TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

UNSTABLE SNOW [11 records]

Record 1 2010-07-14

English

Subject field(s)
  • Various Sports (General)
  • Skiing and Snowboarding
  • Motorized Sports
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
CONT

A good rule for mountain travel is to choose routes and stopping places that have as few hazards as possible.... The basic rule for route selection is : Avoid steep slopes when the snow is unstable; do not enter them and do not cross below them.

CONT

Travellers should be aware that terrain at lower elevations may be in the potential runout zones of avalanches, and choose their routes accordingly. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.]

OBS

Winter sports included: ice climbing, skiing, snowboarding, snowmobiling, snowshoeing.

OBS

route: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

French

Domaine(s)
  • Sports divers (Généralités)
  • Ski et surf des neiges
  • Sports motorisés
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
CONT

[Randonnée en terrain avalancheux.] Votre objectif est de choisir une destination et un itinéraire adaptés aux conditions nivo-météorologiques prévues et aux participants de votre sortie. «Adapté» signifie ici «sûr» : votre choix doit se porter sur un itinéraire évitant les pentes jugées dangereuses, compte tenu des caractéristiques de votre groupe.

CONT

Les randonneurs devraient se méfier des terrains à plus basse altitude qui peuvent se trouver dans des zones de dépôt d'avalanches et choisir leur itinéraire en conséquence. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.]

OBS

Sports de neige concernés : escalade de glace, ski, surf des neiges, motoneige, raquette.

OBS

itinéraire : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes diversos (Generalidades)
  • Esquí y snowboard
  • Deportes motorizados
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Save record 1

Record 2 2010-07-14

English

Subject field(s)
  • Various Sports (General)
  • Skiing and Snowboarding
  • Motorized Sports
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
CONT

[Avalanche Terrain. ] A good rule for mountain travel is to choose routes and stopping places that have as few hazards as possible.... The basic rule for route selection is : Avoid steep slopes when the snow is unstable; do not enter them and do not cross below them.

CONT

Careful route selection is necessary when planning travel in avalanche terrain. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.]

OBS

Routefinding is more action oriented - you are actually doing it!! Route selection is more of a choice that you are making.

OBS

Winter sports included: ice climbing, skiing, snowboarding, snowmobiling, snowshoeing.

OBS

route selection: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

French

Domaine(s)
  • Sports divers (Généralités)
  • Ski et surf des neiges
  • Sports motorisés
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
CONT

Un choix d'itinéraire judicieux est nécessaire lorsqu'on planifie une sortie en terrain avalancheux. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.]

OBS

Le choix d'un itinéraire répond aux exigences suivantes (parfois contradictoires entre elles). - minimisation du risque : recherche des zones les plus sûres ou les moins exposées (avalanche, crevasse, ressaut, pente raide); - principe d'économie : réduction des efforts inutiles. [...] Inutile par exemple de se perdre dans la végétation (vernes, forêt dense) alors qu'on peut la contourner [...]; - recherche esthétique : recherche de la progression la plus [...] variée, offrant le plus beau point de vue, etc.; - simplicité : recherche du cheminement le plus logique. Il existe des lignes plus évidentes que d'autres : thalweg, crête, combe; - facilité : par temps de brouillard, il faut des points ou des lignes faciles à trouver ou à suivre, quitte à faire un long détour. On a donné ici des critères fixes liés le plus souvent à la topographie. On peut aussi tenir compte des facteurs variables (nivologiques par exemple) [...] De toute manière, c'est sur le terrain que se fait le choix définitif.

OBS

Sports de neige concernés : escalade de glace, ski, surf des neiges, motoneige, raquette.

OBS

choix d'itinéraire : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes diversos (Generalidades)
  • Esquí y snowboard
  • Deportes motorizados
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Save record 2

Record 3 2007-10-31

English

Subject field(s)
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
CONT

The snow stability rating in the alpine is poor. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.]

OBS

A stability rating taken from the Snow Stability Rating System. [It indicates that :] snowpack is mostly unstable. Natural avalanches in areas with specific terrain features or certain snowpack characteristics [is expected]. Avalanches may be triggered by light loads in many areas with sufficiently steep slopes.

OBS

poor; P: term and abbreviation officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

French

Domaine(s)
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
CONT

La stabilité de la neige est cotée faible dans la zone alpine. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.]

OBS

Indice tiré du tableau des Indices de stabilité de la neige. [L'indice indique :] un manteau neigeux faiblement stabilisé. Des avalanches naturelles prévues en fonction de caractéristiques précises du terrain ou de certaines caractéristiques du manteau neigeux. Des déclenchements d'avalanches possibles sous l'effet de faibles surcharges en de nombreux endroits où la pente est suffisamment raide.

OBS

faible; P : terme et abréviation uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.

Spanish

Save record 3

Record 4 2007-10-10

English

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

An isolated area of potentially unstable snow.

CONT

Pockets of instability can be found at treeline. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.]

OBS

pocket of instability; instability pocket: terms officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

French

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
DEF

Lieu où la neige est très instable et qui peut être le facteur déclenchant d'une avalanche.

CONT

On trouve des zones d'instabilité à la limite forestière. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.]

OBS

zone d'instabilité : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.

Spanish

Save record 4

Record 5 2007-10-10

English

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
CONT

There are numerous pockets of unstable snow in that area. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. ]

OBS

A pocket of something is a small area ... which has a particular quality, and which is different from the other areas around it.

OBS

pocket: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

PHR

Pocket of instability, snow, wind slab.

PHR

Instability, snow, wind slab pocket.

French

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
CONT

Il existe plusieurs zones de neige instable dans ce secteur. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.]

OBS

zone : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.

Spanish

Save record 5

Record 6 2007-09-26

English

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
CONT

Watch for isolated pockets of wind slab. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.]

OBS

"Pocket" means an isolated place. The term "isolated pocket" is commonly followed by whatever is in the pocket (windslab, surface hoar, etc). [Reference: Grant Statham, Avalanche Specialist, Parks Canada.]

OBS

isolated pocket: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

PHR

Pockets of snow, surface hoar, unstable slab, unstable snow, windslab.

French

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
CONT

Méfiez-vous des zones de plaques à vent isolées. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.]

OBS

zone isolée; secteur isolé : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.

Spanish

Save record 6

Record 7 2007-09-25

English

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

Usually refers to unstable conditions within the snowpack structure, either loose surface snow leading to loose-snow avalanching, or a recognized weak basal zone combined with a cohesive slab group leading to slab avalanching.

CONT

There is an instability present within the snowpack. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.]

OBS

instability: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

French

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
DEF

Équilibre précaire d'une couche de neige.

CONT

Le départ d'une avalanche est le résultat d'une instabilité ou d'un manque de stabilité du manteau neigeux, car comme n'importe quel matériau, la neige ne supporte pas indéfiniment toutes les contraintes imposées.

CONT

Le manteau neigeux présente une instabilité. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.]

CONT

Il y a une instabilité dans le manteau neigeux. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.]

OBS

instabilité : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.

Spanish

Save record 7

Record 8 2006-12-19

English

Subject field(s)
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
CONT

Snowpack tests on north-facing terrain show easy results. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.]

OBS

Shovel Test... is used to locate sliding layers within the snowpack and to gauge the effort required to produce failure.... Interpretation of Results.... Easy. Fails with minimum pressure. Snow unstable. Natural avalanche releases likely; skier released avalanches a probability. Keep off steep slopes.

OBS

Compression test. ... Place a shovel blade on top of the column. Tap with finger tips, about 10 times, moving your hand from the wrist and rate any failure as "easy". Tap from the elbow, about 10 times, and rate any failure as "moderate". Finally, hit the shovel blade with an open hand or fist, about 10 times, and rate any failure as "hard."

OBS

Result taken from the stability test results tables (shovel shear test and compression test).

OBS

easy result: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

French

Domaine(s)
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
CONT

On obtient des ruptures faciles dans les versants nord lors des tests de stabilité du manteau neigeux. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.]

OBS

Résultat obtenu lors de tests de stabilité (tableau sur les étapes de surcharge pour les tests de compression et les tests de cisaillement à la pelle).

OBS

rupture facile; cassure facile : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.

Spanish

Save record 8

Record 9 2006-12-19

English

Subject field(s)
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
CONT

Foot penetration is defined as the depth of penetration when your weight is placed on one foot aligned across the slope. It can be used to identify areas of deep, potentially unstable snow, and of exposed wind or sun crusts.

CONT

Deep foot penetration can be expected after this recent storm. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.]

OBS

foot penetration: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

French

Domaine(s)
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
CONT

À la suite de la récente tempête, on peut s'attendre à ce que la profondeur d'enfoncement du pied soit importante. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.]

OBS

profondeur d'enfoncement du pied : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.

Spanish

Save record 9

Record 10 2006-12-18

English

Subject field(s)
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
CONT

The snow stability rating at treeline is fair. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.]

OBS

A stability rating taken from the Snow Stability Rating System.... Snowpack stability varies considerably with terrain, often resulting in locally unstable areas. One should expect : isolated natural avalanches on specific terrain features and/or avalanches that may be triggered by light loads in areas with specific terrain features or certain snowpack characteristics. When doing stability tests, the expected results are generally easy to moderate.

OBS

fair; F: term and abbreviation officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

French

Domaine(s)
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
CONT

La stabilité de la neige est cotée modérée à la limite forestière. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.]

OBS

Indice tiré du tableau des Indices de stabilité de la neige. Stabilité du manteau neigeux : elle varie grandement en fonction du terrain, souvent à l'origine d'une instabilité localisée. Activité avalancheuse prévue : avalanches naturelles isolées en fonction de caractéristiques précises du terrain; déclenchements d'avalanches possibles sous l'effet de faibles surcharges en présence de caractéristiques isolées du terrain ou de certaines caractéristiques du manteau neigeux. Résultats prévus des tests de stabilité : en général, de facile à modéré.

OBS

modéré; F : terme et abréviation uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.

Spanish

Save record 10

Record 11 2006-08-29

English

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
CONT

A significant amount of unstable snow remains on north aspects. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. ]

OBS

unstable snow : term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

French

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
CONT

Une quantité importante de neige instable demeure sur les versants nord. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.]

OBS

neige instable : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.

Spanish

Save record 11

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: