TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
VARY APPEAL [4 records]
Record 1 - internal organization data 2014-02-13
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- General Medicine, Hygiene and Health
Record 1, Main entry term, English
- healthy-year equivalent
1, record 1, English, healthy%2Dyear%20equivalent
correct
Record 1, Abbreviations, English
- HYE 1, record 1, English, HYE
correct
Record 1, Synonyms, English
- healthy year equivalent 2, record 1, English, healthy%20year%20equivalent
correct
- HYE 2, record 1, English, HYE
correct
- HYE 2, record 1, English, HYE
- healthy-years equivalent 3, record 1, English, healthy%2Dyears%20equivalent
correct, standardized
- HYE 4, record 1, English, HYE
correct, standardized
- HYE 4, record 1, English, HYE
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The hypothetical number of years spent in perfect health which could be considered equivalent to the actual number of years spent in a defined imperfect state of health. 3, record 1, English, - healthy%2Dyear%20equivalent
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
To overcome the shortcomings of the QALY [quality-adjusted life year]... propose a measure which does not constrain the relationship between quality and quantity and claim that it truly reflects a person's preferences over quantity and quality of life while retaining the intuitive appeal of the concept of the year in full health.... it is more consistent with EUT [expected utility theory] and hence with individuals’ preferences. To distinguish it from the QALY they have named their new measure the healthy year equivalent(HYE). It involves the valuation of whole health profiles, which vary in terms of the sequence and duration of health states. This is a more general measure of preferences than the QALY since it makes fewer assumptions. 5, record 1, English, - healthy%2Dyear%20equivalent
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
healthy-years equivalent; HYE: term, abbreviation and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 6, record 1, English, - healthy%2Dyear%20equivalent
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Médecine générale, hygiène et santé
Record 1, Main entry term, French
- équivalent d'années en bonne santé
1, record 1, French, %C3%A9quivalent%20d%27ann%C3%A9es%20en%20bonne%20sant%C3%A9
correct, masculine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Nombre hypothétique d’années en parfaite santé qui pourrait être considéré comme l’équivalent du nombre réel d’années passées dans un état de santé imparfait déterminé. 2, record 1, French, - %C3%A9quivalent%20d%27ann%C3%A9es%20en%20bonne%20sant%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le système QALY [quality-adjusted life year] est la méthode la plus utilisée pour la mesure tant de la qualité que de la quantité de vie, mais il en existe d'autres : deux des mieux connus se nomment : équivalent d'années en bonne santé [...] et équivalent de vie sauvée chez un jeune [...] 3, record 1, French, - %C3%A9quivalent%20d%27ann%C3%A9es%20en%20bonne%20sant%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
équivalent d'années en bonne santé : terme et définition normalisés par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 4, record 1, French, - %C3%A9quivalent%20d%27ann%C3%A9es%20en%20bonne%20sant%C3%A9
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2007-04-04
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Courts
Record 2, Main entry term, English
- higher court
1, record 2, English, higher%20court
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Appeal-Examination by a higher court of the decision of a lower court or tribunal. The higher court may affirm, vary or reverse the original decision. 2, record 2, English, - higher%20court
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Thereafter certain individuals and stakeholders appealed to a higher court. 3, record 2, English, - higher%20court
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tribunaux
Record 2, Main entry term, French
- instance supérieure
1, record 2, French, instance%20sup%C3%A9rieure
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- juridiction supérieure 2, record 2, French, juridiction%20sup%C3%A9rieure
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Appel - Recours par lequel une décision de justice est portée devant une juridiction supérieure afin d'être rejugée. 3, record 2, French, - instance%20sup%C3%A9rieure
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Par la suite, certaines personnes ont interjeté appel auprès d'une instance supérieure. 1, record 2, French, - instance%20sup%C3%A9rieure
Record number: 2, Textual support number: 3 CONT
La Cour de Cassation est la juridiction supérieure de l'ordre judiciaire. Le Conseil d'État est la juridiction supérieure de l'ordre administratif. 4, record 2, French, - instance%20sup%C3%A9rieure
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2006-10-31
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Rules of Court
Record 3, Main entry term, English
- proceedings on appeal
1, record 3, English, proceedings%20on%20appeal
correct, plural
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- proceedings in appeal 2, record 3, English, proceedings%20in%20appeal
correct, plural
- appeal proceedings 3, record 3, English, appeal%20proceedings
correct, plural
- procedure on appeal 4, record 3, English, procedure%20on%20appeal
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Appeal rights and the procedure on appeal vary depending on how the offence was tried. 4, record 3, English, - proceedings%20on%20appeal
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Règles de procédure
Record 3, Main entry term, French
- procédure en appel
1, record 3, French, proc%C3%A9dure%20en%20appel
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- procédure d'appel 2, record 3, French, proc%C3%A9dure%20d%27appel
avoid, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les droits d'appel et la procédure en appel varient selon la manière dont l'infraction a été jugée. 3, record 3, French, - proc%C3%A9dure%20en%20appel
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Dans le contexte juridique canadien, l'équivalent anglais de «procédure» est souvent «proceedings»; d'où l'erreur que l'on fait souvent d'employer «procédures» au pluriel : «prendre des procédures» (pour «to take proceedings»), «instituer des procédures» (pour «to institute proceedings»). Il est à noter que le substantif français «procédure», dans l'usage contemporain, ne s'emploie qu'au singulier. C'est un terme collectif. Le substantif anglais «proceedings» traduit PROCÉDÉ, ACTE DE PROCÉDURE, POURSUITE et PROCÈS et, dans toutes ces acceptions, s'emploie au pluriel. 4, record 3, French, - proc%C3%A9dure%20en%20appel
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
procédures en appel : Il s'agit d'une expression qui doit être évitée. 5, record 3, French, - proc%C3%A9dure%20en%20appel
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
Record 3, Main entry term, Spanish
- procedimiento de apelación
1, record 3, Spanish, procedimiento%20de%20apelaci%C3%B3n
masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
procedimiento de apelación: Expresión reproducida del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, record 3, Spanish, - procedimiento%20de%20apelaci%C3%B3n
Record 4 - internal organization data 2006-02-03
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 4, Main entry term, English
- non-prescribed condition
1, record 4, English, non%2Dprescribed%20condition
correct, federal act
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Where the Immigration Appeal Division stays the removal order : it may vary or cancel any non-prescribed condition imposed under paragraph(a). 1, record 4, English, - non%2Dprescribed%20condition
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Act, 2001 2, record 4, English, - non%2Dprescribed%20condition
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 4, Main entry term, French
- condition non réglementaire
1, record 4, French, condition%20non%20r%C3%A9glementaire
correct, federal act, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La section impose les conditions prévues par règlement et celles qu'elle estime indiquées, celles imposées par la Section de l'immigration étant alors annulées; les conditions non réglementaires peuvent être modifiées ou levées; le sursis est révocable d'office ou sur demande. 1, record 4, French, - condition%20non%20r%C3%A9glementaire
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2001. 2, record 4, French, - condition%20non%20r%C3%A9glementaire
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: