TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

UP TOP [100 records]

Record 1 2025-01-28

English

Subject field(s)
  • Dance
CONT

... the three basic elements that make up breaking—top rock, down rock and freeze. Top rock refers to all moves that are performed while standing up—generally a combination of stylish hand movements and footwork whereas freeze is when the breaker comes to a standstill in an unusual position(on their head or hands) in the middle of their routine. But the most crucial and often the highlight of the performance is the down rock, which involves all moves done on the floor. It features spins, footwork, transitions and, most importantly, power moves.

French

Domaine(s)
  • Danse
DEF

Figure au sol propre au break, qui consiste à effectuer au moins un tour complet sur soi-même, en appui sur une partie du corps constituant son axe.

OBS

rotation : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 11 décembre 2022.

Spanish

Save record 1

Record 2 2024-11-29

English

Subject field(s)
  • Various Sports (General)
CONT

... lead climbing is a style of rock climbing where, instead of having their belay rope attached to an anchor at the top of the route, the climber takes the rope up with them as they climb, clipping it into pre-set anchors as they go.

French

Domaine(s)
  • Sports divers (Généralités)
CONT

En escalade de difficulté, les compétiteurs commencent au pied d'une voie et doivent grimper le plus haut possible, idéalement jusqu'au sommet, dans un temps limité et en un seul essai. Tout au long de la voie, les grimpeurs mousquetonnent la corde dans des dégaines placées sur le mur à intervalle régulier.

OBS

escalade de difficulté; difficulté : désignations publiées au Journal officiel de la République française le 25 mai 2023.

Spanish

Save record 2

Record 3 2024-11-22

English

Subject field(s)
  • Types of Ships and Boats
  • Coast Guard
CONT

Medium endurance multi-tasked vessel... A large multi-tasked shallow draught vessel, approximately 65 metres(213 ft) long, with a top speed of 14 knots(26 km/h; 16 mph) that can stay at sea up to 28 days. Has a crane, a large cargo hold and deck area, can launch and recover rigid-hull inflatable boats and utility craft. Primarily used for aids to navigation, search and rescue, science and environmental response and has some icebreaking capability.

Key term(s)
  • medium-endurance multi-tasked vessel

French

Domaine(s)
  • Types de bateaux
  • Garde côtière

Spanish

Save record 3

Record 4 2024-08-21

English

Subject field(s)
  • String Instruments
CONT

The sarod is a short-necked, fretless plucked lute from North India... The sarod has a wooden body, usually made of teak, with a parchment sound table, and a small secondary resonator at the top of the neck. An unusual feature of the sarod is that the neck is covered with a sheet of smooth, polished metal. As there are no frets on the sarod, the subtle pitch inflections central to Indian music are achieved by sliding the finger on the string as it is pressed down on the metal surface. Typically, the sarod has four or five main playing strings, three to five drone and "chikari" strings and up to 16 sympathetic strings. The strings are plucked with a plectrum, which is usually made of coconut shell.

French

Domaine(s)
  • Instruments de musique à cordes
DEF

Instrument de musique indien, à quatre cordes mélodiques et seize cordes sympathiques, dont la caisse de résonance, hémisphérique, est recouverte d'une membrane portant le chevalet.

Spanish

Save record 4

Record 5 2024-07-04

English

Subject field(s)
  • Surgery
  • Digestive Tract
CONT

Gastric bypass is one common type of weight-loss surgery. During bypass surgery, the top of the stomach is changed into a small gastric pouch. A loop of your small intestine is cut, and one end of the loop is brought up and is connected to the gastric pouch. This connection is one anastomosis. The other end of the small intestine loop is reconnected to the small intestine, further down. This is another anastomosis. Food is then redirected to an area farther down in your digestive system. It bypasses the stomach. Because food will now bypass your stomach, your body does not absorb as many calories.

French

Domaine(s)
  • Chirurgie
  • Appareil digestif
CONT

Le court-circuit gastrique associe une restriction gastrique (réduction du volume fonctionnel de l'estomac par agrafage de ses parois) et la création d'un abouchement (anastomose) entre cette poche gastrique et une anse jéjunale, excluant ainsi l'intestin proximal (duodénum et début du jéjunum). Les effets en sont une limitation de la prise alimentaire, due à la restriction gastrique, ainsi qu'une malabsorption intestinale, induite par la dérivation gastrojéjunale.

Spanish

Save record 5

Record 6 2024-06-25

English

Subject field(s)
  • Crop Protection
CONT

The protection cage is placed in the soil up to the top edge wherein bulbs or rooted plants are placed inside an interior volume of the protection cage, and the protection cage is filled with soil. Small animals are prevented from reaching the bulb or planted roots by the protection cage, but roots growing from the bulb or plants can grow and penetrate the mesh of the protection cage.

French

Domaine(s)
  • Protection des végétaux

Spanish

Save record 6

Record 7 2024-02-27

English

Subject field(s)
  • Decisions (Practice and Procedural Law)
CONT

Supreme Court of Canada. ... The point does not appear to have been expressly determined in any reported judgment of this Court, nor have I been able to discover any unreported judgment thereon.

OBS

The term "judgment, "which means a judicial decision, is a generic term compared to "arrêt. "The English language doesn’t have a term as specific as "arrêt, "and uses "judgment" for both trial-level and appeal-level courts. The French language, on the other hand, uses "arrêt, "a term that refers only to judicial decisions of an appeal-level court, up to the Supreme Court of Canada(the country's top court).

OBS

The citation of a reported judgment is official and permanent. For example, the "R v Vaillancourt" judgment was published in Canada Supreme Court Reports and can be cited as [1987] 2 S.C.R. 636.

Key term(s)
  • reported judgement

French

Domaine(s)
  • Décisions (Droit judiciaire)
OBS

Le terme français «arrêt» est spécifique par rapport au terme anglais «judgment», qui désigne une décision judiciaire. En français, un «arrêt» est une décision judiciaire rendue seulement par les cours de deuxième instance ainsi que par la Cour suprême du Canada (la plus haute instance du pays). La langue anglaise ne possède pas d'équivalent assez spécifique pour rendre le terme «arrêt». En effet, l'anglais emploie le terme générique «judgment» pour les cours de première et de deuxième instance.

OBS

Lorsqu'un arrêt est publié sur le Web, mais pas dans un recueil, on dira «arrêt publié», et «released judgment» ou «published judgment» en anglais. Il s'agit toutefois d'une autre notion, à ne pas confondre avec la présente, où l'arrêt est publié dans un recueil.

OBS

La citation d'un arrêt rapporté est officielle et permanente. Par exemple, l'arrêt «R. c. Vaillancourt» a été publié dans le Recueil des arrêts de la Cour suprême du Canada et peut être cité comme suit : [1987] 2 R.C.S. 636.

Spanish

Save record 7

Record 8 2024-02-22

English

Subject field(s)
  • Decisions (Practice and Procedural Law)
DEF

A judicial decision[,] given by a judge or court.

OBS

The term "judgment, "which means a judicial decision, is a generic term compared to "arrêt. "The English language doesn’t have a term as specific as "arrêt, "and uses "judgment" for both trial-level and appeal-level courts. The French language, on the other hand, uses "arrêt, "a term that refers only to judicial decisions of an appeal-level court, up to the Supreme Court of Canada(the country's top court).

French

Domaine(s)
  • Décisions (Droit judiciaire)
OBS

Le terme français «arrêt» est spécifique par rapport au terme anglais «judgment», qui désigne une décision judiciaire. En français, un «arrêt» est une décision judiciaire rendue seulement par les cours de deuxième instance ainsi que par la Cour suprême du Canada (la plus haute instance du pays). La langue anglaise ne possède pas d'équivalent assez spécifique pour rendre le terme «arrêt». En effet, l'anglais emploie le terme générique «judgment» pour les cours de première et de deuxième instance.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Decisiones (Derecho procesal)
Save record 8

Record 9 2024-02-22

English

Subject field(s)
  • Decisions (Practice and Procedural Law)
OBS

The term "judgment, "which means a judicial decision, is a generic term compared to "arrêt. "The English language doesn’t have a term as specific as "arrêt, "and uses "judgment" for both trial-level and appeal-level courts. The French language, on the other hand, uses "arrêt, "a term that refers only to judicial decisions of an appeal-level court, up to the Supreme Court of Canada(the country's top court).

Key term(s)
  • released judgement
  • published judgement

French

Domaine(s)
  • Décisions (Droit judiciaire)
CONT

[...] le moteur de recherche [...] permet des investigations ciblées dans le texte intégral de l'ensemble des arrêts[. L'anonymisation] généralisée des arrêts publiés fait débat [...]

OBS

Le terme français «arrêt» est spécifique par rapport au terme anglais «judgment», qui désigne une décision judiciaire. En français, un «arrêt» est une décision judiciaire rendue seulement par les cours de deuxième instance ainsi que par la Cour suprême du Canada (la plus haute instance du pays). La langue anglaise ne possède pas d'équivalent assez spécifique pour rendre le terme «arrêt». En effet, l'anglais emploie le terme générique «judgment» pour les cours de première et de deuxième instance.

OBS

Lorsqu'un arrêt est publié dans un recueil, on dira «arrêt rapporté» ou «arrêt publié», mais il ne s'agit pas de la présente notion. Dans le cas présent, on parle d'un arrêt qui a été publié sur le Web, sans nécessairement être publié dans un recueil.

Spanish

Save record 9

Record 10 2024-02-16

English

Subject field(s)
  • Construction Tools
  • Finish Carpentry
CONT

Plunge routers move up and down on the base, which has spring-loaded arms on either side that allow the user to manually "plunge" the cutting bit down into the material from above... This is necessary when... working on the top of a board(as opposed to the edge), for applications such as fluting, dados and mortices, grooves and rebates, insets, etc. However, plunge base routers can be used for edge work just as well(such as profiling edges with a round-over bit).

French

Domaine(s)
  • Outils (Construction)
  • Menuiserie
CONT

[...] la toupie fixe est particulièrement efficace pour les travaux à caractère esthétique, alors que la toupie plongeante se démarque lors d'opérations plus techniques.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Herramientas (Construcción)
  • Carpintería
Save record 10

Record 11 2023-06-09

English

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Histology
DEF

The transformation of an epithelium, usually mucosal or glandular, to a stratified squamous epithelium.

CONT

When an air passage is irritated(like from smoking or infection), the cells lining it can change from being like rectangles standing up next to each other, to being flatter and stacked on top of each other. This change is called squamous metaplasia because the cells now look like the type of cells called squamous cells. When the irritation disappears, for example when you stop smoking or the infection clears, the lining cells return to their normal appearance. Squamous metaplasia is not considered a pre-cancer, but if the irritation persists it can progress to squamous dysplasia.

French

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Histologie

Spanish

Save record 11

Record 12 2023-05-08

English

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
  • River and Sea Navigation
DEF

An indication of direction on a ship referring to a person going to an upper deck.

CONT

Up Top. Moving to an upper deck...

French

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
  • Navigation fluviale et maritime
DEF

Indication de direction sur un navire qui fait référence à une personne qui se déplace vers un pont supérieur.

CONT

Haut dessus. Passage à un pont supérieur [...]

Spanish

Save record 12

Record 13 2023-02-28

English

Subject field(s)
  • Machinery
  • Skating
CONT

One of the innovations being tested is the "slush cannon, "a machine that shoots water into the air so it falls to the canal as slush, coating the top layer of ice. Researchers hope the machine will act as a catalyst to speed up the freezing process.

CONT

Slush cannons would be useful to promote ice growth in the early part of the season. The idea is to spew slush onto the ice to make it thicker, faster.

French

Domaine(s)
  • Machines
  • Patinage
CONT

Les canons à neige fondante seraient utiles pour favoriser la formation de glace en début de saison. L'idée est de projeter de la neige fondue sur la glace pour la rendre plus épaisse, plus rapidement.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Maquinaria
  • Patinaje
Save record 13

Record 14 2023-02-24

English

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Dyes and Pigments (Industries)
CONT

The key-factor of [our] worldwide success [is our] focus on yarn dyeing machines for top quality yarns, tops and fibres.... By comparing [our new] machine to our ordinary technology,... we come up with [a very] low 1 : 4 liquor ratio for most fibres [and savings] of water, chemicals and steam.

French

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Teintures et pigments (Industries)

Spanish

Save record 14

Record 15 2022-11-22

English

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Commercial Fishing
  • Scientific Research
CONT

Straight seines. The net is often 5-15 feet long(but sometimes much longer), 5-6 feet deep, with a 1/16 to 1/8 mesh size. Heavy lead weights along the bottom(lead line) keep the net close to the substrate and buoyant floats along the top(float line) help keep the net extended. The straight seine may be stretched between two poles... or simply maneuvered by two people whereby each person loops the end of the lead line around his/her foot and holding the float line up with one hand.

French

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Pêche commerciale
  • Recherche scientifique

Spanish

Save record 15

Record 16 2022-08-09

English

Subject field(s)
  • Games and Competitions (Sports)
  • Soccer (Europe: Football)
CONT

Football purists have long argued that the UEFA [Union of European Football Associations] Champions League, Europe's top international club competition, does not live up to its name.

French

Domaine(s)
  • Jeux et compétitions (Sports)
  • Soccer (Europe : football)
CONT

Grâce à diverses initiatives telles que le nouveau programme commercial, nous allons créer l'environnement idéal pour introduire une compétition internationale interclubs qui contribuera à un avenir radieux pour le football féminin.

Spanish

Save record 16

Record 17 2022-05-27

English

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Commercial Fishing
CONT

Usually, a ladder allows fish to swim past a barrier aided by river water flowing in from the top.... work is being done to create an artificial stream of water through the fish ladder. Starting with a series of large pumps supplying water or "attractant flow[, "] fish looking for an alternative route over the slide will be lured upstream into the pools. As fish swim further, they will end up in a holding pool at the same elevation as the fish pump. The use of a fish ladder encourages "volitional entry[, "] or natural fish behavior whereby they willingly enter the pneumatic fish pump.

French

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Pêche commerciale
CONT

Habituellement, une échelle permet aux poissons de franchir un obstacle en remontant le courant d'une rivière qui arrive de l'amont. Au site[,] des travaux sont en cours pour créer un débit d'eau artificiel dans l'échelle à poissons. Une série de grosses pompes fournissent de l'eau ou un courant pour attirer les poissons qui cherchent un autre passage pour franchir le glissement de terrain jusqu'aux bassins en amont. Les poissons se rendent jusqu'à un bassin de retenue à la hauteur de la pompe pour poissons. L'utilisation d'une échelle à poissons encourage le comportement naturel des poissons par lequel ils «entrent volontairement» dans la pompe pneumatique.

Spanish

Save record 17

Record 18 2022-02-15

English

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • Labour and Employment
CONT

The top fireable offense for an employee's termination is one that often builds up over time.... It is a fireable offense for an employee to perform poorly at work because it represents an inability to handle the responsibilities of the role.

CONT

Courts remain split on the question of whether sexual misconduct is a firing offence.

Key term(s)
  • firable offense
  • firing offense
  • dismissible offence

French

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Travail et emploi
CONT

Les tribunaux demeurent divisés quant à la question de savoir si l'inconduite sexuelle constitue une infraction passible de licenciement.

OBS

Un salarié peut être licencié pour faute simple, faute grave ou faute lourde, au terme d'une procédure disciplinaire. Les conséquences du licenciement varient en fonction de la qualification retenue par l'employeur.

Spanish

Save record 18

Record 19 - external organization data 2022-01-27

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
DEF

An accredited facility or site, and the equipment in it that is acceptable, i. e. rated, for Protected-C and classified information, up to Top Secret.

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
DEF

Installation ou site autorisé, y compris l’équipement qui s’y trouve, adapté au traitement d’informations dont la cote de sécurité se situe entre Protégé C et Très secret.

Spanish

Save record 19

Record 20 2021-11-01

English

Subject field(s)
  • Horticulture
  • Planting Techniques (Farming)
  • Landscape Architecture
CONT

To create a hugelkultur, pile up branches or brush a foot or two deep in a mound... Stomp on the pile to compact it a bit. Then toss compostable materials — grass clippings, sod, straw into the pile. Sprinkle some compost on the mound, and top with an inch or so of soil.

French

Domaine(s)
  • Horticulture
  • Techniques de plantation
  • Architecture paysagère
CONT

Le principal avantage d'une butte autofertile réside dans sa capacité d'hydro-rétention. Les bûches et rondins de bois en décomposition sous la butte agissent telles des éponges, et contribuent ainsi à maintenir le sol humide.

Spanish

Save record 20

Record 21 2021-10-05

English

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Mountain Sports
CONT

An automatic belay device(AKA [also known as] auto belay) takes up slack as you climb, thereby negating the need for a belayer on the ground. When the climber reaches the top, or if they fall, the device automatically catches the climber and slowly lowers them to the ground.

French

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Sports de montagne

Spanish

Save record 21

Record 22 2021-01-20

English

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
CONT

A gillnet catches fish that swim into it. It has a floatline along the top and a leadline along the bottom. The netting hangs straight up-and-down in the water like a good fence... A gillnet catches fish by their gills.... When the fish swims up to the net it sticks its head right into one of the meshes.

Key term(s)
  • gill-net

French

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
DEF

Filet [de pêche] de forme rectangulaire fabriqué en fils fins, mouillé verticalement dans l'eau et tendu entre la ralingue supérieure garnie de flotteurs et la ralingue inférieure garnie de plombs.

OBS

Ce type de filet se tient verticalement dans l'eau […] La largeur des mailles est calculée pour retenir le poisson par la tête ou l'avant du corps.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Pesca comercial
CONT

Una red de enmalle captura a los peces que entran en ella. Tiene una relinga de corchos en su parte superior y una relinga de plomos en su parte inferior. Los paños de redes quedan verticales en el agua como si fueran una buena valla.

Save record 22

Record 23 2021-01-11

English

Subject field(s)
  • Clothing (General)
  • Sewing (General)
CONT

[The houppelande] has a high collar, buttoned right up to the ears, and expanding at the top like the neck of a decanter, so that the head rests on this border as later upon the Elizabethan ruff...

Key term(s)
  • standup collar

French

Domaine(s)
  • Vêtements (Généralités)
  • Couture (Généralités)
CONT

La tunique aura à la place d'un col montant un col rabattu, se bouttonant non au cou, mais à la partie supérieure de la poitrine.

Spanish

Save record 23

Record 24 2021-01-04

English

Subject field(s)
  • Protective Clothing
  • Military Equipment
CONT

The commonest helmet in India and Persia was the "top"(India) or "kulah khud"(Persia). It is bowl-shaped, either low and flat, or high and pointed, usually with a spike on the top and two or three plume holders on the front. It has a sliding nasal with both ends expanded into plates. When not in use the nasal could be fastened up out of the way by a link and hook, or by a set screw.

French

Domaine(s)
  • Vêtements de protection
  • Matériel militaire

Spanish

Save record 24

Record 25 2020-11-18

English

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
DEF

... a pulley machine used to work the biceps.

CONT

After adjusting the weight for the preacher curl machine, sit down on the machine with your upper arms resting on the pads and grab the handles with your palms facing up.... As you exhale, curl the handles towards you. Hold the top position for a second.... While inhaling, slowly lower your arms and return to the starting position.

French

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Conditionnement physique et culturisme

Spanish

Save record 25

Record 26 2020-07-16

English

Subject field(s)
  • Training of Personnel
CONT

Most of the top organizations in the world, now have introduced the concept of management trainee program. Management trainee programs are... training programs, which take in fresh graduates after assessing them on certain skills and take them through proper training in each department and aspect of the organization. This not only gives individuals a proper brush up as they enter the professional world, but also teaches them different roles, coordination and other important skills to carry out during their job.

Key term(s)
  • management trainee programme

French

Domaine(s)
  • Perfectionnement et formation du personnel
CONT

En élargissant le spectre de nos besoins de personnel, nous avons continué à recruter des diplômés universitaires pour notre programme de stagiaire en gestion. Chaque année, les stagiaires en gestion se voient confier des projets d'envergure, et ont la chance de contribuer positivement.

Spanish

Save record 26

Record 27 2020-06-26

English

Subject field(s)
  • Suspension Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
  • Motorcycles and Snowmobiles
CONT

... inverted forks(also called upside-down forks or "USD" forks) orient the slider(or fork tube) near the axle, and the outer slider up top, where it clamps into the triple tree.

French

Domaine(s)
  • Suspension (Véhicules automobiles et bicyclettes)
  • Motos et motoneiges
CONT

[...] la fourche inversée possède un fonctionnement inversé par rapport à un élément classique : elle s'assemble autour de la colonne de direction avec les tés de fourche de part et d'autre; les fourreaux sont pris dans ces derniers à l'aide d'un système de visserie; les tubes de fourche protègent le système de suspension où se trouve ressorts, joints et huile, et coulissent à l'intérieur des fourreaux.

Spanish

Save record 27

Record 28 2020-03-10

English

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
  • Structural Framework
CONT

Truss uplift occurs in the winter only. It occurs because the bottom chord of the truss arches up. The ends of the bottom chord rest on the outside wall, but the center portion rises. This usually creates a gap between the top of interior partitions near the center of the house and the ceiling.

French

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Charpentes
CONT

De nombreux propriétaires sont aux prises avec un problème de soulèvement des fermes de toit, qui entraîne la fissuration des joints de placoplâtre à la jonction des murs et du plafond. Le soulèvement des fermes est causé principalement en hiver par l'allongement des membrures supérieures soumises à un pourcentage d'humidité élevé, alors que les membrures inférieures, bien au chaud sous l'isolant, ont un pourcentage d'humidité moins élevé.

Spanish

Save record 28

Record 29 2019-11-28

English

Subject field(s)
  • Road Maintenance
CONT

A snow deflector is typically made of a rubber material or poly [polyethylene] and is attached to the top edge of the plow. Its purpose is to increase visibility while plowing by reducing the amount of snow that flies up over the plow and onto the windshield.

French

Domaine(s)
  • Entretien des routes
CONT

Le chasse-neige doit avoir sur le dessus un déflecteur à neige d'au moins 12 po pour empêcher la neige d'aller dans le pare-brise.

Spanish

Save record 29

Record 30 2019-08-21

English

Subject field(s)
  • Perfume and Cosmetics Industry
CONT

Let's start... with the basics by explaining the perfume pyramid … Imagine a pyramid. At the top of the pyramid, we find the top notes. [The] top notes evaporate to make way for the next part of the pyramid-the heart notes. Just as the name reveals, they make up the body and character of the perfume. They make a smooth transition from the perfume's top notes to the base notes. The base notes are a great part of the perfume's heart, but they also make the perfume long-lasting.

French

Domaine(s)
  • Parfumerie
CONT

La structure traditionnelle d'un parfum est appelée pyramide olfactive et se partage en 3 groupes qui correspondent aux différentes senteurs que les parfums exhalent dans le temps : la note de tête[,] la note de cœur [et] la note de fond [...]

Spanish

Save record 30

Record 31 2018-04-09

English

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
CONT

The cobalt drier, sold containing 6 or 12 percent cobalt as metal, is the most powerful drier used by coatings industry. It acts as an oxidation catalyst and is known as a top drier, drying the top of the film. Excessive amounts of cobalt drier will set up stresses and strains in the paint film that can result in wrinkling. Though purple in color, cobalt has low tinting strength and will not discolor a paint.

OBS

cobalt drier: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
CONT

[...] les métaux, comme le plomb, le manganèse ou le cobalt [...] sont utilisés comme accélérateurs de séchage des huiles siccatives [...] Les siccatifs au cobalt sont très actifs [...]; ils n'ont que très peu de teinte naturelle et on les emploie souvent pour les peintures claires; cependant, ils se colorent en vert sous l'effet de l'humidité et ils ont tendance à provoquer le frisage.

OBS

siccatif au cobalt : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 31

Record 32 2018-02-21

English

Subject field(s)
  • Culinary Techniques
  • Food Industries
CONT

Open dough and brush beaten egg over half the surface of dough then place almond paste on top of the egg-washed half. Continue to egg-wash the other half of the dough and fold over to cover the almond paste. Using the cookie cutter roller, cut the dough lining up the folded edge to the inside edge of the roller. Brush the top of each cookie with egg yolk wash, place the halved almonds on each cookie and brush with the rest of the egg yolk wash.

Key term(s)
  • coat with egg

French

Domaine(s)
  • Techniques culinaires
  • Industrie de l'alimentation
DEF

En cuisine, avant cuisson au four, badigeonner une pâte à l'œuf battu avec un soupçon d'eau ou de lait.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Técnicas culinarias
  • Industria alimentaria
Save record 32

Record 33 2018-02-07

English

Subject field(s)
  • Construction Tools
CONT

The sand hopper is used to quickly and accurately backfill drainage trenches. This tractor mounted hopper has a 2 tonne capacity and is ideal to complete new drainage trenches following gravel or to top up settled trenches.

OBS

sand hopper: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Outils (Construction)
OBS

trémie à sable : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 33

Record 34 2017-10-26

English

Subject field(s)
  • Aircraft Propulsion Systems
CONT

The reverse thrust system provides means of decelerating aircraft during the landing roll, thus reducing landing roll length. The thrust reverser units are attached at the turbine outlet case of each engine.... The reversers are controlled by reverse thrust levers and operated by 13th stage engine bleed air. When not in use, the reversers are held in the locked position by 13th stage air and a mechanical lock. Each engine throttle has an additional handle which is used to actuate the thrust reversers. The reverse thrust lever pivots about a point near to the top of the throttle. If reverse trust is required, the throttle must be retarded to closed and then the reverse thrust lever must be pulled up. Further aft movement of the lever will increase reverse thrust.

French

Domaine(s)
  • Propulsion des aéronefs
CONT

Après le toucher, [le pilote] tira précautionneusement la manette d'inversion de poussée du n° 2 jusqu'à l'inversion maximale.

OBS

Dans le domaine aéronautique, [...] l'inversion de poussée est un dispositif permettant d'orienter vers l'avant la poussée exercée par un moteur à hélice ou à réaction dans le but de ralentir l'avion et de reduire les distances lors de l'atterrissage. L'inversion de poussée est surtout utilisée sur les avions civils, ou sur les avions militaires qui en sont dérivés (avions de transport, ravitailleurs, etc...), mais elle équipe également quelques avions de combat comme le Tornado ou le SAAB 37 Viggen.

OBS

manette : Clef, levier, poignée commandant un mécanisme et que l'on manœuvre à la main.

OBS

manette d'inversion de poussée : terme uniformisé par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance et Opérations aériennes.

Spanish

Save record 34

Record 35 2017-08-24

English

Subject field(s)
  • Percussion Instruments
DEF

Found just below the head, ... the upper, curved part of the bell.

CONT

The yoke is the beam from which the bell hangs. The canon and crown make up the top of the bell and the thicker portion is called the shoulder. The purpose of these parts is to provide stability.

French

Domaine(s)
  • Instruments de musique à percussion
CONT

[Les cloches] peuvent réfléchir à leur mélodie grâce à leur cerveau, si on continu de descendre on trouve les épaules. Elles ont ensuite une panse que l'on peut comparer à notre ventre, derrière son ventre se cache le battant.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Instrumentos de percusión
CONT

Se distinguen diferentes partes en las campanas: la corona, el hombro, el tercio, el medio, el medio pie y el pie.

Save record 35

Record 36 2017-06-19

English

Subject field(s)
  • Household Refrigerators and Freezers
  • Electrical Domestic Appliances
CONT

Refrigerator egg tray features :[1] large capacity : holds up to 14 eggs [2] top lid keeps eggs fresh while providing added storage in your refrigerator [3] easily removable for convenient access while cooking.

French

Domaine(s)
  • Réfrigérateurs et congélateurs domestiques
  • Appareillage électrique domestique
DEF

Compartiment, casier destiné à contenir des œufs.

Spanish

Save record 36

Record 37 2017-05-12

English

Subject field(s)
  • Photography
  • Optics
CONT

The perspective control lens(PC) is a special wide angle lens with a front that can be shifted up or down or side to side in its rotating mount so that you can encompass the top of the building while keeping the camera level for minimal distortion.

French

Domaine(s)
  • Photographie
  • Optique
OBS

Les objectifs de ce genre permettent de corriger les lignes verticales et horizontales des images en rétablissant leur parallélisme par l'effet de leur déplacement de haut en bas et de gauche à droite et de leur pivotement. Il est ainsi possible de contrôler les effets de la perspective et de produire des images plus précises et plus agréables à l'œil. Certains objectifs de ce genre, par un jeu de bascule, permettent d'accroître la profondeur de champ.

OBS

L'objectif avec décentrement dont l'absence constituait une lacune pour le petit format est maintenant d'emploi courant pour la photo d'architecture.

Spanish

Save record 37

Record 38 2017-04-26

English

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
CONT

A bee has five eyes-three small ones in a triangle on top of its head, and a large compound eye on each side of the head. Each compound eye is made up of thousands of single eyes crowded close together.

French

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
CONT

Sur les côtés de la tête sont deux vastes calottes luisantes : les yeux composés ou à facettes [...] formant un réseau de minuscules polygones juxtaposés, représentant plusieurs centaines de petits yeux élémentaires ou ommatidies [...]

Spanish

Save record 38

Record 39 2017-03-10

English

Subject field(s)
  • Launchers (Astronautics)
CONT

The vehicle equipment bay(VEB) is often called the ‘brains’ of a launcher. Situated on top of the main cryogenic stage, it interfaces directly with the upper stage. The VEB is a big cylindrical "basket"... [It] can autonomously orchestrate all the systems required to control a flight for up to one hour, such as engine ignition, and separation of the boosters and the storable propellant upper stage.

French

Domaine(s)
  • Lanceurs (Astronautique)
DEF

Compartiment d’un lanceur où sont regroupés des équipements qui assurent la fourniture d’électricité et d’autres qui contribuent au guidage, au pilotage, à la localisation, à la télémesure, à la télécommande ou à la sauvegarde.

OBS

case à équipements : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 25 juillet 2015.

Spanish

Save record 39

Record 40 2016-12-21

English

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
CONT

Normal thermal stratification of a pond, if it is to occur, generally begins in May or early June and ends in September or early October. Ponds can stratify because water attains maximum density at 39°F. It becomes less dense(lighter in weight) both above and below 39°F. Soon after the ice melts in the early spring, the water temperature throughout the pond rises to 32°F. Winds blowing across the pond's surface cause the water to pile up on the downwind side. The water moves downward, across the pond bottom, to the upwind side. The entire pond begins to circulate from top to bottom, maintaining a uniform temperature. As long as winds are strong enough, the pond temperature will remain uniform, even as the pond begins to warm during spring. This is a period known as "spring overturn. "

CONT

When surface water reaches 39 degrees in spring, it becomes heavier than the water immediately below it and therefore sinks. The downward movement of surface water forces water in the deeper parts of the lake upward. The resulting circulation of water is called spring turnover. Spring winds also help promote water circulation.

OBS

turnover: A phenomenon usually occurring in spring and fall because of the increase in density of water above and below the temperature of minimum density. In the spring, as the surface of the water warms above the freezing point, the water increases in density, becomes heavier, and tends to sink, producing vertical currents, while in the fall, as the surface water becomes colder and therefore heavier, it also tends to sink. Also see overturning.

OBS

spring overturn: term extracted from the “Glossaire de l’environnement” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

French

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
OBS

renversement printanier; brassage de printemps : termes extraits du «Glossaire de l’environnement» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Spanish

Save record 40

Record 41 2016-02-25

English

Subject field(s)
  • Hoisting and Lifting
  • Derricks (Construction Sites)
DEF

A derrick crane with the top of the mast held by means of guy ropes.

CONT

The guy derrick is made up of a boom and a mast that are connected at the top by a cable which allows the boom to be raised or lowered. The mast, which is longer than the boom, is held firmly in a vertical position by guys, although the derrick, as a whole, may rotate through a horizontal angle of 360 degrees. The load is applied to the boom by means of another cable, which may be used to raise or lower the load without moving the boom in a vertical plane. This type [of derrick] is used in the erection of large, steel building frames.

OBS

guy derrick crane: standardized by the British Standards Institution.

OBS

guy-derrick crane: term and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Levage
  • Derricks et mâts (Chantiers)
DEF

Grue-derrick dont le haut du mât est fixé à l'aide de tirants à câbles (haubans).

CONT

Il convient de distinguer deux types essentiels de derricks : les derricks à haubans, utilisés à poste fixe; les derricks autostables, mobiles, se déplaçant sur une voie de roulement.

OBS

Dans certains cas, on se contente de haubaner les derricks en tête avec des câbles; on peut également les haubaner sur des estacades fixes ou mobiles, les installer sur des lorries simples, ou automoteurs circulant sur des voies, ou encore sur des patins à riper. Des modèles sans embase, à haubaner en tête, peuvent être installés sur des pylônes.

OBS

grue-derrick à haubans : terme et définition normalisés par l'ISO.

Spanish

Save record 41

Record 42 2015-10-26

English

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
DEF

A wall of wood or masonry built above the level of the roof, surrounding a roof opening such as for installation of roof fans or other equipment, and at expansion joints in the roof deck.

CONT

Joints always constitute weak links in an assembly. Therefore it is good practice to locate them on top of a curb. The curb is built directly on the roof deck and is anchored to it. Along an expansion joint, the curb consists of two separate frames, one on each side of the expansion joint, with a gap for movement in between. On each side of the curb, the roofing membrane is turned up the cant, where it is lapped by a separate base flashing membrane, which extends to the top of the curb.

French

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
DEF

Petite saillie de bois ou de maçonnerie construite au-dessus du niveau de la couverture et entourant un orifice destiné à accommoder un accident de couverture (aérateur de toit ou autre).

OBS

Les joints de dilatation du support de couverture en sont aussi pourvus.

Spanish

Save record 42

Record 43 2015-09-23

English

Subject field(s)
  • National and International Economics
  • Economic Co-operation and Development
CONT

The global economic recovery will pick up pace... but remains "weak and uneven", the International Monetary Fund's top economist has said.

French

Domaine(s)
  • Économie nationale et internationale
  • Coopération et développement économiques
CONT

Notre économie intérieure a toutefois souffert de la faiblesse de la croissance des exportations, laquelle découlait de la lente reprise de l'économie mondiale et des problèmes économiques qu'éprouvent certains de nos principaux partenaires commerciaux.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Economía nacional e internacional
  • Cooperación y desarrollo económicos
CONT

La recuperación de la economía mundial sigue siendo "demasiado lenta, demasiado frágil y demasiado asimétrica", ha advertido […] la directora gerente del Fondo Monetario Internacional (FMI) […] Ha identificado las divergencias en política monetaria como un riesgo que podría provocar volatilidad en los mercados financieros.

Save record 43

Record 44 2015-09-14

English

Subject field(s)
  • Tectonics
DEF

The bending up or down of rocks in the Earth's crust that is caused by pressure, either from within the Earth(for example by mountain building) or from on top of it(for example by crustal subsidence or crustal rebound).

CONT

Also known as crustal deformation, crustal displacement is induced by the movement of the Earth’s tectonic plates. This activity can produce a variety of landforms at the surface of the Earth, depending on the duration of the process involved in their formation.

OBS

Most crustal deformation occurs along plate margins.

OBS

crustal deformation: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

French

Domaine(s)
  • Tectonique
DEF

Déformation [...] par rapport au géoïde, du fait des mouvements de convection dans le manteau en dessous, et des contraintes qui s'exercent aux limites entre les plaques.

OBS

déformation de la croûte terrestre; déformation de la croûte : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Spanish

Save record 44

Record 45 2015-04-24

English

Subject field(s)
  • Boring and Drilling (Mines)
  • Geological Research and Exploration
  • Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
DEF

A cylindrical fishing tool having an upward-tapered inside surface provided with hardened threads.

CONT

When slipped over the upper end of lost, cylindrical, downhole drilling equipment and turned, the threaded inside surface of the bell tap cuts into and grips the outside surface of the lost equipment.

CONT

The die collar is made up on the drill pipe and lowered into the hole until it contacts the lost pipe. Rotation of the die collar on top of the pipe causes it to cut threads on the outside of the pipe, forming a firm attachment. Then the pipe is retrieved from the hole.

OBS

[The die collar is] the female counterpart of a taper tap.

French

Domaine(s)
  • Sondage et forage miniers
  • Recherches et prospections géologiques
  • Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
CONT

Le repêchage du poisson se fait avec différents outils suivant que l'on peut ou non le coiffer facilement. Ce sont : - l'overshot et la cloche taraudée (outils femelles), - le harpon et le taraud (outils mâles). [...] La cloche et le taraud [...] sont tout simplement constitués par un cône très allongé (femelle pour la cloche, mâle pour le taraud), en acier extrêmement dur, comportant des filets triangulaires très minces et à pas très faible. Des rainures disposées suivant les génératrices du cône permettent le dégagement des copeaux d'acier produits au moment de la prise de l'appareil. Ce sont ces rainures qui empêchent le rétablissement d'une circulation correcte.

Spanish

Save record 45

Record 46 2015-04-24

English

Subject field(s)
  • Oil Drilling
DEF

The pressure built up in the casing when closed at the top of the well.

DEF

The pressure that is built up in a well between the casing and tubing or casing and drill pipe.

OBS

CP: The abbreviation for casing pressure ... used in drilling reports.

French

Domaine(s)
  • Forage des puits de pétrole
DEF

Pression dans l'espace annulaire entre le tubage et le tube de production.

Spanish

Save record 46

Record 47 2015-03-03

English

Subject field(s)
  • Informatics
CONT

time of referral :(In the IBM 360/85), an activity list is set up to keep track of the time of referral to the cache sectors. The sector at the top of the list is the one, most recently referred to; the second one is the next most recently referred to, etc.

French

Domaine(s)
  • Informatique
OBS

Information associée à une page chargée en mémoire rapide (ou en antémémoire) et rendant compte de sa dernière utilisation relativement aux autres pages également chargées.

Spanish

Save record 47

Record 48 2014-12-10

English

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
CONT

A built-up roofing consists of plies or layers of roofing felt bonded together on site with hot bitumen. A protective surface coating of gravel or slag is sometimes embedded in a heavy top coating of hot bitumen. It is laid down to conform to the roof deck, and to protect all angles formed by the roof deck with projecting surfaces, and forms a single-unit flexible waterproofed membrane fastened to the deck by cementing and nailing. The simple principle on flat roofs is to turn the membrane up to form a skirting or base flashing on the vertical surfaces, making a large watertight tray. The only outlets from this tray are the roof drains to dispose of water.

Key term(s)
  • build up roofing
  • buildup roofing
  • build up roof
  • buildup roof

French

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
DEF

Une couverture multicouches consiste en couches de feutre collées entre elles, à pied d'œuvre, avec du bitume chaud.

CONT

On applique parfois une surface protectrice de gravier ou de laitier noyée dans une épaisse couche de bitume. La couverture multicouches épouse la forme du toit, elle protège tous les angles et projections. Elle forme une membrane imperméable, compacte, souple, fixée au support par collage et clouage. Sur les toits plats, il suffit de prolonger la membrane le long des saillies verticales pour obtenir un solin de base, formant un grand plateau imperméable. Les seuls orifices de ce plateau sont les drains d'évacuation de l'eau.

Key term(s)
  • couverture multicouche

Spanish

Save record 48

Record 49 2014-09-11

English

Subject field(s)
  • Beverages
CONT

Cupping is one of the coffee tasting techniques used by cuppers to evaluate coffee aroma and the flavor profile of a coffee.... In a coffee cupping session, the table is usually set up with 6 to 10 cups per coffee. These are fashioned in a triangular manner. At the top of this triangle you should place a sample of the roasted coffee and a sample of the green coffee. In the center of the table place a cup of room temperature water and an empty cup containing the cupping spoons. Cover both the green sample and roasted sample until the cupping session is over and the coffee aroma, fragrance, and flavor profile have been documented. After this time, the coffee samples could be uncovered and additional comments can be written based on appearance. This method will help reduce the common "eye cupping" technique.

French

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
CONT

[...] le cupping désigne la dégustation de café. Il s’agit d’une technique utilisée par les professionnels du café pour déterminer les caractéristiques d’un café spécifique, pour déceler des défauts et pour composer de nouveaux mélanges.

Spanish

Save record 49

Record 50 2014-04-28

English

Subject field(s)
  • Human Diseases - Various
  • The Heart
CONT

Restrictive cardiomyopathy(RCM) is a rare form of heart muscle disease that is characterized by restrictive filling of the ventricles. In this disease the contractile function(squeeze) of the heart and wall thicknesses are usually normal, but the relaxation or filling phase of the heart is very abnormal. This occurs because the heart muscle is stiff and poorly compliant and does not allow the ventricular chambers to fill with blood normally. This inability to relax and fill with blood results in a “back up” of blood into the atria(top chambers of the heart), lungs and body causing the symptoms and signs of heart failure.

French

Domaine(s)
  • Maladies humaines diverses
  • Cœur
CONT

Le diagnostic étiologique de myocardiopathie restrictive est un diagnostic d’élimination. Il faut évoquer et rechercher : une atteinte myocardique infiltrative ou de surcharge [...] En faveur d’une amylose [...], il faut retenir le contraste entre une hypertrophie ventriculaire gauche échographique importante et un micro-voltage à l’électrocardiogramme; une atteinte myocardique non infiltrative [...]; une atteinte endomyocardique [...]

CONT

Dans cette forme rare de cardiomyopathie, le muscle cardiaque se rigidifie, ce qui empêche les ventricules du cœur de se relâcher et de se remplir entièrement de sang entre les battements de cœur.

Spanish

Save record 50

Record 51 2014-04-07

English

Subject field(s)
  • Team Sports
  • Indigenous Arts and Culture
CONT

Snow snake is played on a track. Snow is piled up at the beginning of the track to a height of about 4 feet. Then the track gradually slopes downward to follow the contour of the earth. A log is then placed on top of the snow pile to make a track that the shooters must throw their snakes in. The community who has the best throws, wins. The best throwers win prizes but more importantly, bragging rights until the next event.

French

Domaine(s)
  • Sports d'équipe
  • Arts et culture autochtones
CONT

Le serpent à neige est un jeu d’hiver traditionnel chez les Autochtones des régions boisées de l’Est. Le jeu consiste à lancer aussi loin que possible un bâton préparé à cette fin dans un couloir de neige. Chaque concurrent a trois essais et le gagnant est celui qui lance le serpent le plus loin.

Spanish

Save record 51

Record 52 2014-01-30

English

Subject field(s)
  • Names of Events
  • Festivals, Carnivals and Social Events
OBS

The Winter Beerfest has quickly become one of the Outaouais region's top tourist events. The Canadian Museum of Civilization's spectacular site and stunning architecture are sure to impress visitors to the... annual Winter Beerfest, which adds an urban vibe to the warm, welcoming atmosphere associated with local craft products. Besides beer and food tastings and seminars, the weekend program includes winter activities and live entertainment that will ramp up the momentum for the [next] Gatineau Beerfest... In the Grand Hall, the festival' s main venue, beer aficionados will be invited to sample a wide range of craft beers, enjoy music, and savour gourmet appetizers...

French

Domaine(s)
  • Noms de manifestations et d'activités diverses
  • Festivals, carnavals et fêtes
OBS

Le Festibière d'hiver s'avère [...] un incontournable du tourisme événementiel de la région de l'Outaouais. L'architecture et le site remarquable du Musée canadien des civilisations émerveilleront les festivaliers lors de cette [...] édition du Festibière d'hiver. Cet évènement réunit un style urbain et la convivialité habituellement associée aux produits artisanaux et du terroir. Il saura divertir grâce aux plaisirs d'hiver et à l'animation offerts sur le site, tout en faisant patienter jusqu'au prochain Festibière de Gatineau [...] La Grande Galerie, point central de la fête, sera l'endroit où les consommateurs de bières artisanales pourront se régaler au son de musique festive.

Spanish

Save record 52

Record 53 2013-09-16

English

Subject field(s)
  • Concrete Facilities and Equipment
CONT

The versatile batch plant can be set up on the job site in approximately 1 hour and is ideal for batching ready mix trucks. With a 225 barrel silo and 4 yard aggregate bin, this system is capable of producing 45 yards of material per hour.

OBS

Series I plants include either one or two cold feed bins mounted on the drum frame. The bins may be split with twin gates to allow proportioning of up to four materials. Each compartment is constructed from 1/4"(6. 35 mm) thick steel plate and has a 8’(2. 44 m) X 10’(3. 05 m) top opening with an approximate 15 ton(13. 5 MT) heaped capacity [based on 100lb/cu. ft. material]. Top lip and bin midsection are heavily reinforced with 3/8"(9. 52 mm) thick bent steel plate for added strength and durability. Bin bottoms are designed with tapered openings to minimize bridging and reduce aggregate drag on feeder sides. Easily adjustable heavy rubber flashing is provided to prevent leakage between bin walls and belt feeder.

French

Domaine(s)
  • Outillage et installations (Bétonnage)
DEF

Dispositif en forme d'entonnoir où se fait le mélange des quantités désirées de diverses grosseurs d'agrégats.

Spanish

Save record 53

Record 54 2013-09-06

English

Subject field(s)
  • Roller Skating and Skateboarding
OBS

Looking down at the board, you stand on top and rock back and forth feeling the curves and the rock under your feet. After a few rocks, you set your stance to ollie position getting ready to pop an ollie up onto the curb--or whatever you imagine doing on this skateboard.

OBS

The half-pipe allows a skateboarder to roll like a pendulum.

French

Domaine(s)
  • Patin à roulettes et planche à roulettes
DEF

Mouvement de va-et-vient effectué d'un côté à l'autre d'une piste incurvée sans retourner la planche.

OBS

Puis vient l'apprentissage du «fakie» qui permet d'acquérir une impulsion sur le demi-tube : le skateur monte et descend sur le demi-tube sans tourner.

Spanish

Save record 54

Record 55 2013-06-19

English

Subject field(s)
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
CONT

Knee dips. Stand in front of a mirror on one leg. Point your foot on the supporting leg straightforward. Square up your hips and shoulders to the mirror so you are facing the mirror directly. Look at your kneecap and make sure it is pointed straightforward to the mirror. Avoid leaning into one hip. Imagine you’ve got a string attached to the top of your head and it's pulling your body straight up so your posture is perfect... Slowly lower your body weight down and up only a few inches. Your primary focus during this exercise is to ensure your kneecap doesn’t collapse in towards the midline of your body... You can intensify this exercise by holding free weights or by standing on a step and bending deeper toward the ground.

French

Domaine(s)
  • Conditionnement physique et culturisme
CONT

Pliés des genoux. Tenez-vous debout devant un miroir, sur une jambe. Pointez votre pied libre directement vers la jambe au sol. Alignez vos hanches et vos épaules avec le miroir de manière à bien y faire face. Regardez votre genou et assurez-vous qu'il pointe directement vers le miroir. Évitez de vous reposer sur une seule hanche. Imaginez que vous avez une corde attachée sur le sommet de la tête et qu'elle tire votre corps vers le haut pour une posture parfaite [...] Pliez et dépliez lentement le genou, pour que votre corps descende et monte de quelques pouces seulement. Vous devez avant tout veiller à pointer votre genou directement vers l'avant pendant toute la durée de l'exercice et à ce que celui-ci ne tourne pas vers l'extérieur [...] Vous pouvez intensifier cet exercice en tenant des haltères ou en vous plaçant sur une marche et en descendant plus bas.

Spanish

Save record 55

Record 56 2013-03-01

English

Subject field(s)
  • Pastries
  • Restaurant Menus
DEF

A tart consisting of puff pastry baked on top of slices of fruit(traditionally apples) cooked in caramelized butter and sugar, turned fruit side up when served.

French

Domaine(s)
  • Pâtisserie
  • Menus (Restauration)
DEF

Tarte composée de quartiers de pommes caramélisées recouverts d'une abaisse de pâte, que l'on retourne après cuisson.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Repostería
  • Menú (Restaurantes)
Save record 56

Record 57 2012-11-28

English

Subject field(s)
  • Official Ceremonies
  • Diplomacy
CONT

Did you know that after a current or former President dies, the flag is flown at half-staff for 30 days? Also, on Memorial Day, remember to fly your flag at half-staff until noon and then hoist the flag back up to the top of the pole.

French

Domaine(s)
  • Cérémonies officielles
  • Diplomatie

Spanish

Save record 57

Record 58 2012-10-24

English

Subject field(s)
  • Sales (Marketing)
  • Radio Waves
  • Radio Broadcasting
CONT

Simultaneous multiple round auction. An auction in which many licenses are put up for auction at the same time. Bidders have the opportunity to top the high bids from the previous round. The auction ends when no bidders are willing to top the bidders from the previous rounds on any of the licenses.

French

Domaine(s)
  • Vente
  • Ondes radioélectriques
  • Radiodiffusion
CONT

[La Federal Communications Commission] a élaboré une méthode pour mettre simultanément aux enchères un grand nombre de licences, méthode qui a été dénommée «enchères simultanées à plusieurs tours».

Spanish

Save record 58

Record 59 2012-10-17

English

Subject field(s)
  • Hair Styling
DEF

A hair style for men in which the hair is cut short at the back and sides and the longer hair at the top and front is combed up like the standing hair of a brush.

OBS

A popular style in America, England and in France as "La brosse" in the 1950s.

OBS

brush cut: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Coiffure
CONT

La coupe en brosse est tout à fait spéciale puisqu'elle consiste à couper les cheveux du dessus de façon que ceux-ci restent dressés sur la tête et donnent à la coiffure un contour régulier et légèrement arrondi. Les côtés et la nuque peuvent être traités normalement, très dégagés ou en coupe basse selon la demande du client.

OBS

coupe en brosse : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 59

Record 60 2012-09-14

English

Subject field(s)
  • History of Technology
  • Exhibition Themes (Museums and Heritage)
  • Postal Transport
CONT

Within two minutes of arriving at a station, a Pony Express rider left on a fresh horse. To speed up the transfer, mail was carried on top of the saddle in a removable leather overlay, or mochila.

French

Domaine(s)
  • Histoire des techniques
  • Thèmes d'expositions (Muséologie et Patrimoine)
  • Transports postaux

Spanish

Save record 60

Record 61 2012-09-13

English

Subject field(s)
  • Boring and Drilling (Mines)
  • Geological Research and Exploration
  • Economic Geology
DEF

A drive sampler equipped with either a free or a retractable-type piston that retreats up into the barrel of the sampler in contact with the top of the soil sample as the sample is pressed into the formation being sampled.

French

Domaine(s)
  • Sondage et forage miniers
  • Recherches et prospections géologiques
  • Géologie économique

Spanish

Save record 61

Record 62 2012-08-21

English

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Aircraft Maneuvers
DEF

The turn rate of 3° per second normally used by aircraft operating at less than 250 kt [knots].

CONT

The attitude indicator shows rotation about both the longitudinal axis to indicate the degree of bank, and about the lateral axis to indicate pitch(nose up, level or nose down)... The principal parts of interest to the pilot are : The miniature wings attached to the case remain parallel to the wings of the aircraft. The horizon bar which separates the top(light) and bottom(dark) halves to the ball. The degree marks on the upper periphery of the dial. The first 3 on both sides of center are 10 degrees apart, then 60 degree bank marks, and 90 degree bank marks. Fifteen degrees of bank is called a standard rate turn.

CONT

The turn indicator indicates the rate of the turn, not the amount of the turn. Thus a standard rate, or rate one, turn will give a rate of turn of 3 degrees per second, or 360 degrees in two minutes.

OBS

rate one turn: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

French

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Manœuvres d'aéronefs
DEF

Taux de virage, de 3° par seconde, normalement utilisé par les aéronefs évoluant à moins de 250 kt [nœuds].

CONT

Virage à taux standard. Lorsque les ailes de l'avion miniature sont alignées avec les petits traits à côté de «G» (gauche) et «D» (droite), l'appareil effectue un virage à taux standard, soit 3 degrés par seconde pour le Cessna 182RG. Cela signifie que l'appareil accomplit un tour complet de 360 degrés en deux minutes.

CONT

L'indicateur de virage indique le taux de virage et non l'amplitude. Le taux standard, ou virage au taux 1, est égal à 3 degrés par seconde ou 360 degrés en deux minutes.

OBS

virage standard au taux un : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

OBS

virage de taux un : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.

Spanish

Save record 62

Record 63 2012-07-10

English

Subject field(s)
  • Space Exploration Equipment and Tools
CONT

Officially known as the Extravehicular Mobility Unit or EMU, the suit has two main components : the Space Suit Assembly(SSA) and the Primary Life Support System(PLSS). The SSA [space suit assembly] includes :[1] urine collection device : collects body wastes, which are later transferred to the Shuttle's waste management system. [2] bioinstrumentation system : monitors the astronaut's heart rate during spacewalks. [3] liquid cooling and ventilation garment : a "long-john" made of spandex, containing 90 metres of small tubes that circulate cooling water over the body. [4] communications carrier assembly : a "Snoopy" cap containing headphones and microphones for two-way communications. Newer models allow up to five people to talk together. [5] lower torso assembly : the pants and attached boots... [6] hard upper torso(HUT) : the top half of the suit, made of fibreglass, which supports the Primary Life Support System. [7] gloves : the heavy gloves have rubber tips to increase dexterity.... [8] helmet and visor assembly...

CONT

The spacesuit [is a] garment that provides pressure, breathing air, fluids and nutrients, waste removal, and protection against the space environment, and that enables a human to move and operate in the space environment.

OBS

space suit assembly; SSA: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

Key term(s)
  • spacesuit assembly

French

Domaine(s)
  • Équipement et outillage d'exploration spatiale
CONT

Connue officiellement sous le nom de scaphandre EMU (pour Extravehicular Mobility Unit), la combinaison est constituée de deux composantes principales : la combinaison spatiale comme telle (SSA, pour Space Suit Assembly) et le système de survie de base (PLSS pour Primary Life Support System). Le SSA comprend : [1] un dispositif de collecte d'urine, qui permet de recueillir les matières qui sont ensuite transférées dans le système de gestion des déchets de la navette; [2] un système de bio-instrumentation, utilisé pour suivre la fréquence cardiaque de l'astronaute en sortie extravéhiculaire; [3] un vêtement de refroidissement par liquide et de ventilation, ressemblant à un caleçon long de spandex et parcouru par quelque 90 mètres de petites canalisations où circule un liquide de refroidissement (eau); [4] une unité de communications, désignée bonnet «Snoopy», comprenant des écouteurs et des microphones pour assurer les communications bidirectionnelles. Les modèles récents permettent à cinq personnes de communiquer ensemble; [5] une partie inférieure, composée d'un pantalon et de bottes intégrées. [...]; [6] une partie supérieure rigide (HUT pour Hard Upper Torso) faite de fibre de verre; elle supporte le système de survie de base; [7] des gants, dont les extrémités de caoutchouc améliorent la dextérité de l'astronaute. Les modèles les plus récents sont dotés de chauffe-doigts, d'un casque avec visière réglable pour protéger la tête et les yeux du Soleil direct, des rayons ultraviolets et infrarouges ainsi que des micrométéorites.

CONT

La combinaison spatiale [est un] vêtement à surpression totale, spécialement conçu pour être utilisé dans les vaisseaux spatiaux ou au cours des sorties dans l'espace à partir de ces vaisseaux.

OBS

combinaison spatiale; SSA : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Spanish

Save record 63

Record 64 2012-06-12

English

Subject field(s)
  • Water Treatment (Water Supply)
DEF

[A process in which] an air stripper is used to transfer volatile organic compounds (VOCs) from a groundwater stream to an air stream which is then either treated and discharged, or simply discharged.

OBS

Air is passed up through a number of perforated trays, while the contaminated groundwater enters the top of the air stripper and cascades down from one tray level to the next. The turbulence in the water caused by the pressurized air effects the mass transfer of VOCs. The air is supplied to the air stripper using a pressure blower.

French

Domaine(s)
  • Traitement des eaux

Spanish

Save record 64

Record 65 2012-05-28

English

Subject field(s)
  • Beekeeping
CONT

... a single brood chamber can be accessed both from the top and the back. The space in the brood chamber is carefully controlled using a movable back partition and insulation. Depending on design, the brood chamber may contain up to 14 frames. The back partition has a glass window to observe the activity on the last frame.

French

Domaine(s)
  • Élevage des abeilles
CONT

[...] les colonies avec chambre à couvain unique étant plus susceptibles de subir des dommages que les colonies à couvain double.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cría de abejas
CONT

El manejo apícola durante [el otoño], hace necesario reacondicionar los espacios dentro de la colmena, puesto que normalmente se presentan situaciones de reducción de población. [...] A medida que avanza el invierno se deben controlar los espacios para que haya una correcta ventilación y un control de humedad y temperatura [...]. Aquellas colmenas que estaban en doble cámara de cría y se redujeron, deberán ser comprimidas a cámara de cría simple, retirando la segunda cámara ya vacía de población y dejando las reservas de alimento en el alza correspondiente.

Save record 65

Record 66 2012-03-07

English

Subject field(s)
  • Tunnels, Overpasses and Bridges
DEF

A bridge made of large slabs of stone, some built up to make rough piers and other longer ones laid on top to make the roadway.

CONT

In rocky regions stone was used for bridges. Piles of stone were placed at short intervals across the river, providing the bridge piers, and then a path from bank to bank was made by laying flat stone slabs across adjacent piers. A few stone bridges of this type, called clapper bridges, can still be seen in Dartmoor, England; however, they date only from the Middle Ages or even later.

OBS

"Clam" and "clapper" are Anglo-Saxon words denoting, respectively, timber and stepping-stones.

OBS

May also be made of wood; see "clam bridge."

Key term(s)
  • clapper

French

Domaine(s)
  • Tunnels, viaducs et ponts

Spanish

Save record 66

Record 67 2012-02-13

English

Subject field(s)
  • Office Equipment and Supplies
CONT

Vacuum feed automatic document feeder. Lift up the vacuum until it stops. Riffle the documents to allow air to get between them. Then stack the documents face down, making sure that the first document you wish to send is on top of the stack.

OBS

Used in a facsimile machine.

French

Domaine(s)
  • Équipement et fournitures de bureau
CONT

Dispositif d'alimentation automatique par aspiration. Levez le dispositif. Tournez rapidement les feuilles pour permettre à l'air de s'insérer entre elles. Les empiler ensuite avec le côté à transmettre vers le bas, en s'assurant que le premier document à transmettre est sur le dessus de la pile.

OBS

Employé dans une machine de télécopie.

Spanish

Save record 67

Record 68 2012-01-11

English

Subject field(s)
  • Petroleum Asphalts
  • Roofs (Building Elements)
  • Waterproofing (Construction)
CONT

The construction of the roof to be with iron beams and 8-inch arches of "hard-burned" brick..., the brick to be laid in cement mortar, top to be leveled up and sloped... with concrete, and the whole to be covered with a coating of best roofing pitch; this to be applied hot and the roof made water-tight.

CONT

Pieces of flashing can be joined by soldering (if copper), or by roofing pitch or tar. This solution works well on either a flat or sloping transition.

OBS

roofing pitch: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Bitumes
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Étanchéité (Construction)
OBS

Le bitume est un terme générique décrivant les mélanges naturels de carbures d'hydrogène se présentant sous une forme visqueuse ou solide; dans l'industrie de la toiture le mot bitume signifie soit de l'asphalte soit du brai de goudron. À l'état solide ces matériaux se ressemblent mais leurs caractéristiques sont quelque peu différentes. La plupart de l'asphalte employé au Canada pour imprégner ou imperméabiliser les matériaux de couverture ou les toitures en terrasse provient de la distillation du pétrole suivie d'un certain raffinage lequel permet d'obtenir les propriétés que l'on désire. On trouve également des dépôts solides d'asphalte à l'état naturel dans certaines parties du monde. On obtient le brai de goudron en distillant des goudrons grossiers provenant de la carbonisation de la houille. La propriété qu'a le brai de goudron de couler à froid facilite le bouchage automatique des fissures mais elle empêche qu'on l'utilise sur des toits trop en pente. Sur les toits à faible pente on peut employer des asphaltes dont le point de fusion n'est pas élevé tandis que sur les toits à pente raide on peut employer des asphaltes dont le point de fusion est élevé. C'est pourquoi l'asphalte a davantage d'applications que le brai de goudron.

OBS

brai à couverture : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 68

Record 69 2011-12-16

English

Subject field(s)
  • Environmental Studies and Analyses
  • Air Pollution
DEF

The presence close to the ground of substances (solid, liquid or gaseous) which pollute the air.

OBS

Usually equivalent to ground-level concentration [see also that other record in TERMIUM].

OBS

In German air pollution terminology, "Immission" is the concentration of a contaminant at up to 1. 5 m from the ground, from the upper boundary of closed vegetation, and from the top of buildings. "Emission", by contrast, is the concentration of a contaminant at the point it is released into the atmosphere(by smoke stacks, automobiles, etc.).

French

Domaine(s)
  • Études et analyses environnementales
  • Pollution de l'air
DEF

Présence dans l'air d'une substance ne s'y trouvant normalement pas et qui est susceptible d'atteindre une cible (organisme vivant, sol).

OBS

Les valeurs d'immission sont exprimées par les concentrations en mg/m³ ou en ppm en volume.

OBS

La teneur maximale d'immission se rapporte au polluant retenu dans les poumons. Il s'agit d'un concept d'origine allemande, adopté par l'ISO.

OBS

L'immission se rapporte à la présence dans le milieu ambiant de facteurs d'environnement (polluants, bruit, chaleur, rayonnements, etc.) considérés sous l'angle du «récepteur» (être humain, animaux, végétaux, objets inanimés) sur lequel ils sont susceptibles d'avoir un effet; c'est, en définitive, le contraire de l'émission, où l'on se place du point de vue, et à proximité, de la source.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Estudios y análisis del medio ambiente
  • Contaminación del aire
DEF

[Presencia en el aire de] materiales sólidos, líquidos o gaseosos que se reciben en lugar determinado en la superficie del suelo o en su proximidad.

Save record 69

Record 70 2011-12-14

English

Subject field(s)
  • Steel
  • Powder Metallurgy
CONT

Another direction of research is investigating confinement materials which isolate the fuel from the coolant fluid. In the SFR(Sodium-cooled Fast Reactor), the fuel will be compacted in the form of pellets, stacked on top of one another, inside their confinement material : a sheath of "oxide dispersion steel. "This is manufactured by sprinkling the given oxide powder onto the steel when it is cast, conferring much better thermal mechanical properties on it than those possessed by the conventional steel which has been used, up until now, on Phénix.

French

Domaine(s)
  • Acier
  • Métallurgie des poudres
CONT

Assemblage par laser d'aciers renforcés par dispersion d'oxydes (ODS). Dans le cadre des études génériques sur les matériaux de gaine pour réacteurs à caloporteurs gaz (RCG), une étude sur la soudabilité laser de matériaux renforcés par dispersion d'oxydes (oxyde dispersion strengthening (ODS)) a été réalisée au GIP (Groupement d'intérêt public) de début 2001 à fin 2002.

Spanish

Save record 70

Record 71 2011-12-12

English

Subject field(s)
  • Hand Tools
  • Wood Sawing
CONT

Pit sawing operations have a long and vibrant history. Well before circular saws were used to saw logs lengthwise, they were processed by placing them over a "pit"-hence the reference to "pit saw. "The saw operates vertically up and down. Operated by two men, a man on top, known as the "Top Dog", guided the saw as it was pulled down in a cutting motion by the "Underdog. "The "Top dog" recovered the saw and the "Underdog" then pulled it down in a cutting motion again. Needless to say the "Underdog" copped a fair bit of sawdust. The top of the saw has a fixed "tiller handle" so the topdog can guide it and cut a straight line. The lower part of the saw has a "block" which is easily detachable with a wedge. The block can be taken off to allow the saw to be threaded through the saw cut.

French

Domaine(s)
  • Outillage à main
  • Sciage du bois
CONT

La scie de long [...] se compose d'un cadre de bois rectangulaire, formé de deux montants, deux bras, et de deux traverses, l'une haute, l'autre basse. [...] Chaque traverse porte une poignée; celle du haut, appelée chevrette, est dans le plan de la monture, alors que celle du bas, le renard, lui est perpendiculaire. La scie est maniée verticalement, par deux [...] hommes.

Spanish

Save record 71

Record 72 2011-11-10

English

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
  • Food Industries
OBS

Kench method : A kench is a regular pile of fish made by laying them on their backs with napes and tails alternating. Spread a considerable quantity of salt over each layer. Turn the top layer of fish with backs up. As the salt extracts the water from the fish, it runs to the floor and drains of

French

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
  • Industrie de l'alimentation
DEF

Défaut d'empilage, dans le salage en arrime, qui crée des poches ou la saumure formée ne s'écoule pas convenablement.

OBS

Terme(s) normalisé(s) par le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales.

Spanish

Save record 72

Record 73 2011-09-01

English

Subject field(s)
  • Anti-pollution Measures
  • Water Pollution
  • Wastewater Treatment
CONT

Air stripping is a technology in which volatile organic compounds(VOCs) are transferred from extracted water to air. Typically, air stripping takes place in a packed tower(known as an air stripper) or an aeration tank. The air stripper includes a spray nozzle at the top of the tower. It sprays groundwater that has been pumped to the surface over the packing in the column. As the water descends, air is forced up through the column, stripping off the volatile compounds.... Air strippers transfer contaminants from one medium to another. There is no destruction of the contaminant. Consequently, the risks of emitting pollutants into the air must be carefully evaluated. Often, the air stream(or off-gas) is treated before it is emitted to the atmosphere.

French

Domaine(s)
  • Mesures antipollution
  • Pollution de l'eau
  • Traitement des eaux usées
CONT

Le strippage à l'air consiste à extraire l'eau souterraine et à l'écouler goutte à goutte dans un appareil qui volatilise les contaminants au moyen d'un jet d'air circulant à contresens de l'eau. Les méthodes d'aération possibles comprennent les tours à garnissage, l'aération par diffusion d'air, l'aération à plateaux et l'aération par pulvérisation.

Spanish

Save record 73

Record 74 2011-08-30

English

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Variety Shows and Circuses
DEF

[A large] steel ring encircling a centre pole, on which the tent is attached and hoisted up.

CONT

Around the bottom of each centre pole is a metal ring-a bale ring-which is attached to the top of the pole with a pulley. The canvas is then fastened around each bale ring, and then hoisted up using the pulleys on the centre poles.

French

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Spectacles de variétés et Cirque
CONT

Puis les quatre drisses sont accrochées à un énorme anneau au sommet d'un cône rouge écarlate. Au pied de chaque mât, au moins deux hommes s'affairent maintenant à lever et à abaisser un tube enfoncé dans un cabestan. On entend les cliquets [...] Le cône rouge s'élève lentement au milieu des quatre mâts, suivi des panneaux de toile aux secteurs rouges et blancs.

Spanish

Save record 74

Record 75 2011-08-30

English

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Variety Shows and Circuses
DEF

The tallest pole holding the tent up, located in the centre of the tent.

CONT

The centre poles are then raised(pulled vertically by winch, truck, or elephant) and secured with guy lines. Around the bottom of each centre pole is a metal ring-a bale ring-which is attached to the top of the pole with a pulley. The canvas is then fastened around each bale ring, and then hoisted up using the pulleys on the centre poles.

French

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Spectacles de variétés et Cirque
CONT

Il s'agit du mât central qui soutient, comme le manche d'un parapluie, la toile du chapiteau.

CONT

Le mât central est à 5,60 m, et les piquets du pourtour sont à 3,20 m de hauteur.

Spanish

Save record 75

Record 76 2011-08-30

English

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
  • Variety Shows and Circuses
OBS

... run up from behind, put both hands on [the horse's] rump, and spring upward, spreading your legs apart. Try to land on the top of [the] rump or, leapfrog forward on your hands and land in the saddle position.

French

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
  • Spectacles de variétés et Cirque
CONT

La voltige consiste à sauter de diverses manières sur un cheval au galop (voltige au galop) ou arrêté (voltige de pied ferme) [...] Voltige de pied ferme : Sauter à genoux, debout sur la croupe, passer la jambe, est l'enfance de l'art pour un chasseur d'Afrique.

Spanish

Save record 76

Record 77 2011-08-03

English

Subject field(s)
  • Trimming and Embroidery
CONT

Roman stitch is a versatile, pretty, knotted stitch that can be worked in various sizes, either horizontally or vertically. To work vertically, begin at top right side of area. Work a horizontal stitch from left to right over 4 vertical threads, bring needle up 2 meshes to the left, and make a small vertical(holding) stitch over horizontal stitch and thread. Continue, bringing needle up in mesh directly below start of first stitch and repeating horizontal and holding stitches to end of area. Start next row at top, to left of row just completed.

French

Domaine(s)
  • Passementerie et broderie
CONT

Ce point peut se travailler dans n'importe quelle direction, mais pour mieux faire comprendre son exécution, l'explication est donnée pour un travail de haut en bas. Sortir l'aiguille sur le contour gauche et la repiquer sur celui de droite, au même niveau, mais avant de serrer le point, sortir l'aiguille au-dessus du point, un peu à droite du tracé du milieu. Tirer le fil à fond et repiquer l'aiguille un peu à gauche du même tracé, en passant par-dessus le point horizontal. Reprendre à, tout près du point précédent, en veillant à ce que les petits points obliques, qui maintiennent les longs points, forment une ligne continue au milieu de la forme.

Spanish

Save record 77

Record 78 2011-08-03

English

Subject field(s)
  • Trimming and Embroidery
CONT

Horizontal oblique slav stitch-this stitch is similar to the diagonal Oblique Slav stitch, but it is worked in horizontal rows and has a little more coverage on the back. Stitches are worked in horizontal rows, beginning at top of area to be covered. Working from left to right, slant first stitch up over 2 horizontal and 4 vertical threads.

French

Domaine(s)
  • Passementerie et broderie
OBS

Dans les broderies slaves on rencontre souvent comme point de remplissage le point biais slave, qui couvre bien le support et accélère considérablement le travail. Selon les motifs à remplir, il est travaillé tantôt en rangs horizontaux, tantôt en rangs verticaux et même en rangs obliques.

Key term(s)
  • point biais slave en rangs horizontaux

Spanish

Save record 78

Record 79 2011-07-19

English

Subject field(s)
  • Metals Mining
  • Economic Geology
DEF

A method of mining using a system of haulageways beneath the block of ore, which has had its top surface exposed by the removal of the overburden. Over the haulageways are chutes that extend up to the surface, and are spaced at intervals of 50 ft... or at any other convenient distance. The excavation of the ore begins at the top of the chute, and broken ore is removed by loading it out from the chutes into cars on the haulage level.

French

Domaine(s)
  • Mines métalliques
  • Géologie économique
DEF

Méthode d'abattage dans laquelle le minerai tombe par gravité dans une cavité conique jusqu'à un niveau de travail d'où il est ensuite transporté par roulage jusqu'à la surface.

Spanish

Save record 79

Record 80 2011-06-17

English

Subject field(s)
  • Air Conditioning and Heating
DEF

A mechanical draught cooling tower in which the fan is located at the top of the tower, the air being drawn up and through the packing and discharged from the top.

OBS

induced-draft cooling tower: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Key term(s)
  • induced draft cooling tower
  • induced-draught cooling tower

French

Domaine(s)
  • Conditionnement de l'air et chauffage
DEF

Refroidisseur d'eau atmosphérique à ventilation forcée, dans lequel l'air est aspiré à travers l'appareil (par un ventilateur placé en aval).

OBS

tour de refroidissement à aspiration d'air : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 80

Record 81 2011-06-08

English

Subject field(s)
  • Trade Names
  • Games and Toys (General)
OBS

A trademark of Irwin (Taiwan).

OBS

Description : Game of skill and patience for 1-6 players. Made up of 54 wooden locks that must be piled one on top of the other to build the highest tower possible.

Key term(s)
  • Jenga

French

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
  • Jeux et jouets (Généralités)
OBS

JengaMC : Marque de commerce de Irwin, Taïwan.

OBS

Description : Jeu d'adresse et de patience pour 1 à 6 joueurs composé de 54 blocs en bois qu'il faut empiler les uns sur les autres de façon à former une tour la plus haute possible.

Spanish

Save record 81

Record 82 2011-06-06

English

Subject field(s)
  • Natural Construction Materials
  • Wood Sawing
  • Building Elements
CONT

[The] top planks of the boardwalk were composed of slab timber and milled planks about 15 cm wide and up to 2. 0 cm thick...

French

Domaine(s)
  • Matériaux de construction naturels
  • Sciage du bois
  • Éléments du bâtiment
DEF

Bois (bille ou grume) comportant une face plane découverte en général par sciage, le reste de la surface étant constitué par la partie externe de la bille ou de la grume avec ou sans écorce.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Materiales de construcción naturales
  • Aserradura de la madera
  • Elementos de edificios
Save record 82

Record 83 2011-02-07

English

Subject field(s)
  • Types of Motor Vehicles and Bicycles
  • Trade Names
OBS

... Assystem City Car... is remarkably easy to park, and not only because of its compact dimensions(3. 60 m long, 1. 60 m wide and 1. 60 m tall), or its light weight(only 600 kg), but also because it has three axles, a central one, with two wheels, and one wheel in each extreme of the car(front and end). These single wheel axles are the ones responsible for moving and turning the Assystem City Car. The front wheel is powered by an electrical engine with 20 kW(about 27 cv), which can push the car to 50 km/h of top speed and has 30 km of autonomy, basically what regular people need to go to work and back home every day. For the roads, there is a little combustion engine that delivers 60 cv in the rear axle. It can lead the vehicle to a top speed of 130 km/h and, with its 30 l fuel tank, can carry the Assystem City Car to up to 600 km. Both engines can be used together, what turns this car into a hybrid. This vehicle, albeit small, can carry up to five people and their luggage. It has a low gravity center, what enhances dynamics, its oval shape prevents serious accident consequences and, when visibility is low, a screen takes the place of the regular windshield and shows the driver infrared images of the road, guiding him/her safely to destination.

OBS

Assystem City Car: A trademark of Assystem.

French

Domaine(s)
  • Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
  • Appellations commerciales
OBS

Assystem City Car [...] Les innovations portent notamment sur l'interface homme-machine. Les commandes des fonctions du véhicule sont regroupées sur un écran tactile situé sur une console centrale. Des menus contextuels permettent d'accéder au contrôle des organes et au système multimédia. Les éléments de confort comprennent radio, GPS [Global Positioning Systems], téléphonie et vidéo. Assystem a développé intégralement le logiciel de restitution de l'environnement extérieur, grâce aux 4 caméras externes et exploité le concept de «réalité augmentée» pour un affichage plus visible des informations d'aide à la conduite et de sécurité. Le véhicule se veut «communiquant», puisqu'il est équipé d'un accès à Internet, téléphone, TV numérique, lecteur DVD et MP2. Le véhicule se veut en outre respectueux de l'environnement, à travers deux éléments prinicipaux : - une motorisation hybride qui permet d'économiser de l'énergie [;] - une structure «dual frame», c'est-à-dire que le véhicule est doté d'une coque modulaire indépendante du chassis porteur en aluminium qui facilite le recyclage et répond déjà aux normes européennes devant entrer en vigueur en 2008 qui prévoient que les véhicules doivent être conçus pour être très recyclables, avec 85 % d'éléments recyclables, 10 % d'éléments valorisables, et seulement 5 % d'éléments non réexploitables.

OBS

Ce véhicule a été conçu en collaboration avec le groupe Assystem (spécialiste de l'ingénierie industriel et du conseil en innovation) et le designer Franco Sbarro.

OBS

Assystem City Car: Marque de commerce de la société Assystem.

Spanish

Save record 83

Record 84 2011-01-05

English

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
CONT

A laddered portfolio is comprised of several bonds, each with a successively longer term to maturity. For instance, in a 10-year laddered portfolio, [the investor] might purchase bonds that mature in one, two, three, four, five, six, seven, eight, nine and 10 years. When the first bond matures at the end of year one, [the investor] would reinvest in a bond that matures in ten years – and continue doing this every year. Each position in the portfolio is usually the same size as the next, with intervals between maturity dates roughly equal.

CONT

As the name suggests, a laddered bond portfolio is made up of several fixed income holdings,... Bonds close to maturity are reinvested back out at the long end(i. e. at the top of the "ladder") which will result in continuous rolling of the portfolio.

French

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
CONT

Le principe est simple : en investissant des montants égaux dans cinq émissions d'obligations venant à échéance dans un, deux, cinq, sept et neuf ans respectivement, [l'investisseur crée] un portefeuille échelonné d'obligations dont le terme moyen jusqu'à l'échéance est de cinq ans.

Spanish

Save record 84

Record 85 2010-12-01

English

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
CONT

(cross-country skiing) Night skiing on lighted tracks is gaining here in North America... Try to get a group together to build your own little loop. String up some carnival lights, use street lights, automobile headlights, bonfires, torches, or anything that will provide some illumination. Or, once or twice a year, when there is a little powder snow on top of a good base, and the moon is full, go out night skiing.

French

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
DEF

Ski sous les réflecteurs qui se pratique entre 18 h et 22 h pour le ski alpin (ski de soirée), ou pendant la nuit, à la lueur de la lune, pour le ski de fond (ski de nuit).

CONT

Un centre de ski alpin doit fermer à la brunante pour éviter les accidents causés par une mauvaise lecture des pentes par les skieurs à cette période de la journée. Il ne peut rouvrir qu'à la noirceur totale; les heures de fermeture (ski de jour) et de réouverture (ski de soirée) varient donc, de novembre à avril, en raison de l'heure du coucher du soleil.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Esquí y snowboard
Save record 85

Record 86 2010-11-16

English

Subject field(s)
  • Military Dress
DEF

Ribbons and medals mounted on a panel, its size determined by the number of ribbons.

OBS

The lower edge of the panel is in line with the centre of the medals. Commencing from the lower edge, each ribbon runs up the front of the panel to the top and back down to the medal. The medals are stitched to the panel so that they do not swing loosely.

French

Domaine(s)
  • Tenue militaire
DEF

Rubans de médailles montés sur un panneau dont les dimensions dépendent du nombre de rubans.

OBS

La bordure inférieure du panneau est parallèle au centre des médailles. Chaque ruban est enroulé autour du panneau en deux opérations : d'abord de bas en haut sur le devant, puis de haut en bas jusqu'à la médaille sur l'arrière. Les médailles sont fixées sur le panneau par un point de couture de sorte qu'elles ne pendent pas librement.

OBS

montage de cour : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Spanish

Save record 86

Record 87 2010-10-26

English

Subject field(s)
  • Parks and Botanical Gardens
CONT

Pyramid fire. This is the best of all campfires. Three or four logs about 3 ft. to 5 ft. long are laid side by side and across them another layer with, if you desire it, a third layer on top of these. On top of the top layer the starting fire is laid. This is built up finally like a small pyramid. This type of fire is lit at the top. the starter fire ignites the logs below with falling coals and so this fire burns down-wards. It radiates heat evenly all round, and requires no attention during the night. Also, because there is no falling in of the fire the risk of sparks spreading and starting a bushfire is greatly minimised.

French

Domaine(s)
  • Parcs et jardins botaniques
CONT

Feu en pyramide. C'est le meilleur des feux de camp car il chauffe bien surtout s'il est muni de réflecteurs. Il peut durer toute une nuit et assure une combustion presque parfaite des bûches sans entretien du foyer. Il peut mesurer jusqu'à 1,5 m de côté s'il doit chauffer un gros appentis ou être le centre d'une veillée hivernale. - Faites un premier lit de bûches à braises fixé par des pierres si le sol est pentu, sur un tapis de branches vertes si le sol est couvert de neige. Ce lit doit avoir la forme d'un carré régulier. - Faites un second lit de bûches croisées sur la première couche puis, éventuellement, un troisième lit de bûches croisées sur le second rang. - Sur la plate-forme, construisez un feu de branchages en cône dont le centre est occupé par de l'allume feu. - Placez ensuite deux bûches moyennes de part et d'autre du cône de branches puis deux autres bûches croisées sur les premières. Ce feu brûle par le sommet. Sa combustion est lente mais il irradie beaucoup de chaleur. C'est le feu de nuit idéal en tout lieu dès qu'il vous est possible de le construire avec soin en bûches régulières. Les extrémités des bûches forment un écran protecteur qui améliore la combustion et empêche les étincelles de voler. Comme il n'a pas besoin d'entretiens réguliers et que sa combustion est lente, il en fait de toute façon très peu. Ce feu est donc préférable à tout autre lorsqu'il y a risque d'incendie.

Spanish

Save record 87

Record 88 2010-08-09

English

Subject field(s)
  • Tillage Operations (Agriculture)
  • Farming Techniques
DEF

A laborious system of bringing subsoil to the surface in gardens, in which two 0.6 m (2 ft) ditches are dug.

CONT

Double digging. a) Take out a trench and wheel soil to the other end of the plot. b) Get down into this trench and break up the soil really well with a fork. Then add any FYM [farm yard mamure] or compost on top of this broken up soil. c) Now dig out the second trench, throwing the soil well forward onto the manure in the first.

CONT

Although it may seem a complicated process, in fact double digging is straightforward. You just need to imagine that you have two layers. The top is dug with a spade and the bottom with a fork so you can incorporate some organic matter.

OBS

Another name for (double-dig) is "bastard trenching" ...

French

Domaine(s)
  • Travaux du sol (Agriculture)
  • Techniques agricoles
DEF

Type de bêchage sur grandes surfaces qui consiste à ouvrir des tranchées de 2 fers de profondeur et à retourner le sol de chaque tranchée dans la précédente sans mélanger le sol des deux couches.

CONT

Avant de planter des petites fleurs fragiles ou des arbustes aux racines très ramifiées, pratiquez le double bêchage. Creusez une première tranchée; entassez la terre d'un côté. À la fourche, brisez les mottes et incorporez de l'humus. Bêchez une seconde tranchée; rejetez la terre dans la première; puis comblez la deuxième avec la terre de la première.

Key term(s)
  • double-dig
  • double-digging

Spanish

Save record 88

Record 89 2010-04-16

English

Subject field(s)
  • Aircraft Airframe
  • Aircraft Maneuvers
OBS

... in order to trim an elevator to hold the nose down, the elevator's trim tab will actually rise up into the slipstream. The increased pressure on top of the trim tab surface caused by raising it will then deflect the entire elevator slab down slightly, causing the tail to rise and the aircraft's nose to move down. In the case of an aircraft where deployment of high-lift devices(flaps) would significantly alter the longitudinal trim, a supplementary trim tab is arranged to simultaneously deploy with the flaps so that pitch attitude is not markedly changed.

OBS

elevator trim tab: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Cellule d'aéronefs
  • Manœuvres d'aéronefs
CONT

[...] en tangage [...] le compensateur le plus courant (quasiment indispensable) est le compensateur de profondeur, qui contrôle l'appareil sur l'axe de tangage (tendance à piquer ou à cabrer).

OBS

compensateur de profondeur : terme normalisé par l'ISO.

Spanish

Save record 89

Record 90 2010-02-26

English

Subject field(s)
  • Mountain Sports
DEF

To prepare a rope so that it won’t tangle when you are using it.

CONT

Flaking out of your rope. Before you can use your rope, you must uncoil it.... Climbers refer to this important uncoiling of their ropes as "flaking the rope out". To flake your rope out, hold it(coiled) in one hand and, with the other hand, remove every coil, one by one. Toss each coil on the ground... one on top of the other. You should form a loose pile of rope... This way the rope will easily follow you up the rock, without tangling on itself.

French

Domaine(s)
  • Sports de montagne
DEF

[L'action] de déplier la corde brin par brin pour en faire un petit tas soigné qui se déroulera à la demande, sans s'emmêler.

Spanish

Save record 90

Record 91 2010-02-04

English

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
CONT

... This new process uses superplastic forming with quartz infra-red lamps to heat the metal up to a temperature of 480 °C. The titanium sheet, once heated, is placed between two halves of a die. Gas is then pumped into the top half of the die, forcing the titanium into the shape of the bottom half.

French

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance

Spanish

Save record 91

Record 92 2009-10-23

English

Subject field(s)
  • Locks and Locksmithing
DEF

A technique of fitting a key to an existing combination in a lock, without taking the lock apart, when no existing key is available to copy.

CONT

The method involves binding the tumblers in their chambers with a turning action on an inserted key blank so that up and down or in and out movement of the blank will cause a small mark, called an impression, to appear along the top edge of the key blade for each of the bound tumblers. The locksmith files each key cut until impressions stop appearing.

French

Domaine(s)
  • Serrurerie

Spanish

Save record 92

Record 93 2009-08-28

English

Subject field(s)
  • Lithography, Offset Printing and Collotype
  • Coins and Bank Notes
  • Security Devices
  • Citizenship and Immigration
CONT

Another deterrent introduced on $10, $20, $50 and $100 bills in the 1990 series, is the insertion of so-called security threads, metallic polyester strips inscribed with USA and the denomination of the bill. Invisible to the casual viewer, the threads, which run across the bills from top to bottom, can be discerned only when the bill is held up to a light. Forty-five percent of the $100 and $50 bills legally printed after 1990 have security threads, and $5 notes will begin to get them this year.

French

Domaine(s)
  • Lithographie, offset et phototypie
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Dispositifs de sécurité
  • Citoyenneté et immigration
DEF

Fil de métal ou de plastique qui est incorporé dans la feuille de papier au cours de sa fabrication et qui est non reproductible par photocopie couleur. Des inscriptions en micro-caractères peuvent être imprimées sur le fil.

OBS

Les fils de sécurité peuvent être colorés ou fluorescents, visibles ou invisibles.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Litografía, offset y fototipia
  • Monedas y billetes
  • Dispositivos de seguridad
  • Ciudadanía e inmigración
CONT

Al observar a contraluz el anverso de los billetes de [...] 1000 pesos, se aprecia un hilo de aproximadamente un milímetro de ancho que cruza verticalmente el billete. A este hilo se le conoce como hilo de seguridad y se localiza casi inmediatamente a la izquierda de la imagen del prócer.

Save record 93

Record 94 2009-07-13

English

Subject field(s)
  • Geophysics
  • Physics of Solids
DEF

Phenomenon in which the response of a physical system to an external influence depends not only on the present magnitude of that influence but also on the previous history of the system.

CONT

On the beach the top of the wave breaks and mingles with the foot of the wave, both dashing forward with a force driven by the energy from the height and speed of the collapsing wave. The resulting rush of water is fast and strong and moves sand effortlessly up the beach. The water then comes to a rest as the sand particles settle out. The water then begins flowing back down the beach, first slowly and then faster until it dislodges cohesive sand grains. But the forcing power is much less than that of the on-rushing waves. The particles that settled at the top of the forward rush, stay because of the hysteresis(lagging behind) between erosion speed and settling speed...

OBS

hysteresis: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

French

Domaine(s)
  • Géophysique
  • Physique des solides
DEF

Retard de l'effet sur la cause, observé dans le comportement de certains matériaux lorsqu'on leur fait subir une action magnétique ou élastique qui augmente puis diminue.

CONT

[...] un modèle de circulation thermohaline est développé puis enrichi. Il permet de comprendre les facteurs principaux réglant cette circulation et de comprendre ce qu'est une réponse non-linéaire, avec basculement d'un état dans un autre suite au franchissement d'un seuil, seuil qui doit aussi être franchi dans l'autre sens pour un retour à l'état initial (phénomène d'hystérèse).

OBS

hystérèse : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Spanish

Save record 94

Record 95 2009-01-14

English

Subject field(s)
  • Hand Tools
  • Wood Sawing
OBS

Pit sawing operations have a long and vibrant history. Well before circular saws were used to saw logs lengthwise, they were processed by placing them over a "pit"-hence the reference to "pit saw. "The saw operates vertically up and down. Operated by two men, a man on top, known as the "Top Dog", guided the saw as it was pulled down in a cutting motion by the "Underdog". The "Top dog" recovered the saw and the "Underdog" then pulled it down in a cutting motion again. Needless to say the "Underdog" copped a fair bit of sawdust. The top of the saw has a fixed "tiller handle" so the topdog can guide it and cut a straight line. The lower part of the saw has a "block" which is easily detachable with a wedge. The block can be taken off to allow the saw to be threaded through the saw cut.

French

Domaine(s)
  • Outillage à main
  • Sciage du bois
CONT

La scie de long [...] se compose d'un cadre de bois rectangulaire, formé de deux montants, deux bras, et de deux traverses, l'une haute, l'autre basse. [...] Chaque traverse porte une poignée; celle du haut, appelée chevrette, est dans le plan de la monture, alors que celle du bas, le renard, lui est perpendiculaire. La scie est maniée verticalement, par deux [...] hommes.

Spanish

Save record 95

Record 96 2009-01-14

English

Subject field(s)
  • Hand Tools
  • Wood Sawing
CONT

Pit sawing operations have a long and vibrant history. Well before circular saws were used to saw logs lengthwise, they were processed by placing them over a "pit"-hence the reference to "pit saw. "The saw operates vertically up and down. Operated by two men, a man on top, known as the "Top Dog", guided the saw as it was pulled down in a cutting motion by the "Underdog". The "Top dog" recovered the saw and the "Underdog" then pulled it down in a cutting motion again. Needless to say the "Underdog" copped a fair bit of sawdust. The top of the saw has a fixed "tiller handle" so the topdog can guide it and cut a straight line. The lower part of the saw has a "block" which is easily detachable with a wedge. The block can be taken off to allow the saw to be threaded through the saw cut.

French

Domaine(s)
  • Outillage à main
  • Sciage du bois
CONT

Le chevrier grimpait à pieds déchaux sur le tronc. Contre le froid, contre les échardes et pour conserver le plus d'adhérence, il avait enfilé des chaussettes à la semelle renforcée d'une toile de chanvre. Au sol, le renard lui faisait face, jambes écartées. Il était couvert d'un chapeau à larges bords ou tout simplement d'un vieux sac de toile, pour éviter de recevoir trop de sciure dans les yeux. La grande scie de long était formée d'un cadre en bois d'environ 1,50 m de long sur 1 m de large, munie d'une poignée aux deux transversales, et d'une lame fixée en son milieu, raidie par un tendeur ou des coins. Les dents de la lame étaient crochues, elles ne mordaient le bois qu'en descendant. C'était donc le renard qui sciait; le chevrier remontait la scie, en l'écartant légèrement de l'entaille et la guidait en fixant son regard sur le trait de scie. Il progressait en reculant. Le travail était équitablement réparti entre compagnons, chaque poste avait ses avantages et surtout ses inconvénients.

Spanish

Save record 96

Record 97 2009-01-14

English

Subject field(s)
  • Hand Tools
  • Wood Sawing
CONT

Pit sawing operations have a long and vibrant history. Well before circular saws were used to saw logs lengthwise, they were processed by placing them over a "pit"-hence the reference to "pit saw. "The saw operates vertically up and down. Operated by two men, a man on top, known as the "Top Dog", guided the saw as it was pulled down in a cutting motion by the "Underdog". The "Top dog" recovered the saw and the "Underdog" then pulled it down in a cutting motion again. Needless to say the "Underdog" copped a fair bit of sawdust. The top of the saw has a fixed "tiller handle" so the topdog can guide it and cut a straight line. The lower part of the saw has a "block" which is easily detachable with a wedge. The block can be taken off to allow the saw to be threaded through the saw cut.

French

Domaine(s)
  • Outillage à main
  • Sciage du bois
CONT

Le chevrier grimpait à pieds déchaux sur le tronc. Contre le froid, contre les échardes et pour conserver le plus d'adhérence, il avait enfilé des chaussettes à la semelle renforcée d'une toile de chanvre. Au sol, le renard lui faisait face, jambes écartées. Il était couvert d'un chapeau à larges bords ou tout simplement d'un vieux sac de toile, pour éviter de recevoir trop de sciure dans les yeux. La grande scie de long était formée d'un cadre en bois d'environ 1,50 m de long sur 1 m de large, munie d'une poignée aux deux transversales, et d'une lame fixée en son milieu, raidie par un tendeur ou des coins. Les dents de la lame étaient crochues, elles ne mordaient le bois qu'en descendant. C'était donc le renard qui sciait; le chevrier remontait la scie, en l'écartant légèrement de l'entaille et la guidait en fixant son regard sur le trait de scie. Il progressait en reculant. Le travail était équitablement réparti entre compagnons, chaque poste avait ses avantages et surtout ses inconvénients.

Spanish

Save record 97

Record 98 2008-12-01

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
DEF

An orchestrated attempt to inflate a site's search engine ranking, forcing it to turn up in the top of the search results for a specific phrase.

Key term(s)
  • Googlebomb

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique

Spanish

Save record 98

Record 99 2008-02-21

English

Subject field(s)
  • Milling and Cereal Industries
  • Agricultural Economics
DEF

[A] device used to split and divert the basic flour streams into the desired commercial grades.

CONT

The percentages of flours which make up commercial grades are called flour divides. A divide board or box containing a system of valves is used to make the various combinations required. The basic streams, A, B, C and D flow into the top of the board, and are split into proportions required for blending into the commercial grades.

OBS

Term used at the Canadian Grain Commission.

French

Domaine(s)
  • Minoterie et céréales
  • Économie agricole
DEF

Dispositif servant à diviser et à détourner les différents courants de farine pour en obtenir les grades commerciaux désirés.

CONT

Les pourcentages de farines qui constituent les farines commerciales s'appellent fractions. Une chambre de fractionnement contenant un système de tiroirs sert à faire les divers mélanges requis. Les farines de base A, B, C et D s'écoulent par le haut de la chambre pour être fractionnées dans les proportions voulues pour les mélanges commerciaux. Le meunier s'assure de l'uniformité de ces proportions à l'aide de bascules situées en aval des passages. Comme chacune des farines commerciales a une valeur différente, il importe, aux fins de rentabilité maximale, de maintenir l'uniformité des fractions.

OBS

Terme en usage à la Commission canadienne des grains.

Key term(s)
  • répartiteur

Spanish

Save record 99

Record 100 2008-01-15

English

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
  • Special-Language Phraseology
DEF

To make up to the full quantity.

CONT

The pilot intended to fly to Flin Flon, Manitoba, to top up the aircraft fuel tanks before heading home to Colorado, USA.

French

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
  • Phraséologie des langues de spécialité
DEF

Compléter totalement la quantité.

OBS

faire l'appoint : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance.

PHR

Faire l'appoint de carburant, d'huile.

Spanish

Save record 100

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: