TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
UNSTABLE SNOW [11 records]
Record 1 - internal organization data 2010-07-14
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Various Sports (General)
- Skiing and Snowboarding
- Motorized Sports
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Record 1, Main entry term, English
- route
1, record 1, English, route
correct, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A good rule for mountain travel is to choose routes and stopping places that have as few hazards as possible.... The basic rule for route selection is : Avoid steep slopes when the snow is unstable; do not enter them and do not cross below them. 2, record 1, English, - route
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Travellers should be aware that terrain at lower elevations may be in the potential runout zones of avalanches, and choose their routes accordingly. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 3, record 1, English, - route
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Winter sports included: ice climbing, skiing, snowboarding, snowmobiling, snowshoeing. 4, record 1, English, - route
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
route: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 4, record 1, English, - route
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Sports divers (Généralités)
- Ski et surf des neiges
- Sports motorisés
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Record 1, Main entry term, French
- itinéraire
1, record 1, French, itin%C3%A9raire
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[Randonnée en terrain avalancheux.] Votre objectif est de choisir une destination et un itinéraire adaptés aux conditions nivo-météorologiques prévues et aux participants de votre sortie. «Adapté» signifie ici «sûr» : votre choix doit se porter sur un itinéraire évitant les pentes jugées dangereuses, compte tenu des caractéristiques de votre groupe. 2, record 1, French, - itin%C3%A9raire
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Les randonneurs devraient se méfier des terrains à plus basse altitude qui peuvent se trouver dans des zones de dépôt d'avalanches et choisir leur itinéraire en conséquence. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 3, record 1, French, - itin%C3%A9raire
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Sports de neige concernés : escalade de glace, ski, surf des neiges, motoneige, raquette. 4, record 1, French, - itin%C3%A9raire
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
itinéraire : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 4, record 1, French, - itin%C3%A9raire
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Deportes diversos (Generalidades)
- Esquí y snowboard
- Deportes motorizados
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Record 1, Main entry term, Spanish
- itinerario
1, record 1, Spanish, itinerario
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- recorrido 1, record 1, Spanish, recorrido
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2010-07-14
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Various Sports (General)
- Skiing and Snowboarding
- Motorized Sports
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Record 2, Main entry term, English
- route selection
1, record 2, English, route%20selection
correct, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[Avalanche Terrain. ] A good rule for mountain travel is to choose routes and stopping places that have as few hazards as possible.... The basic rule for route selection is : Avoid steep slopes when the snow is unstable; do not enter them and do not cross below them. 2, record 2, English, - route%20selection
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Careful route selection is necessary when planning travel in avalanche terrain. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 3, record 2, English, - route%20selection
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Routefinding is more action oriented - you are actually doing it!! Route selection is more of a choice that you are making. 4, record 2, English, - route%20selection
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Winter sports included: ice climbing, skiing, snowboarding, snowmobiling, snowshoeing. 5, record 2, English, - route%20selection
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
route selection: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 5, record 2, English, - route%20selection
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Sports divers (Généralités)
- Ski et surf des neiges
- Sports motorisés
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Record 2, Main entry term, French
- choix d'itinéraire
1, record 2, French, choix%20d%27itin%C3%A9raire
correct, masculine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Un choix d'itinéraire judicieux est nécessaire lorsqu'on planifie une sortie en terrain avalancheux. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 1, record 2, French, - choix%20d%27itin%C3%A9raire
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le choix d'un itinéraire répond aux exigences suivantes (parfois contradictoires entre elles). - minimisation du risque : recherche des zones les plus sûres ou les moins exposées (avalanche, crevasse, ressaut, pente raide); - principe d'économie : réduction des efforts inutiles. [...] Inutile par exemple de se perdre dans la végétation (vernes, forêt dense) alors qu'on peut la contourner [...]; - recherche esthétique : recherche de la progression la plus [...] variée, offrant le plus beau point de vue, etc.; - simplicité : recherche du cheminement le plus logique. Il existe des lignes plus évidentes que d'autres : thalweg, crête, combe; - facilité : par temps de brouillard, il faut des points ou des lignes faciles à trouver ou à suivre, quitte à faire un long détour. On a donné ici des critères fixes liés le plus souvent à la topographie. On peut aussi tenir compte des facteurs variables (nivologiques par exemple) [...] De toute manière, c'est sur le terrain que se fait le choix définitif. 1, record 2, French, - choix%20d%27itin%C3%A9raire
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Sports de neige concernés : escalade de glace, ski, surf des neiges, motoneige, raquette. 2, record 2, French, - choix%20d%27itin%C3%A9raire
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
choix d'itinéraire : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 2, record 2, French, - choix%20d%27itin%C3%A9raire
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Deportes diversos (Generalidades)
- Esquí y snowboard
- Deportes motorizados
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Record 2, Main entry term, Spanish
- selección de itinerario
1, record 2, Spanish, selecci%C3%B3n%20de%20itinerario
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2007-10-31
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Record 3, Main entry term, English
- poor
1, record 3, English, poor
correct, see observation, adjective, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
- P 1, record 3, English, P
correct, see observation, officially approved
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The snow stability rating in the alpine is poor. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 1, record 3, English, - poor
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A stability rating taken from the Snow Stability Rating System. [It indicates that :] snowpack is mostly unstable. Natural avalanches in areas with specific terrain features or certain snowpack characteristics [is expected]. Avalanches may be triggered by light loads in many areas with sufficiently steep slopes. 1, record 3, English, - poor
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
poor; P: term and abbreviation officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 2, record 3, English, - poor
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Record 3, Main entry term, French
- faible
1, record 3, French, faible
correct, see observation, adjective, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
- P 1, record 3, French, P
correct, see observation, officially approved
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La stabilité de la neige est cotée faible dans la zone alpine. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 1, record 3, French, - faible
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Indice tiré du tableau des Indices de stabilité de la neige. [L'indice indique :] un manteau neigeux faiblement stabilisé. Des avalanches naturelles prévues en fonction de caractéristiques précises du terrain ou de certaines caractéristiques du manteau neigeux. Des déclenchements d'avalanches possibles sous l'effet de faibles surcharges en de nombreux endroits où la pente est suffisamment raide. 1, record 3, French, - faible
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
faible; P : terme et abréviation uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 2, record 3, French, - faible
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2007-10-10
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Record 4, Main entry term, English
- pocket of instability
1, record 4, English, pocket%20of%20instability
correct, officially approved
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- instability pocket 2, record 4, English, instability%20pocket
correct, officially approved
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An isolated area of potentially unstable snow. 3, record 4, English, - pocket%20of%20instability
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Pockets of instability can be found at treeline. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 2, record 4, English, - pocket%20of%20instability
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
pocket of instability; instability pocket: terms officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 4, record 4, English, - pocket%20of%20instability
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Record 4, Main entry term, French
- zone d'instabilité
1, record 4, French, zone%20d%27instabilit%C3%A9
correct, feminine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- secteur d'instabilité 2, record 4, French, secteur%20d%27instabilit%C3%A9
masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Lieu où la neige est très instable et qui peut être le facteur déclenchant d'une avalanche. 2, record 4, French, - zone%20d%27instabilit%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
On trouve des zones d'instabilité à la limite forestière. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 1, record 4, French, - zone%20d%27instabilit%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
zone d'instabilité : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 3, record 4, French, - zone%20d%27instabilit%C3%A9
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2007-10-10
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Record 5, Main entry term, English
- pocket
1, record 5, English, pocket
correct, officially approved
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
There are numerous pockets of unstable snow in that area. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. ] 1, record 5, English, - pocket
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A pocket of something is a small area ... which has a particular quality, and which is different from the other areas around it. 2, record 5, English, - pocket
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
pocket: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 3, record 5, English, - pocket
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Pocket of instability, snow, wind slab. 3, record 5, English, - pocket
Record number: 5, Textual support number: 2 PHR
Instability, snow, wind slab pocket. 3, record 5, English, - pocket
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Record 5, Main entry term, French
- zone
1, record 5, French, zone
correct, feminine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Il existe plusieurs zones de neige instable dans ce secteur. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 1, record 5, French, - zone
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
zone : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 2, record 5, French, - zone
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2007-09-26
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Record 6, Main entry term, English
- isolated pocket
1, record 6, English, isolated%20pocket
correct, officially approved
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Watch for isolated pockets of wind slab. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 1, record 6, English, - isolated%20pocket
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
"Pocket" means an isolated place. The term "isolated pocket" is commonly followed by whatever is in the pocket (windslab, surface hoar, etc). [Reference: Grant Statham, Avalanche Specialist, Parks Canada.] 2, record 6, English, - isolated%20pocket
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
isolated pocket: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 2, record 6, English, - isolated%20pocket
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Pockets of snow, surface hoar, unstable slab, unstable snow, windslab. 2, record 6, English, - isolated%20pocket
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Record 6, Main entry term, French
- zone isolée
1, record 6, French, zone%20isol%C3%A9e
correct, feminine noun, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- secteur isolé 1, record 6, French, secteur%20isol%C3%A9
correct, masculine noun, officially approved
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Méfiez-vous des zones de plaques à vent isolées. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 1, record 6, French, - zone%20isol%C3%A9e
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
zone isolée; secteur isolé : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 2, record 6, French, - zone%20isol%C3%A9e
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2007-09-25
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Record 7, Main entry term, English
- instability
1, record 7, English, instability
correct, officially approved
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Usually refers to unstable conditions within the snowpack structure, either loose surface snow leading to loose-snow avalanching, or a recognized weak basal zone combined with a cohesive slab group leading to slab avalanching. 2, record 7, English, - instability
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
There is an instability present within the snowpack. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 3, record 7, English, - instability
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
instability: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 4, record 7, English, - instability
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Record 7, Main entry term, French
- instabilité
1, record 7, French, instabilit%C3%A9
correct, feminine noun, officially approved
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Équilibre précaire d'une couche de neige. 2, record 7, French, - instabilit%C3%A9
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le départ d'une avalanche est le résultat d'une instabilité ou d'un manque de stabilité du manteau neigeux, car comme n'importe quel matériau, la neige ne supporte pas indéfiniment toutes les contraintes imposées. 3, record 7, French, - instabilit%C3%A9
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Le manteau neigeux présente une instabilité. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 4, record 7, French, - instabilit%C3%A9
Record number: 7, Textual support number: 3 CONT
Il y a une instabilité dans le manteau neigeux. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 4, record 7, French, - instabilit%C3%A9
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
instabilité : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 5, record 7, French, - instabilit%C3%A9
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2006-12-19
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Record 8, Main entry term, English
- easy result
1, record 8, English, easy%20result
correct, officially approved
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Snowpack tests on north-facing terrain show easy results. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 1, record 8, English, - easy%20result
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Shovel Test... is used to locate sliding layers within the snowpack and to gauge the effort required to produce failure.... Interpretation of Results.... Easy. Fails with minimum pressure. Snow unstable. Natural avalanche releases likely; skier released avalanches a probability. Keep off steep slopes. 2, record 8, English, - easy%20result
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Compression test. ... Place a shovel blade on top of the column. Tap with finger tips, about 10 times, moving your hand from the wrist and rate any failure as "easy". Tap from the elbow, about 10 times, and rate any failure as "moderate". Finally, hit the shovel blade with an open hand or fist, about 10 times, and rate any failure as "hard." 3, record 8, English, - easy%20result
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
Result taken from the stability test results tables (shovel shear test and compression test). 4, record 8, English, - easy%20result
Record number: 8, Textual support number: 4 OBS
easy result: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 4, record 8, English, - easy%20result
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Record 8, Main entry term, French
- rupture facile
1, record 8, French, rupture%20facile
correct, feminine noun, officially approved
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- cassure facile 1, record 8, French, cassure%20facile
correct, feminine noun, officially approved
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
On obtient des ruptures faciles dans les versants nord lors des tests de stabilité du manteau neigeux. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 1, record 8, French, - rupture%20facile
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Résultat obtenu lors de tests de stabilité (tableau sur les étapes de surcharge pour les tests de compression et les tests de cisaillement à la pelle). 2, record 8, French, - rupture%20facile
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
rupture facile; cassure facile : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 2, record 8, French, - rupture%20facile
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2006-12-19
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Record 9, Main entry term, English
- foot penetration
1, record 9, English, foot%20penetration
correct, officially approved
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Foot penetration is defined as the depth of penetration when your weight is placed on one foot aligned across the slope. It can be used to identify areas of deep, potentially unstable snow, and of exposed wind or sun crusts. 2, record 9, English, - foot%20penetration
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Deep foot penetration can be expected after this recent storm. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 3, record 9, English, - foot%20penetration
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
foot penetration: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 4, record 9, English, - foot%20penetration
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Record 9, Main entry term, French
- profondeur d'enfoncement du pied
1, record 9, French, profondeur%20d%27enfoncement%20du%20pied
correct, feminine noun, officially approved
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
À la suite de la récente tempête, on peut s'attendre à ce que la profondeur d'enfoncement du pied soit importante. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 1, record 9, French, - profondeur%20d%27enfoncement%20du%20pied
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
profondeur d'enfoncement du pied : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 2, record 9, French, - profondeur%20d%27enfoncement%20du%20pied
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2006-12-18
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Record 10, Main entry term, English
- fair
1, record 10, English, fair
correct, adjective, officially approved
Record 10, Abbreviations, English
- F 1, record 10, English, F
correct, officially approved
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The snow stability rating at treeline is fair. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 1, record 10, English, - fair
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
A stability rating taken from the Snow Stability Rating System.... Snowpack stability varies considerably with terrain, often resulting in locally unstable areas. One should expect : isolated natural avalanches on specific terrain features and/or avalanches that may be triggered by light loads in areas with specific terrain features or certain snowpack characteristics. When doing stability tests, the expected results are generally easy to moderate. 1, record 10, English, - fair
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
fair; F: term and abbreviation officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 2, record 10, English, - fair
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Record 10, Main entry term, French
- modérée
1, record 10, French, mod%C3%A9r%C3%A9e
correct, adjective, officially approved
Record 10, Abbreviations, French
- F 1, record 10, French, F
correct, officially approved
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La stabilité de la neige est cotée modérée à la limite forestière. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 1, record 10, French, - mod%C3%A9r%C3%A9e
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Indice tiré du tableau des Indices de stabilité de la neige. Stabilité du manteau neigeux : elle varie grandement en fonction du terrain, souvent à l'origine d'une instabilité localisée. Activité avalancheuse prévue : avalanches naturelles isolées en fonction de caractéristiques précises du terrain; déclenchements d'avalanches possibles sous l'effet de faibles surcharges en présence de caractéristiques isolées du terrain ou de certaines caractéristiques du manteau neigeux. Résultats prévus des tests de stabilité : en général, de facile à modéré. 1, record 10, French, - mod%C3%A9r%C3%A9e
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
modéré; F : terme et abréviation uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 2, record 10, French, - mod%C3%A9r%C3%A9e
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2006-08-29
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Record 11, Main entry term, English
- unstable snow
1, record 11, English, unstable%20snow
correct, officially approved
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
A significant amount of unstable snow remains on north aspects. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. ] 1, record 11, English, - unstable%20snow
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
unstable snow : term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 2, record 11, English, - unstable%20snow
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Record 11, Main entry term, French
- neige instable
1, record 11, French, neige%20instable
correct, feminine noun, officially approved
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Une quantité importante de neige instable demeure sur les versants nord. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 1, record 11, French, - neige%20instable
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
neige instable : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 2, record 11, French, - neige%20instable
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: