TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
UP SLOPE WIND [4 records]
Record 1 - internal organization data 2017-11-23
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Record 1, Main entry term, English
- launching
1, record 1, English, launching
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- launch 2, record 1, English, launch
correct, noun
- take-off 3, record 1, English, take%2Doff
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Paragliders have no rigid structure and are kept in shape by the internal pressure of air, with the pilot suspended by lines beneath. The pilot is clipped into a harness and oriented in a sitting position for maximum comfort. After laying out the wing and lines, launching is simply a matter of moving down the slope a few steps to tension the lines and allow the wind to inflate the wing and raise it above you. A short run forward to pick up airspeed and you’re airborne! 4, record 1, English, - launching
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Paraglider pilots launch from gentle hillsides with their gliders already opened for flight; if the glider isn’t flying properly, the launch can be aborted before leaving the ground. Paragliding launches are not as "committing"; if you want to stop your launch, you just stop running and the canopy floats down behind you. The pilot runs down a gentle slope and glides away from the mountain. 2, record 1, English, - launching
Record number: 1, Textual support number: 3 CONT
The take-off, contrary to popular belief, does not involve a leap off a cliff, all you have to do is run a few steps to be airborne. 5, record 1, English, - launching
Record 1, Key term(s)
- take off
- takeoff
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Record 1, Main entry term, French
- décollage
1, record 1, French, d%C3%A9collage
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le décollage s'effectue en général dans une pente. Le parapentiste place son aile à terre, bien étalée (en forme de corolle) et face à la pente. Il s'installe dans sa sellette en veillant bien à respecter les vérifications d'usage (points d'accrochages de la sellette, casque, radio et pas de nœuds dans les suspentes). Il faut qu'il y ait une légère brise qui remonte la pente face à lui pour lui faciliter le décollage et que les conditions météorologiques soient adaptées. 2, record 1, French, - d%C3%A9collage
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Le décollage dépend aussi des conditions aérologiques et de la structure du relief choisi. On ne saute pas, on ne se jette pas, on décolle et un décollage est rapide lorsqu'il y a un peu de vent de face, et nécessite un peu plus de temps et de course d'élan lorsque le vent est faible ou nul. 3, record 1, French, - d%C3%A9collage
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2013-09-11
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Fires and Explosions
Record 2, Main entry term, English
- advancing fire
1, record 2, English, advancing%20fire
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- forward fire 1, record 2, English, forward%20fire
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[The] portion of [a] fire with rapid fire spread [and] higher intensity which is normally burning with the wind and/or up slope. 1, record 2, English, - advancing%20fire
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Feux et explosions
Record 2, Main entry term, French
- feu en progression
1, record 2, French, feu%20en%20progression
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2003-09-26
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Record 3, Main entry term, English
- valley breeze
1, record 3, English, valley%20breeze
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A gentle wind blowing up a valley or mountain slope in the absence of cyclonic or anticyclonic winds, caused by the warming of the mountainside and valley floor by the sun. 2, record 3, English, - valley%20breeze
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A valley breeze develops during the day as the sun heats the land surface and air at the valley bottom and sides ... As the air heats it becomes less dense and buoyant and begins to flow gently up the valley sides. Vertical ascent of the air rising along the sides of the mountain is usually limited by the presence of a temperature inversion layer. When the ascending air currents encounter the inversion they are forced to move horizontally and then back down to the valley floor. This creates a self-contained circulation system. If conditions are right, the rising air can condense and form into cumuliform clouds. 3, record 3, English, - valley%20breeze
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Record 3, Main entry term, French
- brise de vallée
1, record 3, French, brise%20de%20vall%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- brise d'aval 1, record 3, French, brise%20d%27aval
feminine noun
- brise montante 2, record 3, French, brise%20montante
feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Vent anabatique soufflant le jour le long des pentes, des vallées vers les montagnes. 3, record 3, French, - brise%20de%20vall%C3%A9e
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Brise de pente et brise de vallée. De jour, le réchauffement de l'air le long des pentes produit un flux ascendant vers les crêtes, d'où un courant général vers le haut de la vallée, c'est la brise d'aval. De nuit, au contraire, l'air se refroidit au contact du sol et a tendance à descendre le long des pentes vers le fond de la vallée où s'instaure un courant général vers le bas de la vallée, c'est la brise d'amont. 2, record 3, French, - brise%20de%20vall%C3%A9e
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Record 3, Main entry term, Spanish
- brisa de valle
1, record 3, Spanish, brisa%20de%20valle
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Viento anabático que sopla por las laderas hacia arriba durante el día. 1, record 3, Spanish, - brisa%20de%20valle
Record 4 - internal organization data 2003-06-09
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Record 4, Main entry term, English
- upslope wind
1, record 4, English, upslope%20wind
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A diurnal thermally driven flow directed up a mountain slope, and usually occurring during daytime; part of the slope wind system. 1, record 4, English, - upslope%20wind
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
upslope winds : anabatic wind, foehn wind, etc. 2, record 4, English, - upslope%20wind
Record 4, Key term(s)
- up-slope wind
- up slope wind
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Record 4, Main entry term, French
- vent ascendant
1, record 4, French, vent%20ascendant
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- vent montant 2, record 4, French, vent%20montant
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le vent montant de la vallée ou descendant de la montagne, met [...] à l'épreuve plus d'un joueur. 2, record 4, French, - vent%20ascendant
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
[...] on distingue plusieurs sortes de vents : vent de mer (sur le littoral), vent de terre, vent ascendant, vent descendant et foehn. 1, record 4, French, - vent%20ascendant
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: