TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TURN LEVEL [49 records]
Record 1 - internal organization data 2020-11-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Record 1, Main entry term, English
- suspension line
1, record 1, English, suspension%20line
correct, see observation
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- line 2, record 1, English, line
correct, see observation
- rigging line 3, record 1, English, rigging%20line
correct, see observation
- rigging 4, record 1, English, rigging
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Cords or webbing of silk, nylon, cotton, rayon, or other textile materials which connect the drap surface of the parachute [and paraglider] to the harness. 5, record 1, English, - suspension%20line
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A paraglider is made up of the wing, rigging(lines), small carabiner, and risers.... Lines. Commonly known as lines(a set of rigging) measuring variously between 0. 4-1. 7 mm, even 2. 2 mm, their high level of strength or weight resistance depends on their thickness and the properties of material used in its construction. They are usually concerned with a protective sheath to guard against ground friction and are made from dyneema, kevlar, spectra, superaramid and so on. The lines attach the wing to risers which in turn are attached to the pilots harness, and extend from the wings downward side in the order specified by the particular manufacturer, gradually tapering off in thickness and number via a series of quick links. Finally they end up in tiny linkages(known as small carabiner) from the risers. 6, record 1, English, - suspension%20line
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terms usually used in plural. 7, record 1, English, - suspension%20line
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Terms used for paragliding equipment. 7, record 1, English, - suspension%20line
Record 1, Key term(s)
- suspension lines
- lines
- rigging lines
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Record 1, Main entry term, French
- suspente
1, record 1, French, suspente
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- ligne de suspentage 2, record 1, French, ligne%20de%20suspentage
correct, see observation, feminine noun
- suspentage 2, record 1, French, suspentage
correct, masculine noun
- drisse 3, record 1, French, drisse
correct, see observation, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[...] câbles qui relient le harnais d'un parachute [et parapente] à la voilure. 4, record 1, French, - suspente
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les suspentes sont des câbles en nylon/kevlar qui relient la voile aux élévateurs. On distingue 4 types de suspentage que l'on appelle aussi des lignes de suspentage : Ligne A (avant), Ligne B (intermédiaire), Ligne C (arrière), Ligne de commande (commandes de frein). 5, record 1, French, - suspente
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La drisse est un terme qui nous vient des marins («Hissez la drisse de grand voile!»). C'est donc un cordage. En parapente, on appelle les drisses, les suspentes. 5, record 1, French, - suspente
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Termes habituellement utilisés au pluriel. 6, record 1, French, - suspente
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Termes qui s'appliquent à l'équipement du parapente. 6, record 1, French, - suspente
Record 1, Key term(s)
- drisses
- suspentes
- lignes de suspentage
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2020-11-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Mountain Sports
Record 2, Main entry term, English
- ice screw
1, record 2, English, ice%20screw
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A metal spike having screw threads on one end and an eye on the other used to secure an ice climber. 2, record 2, English, - ice%20screw
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Ice screws... Push the ice screw into the ice while twisting the hanger by hand in a clockwise direction to get it started. Placing the ice screw at waist level allows you to push harder and turn the screw with less effort. Continue to turn the ice screw handle by hand until the hanger nearly contacts the ice surface. Chip away any fractured ice using your ice axe, then turn the ice screw handle the remainder of the way. Align the hanger so that it hangs downward—in the direction of pull.... When possible, choose an ice screw length that will not bottom out on rock underneath the ice. Turning your ice screw into rock will damage the teeth and can fracture the ice. 3, record 2, English, - ice%20screw
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
The tubular, hollow-core ice screw ... minimizes fracturing of the ice because the displaced ice moves up into the core of the screw ... it has four cutting teeth and a conical interior. The tip of the cone is the toothed end of the screw. As ice enters the cone it can expand. The core fills with ice chips that are easy to clean out by tapping the screw against a hammer of axe head. 4, record 2, English, - ice%20screw
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Sports de montagne
Record 2, Main entry term, French
- broche à glace
1, record 2, French, broche%20%C3%A0%20glace
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- broche à visser 2, record 2, French, broche%20%C3%A0%20visser
correct, feminine noun
- broche à vis 3, record 2, French, broche%20%C3%A0%20vis
correct, feminine noun
- vis à glace 4, record 2, French, vis%20%C3%A0%20glace
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Tige de métal ayant une extrémité pointue en hélice et l'autre pourvue d'un œil que les alpinistes vissent dans la glace afin de sécuriser la cordée sur la voie. 5, record 2, French, - broche%20%C3%A0%20glace
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Broches à glace. [...] Poussez la broche dans la glace en tournant manuellement la patte d'amarrage dans le sens des aiguilles d'une montre afin d'amorcer la broche. Le fait de poser une broche à hauteur de taille permet de pousser plus fort et de visser la broche en faisant moins d'efforts. Continuez à tourner la manivelle de la broche manuellement jusqu'à ce que la patte d'amarrage soit presque en contact avec la surface de la glace. Raclez toute glace craquelée à l'aide de votre piolet puis vissez le restant du pas de vis avec la manivelle. Alignez la patte d'amarrage de manière à ce qu'elle soit positionnée vers le bas — dans le sens de la traction. [...] Le fait de visser une broche à glace dans du rocher endommage le trépan et peut fissurer la glace. 6, record 2, French, - broche%20%C3%A0%20glace
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Les broches à visser [...] Méthode de pose : amorcer en frappant la broche, puis visser en s'aidant éventuellement du piolet comme un bras de levier [...] pour enlever, dévisser. 7, record 2, French, - broche%20%C3%A0%20glace
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Deportes de montaña
Record 2, Main entry term, Spanish
- tornillo de hielo
1, record 2, Spanish, tornillo%20de%20hielo
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Varilla metálica con una punta helicoidal de unos 20 cm de longitud que se introduce en el hielo, atornillándolo o golpeándolo, para utilizarlo como anclaje. 2, record 2, Spanish, - tornillo%20de%20hielo
Record 3 - internal organization data 2018-06-04
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Team Sports
Record 3, Main entry term, English
- Floorball Canada
1, record 3, English, Floorball%20Canada
correct
Record 3, Abbreviations, English
- FC 2, record 3, English, FC
correct
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Floorball Canada is a full member of the International Floorball Federation, which in turn is a member of the International Olympic Committee. The responsibilities of Floorball Canada range from developing the sport at the grassroots level, to ensuring Canada produces high-level players that can compete at the international level. 3, record 3, English, - Floorball%20Canada
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Sports d'équipe
Record 3, Main entry term, French
- Floorball Canada
1, record 3, French, Floorball%20Canada
correct
Record 3, Abbreviations, French
- FC 2, record 3, French, FC
correct
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2017-11-16
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Record 4, Main entry term, English
- directional gyroscope
1, record 4, English, directional%20gyroscope
correct, officially approved
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- directional gyro 2, record 4, English, directional%20gyro
correct
- DG 3, record 4, English, DG
correct
- DG 3, record 4, English, DG
- heading indicator 4, record 4, English, heading%20indicator
correct
- HI 5, record 4, English, HI
correct
- HI 5, record 4, English, HI
- directional 6, record 4, English, directional
correct, noun
- direction indicator 7, record 4, English, direction%20indicator
correct
- gyro direction indicator 8, record 4, English, gyro%20direction%20indicator
- directional gyro indicator 9, record 4, English, directional%20gyro%20indicator
- self-levelling free gyroscope corrected for drift 10, record 4, English, self%2Dlevelling%20free%20gyroscope%20corrected%20for%20drift
less frequent
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An instrument that senses yaw movement about the vertical axis.It indicates a change in direction relative to the magnetic north pole. 11, record 4, English, - directional%20gyroscope
Record number: 4, Textual support number: 2 DEF
A gyroscope instrument for indicating direction, containing a free gyroscope which holds its position in azimuth and thus indicates angular deviation from a pre-set heading. 12, record 4, English, - directional%20gyroscope
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The heading indicator(HI) uses the principle of rigidity in space for it's operation. The gyro is mounted such that it registers changes around the vertical axis only; i. e. direction changes. The compass card attached to the gyro appears to the pilot as though it is turning. In reality, it and the attached gyro are remaining rigid in space, while the aircraft and case turn about the gyro. The HI is not automatically synchronized with the magnetic compass. It must be set to the compass heading while level on the airport surface prior to take-off. 13, record 4, English, - directional%20gyroscope
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
The directional gyroscope is used in aircraft and is sometimes called a self-levelling free gyroscope corrected for drift. 10, record 4, English, - directional%20gyroscope
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
directional gyroscope: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 14, record 4, English, - directional%20gyroscope
Record 4, Key term(s)
- directional indicator
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Record 4, Main entry term, French
- conservateur de cap
1, record 4, French, conservateur%20de%20cap
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- gyroscope directionnel 2, record 4, French, gyroscope%20directionnel
correct, masculine noun, officially approved
- DG 3, record 4, French, DG
correct, masculine noun, officially approved
- DG 3, record 4, French, DG
- gyro directionnel 4, record 4, French, gyro%20directionnel
correct, masculine noun, officially approved
- directionnel 5, record 4, French, directionnel
correct, masculine noun
- gyroscope de direction 6, record 4, French, gyroscope%20de%20direction
masculine noun
- gyroscope directionnel garde-cap 7, record 4, French, gyroscope%20directionnel%20garde%2Dcap
masculine noun
- garde-cap 7, record 4, French, garde%2Dcap
masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Instrument gyroscopique qui sert à indiquer la direction et qui contient un gyroscope qui garde sa position en azimut, et par là indique toute déviation d'angle de la course prévue. 8, record 4, French, - conservateur%20de%20cap
Record number: 4, Textual support number: 2 DEF
Instrument gyroscopique qui est utilisé comme un compas, mais plus précis et plus stable même pendant la montée, la descente ou dans les virages. 9, record 4, French, - conservateur%20de%20cap
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le conservateur de cap, également appelé directionnel, est un gyroscope libre dont l'axe est orienté horizontalement selon la direction qui lui a été assignée lors de sa mise en rotation. Cette orientation sera prise pour référence horizontale. En choisissant le nord magnétique comme référence, cet appareil indiquera le cap magnétique de l'avion. Il faudra le «caler» avant chaque vol lorsque l'avion est aligné sur la piste (piste dont on connaît l'orientation). 10, record 4, French, - conservateur%20de%20cap
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Le conservateur de cap, ou gyroscope directionnel, est l'un des trois instruments à gyroscope. Aligné avec le compas, il donne une indication précise et stable concernant le cap magnétique de l'appareil. Le conservateur de cap constitue une aide importante car le compas est sujet à des erreurs causées par l'accélération, la décélération et la courbure du champ magnétique terrestre, particulièrement sous les hautes latitudes. Il arrive fréquemment que le compas oscille; il est particulièrement difficile à lire dans les turbulences ou pendant les manœuvres. Fonctionnement. Le gyroscope du conservateur de cap pivote dans un plan vertical. Une carte comportant des caps maintient son orientation lorsque l'avion tourne. Le mouvement apparent de la carte donne au pilote une indication précise et instantanée du cap de l'avion et de la direction dans laquelle il tourne. La carte est marquée de 5 degrés en 5 degrés, avec une indication chiffrée tous les 30 degrés et les points cardinaux repérés par N, S, E, O. 11, record 4, French, - conservateur%20de%20cap
Record number: 4, Textual support number: 3 CONT
Centrale de cap et de verticale pour avion. Une centrale est constituée d'un gyro-indicateur de verticale et d'un gyroscope directionnel garde-cap. 7, record 4, French, - conservateur%20de%20cap
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
gyroscope directionnel; gyro directionnel; DG : termes et abréviation uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 12, record 4, French, - conservateur%20de%20cap
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
gyroscope directionnel : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 12, record 4, French, - conservateur%20de%20cap
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
- Pilotaje y navegación aérea
- Instrumentos de navegación
Record 4, Main entry term, Spanish
- indicador giroscópico de rumbo
1, record 4, Spanish, indicador%20girosc%C3%B3pico%20de%20rumbo
correct, masculine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
indicador giroscópico de rumbo : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 4, Spanish, - indicador%20girosc%C3%B3pico%20de%20rumbo
Record 5 - internal organization data 2017-10-25
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 5, Main entry term, English
- correctly banked turn
1, record 5, English, correctly%20banked%20turn
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- co-ordinated turn 2, record 5, English, co%2Dordinated%20turn
correct
- coordinated turn 3, record 5, English, coordinated%20turn
correct
- proper turn 4, record 5, English, proper%20turn
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A turn in which the inclinometer is centered. 5, record 5, English, - correctly%20banked%20turn
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The turn and slip indicator... The instrument is usually calibrated to indicate a rate one turn when the turn needle is centred on one of the indexes seen either side of the centre index. In a straight and level flight, the ball and needle are both centred. In a correctly banked turn, the needle indicates the rate of the turn. The forces acting on the ball cause it to remain centred. 1, record 5, English, - correctly%20banked%20turn
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 5, Main entry term, French
- virage coordonné
1, record 5, French, virage%20coordonn%C3%A9
correct, masculine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- virage correctement incliné 2, record 5, French, virage%20correctement%20inclin%C3%A9
correct, masculine noun
- virage stabilisé 3, record 5, French, virage%20stabilis%C3%A9
correct, masculine noun
- virage correct 4, record 5, French, virage%20correct
correct, masculine noun
- virage correctement effectué 5, record 5, French, virage%20correctement%20effectu%C3%A9
masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Indicateur de virage et d'inclinaison latérale [...] D'ordinaire, l'instrument est calibré pour indiquer un virage au taux 1 quand l'aiguille est alignée sur l'un des deux repères situés de part et d'autre de l'index central. En vol rectiligne horizontal, la bille et l'aiguille sont toutes deux centrées. Dans un virage correctement incliné, c.-à-d. coordonné, l'aiguille indique le taux de virage. Les forces agissant sur la bille la forcent à rester centrée. 2, record 5, French, - virage%20coordonn%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
La glissade est une manœuvre qui se fait en utilisant le manche et le palonnier en contre ou en opposition. En virage coordonné, vous mettez le manche du côté du virage pour obtenir l'inclinaison tout en mettant le palonnier dans le même sens pour conserver la bille au centre. En glissade le palonnier est mis en sens contraire. La bille part du côté du virage, le vent ne vient plus de face mais de côté car l'avion glisse en crabe vers l'inclinaison. 6, record 5, French, - virage%20coordonn%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
virage coordonné : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aérienne (CUTA) - Opérations aériennes. 7, record 5, French, - virage%20coordonn%C3%A9
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2017-06-08
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Equipment and Tools (Water Supply)
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
Record 6, Main entry term, English
- float switch 1, record 6, English, float%20switch
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Opening and closing of the atmospheric vent valve are initiated in accordance with the level(high or low) of the water contained in the vacuum chamber(either by electrodes which when submerged, actuate a relay which in turn operates the valve solenoid, or by a simple float switch fitted on the chamber). 1, record 6, English, - float%20switch
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Équipement et outillage (Alimentation en eau)
- Circuits électriques et coupe-circuits
Record 6, Main entry term, French
- contacteur à flotteur
1, record 6, French, contacteur%20%C3%A0%20flotteur
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les ouvertures et les fermetures de la vanne de mise en communication avec l'atmosphère sont commandées en fonction de niveaux (haut et bas) de l'eau contenue dans la cloche (soit à l'aide d'électrodes qui, lorsqu'elles sont noyées, commandent par l'intermédiaire d'un relais l'électron-aimant de manœuvre de la vanne, soit à l'aide d'un simple contacteur à flotteur installé sur la cloche). 1, record 6, French, - contacteur%20%C3%A0%20flotteur
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2017-04-19
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
- Nuclear Plant Safety
Record 7, Main entry term, English
- reactor core isolation cooling system
1, record 7, English, reactor%20core%20isolation%20cooling%20system
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
A reactor core isolation cooling system includes a reactor pressure vessel containing a reactor core, a drywell vessel, a containment vessel, and an isolation pool containing an isolation condenser. A turbine is operatively joined to the pressure vessel outlet steamline and powers a pump operatively joined to the pressure vessel feedwater line. In operation, steam from the pressure vessel powers the turbine which in turn powers the pump to pump makeup water from a pool to the feedwater line into the pressure vessel for maintaining water level over the reactor core. 1, record 7, English, - reactor%20core%20isolation%20cooling%20system
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
- Sûreté des centrales nucléaires
Record 7, Main entry term, French
- système de refroidissement du cœur isolé
1, record 7, French, syst%C3%A8me%20de%20refroidissement%20du%20c%26oelig%3Bur%20isol%C3%A9
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2015-10-26
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Flights (Air Transport)
Record 8, Main entry term, English
- mountain bowl
1, record 8, English, mountain%20bowl
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
About 75 minutes into the flight, and as the instructor was demonstrating approaches into a mountain bowl, at an elevation of about 2 000 ft AMSL(above mean sea level) in a steady turn in light turbulence, both crew members heard a loud bang and a crumpling noise. 1, record 8, English, - mountain%20bowl
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Vols (Transport aérien)
Record 8, Main entry term, French
- cuvette montagneuse
1, record 8, French, cuvette%20montagneuse
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Quelque 75 minutes après le début du vol, au moment où l’instructeur faisait une démonstration d’approche vers une cuvette montagneuse, à une altitude de quelque 2 000 pi AMSL (au-dessus du niveau moyen de la mer), dans un virage stabilisé dans de la turbulence légère, les deux membres de l’équipage ont entendu un grand bruit suivi d’un bruit de froissement. 1, record 8, French, - cuvette%20montagneuse
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2015-03-04
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Record 9, Main entry term, English
- turn indicator
1, record 9, English, turn%20indicator
correct, NATO, standardized
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- turn needle 2, record 9, English, turn%20needle
correct
- rate-of-turn indicator 3, record 9, English, rate%2Dof%2Dturn%20indicator
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
An instrument for indicating the rate of turn on an aircraft about the vertical axis. 4, record 9, English, - turn%20indicator
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Turn and slip indicator. The instrument is comprised of two components.-The turn needle is an electrically driven gyroscope which indicates the rate of turn. The marks... on either side of center represent a bank angle of 15 degrees. This is termed a standard rate turn. The rate of turn is 3 degrees per second. It takes 2 minutes to turn 360 degrees.-The glass level containing the black ball is called the inclinometer. 5, record 9, English, - turn%20indicator
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
[The] turn indicator ... [is] almost always combined with slip/skid. 6, record 9, English, - turn%20indicator
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
turn indicator: term and definition standardized by NATO. 7, record 9, English, - turn%20indicator
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Record 9, Main entry term, French
- indicateur de virage
1, record 9, French, indicateur%20de%20virage
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Dispositif gyroscopique à aiguille, destiné à indiquer l'inclinaison prise par un aéronef lorsqu'il vire. 2, record 9, French, - indicateur%20de%20virage
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Indicateur de virage et d'inclinaison latérale. [...] Le principe de base gouvernant le fonctionnement de l'indicateur de virage est la précession gyroscopique. Le rotor est monté sur un cardan. Lorsque l'avion effectue un virage à droite ou à gauche, le rotor «précesse» autour de son axe de rotation et fait rouler le cardan. À son tour, le mouvement rotatoire du cardan fait bouger l'aiguille sur le devant de l'instrument. Un ressort renvoie le gyroscope au neutre lorsque l'avion cesse de virer. L'indicateur de virage indique le «taux» de virage et non «l'amplitude». Le taux standard, ou virage au taux 1, est égal à 3 degrés par seconde ou 360 degrés en deux minutes. 3, record 9, French, - indicateur%20de%20virage
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
indicateur de virage : terme et définition normalisés par l'OTAN. 4, record 9, French, - indicateur%20de%20virage
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
- Pilotaje y navegación aérea
- Instrumentos de navegación
Record 9, Main entry term, Spanish
- indicador de giro
1, record 9, Spanish, indicador%20de%20giro
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- indicador de viraje 2, record 9, Spanish, indicador%20de%20viraje
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Instrumento que muestra el ritmo y la dirección de giro de un avión. 1, record 9, Spanish, - indicador%20de%20giro
Record 10 - internal organization data 2012-08-21
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Aircraft Maneuvers
Record 10, Main entry term, English
- standard rate turn
1, record 10, English, standard%20rate%20turn
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- rate one turn 2, record 10, English, rate%20one%20turn
correct, standardized
- rate-one-turn 3, record 10, English, rate%2Done%2Dturn
correct
- rate 1 turn 4, record 10, English, rate%201%20turn
correct
- standard rate one turn 5, record 10, English, standard%20rate%20one%20turn
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The turn rate of 3° per second normally used by aircraft operating at less than 250 kt [knots]. 6, record 10, English, - standard%20rate%20turn
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The attitude indicator shows rotation about both the longitudinal axis to indicate the degree of bank, and about the lateral axis to indicate pitch(nose up, level or nose down)... The principal parts of interest to the pilot are : The miniature wings attached to the case remain parallel to the wings of the aircraft. The horizon bar which separates the top(light) and bottom(dark) halves to the ball. The degree marks on the upper periphery of the dial. The first 3 on both sides of center are 10 degrees apart, then 60 degree bank marks, and 90 degree bank marks. Fifteen degrees of bank is called a standard rate turn. 7, record 10, English, - standard%20rate%20turn
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
The turn indicator indicates the rate of the turn, not the amount of the turn. Thus a standard rate, or rate one, turn will give a rate of turn of 3 degrees per second, or 360 degrees in two minutes. 8, record 10, English, - standard%20rate%20turn
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
rate one turn: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 9, record 10, English, - standard%20rate%20turn
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Manœuvres d'aéronefs
Record 10, Main entry term, French
- virage à taux standard
1, record 10, French, virage%20%C3%A0%20taux%20standard
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- virage au taux standard 2, record 10, French, virage%20au%20taux%20standard
correct, masculine noun
- virage au taux 1 3, record 10, French, virage%20au%20taux%201
correct, masculine noun
- virage de taux un 4, record 10, French, virage%20de%20taux%20un
correct, masculine noun, standardized
- virage standard au taux un 5, record 10, French, virage%20standard%20au%20taux%20un
masculine noun, officially approved
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Taux de virage, de 3° par seconde, normalement utilisé par les aéronefs évoluant à moins de 250 kt [nœuds]. 6, record 10, French, - virage%20%C3%A0%20taux%20standard
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Virage à taux standard. Lorsque les ailes de l'avion miniature sont alignées avec les petits traits à côté de «G» (gauche) et «D» (droite), l'appareil effectue un virage à taux standard, soit 3 degrés par seconde pour le Cessna 182RG. Cela signifie que l'appareil accomplit un tour complet de 360 degrés en deux minutes. 7, record 10, French, - virage%20%C3%A0%20taux%20standard
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
L'indicateur de virage indique le taux de virage et non l'amplitude. Le taux standard, ou virage au taux 1, est égal à 3 degrés par seconde ou 360 degrés en deux minutes. 8, record 10, French, - virage%20%C3%A0%20taux%20standard
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
virage standard au taux un : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 9, record 10, French, - virage%20%C3%A0%20taux%20standard
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
virage de taux un : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 10, record 10, French, - virage%20%C3%A0%20taux%20standard
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2012-08-07
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Air Communications (Air Forces)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 11, Main entry term, English
- Break
1, record 11, English, Break
correct, verb, standardized
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
An expression used in radiocommunications to instruct a pilot to execute a rapid level turn. 1, record 11, English, - Break
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Break: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, record 11, English, - Break
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Communications aériennes (Forces aériennes)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 11, Main entry term, French
- Virez
1, record 11, French, Virez
correct, standardized
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Expression utilisée en radiocommunications pour demander à un pilote d'exécuter un virage rapide en palier. 1, record 11, French, - Virez
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Virez : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, record 11, French, - Virez
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Comunicaciones aéreas (Fuerzas aéreas)
- Pilotaje y navegación aérea
Record 11, Main entry term, Spanish
- Vire
1, record 11, Spanish, Vire
correct
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2011-10-19
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Armour
- Field Artillery
Record 12, Main entry term, English
- pitch level knob
1, record 12, English, pitch%20level%20knob
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Turn to center pitch level vial. 2, record 12, English, - pitch%20level%20knob
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Arme blindée
- Artillerie de campagne
Record 12, Main entry term, French
- bouton de réglage du niveau longitudinal
1, record 12, French, bouton%20de%20r%C3%A9glage%20du%20niveau%20longitudinal
correct, masculine noun, officially approved
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
(Goniomètre panoramique M117) 2, record 12, French, - bouton%20de%20r%C3%A9glage%20du%20niveau%20longitudinal
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne et par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée de terre. 3, record 12, French, - bouton%20de%20r%C3%A9glage%20du%20niveau%20longitudinal
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2010-07-19
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Track and Field
Record 13, Main entry term, English
- preliminary swing
1, record 13, English, preliminary%20swing
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Preliminary swings : Athlete begins with a stable hand position where the discus is held high in front of the left shoulder, resting on the left palm with the right hand on top of the discus. The discus is swung back to the right at shoulder level twice to establish a rhythm to start the turn and to get the discus behind the body. 2, record 13, English, - preliminary%20swing
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
Coach athletes to take no more than one preliminary swing at the back of the circle. Any more than one swing is wasted effort. 3, record 13, English, - preliminary%20swing
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Discrepancy in the number of swings may depend on whether the context is training or competition. 4, record 13, English, - preliminary%20swing
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Technique/tactics - throwing events. 5, record 13, English, - preliminary%20swing
Record number: 13, Textual support number: 1 PHR
Preliminary discus swings. 6, record 13, English, - preliminary%20swing
Record 13, Key term(s)
- preliminary swings
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Athlétisme
Record 13, Main entry term, French
- balancement préparatoire
1, record 13, French, balancement%20pr%C3%A9paratoire
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- balancement préliminaire 2, record 13, French, balancement%20pr%C3%A9liminaire
correct, masculine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Balancements préliminaires du bras porteur qui est tendu. Le disque est alors dans l'axe des épaules. Il y a torsion du buste alors que les pieds restent fixés au sol. [...] Le pied arrière pivote dès la fin de l'ultime balancement préliminaire. 2, record 13, French, - balancement%20pr%C3%A9paratoire
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactique - lancers. 3, record 13, French, - balancement%20pr%C3%A9paratoire
Record number: 13, Textual support number: 1 PHR
Balancement préparatoire au lancer du disque. 4, record 13, French, - balancement%20pr%C3%A9paratoire
Record 13, Key term(s)
- balancements préparatoires
- balancements préliminaires
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Atletismo
Record 13, Main entry term, Spanish
- balanceo preliminar
1, record 13, Spanish, balanceo%20preliminar
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 PHR
Balanceo preliminar del disco. 1, record 13, Spanish, - balanceo%20preliminar
Record 14 - internal organization data 2009-10-23
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Economic Co-operation and Development
Record 14, Main entry term, English
- capacity-building programme
1, record 14, English, capacity%2Dbuilding%20programme
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The project will also involve a capacity-building programme targeting various actors at the community level, coupled with an awareness campaign. Training will be offered to 180 trainers on issues related to women's rights, family code reform and the use of the marriage contract. In turn, these trainers will organize meetings within their respective communities in order to continue efforts to promote awareness, discussion and exchanges. 1, record 14, English, - capacity%2Dbuilding%20programme
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Coopération et développement économiques
Record 14, Main entry term, French
- programme de renforcement des capacité
1, record 14, French, programme%20de%20renforcement%20des%20capacit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Au sein des communautés, le projet travaillera avec différents acteurs, sur un programme de renforcement des capacités, doublé d'une campagne de sensibilisation. Une formation sera offerte à 180 formateurs sur les questions reliées au droit des femmes, à la réforme du code de la famille et à l'utilisation du contrat de mariage. Ces formateurs organiseront à leur tour des rencontres dans leurs communautés respectives, afin de poursuivre le travail de sensibilisation, de discussion et d'échanges. 1, record 14, French, - programme%20de%20renforcement%20des%20capacit%C3%A9
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2009-02-26
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Search and Rescue (Aircraft)
Record 15, Main entry term, English
- metered search
1, record 15, English, metered%20search
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Metered search. Requires a signal strength meter. Procedure :-Find two points of equal strength.-Fly to mid point.-At mid point, turn left or right.-If signal drops, turn 180 degrees.-Observer plots two more points of equal strength.-Turn and fly to max reading.-Start low level search. 2, record 15, English, - metered%20search
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Recherches et sauvetages (Aviation)
Record 15, Main entry term, French
- recherches par mesure de l'intensité du signal
1, record 15, French, recherches%20par%20mesure%20de%20l%27intensit%C3%A9%20du%20signal
feminine noun, plural
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Recherches par mesure de l'intensité du signal. Dans cette méthode, le signal du radiophare est mesuré au moyen de l'indicateur d'intensité de signal du récepteur. On détermine le long de la trajectoire initiale de l'aéronef de recherches qui pénètre dans la zone deux positions pour lesquelles l'indication est la même, ainsi que le milieu du segment qui les joint. (Ce point coïncidera avec le point d'intensité maximale du signal, si celui-ci pouvait être déterminé de façon précise.) Le pilote fait alors demi-tour et lorsqu'il atteint le milieu du segment, il vire à angle droit vers la gauche ou la droite. Si le signal s'évanouit, cela signifie de toute évidence que le pilote se dirige dans la mauvaise direction; il fait alors demi-tour. Deux autres points de même intensité de signal sont alors déterminés sur cette nouvelle trajectoire. (Cette fois-ci le point pour lequel l'intensité relevée est maximale, s'il est déterminé de manière précise, est également l'emplacement du radiophare.) Après avoir passé le deuxième point (de même intensité de signal), le pilote fait demi-tour et descend à l'altitude appropriée. Il s'est révélé que cette méthode de recherches, si elle est appliquée avec soin, est très précise et peut éviter toutes recherches ultérieures. 1, record 15, French, - recherches%20par%20mesure%20de%20l%27intensit%C3%A9%20du%20signal
Record 15, Key term(s)
- recherche par mesure de l'intensité du signal
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2008-11-13
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Aircraft Maneuvers
Record 16, Main entry term, English
- level turn
1, record 16, English, level%20turn
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Day or night : Rocking aircraft and flashing navigational lights at irregular intervals(and landing lights in the case of a helicopter) from a position slightly above and ahead of intercepted aircraft(or to the right if the intercepted is a helicopter) and, after acknowledgement, a slow level turn, normally to the left,(or to the right in the case of a helicopter) on the desired heading. 2, record 16, English, - level%20turn
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Manœuvres d'aéronefs
Record 16, Main entry term, French
- virage en palier
1, record 16, French, virage%20en%20palier
correct, masculine noun, officially approved
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
De jour et de nuit : Balancer l'appareil et faire clignoter à intervalles irréguliers les feux de position (et les feux d'atterrissage dans le cas d'un hélicoptère) après s'être placé légèrement au-dessus et en devant, et normalement à la gauche, de l'aéronef intercepté (ou à sa droite, si l'intercepté est un hélicoptère) puis, après réponse, effectuer un lent virage en palier, normalement vers la gauche (ou vers la droite dans le cas d'un hélicoptère), pour prendre le cap voulu. 2, record 16, French, - virage%20en%20palier
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
virage en palier : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, record 16, French, - virage%20en%20palier
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2008-03-18
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Aircraft Maneuvers
Record 17, Main entry term, English
- shallow turn
1, record 17, English, shallow%20turn
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- gentle turn 2, record 17, English, gentle%20turn
correct
- wide turn 3, record 17, English, wide%20turn
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
For training purposes, turns are divided into three classes :(1) Gentle turns, involving angles of bank up to 15 degrees.(2) Medium turns...(3) Steep turns... In a gentle turn, the position of the nose in relation to the horizon, which is the visual reference for pitch attitude, will remain relatively the same as in straight and level flight. 2, record 17, English, - shallow%20turn
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Manœuvres d'aéronefs
Record 17, Main entry term, French
- virage à faible inclinaison
1, record 17, French, virage%20%C3%A0%20faible%20inclinaison
correct, masculine noun, officially approved
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- virage large 2, record 17, French, virage%20large
masculine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Aux fins de l'entraînement, on distingue trois sortes de virages : le virage à faible inclinaison, avec un angle d'inclinaison de 15 degrés au plus; le virage à inclinaison moyenne; [...] le virage serré [...] En virage à faible inclinaison, la position du capot par rapport à l'horizon sert de référence visuelle pour l'assiette longitudinale et elle doit demeurer relativement la même qu'en vol rectiligne en palier. 3, record 17, French, - virage%20%C3%A0%20faible%20inclinaison
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
virage à faible inclinaison : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, record 17, French, - virage%20%C3%A0%20faible%20inclinaison
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2007-08-13
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Aircraft Maneuvers
Record 18, Main entry term, English
- hammerhead
1, record 18, English, hammerhead
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- hammerhead stall 2, record 18, English, hammerhead%20stall
- stall turn 1, record 18, English, stall%20turn
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
¼ loop(pull or push) to vertical, as momentum/airspeed decreases, rudder is applied and the aircraft rotates around its yaw axis, the nose falls through the horizon and points towards the ground, a momentary pause is made to draw the vertical down line, and ¼ loop to level flight. This figure is sometimes called a stall turn which is a misnomer because the aircraft never actually stalls. 1, record 18, English, - hammerhead
Record 18, Key term(s)
- hammer-head
- hammer-head stall
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Manœuvres d'aéronefs
Record 18, Main entry term, French
- renversement
1, record 18, French, renversement
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
C'est un moyen rapide de changer de direction de 180 °. L'avion monte verticalement et pivote autour d'un axe horizontal et retombe en piqué à la verticale. 2, record 18, French, - renversement
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2007-06-20
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Gears and Friction Wheels
- Guns (Land Forces)
- Armour
Record 19, Main entry term, English
- receiver gear
1, record 19, English, receiver%20gear
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Inspect recoil mechanism fluid level... Turn vertical drive shaft to verify smooth receiver gear operation. 1, record 19, English, - receiver%20gear
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Engrenages et roues de friction
- Canons (Forces terrestres)
- Arme blindée
Record 19, Main entry term, French
- engrenage de la carcasse
1, record 19, French, engrenage%20de%20la%20carcasse
masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2007-06-14
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Decision-Making Process
- Recruiting of Personnel
- Special-Language Phraseology
Record 20, Main entry term, English
- delegate staffing to the lowest management level possible
1, record 20, English, delegate%20staffing%20to%20the%20lowest%20management%20level%20possible
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The Public Service Commission maximized the delegation of staffing authorities to deputy heads of departments and agencies when the Act came into force. Deputy heads in turn are encouraged, wherever applicable, to delegate staffing to the lowest management level possible within their department or agency. 2, record 20, English, - delegate%20staffing%20to%20the%20lowest%20management%20level%20possible
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Processus décisionnel
- Recrutement du personnel
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 20, Main entry term, French
- déléguer la dotation à l'échelon de gestion le plus bas possible
1, record 20, French, d%C3%A9l%C3%A9guer%20la%20dotation%20%C3%A0%20l%27%C3%A9chelon%20de%20gestion%20le%20plus%20bas%20possible
correct
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2005-07-11
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Tectonics
Record 21, Main entry term, English
- epeirogenic movement
1, record 21, English, epeirogenic%20movement
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- epeirogenetic movement 2, record 21, English, epeirogenetic%20movement
correct
- epirogenic movement 3, record 21, English, epirogenic%20movement
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
It is customary to contrast orogenic movements, revealed by true deformation, with epeirogenic movements, which imply a vertical displacement of an entire land mass. The latter should, in turn, be distinguished from eustatic movements, resulting from changes in sea level. 4, record 21, English, - epeirogenic%20movement
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Tectonique
Record 21, Main entry term, French
- mouvement épirogénique
1, record 21, French, mouvement%20%C3%A9pirog%C3%A9nique
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- mouvement épeirogénique 2, record 21, French, mouvement%20%C3%A9peirog%C3%A9nique
correct, masculine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Les mouvements épirogéniques apparaissent ainsi comme étant périodiques, résultant d'enfoncements et de soulèvements répétés. Il faut reconnaître que ce sont les phases d'enfoncement qui paraissent les plus nettes car ce sont celles durant lesquelles les sédiments s'accumulent avec le plus de développement. 3, record 21, French, - mouvement%20%C3%A9pirog%C3%A9nique
Record number: 21, Textual support number: 2 CONT
Les mouvements tectoniques [...] sont de deux types [...] : les mouvements orogéniques [...] qui donnent naissance à des chaînes de montagnes [...]; les mouvements épeirogéniques ou épirogéniques, c'est-à-dire des soulèvements d'ensemble d'un bloc entier de continent, sans qu'aucune fraction du bloc soit très mobile par rapport à une autre : toutes sont affectées, solidairement, d'un exhaussement accompagné en général d'un basculement ou de très larges bombements. 4, record 21, French, - mouvement%20%C3%A9pirog%C3%A9nique
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Tectónica
Record 21, Main entry term, Spanish
- movimiento epirogénico
1, record 21, Spanish, movimiento%20epirog%C3%A9nico
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Movimiento vertical de la corteza terrestre. 1, record 21, Spanish, - movimiento%20epirog%C3%A9nico
Record 22 - internal organization data 2005-05-04
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Telephones
- Security Devices
- National and International Security
Record 22, Main entry term, English
- secure telephone unit-third generation
1, record 22, English, secure%20telephone%20unit%2Dthird%20generation
correct
Record 22, Abbreviations, English
- STU-III 1, record 22, English, STU%2DIII
correct
Record 22, Synonyms, English
- secure telephone unit III 2, record 22, English, secure%20telephone%20unit%20III
correct
- STU III 2, record 22, English, STU%20III
correct
- STU III 2, record 22, English, STU%20III
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The STU-III is a special telephone instrument that can be switched to a secure mode for discussion of classified information.... If you need to discuss classified information, you can use the STU-III in non-secure mode to place a call to another party who also has a STU-III. After the connection is made, you ask the party receiving the call to "go secure. "You and the other party then put your crypto-ignition keys(CIKs) into the phone terminal, turn them on and press the SECURE button. It may take about 15 seconds for the secure connection to be established. When the secure connection is activated, the display screen on the unit shows the highest classification level at which discussion is authorized. After hanging up, wait at least two seconds before removing the CIK. 3, record 22, English, - secure%20telephone%20unit%2Dthird%20generation
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
The Secure Telephone Unit - Third Generation (STU-III) is a low-cost, user-friendly, secure telephone device. The terminals are designed to operate reliably, with high voice quality, as both ordinary telephones and secure instruments over the dial-up public switch telephone network. STU-III operates in full-duplex over a single telephone circuit using echo canceling modem technology. 4, record 22, English, - secure%20telephone%20unit%2Dthird%20generation
Record 22, Key term(s)
- secure telephone unit third generation
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Téléphones
- Dispositifs de sécurité
- Sécurité nationale et internationale
Record 22, Main entry term, French
- poste cryptophonique de troisième génération
1, record 22, French, poste%20cryptophonique%20de%20troisi%C3%A8me%20g%C3%A9n%C3%A9ration
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
- STU-III 1, record 22, French, STU%2DIII
correct, masculine noun
Record 22, Synonyms, French
- poste téléphonique protégé - 3e génération 2, record 22, French, poste%20t%C3%A9l%C3%A9phonique%20prot%C3%A9g%C3%A9%20%2D%203e%20g%C3%A9n%C3%A9ration
correct, see observation, masculine noun
- STU-III 2, record 22, French, STU%2DIII
correct, masculine noun
- STU-III 2, record 22, French, STU%2DIII
- poste téléphonique protégé III 3, record 22, French, poste%20t%C3%A9l%C3%A9phonique%20prot%C3%A9g%C3%A9%20III
correct, masculine noun
- STU-III 3, record 22, French, STU%2DIII
correct, masculine noun
- STU-III 3, record 22, French, STU%2DIII
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
poste téléphonique protégé - 3e génération : la lettre «e» suivant le chiffre «3» s'écrit en exposant. 4, record 22, French, - poste%20cryptophonique%20de%20troisi%C3%A8me%20g%C3%A9n%C3%A9ration
Record 22, Key term(s)
- poste cryptophonique - 3e génération
- poste cryptophonique III
- poste téléphonique protégé de troisième génération
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2004-08-24
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Control Instrumentation (Mechanical Components)
- Pumps
- Various Industries
Record 23, Main entry term, English
- diaphragm switch
1, record 23, English, diaphragm%20switch
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The diaphragm switch is a popular type for professionals and is also the most expensive. The entire sump pump is immersed under water and on it is a membrane that is sensitive to water pressure. As the water level rises, the water pressure increases and the diaphragm becomes concave, thereby activating the switch to turn on the sump pump. Whe the water level drops, the switch turns off. 2, record 23, English, - diaphragm%20switch
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
A diaphragm switch can [also] be used to eliminate bin overflow, maintain a predetermined material level, indicate plugging of chutes or conveyors or provide any of a number of level control functions. 3, record 23, English, - diaphragm%20switch
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Dispositifs de commande (Composants mécaniques)
- Pompes
- Industries diverses
Record 23, Main entry term, French
- interrupteur à diaphragme
1, record 23, French, interrupteur%20%C3%A0%20diaphragme
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2004-04-05
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Metal Bending
Record 24, Main entry term, English
- bender
1, record 24, English, bender
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- bending machine 2, record 24, English, bending%20machine
correct
- power bending machine 3, record 24, English, power%20bending%20machine
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
An instrument or power-driven machine for bending. 1, record 24, English, - bender
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
bend [verb] To turn, press, or force with stress concentrated at specific points from straight level, or even to curved, angular, uneven, or cambered... 1, record 24, English, - bender
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Cintrage et pliage (Métallurgie)
Record 24, Main entry term, French
- cintreuse
1, record 24, French, cintreuse
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- machine à cintrer 2, record 24, French, machine%20%C3%A0%20cintrer
correct, feminine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Machine utilisée pour le cintrage des pièces de bois ou des tubes métalliques. (Les cintreuses utilisent l'effort soit d'une vis, soit d'un vérin à huile). 1, record 24, French, - cintreuse
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
cintrage : Opération consistant à donner une forme courbe à des pièces de bois, à des barres ou à des tubes de métal, à convertir les tôles planes de métal en cônes ou en cylindres. 1, record 24, French, - cintreuse
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Cintrage des tubes. Il peut être effectué au moyen d'une cintreuse; il peut être exécuté à froid pour les petits diamètres. Pour conserver au tube son diamètre intérieur constant, on le remplit au préalable de résine, ou d'un alliage à bas point de fusion, ou de sable. Pour les diamètres plus importants, le cintrage est exécuté à chaud, le tube étant rempli de sable sec et bien tassé. 1, record 24, French, - cintreuse
Record number: 24, Textual support number: 3 OBS
machine à cintrer : Extrait de la norme NF-E60-000 reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. 3, record 24, French, - cintreuse
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2002-11-13
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Optical Telecommunications
- Photoelectricity and Electron Optics
Record 25, Main entry term, English
- shaping circuitry
1, record 25, English, shaping%20circuitry
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Level-Shift and Pulse Shaping Circuitry. A light detector with level shift and shaped pulse is obtained by circuitry which provides both short turn off time and high sensitivity. 2, record 25, English, - shaping%20circuitry
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Télécommunications optiques
- Photo-électricité et optique électronique
Record 25, Main entry term, French
- circuit de mise en forme
1, record 25, French, circuit%20de%20mise%20en%20forme
masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Il a donc été décidé d'intégrer dans chaque canal d'électronique un préamplificateur de charge et un circuit de mise en forme suivis par un discriminateur à seuil et un compteur à 16 bits. 2, record 25, French, - circuit%20de%20mise%20en%20forme
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2002-07-31
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Welding - Various Processes
Record 26, Main entry term, English
- variable-polarity plasma-arc keyhole welding 1, record 26, English, variable%2Dpolarity%20plasma%2Darc%20keyhole%20welding
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- VPPA keyhole welding 1, record 26, English, VPPA%20keyhole%20welding
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
The conventional method for starting such a weld was to drill a pilot hole to serve as the initial keyhole, carefully align the welding torch over the pilot hole, adjust the standoff distance, and then turn on the torch at full power.... The new starting technique does not depend on precise manual alignment. The welding torch is positioned with no more than the usual care. As the torch begins to move along the weld, the welding current is gradually increased toward the full operating level, causing the depth of the weld to increase gradually until the keyhole is formed.... The standoff is controlled by the automatic-voltage-control portion of the welding equipment. At the end of a circumferential weld, the torch can continue a short distance past the starting point to overlap and thereby complete the weld in the starting transition region. 1, record 26, English, - variable%2Dpolarity%20plasma%2Darc%20keyhole%20welding
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Procédés de soudage divers
Record 26, Main entry term, French
- soudage plasma par trou de serrure à polarité variable
1, record 26, French, soudage%20plasma%20par%20trou%20de%20serrure%20%C3%A0%20polarit%C3%A9%20variable
proposal, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Voir la fiche soudage par trou de serrure. 1, record 26, French, - soudage%20plasma%20par%20trou%20de%20serrure%20%C3%A0%20polarit%C3%A9%20variable
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2002-07-16
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Record 27, Main entry term, English
- erecting mechanism
1, record 27, English, erecting%20mechanism
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
In a skidding turn, the gyro precesses towards the inside of the turn. After return on the aircraft to straight and level flight, the instrument shows a turn in the direction of the skid. In a normal turn, the gyro precesses towards the inside of the turn. The precession error is quickly corrected by the erecting mechanism. 2, record 27, English, - erecting%20mechanism
Record number: 27, Textual support number: 2 CONT
The only really tricky part of the attitude indicator is its erecting mechanism. When power (vacuum) is first applied to the instrument, the mechanism quickly erects the gyro spindle to plumb-vertical in order to align the artificial horizon with the natural horizon. In flight, the erecting mechanism continually compensates the gyro for precession errors in order to keep it aligned throughout the course of a long flight. The design of the erecting mechanism is quite clever. In an air-driven attitude gyro, there are "pendulous vanes" suspended from pivots attached to the lower portion of the sealed gyro housing, one vane for each exhaust port. The vanes are positioned so that, when the gyro is erect, each vane half-covers its associated exhaust port. If the gyro tilts so that its axle is not plumb, the pendulous vanes shift so that one exhaust port is more-than-half-covered and the opposite exhaust port is less-than-half-covered. The resulting imbalance of discharge air exerts a force on the rotor housing at right angles to the direction of tilt, causing the gyro to precess to the erect position. As soon as the gyro is erect, the pendulous vanes return to a balanced condition to remove the precessing force. Pure magic! The erecting mechanism can erect the gyro quite quickly at initial power-up because the gyro doesn’t exhibit much gyroscopic rigidity at low rotor RPMs. Typically, the horizon bar becomes level within the first 10 or 15 seconds, and then its oscillations (caused by precessional nutation of the gyro) are damped out within a minute or so as the rotor comes up-to-speed. 3, record 27, English, - erecting%20mechanism
Record 27, Key term(s)
- gyroscope erecting mechanism
- gyro erecting mechanism
- erection mechanism
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Record 27, Main entry term, French
- mécanisme de redressement
1, record 27, French, m%C3%A9canisme%20de%20redressement
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- mécanisme d'érection 2, record 27, French, m%C3%A9canisme%20d%27%C3%A9rection
correct, masculine noun
- système érecteur 3, record 27, French, syst%C3%A8me%20%C3%A9recteur
correct, masculine noun
- système d'érection 4, record 27, French, syst%C3%A8me%20d%27%C3%A9rection
correct, masculine noun
- asservissement de verticale 5, record 27, French, asservissement%20de%20verticale
correct, masculine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Dans un virage dérapé, le gyroscope «précesse» du côté du virage. Une fois l'avion revenu au vol rectiligne en palier, l'instrument indique un virage dans la direction du dérapage. Dans un virage normal, le gyroscope «précesse» du côté du virage. Le mécanisme de redressement du gyroscope corrige rapidement l'erreur de précession. 1, record 27, French, - m%C3%A9canisme%20de%20redressement
Record number: 27, Textual support number: 2 CONT
Description d'un Épervier [drone] [...] d. Le gyroscope vertical: Dans ce cas, les deux axes, ROLL et PITCH sont terminés par les potentiomètres qui détectent les écarts de positions angulaires du corps par rapport aux horizons roll et pitch. Les mécanismes d'érection ne sont prévus que pour maintenir la verticalité parfaite de la masse en rotation. 6, record 27, French, - m%C3%A9canisme%20de%20redressement
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Horizon gyroscopique [...] La verticalité de l'axe de toupie [delta] est approximativement assurée par un érecteur (mécanique, électro-mécanique, pneumatique) produisant une raideur en quadrature de signe convenable. 7, record 27, French, - m%C3%A9canisme%20de%20redressement
Record 27, Key term(s)
- mécanisme de redressement du gyroscope
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2002-04-17
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Record 28, Main entry term, English
- ball erector
1, record 28, English, ball%20erector
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- ball erecting mechanism 2, record 28, English, ball%20erecting%20mechanism
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Navigation system... Thales informed airlines ... that a new design of erector subassembly had been introduced by SB 700-34-026 issued in August 1999. The ball erector subassembly has been replaced by a pendulum erector subassembly. 1, record 28, English, - ball%20erector
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
In a skidding turn, the gyro precesses towards the inside of the turn. After return of the aircraft to straight and level flight, the instrument shows a turn in the direction of the skid. In a normal turn, the gyro precesses towards the inside of the turn. The precession error is quickly corrected by the erecting mechanism. 3, record 28, English, - ball%20erector
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Record 28, Main entry term, French
- système érecteur à billes
1, record 28, French, syst%C3%A8me%20%C3%A9recteur%20%C3%A0%20billes
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- érecteur à billes 2, record 28, French, %C3%A9recteur%20%C3%A0%20billes
correct, masculine noun
- asservissement de verticale à billes 3, record 28, French, asservissement%20de%20verticale%20%C3%A0%20billes
masculine noun
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Si l'avion suit un méridien terrestre sur une distance de 800 km, quel sera l'angle de l'axe gyro et de la verticale du point survolé? [...] [La question] conduit à réaliser un asservissement permanent de l'axe du gyro à la verticale du lieu de la Terre survolé. Un tel système s'appelle système érecteur ou asservissement de verticale. [...] Description d'un système érecteur à billes : Sur le cadre S2 est monté un moteur entraînant à vitesse très lente un tore en rotation autour de z3. Dans ce tore, des billes circulent et sont très légèrement entraînées par des petits crochets fournissant des forces faibles. Quand le tore est «à plat», c'est-à-dire horizontal, les billes sont uniformément réparties sur le tore grâce aux crochets qui les font circuler en les poussant par l'arrière. 1, record 28, French, - syst%C3%A8me%20%C3%A9recteur%20%C3%A0%20billes
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Horizon gyroscopique [...] La verticalité de l'axe de toupie [delta] est approximativement assurée par un érecteur (mécanique, électro-mécanique, pneumatique) produisant une raideur en quadrature de signe convenable. 2, record 28, French, - syst%C3%A8me%20%C3%A9recteur%20%C3%A0%20billes
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2002-01-29
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Environmental Economics
- Waste Management
Record 29, Main entry term, English
- grammage-effect
1, record 29, English, grammage%2Deffect
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Consequence of using more recyclable fibres, which are somewhat heavier, which in turn increases the level of emissions in shipping such goods. 1, record 29, English, - grammage%2Deffect
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Économie environnementale
- Gestion des déchets
Record 29, Main entry term, French
- effet de grammage
1, record 29, French, effet%20de%20grammage
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Economía del medio ambiente
- Gestión de los desechos
Record 29, Main entry term, Spanish
- efecto de gramaje
1, record 29, Spanish, efecto%20de%20gramaje
masculine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2001-11-30
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Drainage and Irrigation (Agric.)
Record 30, Main entry term, English
- irrigation turn
1, record 30, English, irrigation%20turn
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- water turn 2, record 30, English, water%20turn
correct
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
The watercourse community comprises all land-owning and permanent tenant farmers who participate in the warabandi, the roster of irrigators which specifies each farmer’s time and length of turn for directing the flow of canal water in the watercourse to his fields from his nakka, the specified point in the watercourse at which the farmer takes his irrigation turn. 3, record 30, English, - irrigation%20turn
Record number: 30, Textual support number: 2 CONT
The irrigation scheduling option refers to two different categories: Timing Option is related to WHEN irrigation is to be applied and Application Option is related to HOW MUCH water is to be given per irrigation turn. 4, record 30, English, - irrigation%20turn
Record number: 30, Textual support number: 3 CONT
The intention of this study was to use a given soil moisture depletion level to call for irrigations and then deviate from the dates that irrigations were called for by a given number of days to simulate waiting for a water turn. 2, record 30, English, - irrigation%20turn
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Drainage et irrigation (Agriculture)
Record 30, Main entry term, French
- tour d'eau
1, record 30, French, tour%20d%27eau
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Le tour d'eau ne peut revenir ou recommencer avant que les propriétés soient irriguées, dans chaque ruisseau, d'un bout à l'autre. Le tour d'eau commence annuellement à l'endroit, ou aux endroits où l'on est resté l'année précédente afin de rendre la rotation successive. 2, record 30, French, - tour%20d%27eau
Record number: 30, Textual support number: 2 CONT
Les périmètres de montagne utilisent le plus souvent l'eau des sources et fonctionnent en distribution gravitaire. Le principe de la distribution - tant en grande hydraulique qu'en petite et moyenne hydraulique - est le tour d'eau. 3, record 30, French, - tour%20d%27eau
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2001-08-24
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Optics
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Record 31, Main entry term, English
- rotational quantum
1, record 31, English, rotational%20quantum
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
My Ph. D. thesis was on the subject of ion diagnostics in RF-produced nitrogen plasmas by LIF(laser-induced fluorescence)... Each electronic level consists of vibrational levels characterized by the vibrational quantum number v. Each vibrational level is in turn divided into many rotational levels labeled by the rotational quantum number N. 2, record 31, English, - rotational%20quantum
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Physique atomique
- Optique
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Record 31, Main entry term, French
- quantum de rotation
1, record 31, French, quantum%20de%20rotation
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Gyromètres optiques [...] Il y a intérêt à «digitaliser» le montage de manière à ce qu'il fournisse des impulsions (+) ou (-), chacune de ces impulsions représentant une microrotation de module bien déterminé; ce quantum de rotation a pour expression [une formule] ou p(t) est la composante de rotation instantanée absolue du gyromètre sur son axe d'entrée (orthogonal aux plans définis par les spires). 2, record 31, French, - quantum%20de%20rotation
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
quantum : au pluriel, quanta. 3, record 31, French, - quantum%20de%20rotation
Record 31, Key term(s)
- quanta de rotation
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2001-08-01
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Record 32, Main entry term, English
- mark
1, record 32, English, mark
correct, noun
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- doghouse 1, record 32, English, doghouse
correct, see observation, jargon
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Turn and slip indicator. The instrument is comprised of two components.-The turn needle is an electrically driven gyroscope which indicates the rate of turn. The marks(often called the doghouse) on either side of center represents a bank angle of 15 degrees. This is termed a standard rate turn. The rate of turn is 3 degrees per second. It takes 2 minutes to turn 360 degrees.-The glass level containing the black ball is called the inclinometer. It provides the pilot with a measure of the turn quality. 2, record 32, English, - mark
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
The marks are so called "doghouse" because of their shape on some instruments, which reminds one of a small doghouse. 3, record 32, English, - mark
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Record 32, Main entry term, French
- repère
1, record 32, French, rep%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- repère d'horizon 2, record 32, French, rep%C3%A8re%20d%27horizon
correct, masculine noun
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Les virages [...] Exécution [...] À l'aide du coordinateur de virage. Bien entendu la bille sert à contrôler la symétrie du vol, il suffit donc de faire une mise en virage correcte, bille au milieu et de stabiliser le virage lorsque la maquette est alignée avec le repère inférieur ou l'aiguille entre les repères [...] 1, record 32, French, - rep%C3%A8re
Record number: 32, Textual support number: 2 CONT
Le virage [...] Plus longtemps vous maintenez les ailerons dans la même position, plus vous voyez s'accentuer l'inclinaison de l'avion. Observez vos repères d'horizon et l'indicateur de virage. 2, record 32, French, - rep%C3%A8re
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2001-07-30
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Food Industries
- Breadmaking
- Biological Sciences
Record 33, Main entry term, English
- porosity
1, record 33, English, porosity
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
A bulk of oilseeds has certain physical, chemical and biological properties, the effects of which are frequently interrelated. Physical properties of bulks include porosity, flow, layering and sorption. The degree of porosity, for example, depends on the size and shape of the seeds, dockage level, storage period, and the distribution of moisture in the bulk. These physical characteristics in turn influence the movement of air, heat and moisture. 1, record 33, English, - porosity
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Boulangerie
- Sciences biologiques
Record 33, Main entry term, French
- alvéolage
1, record 33, French, alv%C3%A9olage
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- porosité 2, record 33, French, porosit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
La masse des graines oléagineuses en vrac a certaines propriétés physiques, chimiques et biologiques dont les effets sont souvent dépendants les uns des autres. Parmi les propriétés physiques de la masse de graines, mentionnons l'alvéolage, la fluidité, la superposition en couches et l'absorption par capillarité du sorption. Par exemple, le degré d'alvéolage dépend de la grosseur et de la forme des graines, de la teneur en impuretés de la masse, du temps d'entreposage et de la répartition de l'humidité dans la masse. Ces caractéristiques physiques influencent à leur tour le mouvement le l'air dans la masse, sa température et son humidité. 1, record 33, French, - alv%C3%A9olage
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2001-07-30
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Food Industries
- Breadmaking
- Biological Sciences
Record 34, Main entry term, English
- flow
1, record 34, English, flow
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
A bulk of oilseeds has certain physical, chemical and biological properties, the effects of which are frequently interrelated. Physical properties of bulks include porosity, flow, layering and sorption. The degree of porosity, for example, depends on the size and shape of the seeds, dockage level, storage period, and the distribution of moisture in the bulk. These physical characteristics in turn influence the movement of air, heat and moisture. 1, record 34, English, - flow
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Boulangerie
- Sciences biologiques
Record 34, Main entry term, French
- fluidité
1, record 34, French, fluidit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
La masse des graines oléagineuses en vrac a certaines propriétés physiques, chimiques et biologiques dont les effets sont souvent dépendants les uns des autres. Parmi les propriétés physiques de la masse de graines, mentionnons l'alvéolage, la fluidité, la superposition en couches et l'absorption par capillarité du sorption. Par exemple, le degré d'alvéolage dépend de la grosseur et de la forme des graines, de la teneur en impuretés de la masse, du temps d'entreposage et de la répartition de l'humidité dans la masse. Ces caractéristiques physiques influencent à leur tour le mouvement le l'air dans la masse, sa température et son humidité. 1, record 34, French, - fluidit%C3%A9
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2001-07-30
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Food Industries
- Breadmaking
- Biological Sciences
Record 35, Main entry term, English
- layering
1, record 35, English, layering
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
A bulk of oilseeds has certain physical, chemical and biological properties, the effects of which are frequently interrelated. Physical properties of bulks include porosity, flow, layering and sorption. The degree of porosity, for example, depends on the size and shape of the seeds, dockage level, storage period, and the distribution of moisture in the bulk. These physical characteristics in turn influence the movement of air, heat and moisture. 1, record 35, English, - layering
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Boulangerie
- Sciences biologiques
Record 35, Main entry term, French
- superposition en couches
1, record 35, French, superposition%20en%20couches
correct, feminine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
La masse des graines oléagineuses en vrac a certaines propriétés physiques, chimiques et biologiques dont les effets sont souvent dépendants les uns des autres. Parmi les propriétés physiques de la masse de graines, mentionnons l'alvéolage, la fluidité, la superposition en couches et l'absorption par capillarité du sorption. Par exemple, le degré d'alvéolage dépend de la grosseur et de la forme des graines, de la teneur en impuretés de la masse, du temps d'entreposage et de la répartition de l'humidité dans la masse. Ces caractéristiques physiques influencent à leur tour le mouvement le l'air dans la masse, sa température et son humidité. 1, record 35, French, - superposition%20en%20couches
Record 35, Key term(s)
- superposition de couches
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2001-06-22
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Record 36, Main entry term, English
- ball
1, record 36, English, ball
correct, noun
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
- black ball 2, record 36, English, black%20ball
correct
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
[The turn coordinator] is a level, with a ball that shows the pilot the direction and rate of the turn. The ball shows the quality or coordination of the turn and the dipped wing tells the angle of bank. In more complex airplanes, the TC is often a gyro and is part of the vacuum system. The turn coordinator "backs up" the information from the attitude indicator. 3, record 36, English, - ball
Record number: 36, Textual support number: 2 CONT
Turn and slip indicator. The instrument is comprised of two components.-The turn needle is an electrically driven gyroscope which indicates the rate of turn...-The glass level containing the black ball is called the inclinometer. It provides the pilot with a measure of the turn quality. During both straight and level flight and during turns the ball should stay centered. 2, record 36, English, - ball
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Record 36, Main entry term, French
- bille
1, record 36, French, bille
correct, feminine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
- bille noire 2, record 36, French, bille%20noire
correct, feminine noun
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
L'indicateur de virage se compose en fait de deux instruments. Le gyroscope indique le taux de virage de l'appareil, c'est-à-dire la vitesse à laquelle il change de direction. Une bille située dans un tube appelé «inclinomètre» ou «indicateur de glissade/dérapage» indique la qualité du virage, c'est-à-dire s'il est ou non stabilisé. [...] La bille noire de l'indicateur de glissade/dérapage se maintient entre les deux lignes verticales de référence lorsque les forces d'un virage s'équilibrent et que l'appareil est en vol coordonné. Si la bille tombe vers l'intérieur du virage, l'avion fait une glissade. Si la bille se déplace vers l'extérieur du virage, l'avion effectue un dérapage. 2, record 36, French, - bille
Record number: 36, Textual support number: 2 CONT
La bille : elle renseigne le pilote sur la symétrie du vol. Son principe est basé sur les forces d'inertie que subit l'avion en virage. 3, record 36, French, - bille
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2001-06-22
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Record 37, Main entry term, English
- turn-and-slip indicator
1, record 37, English, turn%2Dand%2Dslip%20indicator
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
- turn and slip indicator 2, record 37, English, turn%20and%20slip%20indicator
correct, NATO, standardized
- needle and ball 3, record 37, English, needle%20and%20ball
correct
- turn and slip instrument 4, record 37, English, turn%20and%20slip%20instrument
correct
- turn and sideslip indicator 5, record 37, English, turn%20and%20sideslip%20indicator
correct
- turn and side-slip indicator 6, record 37, English, turn%20and%20side%2Dslip%20indicator
correct
- needle and ball indicator 6, record 37, English, needle%20and%20ball%20indicator
correct
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
[A flight instrument that] shows the rate and direction of a turn. It tells the pilot if he is performing a coordinated turn using all his controls most efficiently. 7, record 37, English, - turn%2Dand%2Dslip%20indicator
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Turn and slip indicator. The instrument is composed of two components. The turn needle is an electrically driven gyroscope which indicates the rate of turn. The marks(often called the doghouse) on either side of center represents a bank angle of 15 degrees.... The glass level containing the black ball is called the inclinometer. It provides the pilot with a measure of the turn quality. During both straight and level flight and during turns the ball should stay centered. The turn and slip indicator acts as a partial backup to the attitude indicator in that it shows rate of turn. 8, record 37, English, - turn%2Dand%2Dslip%20indicator
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
This type of instrument is usually found in older aircraft. ... The turn coordinator is similar to the turn and slip indicator. Is is found in more modern aircraft. The main difference is in the presentation of the turn. A miniature airplane is used to show the bank instead of a needle. 8, record 37, English, - turn%2Dand%2Dslip%20indicator
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
The turn and bank indicator ... a similiar instrument is the turn and slip indicator. This instrument will have a needle instead of a symbolic airplane, and will react to turns only, and not to bank. 9, record 37, English, - turn%2Dand%2Dslip%20indicator
Record number: 37, Textual support number: 3 OBS
turn and slip indicator: term and definition standardized by NATO. 10, record 37, English, - turn%2Dand%2Dslip%20indicator
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Record 37, Main entry term, French
- indicateur bille-aiguille
1, record 37, French, indicateur%20bille%2Daiguille
correct, masculine noun, officially approved
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- indicateur de virage et de dérapage 1, record 37, French, indicateur%20de%20virage%20et%20de%20d%C3%A9rapage
correct, masculine noun, officially approved
- indicateur combiné de virage et de dérapage 2, record 37, French, indicateur%20combin%C3%A9%20de%20virage%20et%20de%20d%C3%A9rapage
correct, masculine noun, NATO, standardized
- indicateur de virage aiguille et bille 3, record 37, French, indicateur%20de%20virage%20aiguille%20et%20bille
correct, masculine noun
- bille-aiguille 4, record 37, French, bille%2Daiguille
correct, feminine noun
- indicateur de virage et de glissade 5, record 37, French, indicateur%20de%20virage%20et%20de%20glissade
- bille et aiguille 6, record 37, French, bille%20et%20aiguille
correct, feminine noun
- conservateur de cap bille et aiguille 6, record 37, French, conservateur%20de%20cap%20bille%20et%20aiguille
masculine noun
- indicateur de virage et de pente 7, record 37, French, indicateur%20de%20virage%20et%20de%20pente
masculine noun
- indicateur de virage et de déplacement latéral 8, record 37, French, indicateur%20de%20virage%20et%20de%20d%C3%A9placement%20lat%C3%A9ral
masculine noun
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
bille-aiguille : Instrument électrique indiquant si l'avion est en virage à gauche ou à droite. Le bas de l'instrument est équipé d'une bille qui évolue dans un liquide amortisseur; celle-ci permet de contrôler l'absence de «dérapage» de l'avion durant un virage. Aux limites, un fort dérapage sous facteur de charge peut entraîner un décrochage. La coordination s'obtient en agissant avec les pieds sur les palonniers. 9, record 37, French, - indicateur%20bille%2Daiguille
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
L'indicateur de virage. Il est composé de deux éléments indépendants; une bille et une aiguille, d'où son autre appellation : bille-aiguille. La bille renseigne sur la symétrie du vol. L'aiguille renseigne sur le sens du virage. 10, record 37, French, - indicateur%20bille%2Daiguille
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
indicateur de virage et de dérapage; indicateur bille-aiguille : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 11, record 37, French, - indicateur%20bille%2Daiguille
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
indicateur de virage et de dérapage : terme et définition normalisés par l'OTAN. 11, record 37, French, - indicateur%20bille%2Daiguille
Record 37, Spanish
Record 37, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
- Pilotaje y navegación aérea
- Instrumentos de navegación
Record 37, Main entry term, Spanish
- indicador de viraje y resbalamiento
1, record 37, Spanish, indicador%20de%20viraje%20y%20resbalamiento
masculine noun
Record 37, Abbreviations, Spanish
Record 37, Synonyms, Spanish
- indicador de viraje y derrape 1, record 37, Spanish, indicador%20de%20viraje%20y%20derrape
masculine noun
- indicador de giro y deslizamiento 2, record 37, Spanish, indicador%20de%20giro%20y%20deslizamiento
masculine noun
Record 37, Textual support, Spanish
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Instrumento que combina las funciones de indicador de giro e indicador de deslizamiento. 2, record 37, Spanish, - indicador%20de%20viraje%20y%20resbalamiento
Record 38 - internal organization data 2000-08-31
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Winches
Record 38, Main entry term, English
- Spanish windlass
1, record 38, English, Spanish%20windlass
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A windlass consisting of a vertical and horizontal spar with a bight of the rope taken around the horizontal spar, which is used to move heavy loads over short distances. 2, record 38, English, - Spanish%20windlass
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
In making a Spanish windlass, fasten a rope between the load you are to move and an anchorage some distance away. Place a short spar vertically beside this rope, about halfway between the anchorage and the load. This spar may be a pipe or a pole, but in either case it should have as large a diameter as possible. Make a loop in the rope and wrap it partly around the spar. Insert the end of a horizontal rod through this loop. The horizontal rod should be a stout pipe or bar long enough to provide leverage. It is used as a lever to turn the vertical spar. As the vertical spar turns, the rope is wound around it, which shortens the line and pulls on the load. Make sure that the rope leaving the vertical spar is close to the same level on both sides to prevent the spar from tipping over. 3, record 38, English, - Spanish%20windlass
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Treuils
Record 38, Main entry term, French
- treuil à main
1, record 38, French, treuil%20%C3%A0%20main
correct, masculine noun, officially approved
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Treuil constitué d'une poutre verticale et d'une barre horizontale (―) dont on se sert pour déplacer des charges lourdes sur de courtes distances. 1, record 38, French, - treuil%20%C3%A0%20main
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
treuil à main : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie. 2, record 38, French, - treuil%20%C3%A0%20main
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2000-02-28
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Burners and Steamfitting
Record 39, Main entry term, English
- burner controller
1, record 39, English, burner%20controller
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
An automatic temperature or pressure sensing device connected in the input circuit of a flame safeguard control. It indirectly acts to turn a burner on or off in order to maintain pressure, air temperature, water temperature, or liquid level within the desired limits. 2, record 39, English, - burner%20controller
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Burner controller: The controller is usually located in front of the burner. On a call for heat the controller starts a sequence of events that ensure safe operation before the burner is allowed to start. The controller continues to monitor burner operation while the boiler is running. If for any reason the controller senses an unsafe operating condition it will shut the burner off. Pushing the manual reset on the controller will often restart the boiler. 3, record 39, English, - burner%20controller
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Fumisterie et brûleurs
Record 39, Main entry term, French
- contrôleur de brûleur
1, record 39, French, contr%C3%B4leur%20de%20br%C3%BBleur
proposal, masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
contrôleur : appareil de réglage, de contrôle. 2, record 39, French, - contr%C3%B4leur%20de%20br%C3%BBleur
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 1999-11-10
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Record 40, Main entry term, English
- tidal mill
1, record 40, English, tidal%20mill
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
- tide mill 2, record 40, English, tide%20mill
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
The use of tidal energy dates back to the Middle Ages in Europe when tidal mills operated. An enclosed pool was filled through gate, by the rising tide. These closed when the tide dropped below the level of the pool and the contained water was released at low tide to turn the wheel of the water mill. 1, record 40, English, - tidal%20mill
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Record 40, Main entry term, French
- moulin à marée
1, record 40, French, moulin%20%C3%A0%20mar%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Un moulin à marée utilise une retenue d'eau alimentée par la mer. Ce bassin, fermé par une digue, se remplit pendant le flot par des portes à clapet lorsque la mer monte. Les roues tournent sous la pression de l'eau amenée par des canalisations et un système de vannes lorsque la retenue se vide. La roue tourne et met en route l'engrenage qui actionne les meules. 1, record 40, French, - moulin%20%C3%A0%20mar%C3%A9e
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 1999-01-27
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Biotechnology
- Genetics
Record 41, Main entry term, English
- adenoviral vector
1, record 41, English, adenoviral%20vector
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
There is some interest in adenoviruses as gene cloning vectors for expressing large amounts of recombinant proteins in animal cells. Like many viruses, adenoviruses have the ability to "turn on" their genes at a very high level. Adenoviral vectors seek to use this property by replacing a viral gene with another one, one that codes for a protein we want. 1, record 41, English, - adenoviral%20vector
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Biotechnologie
- Génétique
Record 41, Main entry term, French
- vecteur adénoviral
1, record 41, French, vecteur%20ad%C3%A9noviral
correct, masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Vecteur de transfert construit à partir d'un adénovirus (virus à ADN). 2, record 41, French, - vecteur%20ad%C3%A9noviral
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 1998-11-27
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Waste Management
Record 42, Main entry term, English
- hospital waste
1, record 42, English, hospital%20waste
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
- hospital wastes 2, record 42, English, hospital%20wastes
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
The Disposal of Hospital Waste... While in the event of an illness or accident we immediately turn to the services of the Health Authorities, the resulting problem of waste disposal is an issue that is often ignored. It is not talked about. As elsewhere, however, the quantity of waste produced today has decreased in the hospital sector, too, as compared to earlier years, and has stabilised at a very low level. The quantity of waste produced per day and per bed differs greatly from one country to another, and above all depending on the attitude of the hospital. 3, record 42, English, - hospital%20waste
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Record 42, Main entry term, French
- déchets d'hôpitaux
1, record 42, French, d%C3%A9chets%20d%27h%C3%B4pitaux
plural
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
- déchets hospitaliers 1, record 42, French, d%C3%A9chets%20hospitaliers
plural
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Aujourd'hui encore, l'incinération apparaît comme une solution permettant un traitement à l'échelle industrielle des grandes masses de déchets constituées par les Ordures Ménagères (O.M.) les Déchets industriels Spéciaux (D.I.S.) et les Déchets Hospitaliers. Toutefois, le parc d'incinérateur au niveau national, reste limité et relativement ancien. 2, record 42, French, - d%C3%A9chets%20d%27h%C3%B4pitaux
Record 42, Key term(s)
- déchet d'hôpital
- déchet hospitalier
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 1998-11-18
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Textile Industries
- Strength of Materials
- Chemistry
Record 43, Main entry term, English
- actinic degradation
1, record 43, English, actinic%20degradation
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
- ultraviolet degradation 2, record 43, English, ultraviolet%20degradation
correct
- photochemical degradation 3, record 43, English, photochemical%20degradation
correct
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Actinique degradation: Weakening or deterioration caused by exposure to ultraviolet rays or artificial light. 4, record 43, English, - actinic%20degradation
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Light is a form of energy that can fade color and cause chemical and physical degradation of textile fibers. Fabrics and finishes, such as starches, may also turn yellow as a result of chemical breakdown. Both natural and artificial light sources can cause this photochemical degradation. The effect is cumulative and irreversible. The rate of deterioration is determined by the level of illumination and the duration of exposure. 3, record 43, English, - actinic%20degradation
Record number: 43, Textual support number: 2 CONT
... the increasing ultraviolet flux will speed up the photochemical degradation ... . 5, record 43, English, - actinic%20degradation
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Industries du textile
- Résistance des matériaux
- Chimie
Record 43, Main entry term, French
- dégradation actinique
1, record 43, French, d%C3%A9gradation%20actinique
correct, feminine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
- dégradation photochimique 2, record 43, French, d%C3%A9gradation%20photochimique
correct, feminine noun
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Détérioration causée par les rayons ultraviolets et la lumière artificielle sur les articles textiles. 1, record 43, French, - d%C3%A9gradation%20actinique
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
[...] l'ultraviolet (UV) dépend de la longueur d'onde du rayonnement et peut être modifiée [...]. Ainsi, la transmission dans la bande UV peut être accrue pour tirer avantage d'effets comme la destruction de germes, ou elle peut être diminuée à zéro par l'addition d'un anti-UV afin de retarder la dégradation photochimique [...]. 2, record 43, French, - d%C3%A9gradation%20actinique
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Actinique : Se dit de radiations qui ont la propriété (actinisme) d'exercer une action chimique sur certaines substances. Des radiations thermiques et actiniques. Les rayons ultraviolets sont actiniques. Qui se rapporte ou est dû à la lumière. 3, record 43, French, - d%C3%A9gradation%20actinique
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 1994-12-05
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Industries - General
- Foreign Trade
Record 44, Main entry term, English
- level of industrial production
1, record 44, English, level%20of%20industrial%20production
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
The major Canadian exports to the Netherlands are Aluminum and Pulp. Factors that will affect the demand for these exports are business spending on raw materials, which will in turn be largely affected by the level of industrial production. 1, record 44, English, - level%20of%20industrial%20production
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Industries - Généralités
- Commerce extérieur
Record 44, Main entry term, French
- niveau de production industrielle
1, record 44, French, niveau%20de%20production%20industrielle
masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Les facteurs qui influeront sur la demande de ces produits d'exportation sont les dépenses des entreprises au titre des matières premières. Ces dépenses seront quant à elles grandement touchées par le niveau de la production industrielle. 1, record 44, French, - niveau%20de%20production%20industrielle
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 1992-10-22
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 45, Main entry term, English
- meta-level heuristic
1, record 45, English, meta%2Dlevel%20heuristic
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
- meta-heuristic 1, record 45, English, meta%2Dheuristic
correct
- meta-heuristic rules 1, record 45, English, meta%2Dheuristic%20rules
correct
- heuristic heuristic 2, record 45, English, heuristic%20heuristic
correct
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
The old set of guiding heuristics, may become less ideal, less effective. This in turn would be detected by some of the "meta"-heuristics, and they would cause the system to recover its equilibrium, to search for new representations and new heuristics to deal effectively once again with the objects and operations at the object level. 1, record 45, English, - meta%2Dlevel%20heuristic
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
meta: a prefix indicating that a term is being used to refer to itself. Thus, a meta-rule is a rule about other rules. 2, record 45, English, - meta%2Dlevel%20heuristic
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
heuristic rules: rules capturing the heuristics an expert uses to solve a problem. 2, record 45, English, - meta%2Dlevel%20heuristic
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 45, Main entry term, French
- méta-heuristique
1, record 45, French, m%C3%A9ta%2Dheuristique
correct, feminine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Découvrir de nouvelles heuristiques supposerait la présence de méta-heuristiques manipulant les heuristiques, qui nécessiterait des méta-méta-heuristiques, et ainsi de suite. 1, record 45, French, - m%C3%A9ta%2Dheuristique
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 1992-01-27
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Storage of Oil and Natural Gas
- Oil and Gas Distribution Facilities
Record 46, Main entry term, English
- air release chamber
1, record 46, English, air%20release%20chamber
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
- air release 1, record 46, English, air%20release
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Air release chambers are installed ahead of any metering equipment to ensure accurate measurement of fuel flow. They may be installed in either the pumphouse or on the dispensing platform. They operate on the reduced flow velocity principle which separates and eliminates air from the fuel. As the fuel enters the air release chamber(the diameter of which is much greater than the diameter of the inlet to the air release body), the velocity of the flow is greatly reduced allowing an interval of time for the air to separate from the fuel. The air, being lighter than the liquid, rises to the top of the chamber, where it remains until a sufficient quantity has accumulated to lower the liquid level, causing the float to drop, which in turn opens the vent valve and allows the accumulated air to escape. In most cases the line from the air vent is returned to the storage or scavenger tank to prevent spraying fuel into the surrounding area in case of a malfunction of the air release chamber. 1, record 46, English, - air%20release%20chamber
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Stockage du pétrole et du gaz naturel
- Install. de distrib. (Pétrole et gaz naturel)
Record 46, Main entry term, French
- chambre de désaération
1, record 46, French, chambre%20de%20d%C3%A9sa%C3%A9ration
feminine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
- purgeur d'air 1, record 46, French, purgeur%20d%27air
masculine noun
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Des chambres de désaération sont placées immédiatement en amont de tout dispositif de mesure, ceci afin d'assurer la précision des mesures de débit. Ces appareils peuvent être installés dans la station de pompage ou sur la plate-forme de distribution. Ils agissent par réduction de la vitesse d'écoulement, ce qui permet à l'air de se dissocier du produit pétrolier. Lorsque le produit entre dans la chambre (dont le diamètre du corps est de beaucoup supérieur à celui de l'orifice d'admission), sa vitesse d'écoulement diminue sensiblement. L'air, plus léger que le liquide, remonte à la surface, et y demeure jusqu'à ce qu'une quantité suffisante se soit accumulée; le flotteur, qui s'est abaissé en raison de la baisse proportionnelle du niveau du liquide, commande alors l'ouverture du purgeur qui permet à l'air de s'échapper. Dans la plupart des cas, une canalisation relie le purgeur au réservoir de stockage ou de reprise d'évacuation afin d'éviter toute dispersion de produit à l'extérieur en cas de mauvais fonctionnement de la chambre ou du purgeur. 1, record 46, French, - chambre%20de%20d%C3%A9sa%C3%A9ration
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 1989-11-03
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Electronic Warfare
Record 47, Main entry term, English
- sawtooth modulated jamming
1, record 47, English, sawtooth%20modulated%20jamming
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Electronic countermeasure technique when a high level jamming signal is transmitted, thus causing large automatic gain control voltages to be developed at the radar receiver that, in turn, cause target pip and receiver noise to completely disappear. 2, record 47, English, - sawtooth%20modulated%20jamming
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Guerre électronique
Record 47, Main entry term, French
- brouillage modulé en dents de scie
1, record 47, French, brouillage%20modul%C3%A9%20en%20dents%20de%20scie
correct, masculine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 1987-08-01
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Biochemistry
Record 48, Main entry term, English
- protein-bound
1, record 48, English, protein%2Dbound
correct, adjective
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Sulfonamides are known to interfere with the plasma protein binding of numerous other drugs. These agents, in turn, may compete with the sulfonamides for available binding sites. The net result depends on the relative concentrations of the agents involved and their binding affinities; but, in theory, the plasma level of free sulfonamide or other drug may be altered, with enhancement of its action or toxicity, whenever a sulfonamide is used concurrently with another agent that is markedly protein-bound. 1, record 48, English, - protein%2Dbound
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Biochimie
Record 48, Main entry term, French
- au lien protéinique
1, record 48, French, au%20lien%20prot%C3%A9inique
adjective
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Théoriquement, le niveau plasmatique du sulfamidé libre ou d'une autre drogue peut être modifié, avec augmentation de son activité ou de sa toxicité, à chaque fois qu'en sulfamidé est employé conjointement avec un autre agent au lien protéinique marqué. 1, record 48, French, - au%20lien%20prot%C3%A9inique
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 1981-02-04
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Management Operations (General)
Record 49, Main entry term, English
- hierarchy of authority
1, record 49, English, hierarchy%20of%20authority
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Each lower organizational unit is supervised by a higher level unit that is, in turn, supervised by an even higher level unit-right on to the top of the organization. 1, record 49, English, - hierarchy%20of%20authority
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Record 49, Main entry term, French
- hiérarchie de l'autorité 1, record 49, French, hi%C3%A9rarchie%20de%20l%27autorit%C3%A9
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: