TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TURN SHARPLY [3 records]
Record 1 - internal organization data 2016-05-20
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Driving (Road Vehicles)
- Steering Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Record 1, Main entry term, English
- understeer
1, record 1, English, understeer
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The tendency of an automobile to go straight ahead and turn less sharply than the driver intends. 2, record 1, English, - understeer
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
This, together with an increase in caster to over 3, minimizes the tendency to understeer by increasing the amount of negative camber generated during cornering, and also improves straight-line driving. 3, record 1, English, - understeer
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Conduite automobile
- Direction (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Record 1, Main entry term, French
- sous-virage
1, record 1, French, sous%2Dvirage
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Réaction d'une automobile qui dérape par les roues avant, diminuant ainsi l'effet normal de la direction. 2, record 1, French, - sous%2Dvirage
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Conducción de vehículos automotores
- Sistemas de dirección (Vehículos automotores y bicicletas)
Record 1, Main entry term, Spanish
- subviraje
1, record 1, Spanish, subviraje
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El subviraje es el aumento del radio de giro del tren delantero, mientras que el sobreviraje es el aumento del radio de giro del tren posterior. 2, record 1, Spanish, - subviraje
Record 2 - internal organization data 2014-04-23
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Driving (Road Vehicles)
Record 2, Main entry term, English
- cut in
1, record 2, English, cut%20in
verb
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Overtake and turn in front of(the passing motorist cut in so sharply ahead of me that I had to put on my brakes to avoid hitting him). 1, record 2, English, - cut%20in
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Conduite automobile
Record 2, Main entry term, French
- faire une queue de poisson 1, record 2, French, faire%20une%20queue%20de%20poisson
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
En parlant d'un cycliste, d'un motocycliste, d'un automobiliste, se rabattre brusquement après avoir doublé un véhicule. 1, record 2, French, - faire%20une%20queue%20de%20poisson
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2011-01-11
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 3, Main entry term, English
- turn short
1, record 3, English, turn%20short
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- turn sharply 2, record 3, English, turn%20sharply
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
In horse eventing games, a rider takes a horse through a specific pattern while being timed. Such events are an excellent way to test your horse's agility. You and your horse must be able to turn sharply, pivot and weave while maintaining speed to do well at these games. 3, record 3, English, - turn%20short
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Record 3, Main entry term, French
- tourner court
1, record 3, French, tourner%20court
correct
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: