TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
UP SPIRITS [4 records]
Record 1 - internal organization data 2024-09-26
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Indigenous Peoples (General)
Record 1, Main entry term, English
- Mi'kmaq Maliseet Nations News
1, record 1, English, Mi%27kmaq%20Maliseet%20Nations%20News
correct
Record 1, Abbreviations, English
- MMNN 1, record 1, English, MMNN
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The MMNN is a First Nation owned, community focused monthly newspaper with a particular expertise in Mi’kmaq culture. The objectives of the newspaper are to celebrate and lift people up/lift their spirits with an emphasis on positive stories and success stories in the Mi’kmaq community, to archive and record history, to educate, and to provide information on current stories and events that have relevance to the Mi’kmaq and Maliseet people in Atlantic Canada. 1, record 1, English, - Mi%27kmaq%20Maliseet%20Nations%20News
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Peuples Autochtones (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- Mi'kmaq Maliseet Nations News
1, record 1, French, Mi%27kmaq%20Maliseet%20Nations%20News
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2013-10-21
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Festivals, Carnivals and Social Events
Record 2, Main entry term, English
- Halloween
1, record 2, English, Halloween
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- Hallowe'en 2, record 2, English, Hallowe%27en
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Halloween is celebrated on October 31st in Canada. Halloween is a favorite family celebration-a time for traditions such as dressing in costumes, trick-or-treating around the neighbourhood, and carving pumpkins. Children dress up in funny or scary costumes and go "trick or treating, "and neighbours are expected to respond by giving them small treats. Adults may also dress in costume for Halloween parties. Halloween(the evening before All Saints or All Hallows Day) is a secular celebration based on ancient Druid customs dating back to 700 B. C. The Druids, a Celtic religious order in ancient Britain, Ireland and France, believed that the souls of the dead returned to mingle with the living on "hallowed eve, "October 31. Each year on that night, the Druids would make bonfires and offer sacrifices of crops and animals, and individuals would dress in costumes to disguise themselves from these spirits. 1, record 2, English, - Halloween
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Festivals, carnavals et fêtes
Record 2, Main entry term, French
- Halloween
1, record 2, French, Halloween
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- Hallowe'en 2, record 2, French, Hallowe%27en
correct, feminine noun, obsolete
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Se célèbre en Amérique du Nord le 31 octobre, la veille de la Toussaint. 2, record 2, French, - Halloween
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Halloween est l'héritière de la fête de «Samhain», célébrée il y a plus de 2 500 ans chez les Celtes et les Gaulois. Cette fête était la plus importante de leurs fêtes. Dans le monde celte, la nuit du 31 octobre au 1er novembre était le début de la nouvelle année. C'était la fête de la divinité celtique Samhain. Elle était marquée par tout un cérémonial. Pendant cette nuit les esprits des trépassés pouvaient revenir dans leur demeure terrestre et les vivants devaient les accueillir. Mais l'ouverture des portes de l'autre monde permettait aussi l'intrusion d'esprits maléfiques. Les esprits des morts de l'année devaient partir dans l'autre monde. 3, record 2, French, - Halloween
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Designaciones de años, semanas y días especiales
- Festivales y carnavales y eventos sociales
Record 2, Main entry term, Spanish
- Halloween
1, record 2, Spanish, Halloween
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Celebrado en algunos países el 31 de octubre, víspera del Día de Todos los Santos. 2, record 2, Spanish, - Halloween
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "Halloween" se escribe con mayúscula inicial por tratarse del nombre de una festividad. 1, record 2, Spanish, - Halloween
Record 3 - internal organization data 2008-11-24
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Ceremonial and Traditions (Military)
- Naval Forces
Record 3, Main entry term, English
- up spirits
1, record 3, English, up%20spirits
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The tradition of Up Spirits began in the 18th century. For many years the Royal Navy issued beer, wine and spirits in lieu of tea, cocoa and water on all ships.... In 1831 rum became the only alcoholic beverage served. In 1850 the issue was reduced to once a day at noon. The Canadian Navy upon its formation in 1910 took up this tradition.... The Canadian Navy continued with the daily issue of a tot until March 30, 1972. 2, record 3, English, - up%20spirits
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Cérémonial et traditions (Militaire)
- Forces navales
Record 3, Main entry term, French
- up spirits 1, record 3, French, up%20spirits
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Rappelons que la tradition de Up Spirits remonte au 18e siècle. À cette époque, on distribuait sur tous les navires de la Royal Navy de la bière, du vin et des spiritueux de préférence au thé, au cacao ou à l'eau, une pratique courante durant de nombreuses années. [...] Puis, en 1831, le rhum devint la seule boisson alcoolisée servie à bord des navires et la ration quotidienne fut réduite à une once en 1850. Quant à la Marine canadienne, elle adopta cette tradition au moment de sa formation, en 1910. [...] Par ailleurs, la Marine canadienne conserva cette tradition jusqu'au 30 mars 1972 [...] 1, record 3, French, - up%20spirits
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2000-10-25
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Solvents and Petroleum Spirits
- Aliphatic or Acyclic Hydrocarbons
- Aromatic Hydrocarbons
Record 4, Main entry term, English
- mixed solvent
1, record 4, English, mixed%20solvent
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Safety-Kleen's 105 solvent is a mixed solvent made up of mineral spirits, a mixture of approximately 80 to 85 percent aliphatic hycrocarbons, and between 15 and 20 percent aromatic hydrocarbons, and one percent or less of chlorinated hydrocarbon contaminants with a 105 flashpoint. 1, record 4, English, - mixed%20solvent
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Solvants et essences spéciales (Pétrole)
- Hydrocarbures aliphatiques ou acycliques
- Hydrocarbures aromatiques
Record 4, Main entry term, French
- solvant mixte
1, record 4, French, solvant%20mixte
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: