TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
UNSOLICITED [32 records]
Record 1 - internal organization data 2025-01-21
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Market Prices
- Telecommunications
Record 1, Main entry term, English
- Unsolicited Telecommunications Fees Regulations
1, record 1, English, Unsolicited%20Telecommunications%20Fees%20Regulations
correct, plural
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Unsolicited Telecommunications Fees Regulations... came into force on 1 April 2013 and were subsequently amended on 20 July 2015... 2, record 1, English, - Unsolicited%20Telecommunications%20Fees%20Regulations
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Enabling Act: Telecommunications Act. 3, record 1, English, - Unsolicited%20Telecommunications%20Fees%20Regulations
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Prix (Commercialisation)
- Télécommunications
Record 1, Main entry term, French
- Règlement sur les droits relatifs aux télécommunications non sollicitées
1, record 1, French, R%C3%A8glement%20sur%20les%20droits%20relatifs%20aux%20t%C3%A9l%C3%A9communications%20non%20sollicit%C3%A9es
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le Règlement sur les droits relatifs aux télécommunications non sollicitées [...] est entré en vigueur le 1er avril 2013 et a été modifié le 20 juillet 2015 [...] 2, record 1, French, - R%C3%A8glement%20sur%20les%20droits%20relatifs%20aux%20t%C3%A9l%C3%A9communications%20non%20sollicit%C3%A9es
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Loi habilitante : Loi sur les télécommunications. 3, record 1, French, - R%C3%A8glement%20sur%20les%20droits%20relatifs%20aux%20t%C3%A9l%C3%A9communications%20non%20sollicit%C3%A9es
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2024-05-14
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Government Contracts
Record 2, Main entry term, English
- unsolicited bidder
1, record 2, English, unsolicited%20bidder
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Bids are by invitation, only from selected bidders. Bids from unsolicited bidders may be returned. 1, record 2, English, - unsolicited%20bidder
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Marchés publics
Record 2, Main entry term, French
- soumissionnaire non sollicité
1, record 2, French, soumissionnaire%20non%20sollicit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- soumissionnaire non sollicitée 2, record 2, French, soumissionnaire%20non%20sollicit%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les soumissions doivent être présentées sur appel d'offres, lancé uniquement auprès des soumissionnaires sélectionnés. Les propositions de soumissionnaires non sollicités pourraient être rejetées. 1, record 2, French, - soumissionnaire%20non%20sollicit%C3%A9
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2023-12-08
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 3, Main entry term, English
- spammer
1, record 3, English, spammer
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The person or business that sends an unsolicited or unwanted electronic communication to a large number of recipients by means of electronic media such as e-mail, forums, blogs, instant messaging and wikis. 2, record 3, English, - spammer
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 3, Main entry term, French
- polluposteur
1, record 3, French, polluposteur
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- polluposteuse 2, record 3, French, polluposteuse
correct, feminine noun
- arroseur 3, record 3, French, arroseur
correct, masculine noun, France
- arroseuse 4, record 3, French, arroseuse
correct, feminine noun, France
- spammeur 5, record 3, French, spammeur
avoid, calque, masculine noun
- spammeuse 6, record 3, French, spammeuse
avoid, calque, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Personne ou entreprise qui envoie une communication électronique indésirable et non sollicitée à un grand nombre de destinataires au moyen de divers médias électroniques tels les courriels, les forums, les blogues, la messagerie instantanée et les wikis. 7, record 3, French, - polluposteur
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Record 3, Main entry term, Spanish
- emisor de correo basura
1, record 3, Spanish, emisor%20de%20correo%20basura
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- emisor de spam 2, record 3, Spanish, emisor%20de%20spam
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2023-12-08
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 4, Main entry term, English
- spam
1, record 4, English, spam
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- spam message 2, record 4, English, spam%20message
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An unsolicited or unwanted electronic communication transmitted to a large number of recipients by means of electronic media such as e-mail, forums, blogs, instant messaging and wikis. 3, record 4, English, - spam
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Spam is usually commercial (advertisements), noncommercial (political, social or religious commentaries) or malicious (advance fee fraud and phishing) in nature. 3, record 4, English, - spam
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 4, Main entry term, French
- pourriel
1, record 4, French, pourriel
correct, see observation, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- spam 2, record 4, French, spam
avoid, anglicism, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Communication électronique indésirable et non sollicitée envoyée à un grand nombre de destinataires au moyen de divers médias électroniques tels les courriels, les forums, les blogues, la messagerie instantanée et les wikis. 3, record 4, French, - pourriel
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Les pourriels sont habituellement de nature commerciale (publicité), non commerciale (articles relatifs à la politique, à la société ou à la religion) ou malhonnête (hameçonnage). 3, record 4, French, - pourriel
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
pourriel : Au sens propre, ce mot-valise formé à partir des mots «poubelle» et «courriel» désigne tout message électronique indésirable transmis par courrier électronique. Le terme a toutefois évolué pour s'appliquer à divers médias électroniques. 3, record 4, French, - pourriel
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Record 4, Main entry term, Spanish
- correo basura
1, record 4, Spanish, correo%20basura
correct, see observation, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- mensaje masivo 1, record 4, Spanish, mensaje%20masivo
correct, masculine noun
- mensaje masivo no solicitado 2, record 4, Spanish, mensaje%20masivo%20no%20solicitado
correct, masculine noun
- mensaje de spam 3, record 4, Spanish, mensaje%20de%20spam
masculine noun
- spam 3, record 4, Spanish, spam
masculine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
correo basura: En español, se usa este término amplio para denominar los mensajes recibidos mediante la tecnología de Internet que no fueron solicitados y que no son del interés del destinatario. En general, los mensajes no están personalizados, provienen de remitentes desconocidos y en tal cantidad que es necesario programar filtros para evitar su llegada, especialmente cuando se reciben por correo electrónico. 4, record 4, Spanish, - correo%20basura
Record 5 - internal organization data 2023-01-10
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- IT Security
- Internet and Telematics
Record 5, Main entry term, English
- brushing
1, record 5, English, brushing
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- brushing scam 2, record 5, English, brushing%20scam
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Brushing is a shady way to boost the popularity of an online merchant by sending out unsolicited packages containing items of little value. The merchant—or more commonly a "brusher" middleman whom they pay—writes positive reviews using the names of the recipients. 3, record 5, English, - brushing
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Internet et télématique
Record 5, Main entry term, French
- arnaque des colis non sollicités
1, record 5, French, arnaque%20des%20colis%20non%20sollicit%C3%A9s
proposal, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
- Internet y telemática
Record 5, Main entry term, Spanish
- cepillado
1, record 5, Spanish, cepillado
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La principal línea de investigación indica que podría tratarse de un tipo de estafa conocida como brushing scam, o estafa de cepillado en español. 1, record 5, Spanish, - cepillado
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Un vendedor accede a los datos de un potencial cliente y, sin que este pida nada, le envía algún producto. Esa persona lo recibe en su domicilio y lo acepta. Tal aceptación, en los términos de las plataformas de venta, equivale a una compra. Es decir, esa persona, sin haber pedido ni pagado nada, ya es considerada un cliente y, por lo tanto, ya puede dejar sus puntuaciones y comentarios sobre el producto. 2, record 5, Spanish, - cepillado
Record 6 - internal organization data 2021-12-15
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Banking
- Criminology
Record 6, Main entry term, English
- financial fraud
1, record 6, English, financial%20fraud
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Financial fraud includes everything from too-good-to-be-true scams that promise money or jobs, fraudsters that impersonate legitimate companies, card thefts and unsolicited emails that attempt to steal personal financial information to commit identity theft. 2, record 6, English, - financial%20fraud
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Banque
- Criminologie
Record 6, Main entry term, French
- fraude financière
1, record 6, French, fraude%20financi%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La fraude financière inclut tout ce qui va des offres d'argent ou d'emploi trop belles pour être vraies aux tentatives de se faire passer pour des sociétés légitimes, du vol de cartes aux messages par courriel non sollicités essayant de subtiliser des informations financières personnelles pour usurper votre identité. 2, record 6, French, - fraude%20financi%C3%A8re
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Criminología
Record 6, Main entry term, Spanish
- fraude financiero
1, record 6, Spanish, fraude%20financiero
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
El fraude financiero es una acción intencional cuyo objetivo es obtener propiedades o dinero de una empresa a través de transacciones fraudulentas. 1, record 6, Spanish, - fraude%20financiero
Record 7 - internal organization data 2018-08-31
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Police
- Criminology
Record 7, Main entry term, English
- polygraph examiner
1, record 7, English, polygraph%20examiner
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- lie-detector examiner 2, record 7, English, lie%2Ddetector%20examiner
correct
- lie detector examiner 3, record 7, English, lie%20detector%20examiner
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Every competent lie-detector examiner must have observed instances where a subject's general conduct and unsolicited statements before, during, and after a test seemed to indicate his guilt or innocence regarding the matter under investigation. 2, record 7, English, - polygraph%20examiner
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Police
- Criminologie
Record 7, Main entry term, French
- chargé d'interrogatoires à l'aide d'un polygraphe
1, record 7, French, charg%C3%A9%20d%27interrogatoires%20%C3%A0%20l%27aide%20d%27un%20polygraphe
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- chargée d'interrogatoires à l'aide d'un polygraphe 2, record 7, French, charg%C3%A9e%20d%27interrogatoires%20%C3%A0%20l%27aide%20d%27un%20polygraphe
correct, feminine noun
- examinateur en polygraphie 3, record 7, French, examinateur%20en%20polygraphie
correct, masculine and feminine noun
- examinatrice en polygraphie 4, record 7, French, examinatrice%20en%20polygraphie
correct, feminine noun
- examinateur au détecteur de mensonges 2, record 7, French, examinateur%20au%20d%C3%A9tecteur%20de%20mensonges
correct, masculine noun
- examinatrice au détecteur de mensonges 2, record 7, French, examinatrice%20au%20d%C3%A9tecteur%20de%20mensonges
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2017-02-10
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Internet and Telematics
Record 8, Main entry term, English
- Task Force on Spam Online Public Consultation Forum
1, record 8, English, Task%20Force%20on%20Spam%20Online%20Public%20Consultation%20Forum
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- SPAM Task Force Online Forum 1, record 8, English, SPAM%20Task%20Force%20Online%20Forum
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Industry Canada. On May 11, 2004, the Government of Canada established the Task Force on Spam to lead the Anti-Spam Action Plan for Canada. The Action Plan called for consulting Canadians on how to best achieve the objective of curtailing the current flood of unsolicited commercial e-mail. To this end, the Task Force created the Task Force on Spam Online Public Consultation Forum and convened a Roundtable Meeting with Key Stakeholders on December 3, 2004. 1, record 8, English, - Task%20Force%20on%20Spam%20Online%20Public%20Consultation%20Forum
Record 8, Key term(s)
- TFSOPCF
- TFS Online Public Consultation Forum
- Spam Task Force Online Public Consultation Forum
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Internet et télématique
Record 8, Main entry term, French
- Forum en ligne de consultation publique du Groupe de travail sur le pourriel
1, record 8, French, Forum%20en%20ligne%20de%20consultation%20publique%20du%20Groupe%20de%20travail%20sur%20le%20pourriel
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- Forum en ligne du Groupe de travail sur le pourriel 1, record 8, French, Forum%20en%20ligne%20du%20Groupe%20de%20travail%20sur%20le%20pourriel
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Industrie Canada. Le 11 mai 2004, le gouvernement du Canada a mis sur pied le Groupe de travail sur le pourriel pour mettre en œuvre le Plan d'action anti-pourriel pour le Canada. Le Plan d'action fait appel aux Canadiens afin de savoir quelle solution ils préconisent pour endiguer le volume actuel de messages électroniques non sollicités. À cette fin, le groupe de travail a créé le Forum en ligne de consultation publique du Groupe de travail sur le pourriel et a organisé la Table ronde des intervenants clés qui a eu lieu le 3 décembre 2004. 1, record 8, French, - Forum%20en%20ligne%20de%20consultation%20publique%20du%20Groupe%20de%20travail%20sur%20le%20pourriel
Record 8, Key term(s)
- FLCPGTP
- Forum du Groupe de travail sur le pourriel
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2017-02-09
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Labour and Employment
Record 9, Main entry term, English
- hidden job market
1, record 9, English, hidden%20job%20market
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- hidden market 2, record 9, English, hidden%20market
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The job market for which openings are not advertised and are found generally through networking or unsolicited applications. 3, record 9, English, - hidden%20job%20market
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Peat Marwick says 90% of jobs are found in the hidden market through networking or finding a problem the particular client can solve. 2, record 9, English, - hidden%20job%20market
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Travail et emploi
Record 9, Main entry term, French
- marché caché de l'emploi
1, record 9, French, march%C3%A9%20cach%C3%A9%20de%20l%27emploi
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- marché caché des emplois 1, record 9, French, march%C3%A9%20cach%C3%A9%20des%20emplois
correct, masculine noun
- marché caché du travail 1, record 9, French, march%C3%A9%20cach%C3%A9%20du%20travail
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Marché qui regroupe les emplois décrochés à l'aide d'un réseau de contacts personnels ou par candidatures spontanées auprès des entreprises. 1, record 9, French, - march%C3%A9%20cach%C3%A9%20de%20l%27emploi
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2017-02-06
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Types of Trade Goods
Record 10, Main entry term, English
- unsolicited merchandise 1, record 10, English, unsolicited%20merchandise
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
unsolicited merchandise : term extracted from the “Glossaire de l'économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 10, English, - unsolicited%20merchandise
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Types d'objets de commerce
Record 10, Main entry term, French
- marchandise non demandée
1, record 10, French, marchandise%20non%20demand%C3%A9e
feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
marchandise non demandée : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 10, French, - marchandise%20non%20demand%C3%A9e
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2015-03-27
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Social Psychology
- Industrial and Economic Psychology
Record 11, Main entry term, English
- workplace harassment
1, record 11, English, workplace%20harassment
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Workplace harassment is repeated behaviour, other than behaviour that is sexual harassment, that is directed at an individual worker or group of workers; is offensive, intimidating, humiliating or threatening; is unwelcome and unsolicited, and [that] a reasonable person would consider to be offensive, intimidating, humiliating or threatening for the individual worker or group of workers. 2, record 11, English, - workplace%20harassment
Record 11, Key term(s)
- harassment in the workplace
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Psychologie sociale
- Psychologie industrielle et économique
Record 11, Main entry term, French
- harcèlement en milieu de travail
1, record 11, French, harc%C3%A8lement%20en%20milieu%20de%20travail
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- harcèlement professionnel 2, record 11, French, harc%C3%A8lement%20professionnel
correct, masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Action de soumettre un employé à des actes répétés de mépris et de dénigrement. 3, record 11, French, - harc%C3%A8lement%20en%20milieu%20de%20travail
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Psicología social
- Psicología económica e industrial
Record 11, Main entry term, Spanish
- acoso laboral
1, record 11, Spanish, acoso%20laboral
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
- hostigamiento 2, record 11, Spanish, hostigamiento
correct, masculine noun
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2014-11-25
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Internet and Telematics
Record 12, Main entry term, English
- Anti-Spam Action Plan for Canada
1, record 12, English, Anti%2DSpam%20Action%20Plan%20for%20Canada
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Industry Canada. On May 11, 2004, the Government of Canada established the Task Force on Spam to lead the Anti-Spam Action Plan for Canada. The Action Plan called for consulting Canadians on how to best achieve the objective of curtailing the current flood of unsolicited commercial e-mail. To this end, the Task Force created the Task Force on Spam Online Public Consultation Forum and convened a Roundtable Meeting with Key Stakeholders on December 3, 2004. 1, record 12, English, - Anti%2DSpam%20Action%20Plan%20for%20Canada
Record 12, Key term(s)
- ASAPC
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Internet et télématique
Record 12, Main entry term, French
- Plan d'action anti-pourriel pour le Canada
1, record 12, French, Plan%20d%27action%20anti%2Dpourriel%20pour%20le%20Canada
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Industrie Canada. Le 11 mai 2004, le gouvernement du Canada a mis sur pied le Groupe de travail sur le pourriel pour mettre en œuvre le Plan d'action anti-pourriel pour le Canada. Le Plan d'action fait appel aux Canadiens afin de savoir quelle solution ils préconisent pour endiguer le volume actuel de messages électroniques non sollicités. À cette fin, le groupe de travail a créé le Forum en ligne de consultation publique du Groupe de travail sur le pourriel et a organisé la Table ronde des intervenants clés qui a eu lieu le 3 décembre 2004. 1, record 12, French, - Plan%20d%27action%20anti%2Dpourriel%20pour%20le%20Canada
Record 12, Key term(s)
- PAAPC
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2014-10-24
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Taxation
- Organizations and Associations (Admin.)
Record 13, Main entry term, English
- unsolicited donation
1, record 13, English, unsolicited%20donation
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
If the Library decides to retain an unsolicited donation, the donation will be formally accepted and acknowledged, where possible, and additional follow-up with the donor may be required. 2, record 13, English, - unsolicited%20donation
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Fiscalité
- Organismes et associations (Admin.)
Record 13, Main entry term, French
- don non sollicité
1, record 13, French, don%20non%20sollicit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
[...] un don non sollicité (autre qu’un don non sollicité provenant d’un organisme ayant recours à la sollicitation) ne serait pas considéré comme un revenu provenant d’une source publique puisque l’organisme n’a pas demandé ce don. 2, record 13, French, - don%20non%20sollicit%C3%A9
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2014-07-11
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Telecommunications
Record 14, Main entry term, English
- unwanted phone call
1, record 14, English, unwanted%20phone%20call
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- unsolicited phone call 2, record 14, English, unsolicited%20phone%20call
correct
- unwanted call 3, record 14, English, unwanted%20call
correct
- unsolicited call 4, record 14, English, unsolicited%20call
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
You do not have to pay the CRA [Canada Revenue Agency] any taxes or fees of any kind on lottery and sweepstakes winnings in Canada. Any unsolicited email, letter, or phone call telling you otherwise is a scam. 2, record 14, English, - unwanted%20phone%20call
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Télécommunications
Record 14, Main entry term, French
- appel téléphonique non sollicité
1, record 14, French, appel%20t%C3%A9l%C3%A9phonique%20non%20sollicit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- appel non sollicité 2, record 14, French, appel%20non%20sollicit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Vous ne devez pas payer d'impôt ni de frais d'aucune sorte à l'ARC [Agence du revenu du Canada] sur les gains de loterie et de tirages au sort au Canada. Tout courriel, lettre ou appel téléphonique non sollicité vous indiquant le contraire est une manœuvre frauduleuse. 1, record 14, French, - appel%20t%C3%A9l%C3%A9phonique%20non%20sollicit%C3%A9
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2014-04-24
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Federal Administration
Record 15, Main entry term, English
- class of personal information
1, record 15, English, class%20of%20personal%20information
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- personal information class 2, record 15, English, personal%20information%20class
- personal information category 3, record 15, English, personal%20information%20category
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Classes of personal information describe personal information that is not used for administrative purposes or is not retrievable by personal identifiers; for example, unsolicited opinions, complaints or correspondence. 4, record 15, English, - class%20of%20personal%20information
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
class of personal information; personal information class: terms used with regard to the Privacy Act. 5, record 15, English, - class%20of%20personal%20information
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Administration fédérale
Record 15, Main entry term, French
- catégorie de renseignements personnels
1, record 15, French, cat%C3%A9gorie%20de%20renseignements%20personnels
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
- CRP 2, record 15, French, CRP
feminine noun
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Les catégories de renseignements personnels décrivent des renseignements personnels qui ne sont pas utilisés à des fins administratives ou marqués par un identificateur personnel; par exemple, les avis spontanés, les plaintes ou la correspondance. 3, record 15, French, - cat%C3%A9gorie%20de%20renseignements%20personnels
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
catégorie de renseignements personnels : terme employé relativement à la Loi sur la protection des renseignements personnels. 4, record 15, French, - cat%C3%A9gorie%20de%20renseignements%20personnels
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2012-03-22
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Government Contracts
Record 16, Main entry term, English
- valid bid
1, record 16, English, valid%20bid
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A priced offer that is either unsolicited or is in response to a solicitation that meets all the requirements stipulated in that solicitation. 2, record 16, English, - valid%20bid
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Marchés publics
Record 16, Main entry term, French
- soumission valide
1, record 16, French, soumission%20valide
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Offre chiffrée, soit spontanée, soit résultant d'un appel d'offres, qui répond à toutes les exigences stipulées dans l'appel d'offres. 2, record 16, French, - soumission%20valide
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
soumission valide : terme tiré du Guide de la politique des approvisionnements et services en usage au MAS et du Manuel du Conseil du Trésor/Marchés. 3, record 16, French, - soumission%20valide
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2011-08-30
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 17, Main entry term, English
- wiki spam
1, record 17, English, wiki%20spam
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
An unsolicited or unwanted electronic communication in the form of a link on a wiki. 2, record 17, English, - wiki%20spam
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Spam is usually commercial (advertisements), noncommercial (political, social or religious commentaries) or malicious (advance fee fraud and phishing) in nature. 2, record 17, English, - wiki%20spam
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 17, Main entry term, French
- pourriel sur un wiki
1, record 17, French, pourriel%20sur%20un%20wiki
proposal, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Communication électronique indésirable et non sollicitée sous forme de lien sur un wiki. 1, record 17, French, - pourriel%20sur%20un%20wiki
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Les pourriels sont habituellement de nature commerciale (publicité), non commerciale (articles relatifs à la politique, à la société ou à la religion) ou malhonnête (hameçonnage). 1, record 17, French, - pourriel%20sur%20un%20wiki
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Record 17, Main entry term, Spanish
- spam en wikis
1, record 17, Spanish, spam%20en%20wikis
masculine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Parece que algunas personas o grupos tienen robots automáticos para incluir spam en wikis de diversos motores wikis [y] su objetivo es mejorar sus puestos de visitas en buscadores de Internet [...] 1, record 17, Spanish, - spam%20en%20wikis
Record 18 - internal organization data 2011-08-30
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 18, Main entry term, English
- e-mail spam
1, record 18, English, e%2Dmail%20spam
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- spam 2, record 18, English, spam
correct, see observation, noun
- email spam 3, record 18, English, email%20spam
correct
- unsolicited bulk e-mail 1, record 18, English, unsolicited%20bulk%20e%2Dmail
correct
- UBE 1, record 18, English, UBE
correct
- UBE 1, record 18, English, UBE
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
An unsolicited or unwanted electronic message transmitted to a large number of recipients by e-mail. 4, record 18, English, - e%2Dmail%20spam
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
As it is the most widespread, e-mail spam is often shortened and simply referred to as spam. 4, record 18, English, - e%2Dmail%20spam
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Spam is usually commercial (advertisements), noncommercial (political, social or religious commentaries) or malicious (advance fee fraud and phishing) in nature. 4, record 18, English, - e%2Dmail%20spam
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
unsolicited bulk e-mail : e-mail refers to the correspondence, not the media(delivery system). 4, record 18, English, - e%2Dmail%20spam
Record 18, Key term(s)
- unsolicited bulk email
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 18, Main entry term, French
- polluriel
1, record 18, French, polluriel
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- courriel de masse non sollicité 2, record 18, French, courriel%20de%20masse%20non%20sollicit%C3%A9
masculine noun
- spam 3, record 18, French, spam
avoid, masculine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Message électronique indésirable et non sollicité envoyé à un grand nombre de destinataires au moyen du courrier électronique. 4, record 18, French, - polluriel
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Le pourriel par courrier électronique est le type de pollupostage le plus répandu. 5, record 18, French, - polluriel
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Les polluriels sont habituellement de nature commerciale (publicité), non commerciale (articles relatifs à la politique, à la société ou à la religion) ou malhonnête (hameçonnage). 4, record 18, French, - polluriel
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Record 18, Main entry term, Spanish
- correo basura
1, record 18, Spanish, correo%20basura
correct, see observation, masculine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
- mensaje masivo por correo electrónico 2, record 18, Spanish, mensaje%20masivo%20por%20correo%20electr%C3%B3nico
correct, masculine noun
- spam por correo electrónico 3, record 18, Spanish, spam%20por%20correo%20electr%C3%B3nico
masculine noun
- spam vía correo electrónico 3, record 18, Spanish, spam%20v%C3%ADa%20correo%20electr%C3%B3nico
masculine noun
- spam 4, record 18, Spanish, spam
masculine noun
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
En ciertas ocasiones, algunos mensajes de correo electrónico se reciben desde un emisor desconocido, y generalmente llegan desde empresas que venden las direcciones de los destinatarios a agencias de publicidad para que envíen sus propagandas, aunque a veces también contienen virus que estropean el funcionamiento del ordenador. Es lo que se conoce como correo basura o 'spam'. 1, record 18, Spanish, - correo%20basura
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
correo basura: En español, se usa este término amplio para denominar los mensajes recibidos mediante la tecnología de Internet que no fueron solicitados y que no son del interés del destinatario. En general, los mensajes no están personalizados, provienen de remitentes desconocidos y en tal cantidad que es necesario programar filtros para evitar su llegada, especialmente cuando se reciben por correo electrónico. 2, record 18, Spanish, - correo%20basura
Record 19 - internal organization data 2011-08-30
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 19, Main entry term, English
- instant messaging spam
1, record 19, English, instant%20messaging%20spam
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- spim 1, record 19, English, spim
correct
- spam for instant messaging 2, record 19, English, spam%20for%20instant%20messaging
correct
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
An unsolicited or unwanted electronic communication transmitted to a large number of recipients by instant messaging. 3, record 19, English, - instant%20messaging%20spam
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Spam is usually commercial (advertisements), noncommercial (political, social or religious commentaries) or malicious (advance fee fraud and phishing) in nature. 3, record 19, English, - instant%20messaging%20spam
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 19, Main entry term, French
- pourriel par messagerie instantanée
1, record 19, French, pourriel%20par%20messagerie%20instantan%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Communication électronique indésirable et non sollicitée envoyée à un grand nombre de destinataires par messagerie instantanée. 2, record 19, French, - pourriel%20par%20messagerie%20instantan%C3%A9e
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Les pourriels sont habituellement de nature commerciale (publicité), non commerciale (articles relatifs à la politique, à la société ou à la religion) ou malhonnête (hameçonnage). 2, record 19, French, - pourriel%20par%20messagerie%20instantan%C3%A9e
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Record 19, Main entry term, Spanish
- spim
1, record 19, Spanish, spim
masculine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
- spam por mensajería instantánea 2, record 19, Spanish, spam%20por%20mensajer%C3%ADa%20instant%C3%A1nea
masculine noun
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Forma de correo basura que llega [por medio de los] programas de mensajería instantánea. 1, record 19, Spanish, - spim
Record 20 - internal organization data 2011-07-06
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 20, Main entry term, English
- spamming
1, record 20, English, spamming
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The sending of undesired and unsolicited messages to a large number of recipients. 2, record 20, English, - spamming
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 20, Main entry term, French
- pollupostage
1, record 20, French, pollupostage
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- arrosage 2, record 20, French, arrosage
correct, masculine noun
- inondation 3, record 20, French, inondation
correct, feminine noun
- multipostage abusif 4, record 20, French, multipostage%20abusif
correct, masculine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Envoi d'un même message électronique à un très grand nombre de destinataires au risque de les importuner. 5, record 20, French, - pollupostage
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Record 20, Main entry term, Spanish
- envío masivo
1, record 20, Spanish, env%C3%ADo%20masivo
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
- inundación 2, record 20, Spanish, inundaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
De mensajes de correo electrónico no solicitados. 3, record 20, Spanish, - env%C3%ADo%20masivo
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
No confundir con "bombardeo de correo" (mail bombing). 3, record 20, Spanish, - env%C3%ADo%20masivo
Record 21 - internal organization data 2010-09-23
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Publication and Bookselling
- Scientific Information
- Scientific Research
Record 21, Main entry term, English
- peer-reviewed journal
1, record 21, English, peer%2Dreviewed%20journal
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- refereed journal 2, record 21, English, refereed%20journal
correct
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Refereed / Peer-reviewed Journal – Journal where the quality of the articles is maintained through a review process conducted by experts prior to publication. Articles submitted to a refereed or peer-reviewed journal are examined by one or more people with expertise in the field with which the article deals. The purpose of this is to give some assurance that the information in the article is valid and credible. 3, record 21, English, - peer%2Dreviewed%20journal
Record number: 21, Textual support number: 2 CONT
A refereed journal has a structured reviewing system in which at least two reviewers, excluding in-house editors, evaluate each unsolicited manuscript and advise the editor as to acceptance or rejection. 4, record 21, English, - peer%2Dreviewed%20journal
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Publication in books, peer-reviewed journals and conference proceedings is the principal method to communicate research findings among the global scientific community. 5, record 21, English, - peer%2Dreviewed%20journal
Record 21, Key term(s)
- peer reviewed journal
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Édition et librairie
- Information scientifique
- Recherche scientifique
Record 21, Main entry term, French
- revue à comité de lecture
1, record 21, French, revue%20%C3%A0%20comit%C3%A9%20de%20lecture
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- revue scientifique à comité de lecture 2, record 21, French, revue%20scientifique%20%C3%A0%20comit%C3%A9%20de%20lecture
correct, feminine noun
- revue avec comité de lecture 3, record 21, French, revue%20avec%20comit%C3%A9%20de%20lecture
correct, feminine noun
- revue scientifique avec comité de lecture 4, record 21, French, revue%20scientifique%20avec%20comit%C3%A9%20de%20lecture
correct, feminine noun
- revue arbitrée 5, record 21, French, revue%20arbitr%C3%A9e
correct, feminine noun
- revue évaluée par des pairs 6, record 21, French, revue%20%C3%A9valu%C3%A9e%20par%20des%20pairs
feminine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Revue dont les articles sont soumis à une évaluation par les pairs et doivent être approuvés avant leur publication. 7, record 21, French, - revue%20%C3%A0%20comit%C3%A9%20de%20lecture
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Une revue à comité de lecture : chaque article est soumis à la lecture critique des rédacteurs en chef et d'au moins deux spécialistes du domaine traité. 8, record 21, French, - revue%20%C3%A0%20comit%C3%A9%20de%20lecture
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
La publication dans des livres, des revues évaluées par des pairs et des actes de conférences est la principale façon de communiquer les résultats de recherche dans la collectivité scientifique mondiale. 6, record 21, French, - revue%20%C3%A0%20comit%C3%A9%20de%20lecture
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Edición y venta de libros
- Información científica
- Investigación científica
Record 21, Main entry term, Spanish
- revista con revisores externos
1, record 21, Spanish, revista%20con%20revisores%20externos
feminine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
- revista con revisión científica externa 1, record 21, Spanish, revista%20con%20revisi%C3%B3n%20cient%C3%ADfica%20externa
feminine noun
Record 21, Textual support, Spanish
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Revista sometida a arbitraje científico [...] en la que la mayor parte de los artículos publicados han sido sometidos a revisión externa por expertos que no forman parte de la redacción. 1, record 21, Spanish, - revista%20con%20revisores%20externos
Record 22 - internal organization data 2010-06-17
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Commercial Law
- Amalgamation and Partnerships (Finance)
Record 22, Main entry term, English
- unsolicited takeover
1, record 22, English, unsolicited%20takeover
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- hostile takeover 1, record 22, English, hostile%20takeover
correct
- hostile acquisition 1, record 22, English, hostile%20acquisition
correct
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
[F] rom time to time, an acquiring firm will seek to acquire the shares of a target company against the wishes of the target firm's management and directors. Transactions of this sort are often described as "hostile" or "unsolicited" takeovers. 1, record 22, English, - unsolicited%20takeover
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Droit commercial
- Fusion, absorption et coparticipation (Finances)
Record 22, Main entry term, French
- prise de contrôle non sollicitée
1, record 22, French, prise%20de%20contr%C3%B4le%20non%20sollicit%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- prise de contrôle hostile 2, record 22, French, prise%20de%20contr%C3%B4le%20hostile
correct, feminine noun
- prise de contrôle inamicale 2, record 22, French, prise%20de%20contr%C3%B4le%20inamicale
correct, feminine noun
- acquisition non sollicitée 3, record 22, French, acquisition%20non%20sollicit%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Acquisition d'entreprise effectuée contre le gré des dirigeants ou des administrateurs de la cible. 3, record 22, French, - prise%20de%20contr%C3%B4le%20non%20sollicit%C3%A9e
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2009-07-06
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Commercial Law
- Amalgamation and Partnerships (Finance)
Record 23, Main entry term, English
- window shop provision
1, record 23, English, window%20shop%20provision
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- window-shop provision 2, record 23, English, window%2Dshop%20provision
correct
- window-shop clause 3, record 23, English, window%2Dshop%20clause
correct
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
[W] indow shop provision prevent a target from actively soliciting bids from third parties after the signing of a definitive agreement. However, a window shop provision contains a fiduciary out that allows the target's board to negotiate with, provide due diligence material to, and, if appropriate, ultimately accept a bid from a third party that makes an unsolicited offer if taking such action is necessary to avoid a breach of the board's fiduciary duties. 4, record 23, English, - window%20shop%20provision
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Droit commercial
- Fusion, absorption et coparticipation (Finances)
Record 23, Main entry term, French
- clause de lèche vitrine
1, record 23, French, clause%20de%20l%C3%A8che%20vitrine
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- clause de lèche-vitrines 2, record 23, French, clause%20de%20l%C3%A8che%2Dvitrines
proposal, feminine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Clause interdisant à la société cible de solliciter, d'étudier ou d'accepter des offres concurrentes à moins que le devoir fiducial des administrateurs ne l'exige. 2, record 23, French, - clause%20de%20l%C3%A8che%20vitrine
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
La clause de lèche-vitrine est une clause interdisant la sollicitation assortie d'une clause de retrait par devoir fiducial. 2, record 23, French, - clause%20de%20l%C3%A8che%20vitrine
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2008-06-17
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 24, Main entry term, English
- blog spam
1, record 24, English, blog%20spam
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- spam in blog 2, record 24, English, spam%20in%20blog
correct
- comment spam 1, record 24, English, comment%20spam
correct
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
An unsolicited or unwanted electronic communication in the form of a link in a blog. 3, record 24, English, - blog%20spam
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Spam is usually commercial (advertisements), noncommercial (political, social or religious commentaries) or malicious (advance fee fraud and phishing) in nature. 3, record 24, English, - blog%20spam
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 24, Main entry term, French
- pourriel sur un blogue
1, record 24, French, pourriel%20sur%20un%20blogue
proposal, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Communication électronique indésirable et non sollicitée sous forme de lien sur un blogue. 1, record 24, French, - pourriel%20sur%20un%20blogue
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Les pourriels sont habituellement de nature commerciale (publicité), non commerciale (articles relatifs à la politique, à la société ou à la religion) ou malhonnête (hameçonnage). 1, record 24, French, - pourriel%20sur%20un%20blogue
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Record 24, Main entry term, Spanish
- spam en blogs
1, record 24, Spanish, spam%20en%20blogs
see observation, masculine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Comentarios no deseados publicados en un blog con inclusión de enlaces. 2, record 24, Spanish, - spam%20en%20blogs
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
No confundir con "splog". 2, record 24, Spanish, - spam%20en%20blogs
Record 25 - internal organization data 2008-06-17
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 25, Main entry term, English
- unsolicited commercial e-mail
1, record 25, English, unsolicited%20commercial%20e%2Dmail
correct, United States
Record 25, Abbreviations, English
- UCE 2, record 25, English, UCE
correct, United States
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
An unsolicited or unwanted electronic message promoting a commercial service, product or company transmitted to a large number of recipients by e-mail. 3, record 25, English, - unsolicited%20commercial%20e%2Dmail
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Spam is usually commercial (advertisements), noncommercial (political, social or religious commentaries) or malicious (advance fee fraud and phishing) in nature. 3, record 25, English, - unsolicited%20commercial%20e%2Dmail
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
unsolicited commercial e-mail : e-mail refers to the correspondence, not the media(delivery system). 3, record 25, English, - unsolicited%20commercial%20e%2Dmail
Record 25, Key term(s)
- unsolicited commercial email
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 25, Main entry term, French
- courriel commercial non sollicité
1, record 25, French, courriel%20commercial%20non%20sollicit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Message électronique indésirable et non sollicité qui fait la promotion d'un service commercial, d'un produit ou d'une entreprise et qui est envoyé à un grand nombre de destinataires au moyen du courrier électronique. 2, record 25, French, - courriel%20commercial%20non%20sollicit%C3%A9
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Les polluriels sont habituellement de nature commerciale (publicité), non commerciale (articles relatifs à la politique, à la société ou à la religion) ou malhonnête (hameçonnage). 2, record 25, French, - courriel%20commercial%20non%20sollicit%C3%A9
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Record 25, Main entry term, Spanish
- comunicación comercial no deseada
1, record 25, Spanish, comunicaci%C3%B3n%20comercial%20no%20deseada
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Si recibo comunicaciones comerciales no deseadas por medios electrónicos, ¿qué medidas puedo adoptar? [...] Poner filtros que eviten la recepción de comunicaciones comerciales no deseadas. 1, record 25, Spanish, - comunicaci%C3%B3n%20comercial%20no%20deseada
Record 26 - internal organization data 2008-06-17
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 26, Main entry term, English
- forum spam
1, record 26, English, forum%20spam
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
An unsolicited or unwanted electronic communication transmitted to a large number of recipients through a forum. 2, record 26, English, - forum%20spam
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Spam is usually commercial (advertisements), noncommercial (political, social or religious commentaries) or malicious (advance fee fraud and phishing) in nature. 2, record 26, English, - forum%20spam
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
This type of spam is not as popular with spammers because most forums require registration. As a result it is harder to automate. 1, record 26, English, - forum%20spam
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 26, Main entry term, French
- pourriel par forum
1, record 26, French, pourriel%20par%20forum
proposal, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Communication électronique indésirable et non sollicitée envoyée à un grand nombre de destinataires au moyen d'un forum. 1, record 26, French, - pourriel%20par%20forum
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Les pourriels sont habituellement de nature commerciale (publicité), non commerciale (articles relatifs à la politique, à la société ou à la religion) ou malhonnête (hameçonnage). 1, record 26, French, - pourriel%20par%20forum
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Record 26, Main entry term, Spanish
- spam en foros
1, record 26, Spanish, spam%20en%20foros
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Spam en foros. El spam en un foro de Internet se produce cuando un usuario publica información o informaciones sustancialmente similares que desvirtúan o no tienen nada que ver con el tema de conversación [...] 1, record 26, Spanish, - spam%20en%20foros
Record 27 - internal organization data 2008-06-17
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 27, Main entry term, English
- spam
1, record 27, English, spam
correct, verb
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
To transmit to a large number of recipients an unsolicited or unwanted electronic communication by means of electronic media such as e-mail, forums, blogs, instant messaging and wikis. 2, record 27, English, - spam
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 27, Main entry term, French
- polluposter
1, record 27, French, polluposter
correct
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- arroser 2, record 27, French, arroser
correct
- inonder 3, record 27, French, inonder
correct
- spammer 4, record 27, French, spammer
avoid
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Diffuser à un grand nombre de destinataires une communication électronique indésirable et non sollicitée au moyen de divers médias électroniques tels les courriels, les forums, les blogues, la messagerie instantanée et les wikis. 5, record 27, French, - polluposter
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
polluposter : fusion des mots «pollution» et «poster». 5, record 27, French, - polluposter
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Record 27, Main entry term, Spanish
- inundar de mensajes electrónicos
1, record 27, Spanish, inundar%20de%20mensajes%20electr%C3%B3nicos
correct
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
No confundir con "bombardear con mensajes electrónicos" (mailbomb). 2, record 27, Spanish, - inundar%20de%20mensajes%20electr%C3%B3nicos
Record 28 - internal organization data 2005-10-24
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Record 28, Main entry term, English
- automatic event
1, record 28, English, automatic%20event
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A means of initiating an exchange alternative to an entry. 1, record 28, English, - automatic%20event
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Such an exchange is executed autonomously usually at a low priority and generates unsolicited or associated responses. 1, record 28, English, - automatic%20event
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 28, Main entry term, French
- événement automatique
1, record 28, French, %C3%A9v%C3%A9nement%20automatique
masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- évènement automatique 2, record 28, French, %C3%A9v%C3%A8nement%20automatique
masculine noun
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
évènement : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, record 28, French, - %C3%A9v%C3%A9nement%20automatique
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2001-11-30
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- IT Security
Record 29, Main entry term, English
- opt-in company
1, record 29, English, opt%2Din%20company
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
After years of dodging from one Internet backbone to another, and an... effort to legitimize unsolicited commercial e-mail through a new "opt-in" company, Wallace abruptly gave up on cyberspace. 1, record 29, English, - opt%2Din%20company
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Record 29, Main entry term, French
- compagnie participante
1, record 29, French, compagnie%20participante
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2001-11-08
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- IT Security
Record 30, Main entry term, English
- dodging
1, record 30, English, dodging
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
After years of dodging from one Internet backbone to another, and an... effort to legitimize unsolicited commercial e-mail through a new "opt-in" company, Wallace abruptly gave up on cyberspace. 1, record 30, English, - dodging
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Record 30, Main entry term, French
- faire le saut
1, record 30, French, faire%20le%20saut
proposal
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1994-05-31
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Neology and Linguistic Borrowing
- Penal Law
Record 31, Main entry term, English
- ambulance chasing 1, record 31, English, ambulance%20chasing
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
seeking out of accident victims in order to harass them into accepting unsolicited(usually legal) aid for a fee. 1, record 31, English, - ambulance%20chasing
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Néologie et emprunts
- Droit pénal
Record 31, Main entry term, French
- maraude ambulancière
1, record 31, French, maraude%20ambulanci%C3%A8re
feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1992-11-05
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Trade
- Execution of Work (Construction)
- Government Contracts
Record 32, Main entry term, English
- proposal
1, record 32, English, proposal
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A tender, bid or offer which may be either unsolicited or submitted in response to an invitation from a contracting authority. 2, record 32, English, - proposal
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
A proposal is usually requested in cases where the selection of a contractor is to be made on the basis of the performance that is offered rather than on that of price alone and may require an outline of details such as the firm’s qualifications and experience and the identification of problems and proposed solutions in addition to details of price. 2, record 32, English, - proposal
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Commerce
- Exécution des travaux de construction
- Marchés publics
Record 32, Main entry term, French
- proposition
1, record 32, French, proposition
correct, feminine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Soumission ou offre qui peut être soit non sollicitée soit soumise en réponse à une invitation faite par un entrepreneur. 2, record 32, French, - proposition
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Une proposition est habituellement demandée dans les cas où le choix d'un entrepreneur doit être fondé sur la qualité des services offerts plutôt que seulement d'après le prix et peut nécessiter plusieurs précisions comme les titres de compétence et l'expérience de l'entreprise, de l'identification des problèmes et les solutions proposées en plus des détails relatifs au prix. 2, record 32, French, - proposition
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
appel de propositions : Au Québec, démarche du maître de l'ouvrage, faite de façon ouverte ou restreinte, aux fins de choisir l'équipe architecte-entrepreneur qui présente le meilleur projet de mise en valeur d'un terrain à bâtir, etc. 3, record 32, French, - proposition
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Terme utilisé dans le Manuel du Conseil du Trésor/Marchés. 4, record 32, French, - proposition
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: