TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

ULTIMATE FORCE [7 records]

Record 1 2018-01-24

English

Subject field(s)
  • Computer Peripheral Equipment
  • Games and Toys
CONT

It's the ultimate dream of every gamemaker. If you create a more realistic experience, players can feel inside the game. That's the idea behind the new TMX Force Feedback Racing Wheel for Xbox One and PC. The combination wheel and pedal system gives you 900 degrees of force feedback.

French

Domaine(s)
  • Périphériques (Informatique)
  • Jeux et jouets

Spanish

Save record 1

Record 2 2004-11-25

English

Subject field(s)
  • Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
  • Training of Personnel
  • Language
OBS

Manitoba Labour and Immigration. The Purpose of the Language and Communication in the Workplace program is to encourage the development of effective workplace language/communication skills and practices, with the ultimate goal of improving workplace health, safety, productivity, and efficiency. Designed to assist businesses that have a multicultural work force. Funding and coordination will be made available to establish internal staff positions devoted to the development of effective workplace language and communication skills and practices.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Linguistique
OBS

Travail et Immigration Manitoba. Le but du Programme de formation linguistique et de communication en milieu de travail est d'encourager le perfectionnement des compétences linguistiques et des aptitudes à la communication, ainsi que leur application utile en milieu de travail, en visant comme objectif ultime d'améliorer la santé, la sécurité, la productivité et l'efficacité dans ce contexte. Le Programme est conçu pour venir en aide aux entreprises dont les employés ont des origines multiculturelles. Des dispositifs de financement et de coordination seront déployés pour créer des postes internes dont les titulaires auront pour tâche de veiller au perfectionnement des compétences linguistiques et des aptitudes à la communication, ainsi qu'à leur application utile en milieu de travail.

Spanish

Save record 2

Record 3 1999-08-28

English

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Textiles: Preparation and Processing
  • Engineering Tests and Reliability
  • Strength of Materials
DEF

The maximum force which a test specimen can support during a test of loading to break under defined conditions.

CONT

The recommended units for breaking force are the centinewton for fibers and yarns, and decanewton for cabled yarns.

CONT

Uster Tensorapid 3: The automatic tensile testing installation determines the breaking force and the corresponding elongation of staple fiber yarns, ply yarns and filament yarns, slivers, skeins and woven fabric samples. Force measurements up to 1000 N are possible without exchanging the force transducer.

CONT

1. Force at break before accelerated aging :Ultimate tensile strength(MPA) not less than 21. 0. Ultimate elongation(%) not less than 700. 2. Force at break after accelerated aging :Ultimate tensile strength(MPA) not less than 16. 0. Ultimate elongation(%) not less than 500....

French

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Résistance des matériaux
DEF

Force maximale que peut supporter l'éprouvette dans un essai de traction conduit jusqu'à la rupture dans des conditions d'essai définies.

CONT

Les unités recommandées pour la force de rupture sont le centinewton pour les fils et les fibres, et le décanewton pour les câblés.

Spanish

Save record 3

Record 4 1994-08-31

English

Subject field(s)
  • Engineering Tests and Reliability
  • Properties of Paper
CONT

Because inter-laminar shear rather than normal plybond appears to be the ultimate cause of ply failures, it is questionable if the existing standard testing method(perpendicular rupture force) is a relevant indication of sheet strength. Several alternative testing methods are now available where the sheet is passed through a loaded nip of opposing steel and rubber-covered rolls; the number of passes before failure is called the rolling shear strength index.

French

Domaine(s)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Propriétés des papiers
CONT

Comme la délamination entre les couches est plus fréquente que la délamination interne des couches, on peut se demander si la méthode normalisée (force de rupture perpendiculaire) donne une indication convenable de la résistance de la feuille. Il existe à l'heure actuelle d'autres méthodes d'essais : la feuille passe dans une pince sous pression où un rouleau en acier et un rouleau recouvert de caoutchouc sont en vis-à-vis; le nombre de passages avant délamination donne l'indice de résistance au cisaillement entre rouleaux.

Spanish

Save record 4

Record 5 1986-04-28

English

Subject field(s)
  • Boxing
  • Martial Arts
CONT

From karate, Mr. Rothman and his friends have graduated to the more dangerous kickboxing, an Americanized karate. Wearing boxing gloves and sneakers, the kickboxers fight full force and Mr. Rothman admits "you can get hurt. "He described it as the "ultimate" in fighting and self-defense.(The Observer(Eastchester, N. Y.), July 20, 1972, p. 4).

CONT

(...) kickboxing, or as it is called in the U.S., full-contact karate.

OBS

The single-word spelling will, in the end, be the only one used.

French

Domaine(s)
  • Boxe
  • Arts martiaux
DEF

Sport de combat qui oppose deux adversaires se portant des coups avec les poings gantés et les pieds chaussés.

OBS

Ce sport naît en France vers 1820 et s'appelle «savate» ou «chausson». En 1850, Lecour ajoute la technique des poings à celle des pieds : c'est la boxe française. Avec la montée de la boxe anglaise, la boxe française décline à compter du début du XXe siècle en Europe mais gagne de la popularité en Orient où elle se pratique pieds nus. Après la deuxième Guerre mondiale, le sport connaît un renouveau en Occident. En France, le regain de vogue vient vers 1965; en 1972, on crée la Fédération nationale de boxe française qui devient, en 1976, la Fédération française de boxe française-savate et disciplines assimilées. En Amérique anglophone, on considère le «nouveau sport» comme venant d'Orient et Américanisé par le port de chaussons. On le nomme «kickboxing» au Canada et «karaté plein-contact» aux États-Unis. D'après (FRQUI, 1986, 1625), (PSPOR, 1982, 60), (BADIC,1980, 270).

OBS

«Kickboxing» et «karaté plein-contact» : Hebdo-aubaines, une publication du journal Le Droit d'Ottawa, 1986, 04-16, 31.

OBS

La graphie en un mot de «kickboxing» apparaît en français en 1986; selon la tendance habituelle, c'est probablement celle qui l'emportera.

Spanish

Save record 5

Record 6 1986-04-28

English

Subject field(s)
  • Boxing
  • Martial Arts
DEF

Someone who engages in kick boxing.

CONT

From karate, Mr. Rothman and his friends have graduated to the more dangerous kickboxing, an Americanized karate. Wearing boxing gloves and sneakers, the kickboxers fight full force and Mr. Rothman admits "you can get hurt". He described it as the "ultimate" in fighting and self-defense.(The Observer(Eastchester, N. Y.), July 20, 1972, p. 4).

OBS

The name "kickboxer" is given to the boxer who engages in Oriental kickboxing (bare feet) - "Thai kickboxer" - as well as to the one who engages in the American form of kickboxing (wearing sneakers). The single-word spelling will, in the end, be the only one used.

OBS

... kickboxing, or as it is called in the U.S., full-contact karate.

French

Domaine(s)
  • Boxe
  • Arts martiaux
DEF

Personne qui pratique le kickboxing.

OBS

kickboxing : Sport de combat qui oppose deux adversaires se portant des coups avec les poings gantés et les pieds chaussés ou non; le sport pratiqué pieds nus est appelé «boxe orientale» et celui, pieds chaussés, «kickboxing» au Canada, «karaté plein-contact» aux États-Unis et «boxe française-savate» en France.

OBS

kickboxeur : D'après «kickboxing». Le journal Le Droit a écrit «kick-boxing» jusqu'en 1986, année où apparaît la graphie «kickboxing» pour la première fois dans ses pages. On peut supposer que la graphie en un seul mot l'emportera.

Key term(s)
  • kickboxer
  • kick-boxer

Spanish

Save record 6

Record 7 1975-03-11

English

Subject field(s)
  • Sales (Marketing)
CONT

In direct distribution, the producer sells directly to ultimate users by mail or through his own sales force.

French

Domaine(s)
  • Vente
DEF

[Canal allant] du producteur au consommateur.

Spanish

Save record 7

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: