TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TRIPHENYLMETHANE DYE [5 records]
Record 1 - internal organization data 2011-07-05
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Dyes and Pigments (Industries)
- Food Additives
- Pharmacology
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- light green SF yellowish
1, record 1, English, light%20green%20SF%20yellowish
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- Light Green SF Yellowish 2, record 1, English, Light%20Green%20SF%20Yellowish
correct
- light green SF 3, record 1, English, light%20green%20SF
correct
- Light Green SF 3, record 1, English, Light%20Green%20SF
correct
- FD & C Green No. 2 4, record 1, English, FD%20%26%20C%20Green%20No%2E%202
correct
- F.D. & C. green no. 2 5, record 1, English, F%2ED%2E%20%26%20C%2E%20green%20no%2E%202
correct
- light green S.F. Yellow 6, record 1, English, light%20green%20S%2EF%2E%20Yellow
- Acid Green 5 1, record 1, English, Acid%20Green%205
correct
- C.I. Acid Green 5 4, record 1, English, C%2EI%2E%20Acid%20Green%205
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A triphenylmethane dye, a light green acid powder soluble in water and alcohol, used for coloring wool, silk, jute, paper, and soft-drinks. 6, record 1, English, - light%20green%20SF%20yellowish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: C37H34N2Na2O9S3 7, record 1, English, - light%20green%20SF%20yellowish
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Teintures et pigments (Industries)
- Additifs alimentaires
- Pharmacologie
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- vert acide J
1, record 1, French, vert%20acide%20J
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- vert sulfo J 2, record 1, French, vert%20sulfo%20J
correct, masculine noun
- vert lumière SF 3, record 1, French, vert%20lumi%C3%A8re%20SF
correct, masculine noun
- vert lumière SF jaunâtre 1, record 1, French, vert%20lumi%C3%A8re%20SF%20jaun%C3%A2tre
correct, masculine noun
- vert acide G 1, record 1, French, vert%20acide%20G
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Produit se présentant sous la forme d'une poudre vert clair, soluble dans l'eau, dans l'alcool, utilisée en teinture (laine, soie, cuir, jute, papier), pour les laques, les encres, et la coloration de substances alimentaires. 4, record 1, French, - vert%20acide%20J
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : C37H34N2Na2O9S3 5, record 1, French, - vert%20acide%20J
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2008-12-10
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Microbiology and Parasitology
- Bacterial Diseases
Record 2, Main entry term, English
- Gram stain
1, record 2, English, Gram%20stain
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- Gram staining 2, record 2, English, Gram%20staining
correct
- Gram's stain 3, record 2, English, Gram%27s%20stain
correct
- Gram reaction 4, record 2, English, Gram%20reaction
correct
- Gram's method 3, record 2, English, Gram%27s%20method
correct
- Gram staining method 5, record 2, English, Gram%20staining%20method
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A method for the differential staining of bacteria by treatment with a watery solution of iodine and the iodide of potassium after staining with a triphenylmethane dye(as crystal violet). 6, record 2, English, - Gram%20stain
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The Gram staining method ... is one of the most important staining techniques in microbiology. It is almost always the first test performed for the identification of bacteria ... The microorganisms that retain the crystal violet-iodine complex appear purple brown under microscopic examination [and] are commonly classified as gram positive ... Others that are not stained by crystal violet are referred to as gram negative. 7, record 2, English, - Gram%20stain
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Microbiologie et parasitologie
- Maladies bactériennes
Record 2, Main entry term, French
- coloration de Gram
1, record 2, French, coloration%20de%20Gram
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- méthode de Gram 2, record 2, French, m%C3%A9thode%20de%20Gram
correct, feminine noun, less frequent
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Technique de coloration différentielle distinguant les bactéries Gram-positives et Gram-négatives sur la base de leur capacité à retenir le crystal violet lorsqu'elles sont décolorées à l'aide d'un solvant organique comme l'éthanol. 3, record 2, French, - coloration%20de%20Gram
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
- Microbiología y parasitología
- Enfermedades bacterianas
Record 2, Main entry term, Spanish
- coloración de Gram
1, record 2, Spanish, coloraci%C3%B3n%20de%20Gram
feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- método de Gram 2, record 2, Spanish, m%C3%A9todo%20de%20Gram
masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Método de tinción diferencial de bacterias; los frotis se fijan a la llama, se tiñen con una solución de violeta cristal, se trata con solución de yodo, se lavan, se decoloran y luego se colorean por contraste con safranina O. Los microorganismos grampositivos se tiñen de negro violáceo y los gramnegativos de rosado; es útil en taxonomía e identificación bacteriana y también para indicar diferencias fundamentales en la estructura de la pared celular. 3, record 2, Spanish, - coloraci%C3%B3n%20de%20Gram
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Yodo de Gram: solución que contiene yodo y yoduro de potasio, usada en el colorante de Gram. 3, record 2, Spanish, - coloraci%C3%B3n%20de%20Gram
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Colorante de Gram: yodo, 1 g; yoduro potásico, 2 g; agua, 300 ml. 4, record 2, Spanish, - coloraci%C3%B3n%20de%20Gram
Record 3 - internal organization data 2003-10-29
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Chemistry
- Dyes and Pigments (Industries)
Record 3, Main entry term, English
- leuco base
1, record 3, English, leuco%20base
correct, see observation
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- leuko base 2, record 3, English, leuko%20base
former designation, avoid
- leukibase 3, record 3, English, leukibase
former designation, avoid
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A group of colorless derivatives of triphenylmethane produced by the reduction of dyes which, on oxidation, are reconverted into the dye. 4, record 3, English, - leuco%20base
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
leuco bases: Colourless compounds formed by reduction of triphenylmethane dyes. Generally, they are amino or hydroxy derivatives of triphenylmethane. Use of this class name, which is more or less parochial to the technology of dyes, is not endorsed. E.g. (p-Me2NC6H4)2CHPh, the leuco base of Malachite Green. [The prefix "p-" in the chemical formula must be italicized.] 5, record 3, English, - leuco%20base
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Chimie
- Teintures et pigments (Industries)
Record 3, Main entry term, French
- leucobase
1, record 3, French, leucobase
correct, see observation, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Composé incolore résultant de la réduction d'un colorant dérivé du groupe du triphénylméthane. 2, record 3, French, - leucobase
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Généralement, ce sont des dérivés hydroxylés ou aminés du triphénylméthane. L'emploi de ce nom de classe, qui est plus ou moins particulier à la technologie des colorants, n'est pas recommandé. Par exemple : (p-Me2NC6H4)2CHPh, leucobase du vert Malachite. [Le préfixe «p-» dans la formule chimique s'écrit en italique.] 2, record 3, French, - leucobase
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2002-04-16
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Dyes and Pigments (Industries)
- Food Additives
- Scientific Research Equipment
Record 4, Main entry term, English
- acid fuchsin
1, record 4, English, acid%20fuchsin
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- acid magenta 1, record 4, English, acid%20magenta
correct
- Acid Fuchsine 2, record 4, English, Acid%20Fuchsine
correct
- Acid Magenta 2, record 4, English, Acid%20Magenta
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An acid triphenylmethane dye that is now usually obtained by sulfonation of fuchsine and is used in the form of a salt chiefly in histology as a general cytoplasmic stain and for demonstration of special elements(as mitochondria) and in photographic films as an antihalation dye. 2, record 4, English, - acid%20fuchsin
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Teintures et pigments (Industries)
- Additifs alimentaires
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
Record 4, Main entry term, French
- fuchsine acide
1, record 4, French, fuchsine%20acide
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- magenta acide 1, record 4, French, magenta%20acide
correct, masculine noun
- rubine s 2, record 4, French, rubine%20s
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Dérivé trisulfoné de la fuchsine, autorisé comme colorant alimentaire. 2, record 4, French, - fuchsine%20acide
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Tinturas y pigmentos (Industrias)
- Aditivos alimentarios
- Material y equipo (Investigación científica)
Record 4, Main entry term, Spanish
- fucsina ácida
1, record 4, Spanish, fucsina%20%C3%A1cida
feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1999-02-08
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Dyes and Pigments (Industries)
- Food Additives
- Chemical Elements and Compounds
Record 5, Main entry term, English
- Guinea Green B
1, record 5, English, Guinea%20Green%20B
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- Acid Green B 1, record 5, English, Acid%20Green%20B
correct
- FD & C Green No. 1 1, record 5, English, FD%20%26%20C%20Green%20No%2E%201
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An acid green triphenylmethane dye used chiefly in coloring foods. 1, record 5, English, - Guinea%20Green%20B
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
It was found by the World Health Organization to be harmful and not to be used in food. 2, record 5, English, - Guinea%20Green%20B
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Teintures et pigments (Industries)
- Additifs alimentaires
- Éléments et composés chimiques
Record 5, Main entry term, French
- vert Guinée B
1, record 5, French, vert%20Guin%C3%A9e%20B
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Matière colorante utilisée principalement pour les produits alimentaires. 2, record 5, French, - vert%20Guin%C3%A9e%20B
Record 5, Key term(s)
- vert sulfo BB
- vert acide nouveau 3BX
- vert acide GU
- vert de Guinée B
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: