TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

TURN ANGLE [34 records]

Record 1 2021-07-14

English

Subject field(s)
  • Oil and Natural Gas Extraction
CONT

A medium turn radius well has at least one section with a build rate angle of between 6° and 20° per 100 ft in the rotary mode, and as much as 35° per 100 ft in an oriented mode, in reaching horizontal. The radius of curvature ranges from about 160 up to 1000 feet.

CONT

Medium-radius wells are appropriate for areas that could benefit from horizontal drilling, but where long-radius methods are either unnecessary or impractical, as would be the case when lease boundary restrictions limit the well course. They are particularly applicable for re-entry wells, reef reservoirs, fractured reservoirs and reservoirs with potential for gas or water coning.

OBS

Based on curvature rate, the most commonly used classification for types of horizontal wells are as follows: ultra-short radius, short radius, medium radius and long radius.

French

Domaine(s)
  • Extraction du pétrole et du gaz naturel
OBS

Contrairement aux puits verticaux, les puits horizontaux ont une productivité qui est très peu sensible au diamètre du trou. Pour les puits à long rayon de courbure et donc à longue section horizontale (300 m et plus), le diamètre généralement utilisé est de 8,5 pouces. Les puits à faible rayon de courbure, qui nécessitent l'utilisation de garnitures de forage articulées sont forés en plus petit diamètre, 4 pouces généralement.

Spanish

Save record 1

Record 2 2021-02-12

English

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
DEF

For gliders in outside turn, the bank angle has to be increased to reduce the turn radius.

French

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne

Spanish

Save record 2

Record 3 2020-10-29

English

Subject field(s)
  • Maneuvering of Ships
  • River and Sea Navigation
DEF

… the horizontal angle through which the ship swings in executing a turn, measured from a ship's original course to her final course.

CONT

The magnitude of the width increase is also a function of the vessel turning angle, radius of curvature, sight distance, environmental conditions, as well as the length, beam, speed and manoeuvrability of the vessel.

French

Domaine(s)
  • Manœuvre des navires
  • Navigation fluviale et maritime
CONT

Le moteur situé du côté extérieur de l'angle de virage donne une meilleure propulsion que le moteur situé à l'intérieur. Lorsque le pilote effectue un virage dans un espace confiné, il peut donner de la puissance au moteur du côté extérieur de l'angle de virage.

CONT

L'ampleur de cette largeur additionnelle est fonction de l'angle de giration du navire, du rayon de courbure, de la distance de visibilité, des conditions environnementales ainsi que de la longueur, de la largeur, de la vitesse et de la manœuvrabilité du navire.

Spanish

Save record 3

Record 4 2019-07-11

English

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
CONT

How big an intercept angle you use depends on factors such as how far you are from the station and how rapidly you need to get on the radial. In general for en route navigation 30 degree intercepts are common. Having selected your intercept angle, turn the airplane to the intercept heading referencing the directional gyro or compass.

French

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
OBS

angle d'interception : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Pilotaje y navegación aérea
Save record 4

Record 5 2019-02-25

English

Subject field(s)
  • Aircraft Maneuvers
  • Aircraft Piloting and Navigation
DEF

[A turn that] most authorities define as bank angle 25° to 45°.

CONT

After some experimentation with various power and flap settings, they found that they could put the aircraft in a descent by entering a moderate turn.

French

Domaine(s)
  • Manœuvres d'aéronefs
  • Pilotage et navigation aérienne
CONT

Aux fins d'entraînement, on distingue trois sortes de virages : 1) le virage à faible inclinaison, dont l'angle d'inclinaison atteint 15 ° au plus; 2) le virage à inclinaison moyenne, dont l'angle d'inclinaison est compris entre 15 et 30 °; 3) le virage serré, dont l'angle d'inclinaison est supérieur à 30 °.

Spanish

Save record 5

Record 6 2017-10-25

English

Subject field(s)
  • Combat Systems (Naval Forces)
OBS

A favourite manoeuvre in naval battle with fleets sailing in the normal battle disposition of line ahead. If a fleet in this disposition, either by a superiority of speed or by approaching at an angle, can cross ahead of the enemy's line approximately at right angles, it has a considerable tactical advantage in that all its guns can be fired on the broadside while the enemy can reply only with those guns which can fire ahead. It is also a tactical situation which forces an enemy to turn away, and in the resulting loss of speed during the turn and the difficulty of keeping guns bearing on an enemy while turning, the fleet "crossing the T" has a considerable gunnery advantage.

French

Domaine(s)
  • Systèmes de combat (Forces navales)
DEF

Manœuvre d'une formation navale ayant pour but de couper à angle droit la route d'une escadre ennemie marchant en ligne de file.

OBS

Cette position permettait à chaque navire de la flotte qui barrait le T d'utiliser toutes ses grosses pièces et toutes celles d'un même bord, prenant ainsi d'enfilade la formation ennemie et l'obligeant à changer de route.

Spanish

Save record 6

Record 7 2015-04-29

English

Subject field(s)
  • Aircraft Maneuvers
  • Aircraft Piloting and Navigation
DEF

Sliding towards inside of turn as result of excessive bank.

CONT

The turn and slip indicator is a combination of two instruments; the turn needle and the ball. The needle is gyro operated to show rate of turn. The ball reacts to centrifugal force to indicate the quality of a turn... In a slip, the rate of turn is too slow for the angle of bank. The lack of centrifugal force moves the ball to the inside of the turn. Decreasing the bank or increasing the rate of turn will correct a slip.

OBS

side-slipping: term standardized by the British Standards Institution (BSI).

French

Domaine(s)
  • Manœuvres d'aéronefs
  • Pilotage et navigation aérienne
DEF

Chute d'un avion sur le côté, consécutive à un virage exécuté avec un excès d'inclinaison.

CONT

dérapage : Virage exécuté avec une inclinaison insuffisante. (Par l'effet de la force centrifuge, l'avion dérape vers l'extérieur. L'opération inverse est le glissement ou la glissade sur l'aile.)

OBS

glissade : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Maniobras de las aeronaves
  • Pilotaje y navegación aérea
DEF

Movimiento lateral y hacia abajo del avión que se halla excesivamente inclinado al efectuar un viraje.

Save record 7

Record 8 2015-03-04

English

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Navigation Instruments
DEF

An instrument for indicating the rate of turn on an aircraft about the vertical axis.

CONT

Turn and slip indicator. The instrument is comprised of two components.-The turn needle is an electrically driven gyroscope which indicates the rate of turn. The marks... on either side of center represent a bank angle of 15 degrees. This is termed a standard rate turn. The rate of turn is 3 degrees per second. It takes 2 minutes to turn 360 degrees.-The glass level containing the black ball is called the inclinometer.

OBS

[The] turn indicator ... [is] almost always combined with slip/skid.

OBS

turn indicator: term and definition standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Instruments de navigation
DEF

Dispositif gyroscopique à aiguille, destiné à indiquer l'inclinaison prise par un aéronef lorsqu'il vire.

CONT

Indicateur de virage et d'inclinaison latérale. [...] Le principe de base gouvernant le fonctionnement de l'indicateur de virage est la précession gyroscopique. Le rotor est monté sur un cardan. Lorsque l'avion effectue un virage à droite ou à gauche, le rotor «précesse» autour de son axe de rotation et fait rouler le cardan. À son tour, le mouvement rotatoire du cardan fait bouger l'aiguille sur le devant de l'instrument. Un ressort renvoie le gyroscope au neutre lorsque l'avion cesse de virer. L'indicateur de virage indique le «taux» de virage et non «l'amplitude». Le taux standard, ou virage au taux 1, est égal à 3 degrés par seconde ou 360 degrés en deux minutes.

OBS

indicateur de virage : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
  • Pilotaje y navegación aérea
  • Instrumentos de navegación
DEF

Instrumento que muestra el ritmo y la dirección de giro de un avión.

Save record 8

Record 9 2015-02-05

English

Subject field(s)
  • Airport Runways and Areas
DEF

A taxiway connected to a runway at an acute angle and designed to allow landing aeroplanes to turn off at higher speeds than are achieved on other exit taxiways thereby minimizing runway occupancy times. [Definition officially approved by ICAO. ]

OBS

[A high speed taxiway is a] long-radius taxiway designed and provided with lighting or marking to define the path of aircraft, travelling at high speed (up to 60 kt), from the runway centre to a point on the centre of a taxiway.

OBS

rapid exit taxiway; high-speed exit taxiway: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

OBS

rapid exit taxiway; high speed exit; high speed taxiway; high speed turnoff; long radius exit; turnoff taxiway: terms standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

Key term(s)
  • high-speed turnoff taxiway
  • fast turnoff
  • high-speed cut-off

French

Domaine(s)
  • Pistes et aires d'aéroport
DEF

Voie de circulation raccordée à une piste suivant un angle aigu et conçue de façon à permettre à un avion qui atterrit de dégager la piste à une vitesse plus élevée que celle permise par les autres voies de sortie, ce qui permet de réduire au minimum la durée d'occupation de la piste. [Définition uniformisée par l'OACI.]

CONT

Lorsqu'un aéroport comporte des sorties de piste à grande vitesse, ces voies doivent avoir une largeur supérieure à la normale à leur origine, largeur qui va diminuant au fur et à mesure que l'on s'éloigne de la piste. Cette disposition facilite la sortie de piste des appareils qui, à grande vitesse, ne peuvent pas toujours s'aligner rigoureusement sur l'axe théorique de sortie.

OBS

[Une voie de sortie rapide est une] voie de circulation à long rayon pourvue de feux ou de marques décrivant le parcours de l'aéronef qui circule à grande vitesse (jusqu'à 60 kt). Le rayon relie le centre de la piste au centre de la voie de circulation.

OBS

voie de sortie rapide : terme normalisé par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

OBS

sortie de piste à grande vitesse : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Pistas y áreas del aeropuerto
DEF

Calle de rodaje que se une a una pista en un ángulo agudo y está proyectada de modo que permita a los aviones que aterrizan virar a velocidades mayores que las que se logran en otras calles de rodaje de salida y logrando así que la pista esté ocupada el mínimo tiempo posible. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.]

OBS

calle de salida rápida: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 9

Record 10 2014-12-11

English

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
CONT

The turn and slip indicator is a combination of two instruments; the turn needle and the ball. The needle is gyro operated to show rate of turn. The ball reacts to centrifugal force to indicate the quality of a turn... In a skid, the rate of turn is too great for the angle of bank. Centrifugal force moves the ball to the outside of the turn. Increasing the bank or slowing the rate of turn will correct a skid.

French

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
DEF

Virage exécuté avec une inclinaison insuffisante.

CONT

Indicateur de virage ou bille-aiguille : Instrument électrique indiquant si l'avion est en virage à gauche ou à droite. Le bas de l'instrument est équipé d'une bille qui évolue dans un liquide amortisseur; celle-ci permet de contrôler l'absence de «dérapage» de l'avion durant un virage. Aux limites, un fort dérapage sous facteur de charge peut entraîner un décrochage.

OBS

Par l'effet de la force centrifuge, l'avion dérape vers l'extérieur. L'opération inverse est le glissement ou la glissade sur l'aile.

OBS

dérapage : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Pilotaje y navegación aérea
DEF

[Movimiento por el que] una aeronave en viraje se aparta de la posición de equilibrio quedando apuntado su morro hacia el interior del mismo.

Save record 10

Record 11 2012-02-16

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
OBS

serve: also used in table tennis and badminton.

PHR

To serve at 3/4 pace/speed, at the body, big, cross-court, down the centre, effortlessly, flat out, for the set, hard, into the body, into the sun, on the rise, out of one's mind, out of turn, out the match, out wide, overhead, short, underhand, wide, with power and angle.

PHR

To elect to serve.

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
OBS

servir : employé aussi au tennis de table et au badminton.

PHR

Servir dans le mauvais ordre, droit sur l'adversaire, en dessous, en dessus, le long du centre, plat, en pousse-balle.

PHR

S'apprêter à servir. Choisir de servir.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

Debéis servir largo y sobre el punto débil del adversario, que generalmente suele ser el revés.

PHR

Servir abierto, al centro de la pista, al cuerpo, fuera de turno.

Save record 11

Record 12 2011-12-12

English

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
DEF

... the perfect turn in skiing where there is no side-slip or skidding. The entire ski edge runs in the same groove, and the ski leaves a track in the snow. The skier puts the ski on edge at the top of the turn, applies pressure and lets the skis ride.

CONT

The carved turn provides a foundation for athletic skiing. If you apply correct edge angle and pressure to a ski, the ski itself provides the turning forces you desire. While a variety of skills are important to the athletic skier, the carved turn provides the stability and precision that is evident in all good skiing.

French

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
DEF

Technique de virage qui consiste à se pencher à l'intérieur de la trajectoire tout en appuyant sur les carres intérieures des deux skis parallèles ou de la planche de neige, pour éviter de déraper.

CONT

Virage arqué [...] Il s'agit d'un type de virage où il n'y a ni glissement latéral, ni dérapage.

CONT

Dans un virage arqué bien exécuté, toute la longueur de la carre doit passer dans la même trace. C'est la spatule qui guide le virage, le reste de la carre suit dans le même sillon.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Esquí y snowboard
Save record 12

Record 13 2011-02-18

English

Subject field(s)
  • Security Devices
  • Locks and Locksmithing
CONT

... turnpieces(locks with manual function inside) must be of a type which must be rotated through an angle of not more than 90°(one quarter turn) before releasing a locking bolt.

French

Domaine(s)
  • Dispositifs de sécurité
  • Serrurerie
CONT

Les boutons du type serrure camarde que l'on doit tourner de plus de 90 ° pour dégager le pêne ne sont pas réputés faciles à ouvrir.

Spanish

Save record 13

Record 14 2010-11-29

English

Subject field(s)
  • Pleasure Boating and Yachting
  • Maneuvering of Ships
DEF

The force that tends to restore a ship to its normal upright position after it has been inclined.

CONT

Remembering that the weight and the buoyancy are always equal in magnitude, we see that a pure couple is being applied to the boat. ... The righting moment produced by this couple has a magnitude given by the product of one of the forces and the perpendicular distance between them.

CONT

The righting moment of counterclockwise torque depends on how out of line the forces W and B are, which in turn depends on the angle of heel.

OBS

Expressed in foot-pounds, it is the resultant of the forces of buoyancy and gravity as a righting couple.

French

Domaine(s)
  • Yachting et navigation de plaisance
  • Manœuvre des navires
DEF

Produit de la force d'Archimède et de la distance entre le centre de gravité du bateau et sa projection sur l'axe de centre de carène.

CONT

La stabilité se mesure et s'exprime par le moment du couple de redressement, c'est-à-dire par le produit du poids du navire multiplié par la distance entre le vecteur poids appliqué au centre de gravité, et le vecteur poussée hydrostatique d'Archimède appliqué au centre de carène, [...]

CONT

Le moment de la force qui tend à redresser le bateau, c'est-à-dire l'effort produit par cette force, qui n'est autre [...] que le poids même du bateau, est égal [...] au produit de cette force par le bras de levier sur lequel elle agit; [...]. C'est ce qu'on appelle le moment de redressement.

CONT

Le couple de redressement est le produit du déplacement du bateau par la distance entre la verticale du centre de gravité et celle du centre de carène.

OBS

Le terme «couple» en français peut désigner à la fois la valeur du moment d'un couple de forces, ou l'ensemble des deux forces elles-mêmes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Vela y navegación de placer
  • Maniobras de los buques
Save record 14

Record 15 2007-02-13

English

Subject field(s)
  • Launchers (Astronautics)
CONT

The launcher began to disintegrate at about 39 seconds because of high aerodynamic loads resulting from an angle of attack of more than 20 degrees, which led to separation of the boosters from the main stage, which in turn triggered the self-destruct system of the launcher.

French

Domaine(s)
  • Lanceurs (Astronautique)
CONT

Nous nous intéressons à la partie atmosphérique du vol pendant laquelle le pilotage est critique. Le but de la loi de pilotage est de limiter les efforts aérodynamiques auxquels le lanceur est soumis tout au long de cette phase en asservissant la position de l'engin autour de son centre d'inertie qui décrit la trajectoire commandée par le guidage.

Spanish

Save record 15

Record 16 2004-12-14

English

Subject field(s)
  • Printing Machines and Equipment
DEF

[The] bars used to transfer the web from one side of the press to the other.

CONT

[The turn bar] is placed between printing units at an angle to the direction of the press, turning the web as it feeds from unit to unit.

French

Domaine(s)
  • Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
CONT

La ligne complète comporte [...] un débiteur, six groupes à changement automatique de plaques, un sécheur à air chaud, un refroidisseur, une superstructure à deux paires de barres de retournement [...]

Spanish

Save record 16

Record 17 2003-05-14

English

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Helicopters (Military)
DEF

The ability of a blade to turn on its longitudinal axis changing the pitch angle.

French

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Hélicoptères (Militaire)
DEF

Mouvement de rotation alterné d'une pale sur son axe longitudinal, par lequel le pas varie constamment.

Spanish

Save record 17

Record 18 2003-05-14

English

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
CONT

In the last lesson we learned to turn using the ailerons to roll the aeroplane into a banked attitude, and the elevator to raise the nose slightly to maintain the required lift by increasing the wings’ angle of attack. But the rudder plays an important part here as well. As we roll into the turn adverse yaw will try to point the nose in the wrong direction and so we will need to apply rudder in the direction of the turn as we roll. Once we are established in the turn the design of modern ailerons is such that adverse yaw is greatly reduced and we may not need to continue to apply rudder to keep the ball in the middle.

PHR

Apply right, left rudder.

French

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
PHR

Donner du pied à gauche, à droite.

Spanish

Save record 18

Record 19 2002-06-25

English

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
  • Aircraft Piloting and Navigation
DEF

An instrument combining the functions of a turn indicator and an inclinometer.

CONT

The turn and bank indicator will have a gyroscope mounted at a 35 degree angle. This allows the gyro to sense both turning and banking motion. The instrument is constructed in such a manner that it will detect the rate of motion but not the amount.

OBS

turn and bank indicator. A similar instrument is the turn and slip indicator. This instrument will have a needle instead of a symbolic airplane, and will react to turns only, and not to bank.

French

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
  • Pilotage et navigation aérienne
CONT

L'indicateur de virage et d'inclinaison latérale se compose en fait de deux instruments. L'un d'eux, l'indicateur de virage (plus communément appelé «l'aiguille») est un gyromètre qui mesure le taux de virage autour de l'axe vertical. L'autre, l'indicateur de glissade (généralement appelé «la bille») est un simple système pendulaire qui sert principalement à indiquer si le virage est coordonné (c'est-à-dire si l'angle d'inclinaison correspond à la vitesse vraie et au taux de virage), et sinon à indiquer l'amplitude de la glissade ou du dérapage.

OBS

Certains parlent d'indicateur de virage tout court puisque celui-ci est forcément jumelé à un niveau transversal. En traduction, mieux vaut ne pas trop sous-entendre, car il pourrait très bien arriver des situations où l'instrument et un de ses éléments constitutifs portent le même nom («l'indicateur de virage comprend l'indicateur de virage proprement dit et un niveau transversal [...]»).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
  • Pilotaje y navegación aérea
Save record 19

Record 20 2001-09-04

English

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
CONT

United States Air Force Manual 51-37, Instrument Flying,... categorizes flight instruments into three functional groups : control, performance, and navigation. In the control category are the parameters of aircraft attitude(i. e., pitch and bank} and engine power or thrust. In the performance category are airspeed, altitude, vertical velocity, heading, turn rate, slip/skid rate, angle of attack, acceleration(G loading), and flight path(velocity vector).

OBS

skid: An uncoordinated maneuver which results from too much rudder (or not enough aileron ...) in a turn. Compare to slip... Slip: An uncoordinated maneuver ... which results from too little rudder in a turn.

French

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
OBS

L'horizon artificiel [...] sert à indiquer la position d'un avion par rapport à l'horizon terrestre symbolisé par une ligne séparant deux zones de couleurs différentes, l'une indiquant le ciel, l'autre la terre. L'attitude de l'avion est déduite de la position de cette ligne qui fournit des précisions sur le roulis et le tangage. Des marques sur les côtés précisent le degré d'inclinaison de l'avion et une bille située dans la partie inférieure informe le pilote du [taux de dérapage].

Spanish

Save record 20

Record 21 2001-08-01

English

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Navigation Instruments
CONT

Turn and slip indicator. The instrument is comprised of two components.-The turn needle is an electrically driven gyroscope which indicates the rate of turn. The marks(often called the doghouse) on either side of center represents a bank angle of 15 degrees. This is termed a standard rate turn. The rate of turn is 3 degrees per second. It takes 2 minutes to turn 360 degrees.-The glass level containing the black ball is called the inclinometer. It provides the pilot with a measure of the turn quality.

OBS

The marks are so called "doghouse" because of their shape on some instruments, which reminds one of a small doghouse.

French

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Instruments de navigation
CONT

Les virages [...] Exécution [...] À l'aide du coordinateur de virage. Bien entendu la bille sert à contrôler la symétrie du vol, il suffit donc de faire une mise en virage correcte, bille au milieu et de stabiliser le virage lorsque la maquette est alignée avec le repère inférieur ou l'aiguille entre les repères [...]

CONT

Le virage [...] Plus longtemps vous maintenez les ailerons dans la même position, plus vous voyez s'accentuer l'inclinaison de l'avion. Observez vos repères d'horizon et l'indicateur de virage.

Spanish

Save record 21

Record 22 2001-06-22

English

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Navigation Instruments
CONT

[The turn coordinator] is a level, with a ball that shows the pilot the direction and rate of the turn. The ball shows the quality or coordination of the turn and the dipped wing tells the angle of bank. In more complex airplanes, the TC is often a gyro and is part of the vacuum system. The turn coordinator "backs up" the information from the attitude indicator.

CONT

Turn and slip indicator. The instrument is comprised of two components. -The turn needle is an electrically driven gyroscope which indicates the rate of turn... -The glass level containing the black ball is called the inclinometer. It provides the pilot with a measure of the turn quality. During both straight and level flight and during turns the ball should stay centered.

French

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Instruments de navigation
CONT

L'indicateur de virage se compose en fait de deux instruments. Le gyroscope indique le taux de virage de l'appareil, c'est-à-dire la vitesse à laquelle il change de direction. Une bille située dans un tube appelé «inclinomètre» ou «indicateur de glissade/dérapage» indique la qualité du virage, c'est-à-dire s'il est ou non stabilisé. [...] La bille noire de l'indicateur de glissade/dérapage se maintient entre les deux lignes verticales de référence lorsque les forces d'un virage s'équilibrent et que l'appareil est en vol coordonné. Si la bille tombe vers l'intérieur du virage, l'avion fait une glissade. Si la bille se déplace vers l'extérieur du virage, l'avion effectue un dérapage.

CONT

La bille : elle renseigne le pilote sur la symétrie du vol. Son principe est basé sur les forces d'inertie que subit l'avion en virage.

Spanish

Save record 22

Record 23 2001-06-22

English

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Navigation Instruments
DEF

[A flight instrument that] shows the rate and direction of a turn. It tells the pilot if he is performing a coordinated turn using all his controls most efficiently.

CONT

Turn and slip indicator. The instrument is composed of two components. The turn needle is an electrically driven gyroscope which indicates the rate of turn. The marks(often called the doghouse) on either side of center represents a bank angle of 15 degrees.... The glass level containing the black ball is called the inclinometer. It provides the pilot with a measure of the turn quality. During both straight and level flight and during turns the ball should stay centered. The turn and slip indicator acts as a partial backup to the attitude indicator in that it shows rate of turn.

OBS

This type of instrument is usually found in older aircraft. ... The turn coordinator is similar to the turn and slip indicator. Is is found in more modern aircraft. The main difference is in the presentation of the turn. A miniature airplane is used to show the bank instead of a needle.

OBS

The turn and bank indicator ... a similiar instrument is the turn and slip indicator. This instrument will have a needle instead of a symbolic airplane, and will react to turns only, and not to bank.

OBS

turn and slip indicator: term and definition standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Instruments de navigation
DEF

bille-aiguille : Instrument électrique indiquant si l'avion est en virage à gauche ou à droite. Le bas de l'instrument est équipé d'une bille qui évolue dans un liquide amortisseur; celle-ci permet de contrôler l'absence de «dérapage» de l'avion durant un virage. Aux limites, un fort dérapage sous facteur de charge peut entraîner un décrochage. La coordination s'obtient en agissant avec les pieds sur les palonniers.

CONT

L'indicateur de virage. Il est composé de deux éléments indépendants; une bille et une aiguille, d'où son autre appellation : bille-aiguille. La bille renseigne sur la symétrie du vol. L'aiguille renseigne sur le sens du virage.

OBS

indicateur de virage et de dérapage; indicateur bille-aiguille : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

OBS

indicateur de virage et de dérapage : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
  • Pilotaje y navegación aérea
  • Instrumentos de navegación
DEF

Instrumento que combina las funciones de indicador de giro e indicador de deslizamiento.

Save record 23

Record 24 2000-07-25

English

Subject field(s)
  • Types of Aircraft
CONT

HyperSoar would ascend to about 39, 000 metres, lofting outside the Earth's atmosphere. Then it would turn off its engines and coast back to the surface of the atmosphere, where it would again fire its engines and skip back into space. The craft would repeat this process until it reached its destination.... Passengers would feel 1. 5 times the force of gravity at the bottom of each skip and weightlessness while in space[, ] comparable to the effect felt on a child's swing, though HyperSoar's motion would be 100 times slower. The aircraft's angle of descent and ascent during the skips would only be five degrees.

Key term(s)
  • Hyper Soar

French

Domaine(s)
  • Types d'aéronefs
CONT

Un laboratoire de recherches du département américain de l'Énergie a mis au point un projet d'avion "hypersonique" permettant de réduire à moins de deux heures le trajet San Francisco-Tokyo, contre dix heures et demie actuellement. Dans un communiqué publié jeudi soir, le laboratoire national Lawrence Livermore précise que cet appareil digne d'un film de science-fiction, désigné par le nom de code "HyperSoar", pourrait voler a plus de 10.700 km/h, soit Mach 10, et que sa carlingue poserait beaucoup moins de problèmes de protection thermique que les projets antérieurs. [...] Après avoir atteint une altitude d'environ 43.000 mètres, soit juste au-dessus de l'atmosphère, l'avion coupera ses moteurs et reviendra a la limite de l'atmosphère, sur laquelle une remise en route des moteurs lui permettra de "ricocher" dans l'espace à la manière d'un galet qui ricocherait sur un étang.

Key term(s)
  • Hyper Soar

Spanish

Save record 24

Record 25 1994-05-16

English

Subject field(s)
  • Fire-Fighting and Rescue Equipment
CONT

Vapor Hand Pump Extinguisher-USES : Flammable liquids and electrical fires.-This extinguisher can be used either indoors or outdoors. The use of this type of extinguisher is not always advisable because of the accumulation of fumes after use. Common sense must be exercised when locating this type of extinguisher. Because they will not freeze, they make a good all around extinguisher and can be easily adapted on field equipment. To use, simply turn the handle and pump, and a 25 to 30 foot stream will be expelled at any angle.

French

Domaine(s)
  • Matériel de secours et de lutte (incendies)
CONT

Seau-pompe manuel - UTILISATION : Liquides inflammables et feux de nature électrique - L'emploi de ce type d'extincteur n'est pas toujours recommandé en raison de l'accumulation possible de fumées après l'utilisation. On devra par conséquent faire preuve de jugement dans le choix de l'endroit où l'extincteur sera placé. Comme ces extincteur ne gèlent pas, ils sont polyvalents et peuvent être facilement adaptés à la situation. Pour utiliser l'extincteur, il suffit de tourner la poignée et de pomper, ce qui projete un jet ayant une portée de 25 à 30 pieds, que l'on peut orienter à l'angle voulu.

Spanish

Save record 25

Record 26 1993-11-26

English

Subject field(s)
  • Cycling
DEF

The distance between a bicycle’s bottom bracket and the ground.

CONT

Generally bikes with a short wheelbase, steep angles, and high bottom brackets are designed for manoeuvrability and sprinting; those with a longer wheelbase and shallow angles are designed for touring and easy riding. Angles today run from about 70° to 74°, wheel bases from 38" to 42", and bottom bracket heights from 10½" to 11". Steep angles apparently give better steering, short wheelbases give both a sharper turn for a given front-wheel angle and easier acceleration when sprinting. High bottom brackets enable you to take a turn at maximum speed and keep on pedaling without scraping the inside pedal on the ground.

CONT

The smaller frame’s bottom bracket height is higher, not because the rider wants it that way, but because the low bottom bracket would cause the down tube to interfere with the front wheel.

French

Domaine(s)
  • Cyclisme
DEF

La distance de l'axe de pédalier (d'une bicyclette) au sol.

Spanish

Save record 26

Record 27 1988-12-22

English

Subject field(s)
  • Joining Elements (Mechanical Components)
CONT

Unified and American National screw thread standards for screws, bolts, nuts, and other threaded parts consist of six series of threads and selection of special threads that cover nonstandard combinations of diameter and pitch. In general, the unified screw threads are limited to three series : coarse(UNC), fine(UNF), and extrafine(UNEF). A 1/4-inch.-diameter thread in the UNC series has 20 threads/in., while in the UNF series it has 28. In the unified and American National standards, the coarse thread series(UNC and NC) is recommended for general industrial use on threaded machine parts and for screws and bolts. Because a coarse thread has fewer threads per inch than a fine thread of the same diameter, the helix angle is greater, and the thread travels farther in one turn. A coarse thread is preferred when rapidity and ease of assembly are desired, and where strength and clamping power are not of prime importance.

CONT

Threads are designated by standardized notes. Under the unified system, threads are specified by giving in order the nominal diameter, number of threads per inch, the initial letters such as UNC or UNF that identify the series, and class of thread (1A, 2A, and 3A or 1B, 2B and 3B). Threads are considered to be right-hand and single unless otherwise noted; therefore the specification for a left-hand thread must have the letters LH included.

CONT

[Example of a thread identification by standardized symbols]: 1/2-13UNC-2ALH.

French

Domaine(s)
  • Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
CONT

Norme BS 1580 : 1953 "Unified Screw Threads". Il s'agit des filetages cylindriques de mécanique générale, au profil ISO, mais avec les cotes en pouces. Depuis 1949, le Royaume-Uni, le Canada et les États-Unis se sont mis d'accord sur ces filetages et leur désignation : "UNC" pour "Unified coarse thread" (gros pas)"; "UNF" pour "Unified fine thread"(pas fin); "UNEF" pour "Unified extra-fine thread" (pas extra-fin); "UN" pour "Unified constant pitch" (pas constant). Ces filetages figurent [...] d'une manière plus complète dans la norme américaine ASA B1.1-1960 qui concerne les filetages unifiés.

Spanish

Save record 27

Record 28 1988-12-22

English

Subject field(s)
  • Joining Elements (Mechanical Components)
CONT

Unified and American National screw thread standards for screws, bolts, nuts, and other threaded parts consist of six series of threads and a selection of special threads that cover nonstandard combinations of diameter and pitch. In general, the unified screw threads are limited to three series : coarse(UNC), fine(UNF), and extrafine(UNEF). A 1/4-inch-diameter thread in the UNC series has 20 threads/in., while in the UNF series it has 28. In the Unified and American National standards, the coarse thread series(UNC and NC) is recommended for general industrial use on threaded machine parts and for screws and bolts. Because a coarse thread has fewer threads per inch than a fine thread of the same diameter, the helix angle is greater, and the thread travels farther in one turn. A coarse thread is preferred when rapidity and ease of assembly are desired, and where strength and clamping power are not of prime importance.

French

Domaine(s)
  • Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
OBS

Série à filets gros : Pour pièces et équipement ordinaires dans l'industrie et le commerce.

OBS

"UNC"="Unified coarse thread" (gros pas).

Spanish

Save record 28

Record 29 1988-03-24

English

Subject field(s)
  • Landing Gear (Aeroindustry)
CONT

The system is based on a special landing gear called a jump strut, which works by giving the aircraft the proper attitude for take-off,.... First, the system extends the nose gear, raising the nose. A few milliseconds later, the main gear is activated(’jumps’) in its turn, increasing the distance between wheels and fuselage, while rotation continues. After a vertical leap of some 6ft, the aircraft slows and descends slightly because of the increased drag at the higher angle of attack. Finally, and virtually without a pause, the aircraft resumes its climb.... The jump strut is extended under pilot control by a nitrogen-charged actuator. Once fired, it is immediately vented to atmosphere to enable the gear to resume its normal shock-attenuating function should the take-off run have to be aborted.

French

Domaine(s)
  • Atterrisseur (Constructions aéronautiques)

Spanish

Save record 29

Record 30 1987-03-12

English

Subject field(s)
  • Baskets and Basketmaking
CONT

To make a two-straw braid tie two straws firmly together at the top, hold them in the left hand at the knot and fold the first straw over the second so that the two straws form a right angle. Make a quarter turn clockwise and fold the second straw over the first. Continue like this until you have the length you want.

French

Domaine(s)
  • Vannerie
CONT

Tresse à deux pailles. Attachez solidement deux pailles par leur sommet. Prenez-les dans la main gauche au niveau du lien et passez la première paille à angle droit sur la seconde. Faites un quart de tour dans le sens des aiguilles d'une montre et pliez la seconde paille sur la première. Continuez ainsi jusqu'à ce que vous ayez la longueur désirée.

Spanish

Save record 30

Record 31 1987-02-26

English

Subject field(s)
  • Signalling and Illumination (Air Transport)
  • Airport Runways and Areas
CONT

Examples of reference bars and their functions are : a) Turn bar : indicates the point at which to begin a turn; b) Stop line : indicates the point at which to stop; and c) Alignment bar : assists in aligning the aircraft on the desired angle.

French

Domaine(s)
  • Signalisation (Transport aérien)
  • Pistes et aires d'aéroport
CONT

Les barres de référence servent à diverses fins : a) barre de virage : pour indiquer au pilote l'endroit où il doit commencer son virage; b) ligne d'arrêt : pour indiquer au pilote le point où il doit s'arrêter; c) barre d'orientation : pour aider le pilote à orienter l'axe de l'avion dans la direction voulue.

OBS

Terme uniformisé par le CUTA opérations aériennes.

Spanish

Save record 31

Record 32 1983-01-21

English

Subject field(s)
  • Electric Motors
  • Applications of Automation
  • Control Instrumentation (Mechanical Components)
CONT

In the duty of rotor turn, the rotors of transmitting and receiving selsyns are only turned by a definite angle and then they are stopped.

French

Domaine(s)
  • Moteurs électriques
  • Automatisation et applications
  • Dispositifs de commande (Composants mécaniques)
CONT

Le moteur pilote du système est appelé généralement selsyn-émetteur et le moteur commandé selsyn-récepteur. Un selsyn-émetteur peut commander plusieurs selsyns-récepteurs.

Spanish

Save record 32

Record 33 1983-01-21

English

Subject field(s)
  • Electric Motors
  • Applications of Automation
  • Control Instrumentation (Mechanical Components)
CONT

In the duty of rotor turn, the rotors of transmitting and receiving selsyns are only turned by a definite angle and then they are stopped.

French

Domaine(s)
  • Moteurs électriques
  • Automatisation et applications
  • Dispositifs de commande (Composants mécaniques)
CONT

Le moteur pilote du système est appelé généralement selsyn-émetteur et le moteur commandé selsyn-récepteur. Un selsyn-émetteur peut commander plusieurs selsyn-récepteurs.

Spanish

Save record 33

Record 34 1978-08-31

English

Subject field(s)
  • Road Transport
OBS

to double up like a jackknife; VGJ to turn or rise and form an angle of 90 degrees or less with each other-usually esp. of a pair of vehicles one of which is attached to and follows the other(as a tractor and its trailer or two railroad cars).

French

Domaine(s)
  • Transport routier
OBS

(...) les remorques, qui ont une fâcheuse tendance à "se mettre en portefeuille" (...) se rabattre sur la cabine (...)

OBS

Le camion a fait un saut carpé. Larousse Encyclopédique.

OBS

1. prendre en écharpe; accrocher par le travers (Pt Robert) 2. accident qui survient lorsque un chauffeur de poids lourd applique les freins trop brusquement et que la remorque dérape pour se déplacer en diagonale par rapport à la cabine. Ce mouvement rappelle la fermeture d'un canif.

Spanish

Save record 34

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: