TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
WEIGHT GOODS [25 records]
Record 1 - internal organization data 2017-08-31
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Loads and Weights (Transport.)
Record 1, Main entry term, English
- agreed weight
1, record 1, English, agreed%20weight
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The weight prescribed by agreement between carrier and shipper for goods shipped in certain packages or in a certain manner. 1, record 1, English, - agreed%20weight
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
agreed weight: term standardized by the Canadian General Standards Board (CGSB). 2, record 1, English, - agreed%20weight
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Poids et charges (Transports)
Record 1, Main entry term, French
- poids convenu
1, record 1, French, poids%20convenu
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Poids stipulé par une entente entre le transporteur et l'expéditeur, en ce qui a trait aux marchandises expédiées dans certains emballages ou selon une méthode particulière. 1, record 1, French, - poids%20convenu
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Peso y carga (Transporte)
Record 1, Main entry term, Spanish
- peso convenido
1, record 1, Spanish, peso%20convenido
masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2017-03-22
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Military Transportation
Record 2, Main entry term, English
- movement staff table
1, record 2, English, movement%20staff%20table
correct, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A data sheet prepared by an organization specifying the composition of its movement elements in terms of personnel and materiel, that is used to determine the type and quantity of transport resources required to effect its movement. 2, record 2, English, - movement%20staff%20table
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The composition of the movement elements includes numbers of personnel and the quantities, descriptions, types, dimensions, weight and cube of materiel and, for dangerous goods, their class and subclass. 2, record 2, English, - movement%20staff%20table
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Movement elements may be identified by priority sequence (reconnaissance party, advance party, main body, etc.) or by capability (theatre opening party, tactical aviation detachment, etc.). 2, record 2, English, - movement%20staff%20table
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
The two types of movement staff tables are unit movement staff tables (UMST) and consolidated movement staff tables. 2, record 2, English, - movement%20staff%20table
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
movement staff table: term and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and by the Defence Terminology Standardization Board. 3, record 2, English, - movement%20staff%20table
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Transport militaire
Record 2, Main entry term, French
- répertoire des données de mouvement
1, record 2, French, r%C3%A9pertoire%20des%20donn%C3%A9es%20de%20mouvement
correct, masculine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Feuille de données préparée par une organisation précisant la composition de ses éléments de mouvement en personnel et matériels et permettant de déterminer le type et la quantité de ressources de transport nécessaires pour effectuer son mouvement. 2, record 2, French, - r%C3%A9pertoire%20des%20donn%C3%A9es%20de%20mouvement
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La composition des éléments de mouvement comprend le personnel ainsi que les quantités, les descriptions, les types, les dimensions, les poids et les volumes du matériel et, dans le cas des marchandises dangereuses, leur classe et leur sous-classe. 2, record 2, French, - r%C3%A9pertoire%20des%20donn%C3%A9es%20de%20mouvement
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Les éléments de mouvement peuvent être déterminés selon leur ordre de priorité (détachement de reconnaissance, groupe précurseur, gros des troupes, etc.) ou selon leur fonction (groupe d’ouverture du théâtre, détachement d’aviation tactique, etc.). 2, record 2, French, - r%C3%A9pertoire%20des%20donn%C3%A9es%20de%20mouvement
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Les deux types de répertoires des données de mouvement sont les répertoires des données de mouvement d’unité (RDMU) et les répertoires consolidés des données de mouvement. 2, record 2, French, - r%C3%A9pertoire%20des%20donn%C3%A9es%20de%20mouvement
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
répertoire des données de mouvement : terme et définition uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 3, record 2, French, - r%C3%A9pertoire%20des%20donn%C3%A9es%20de%20mouvement
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2015-03-10
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Regulations (Water Transport)
- Transport of Goods
- Foreign Trade
- Business and Administrative Documents
Record 3, Main entry term, English
- manifest
1, record 3, English, manifest
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Document containing a full list of a ship's cargo, extracted from the bills of lading. Included are the marks and numbers on the package, a description of the goods, their weight and the names of the shipper and the consignee. 2, record 3, English, - manifest
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
outward manifest, inward manifest. 2, record 3, English, - manifest
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Réglementation (Transport par eau)
- Transport de marchandises
- Commerce extérieur
- Écrits commerciaux et administratifs
Record 3, Main entry term, French
- manifeste
1, record 3, French, manifeste
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Liste détaillée des marchandises se trouvant à bord d'un navire, récapitulant les connaissements, indiquant l'origine et la destination, visée par la douane du port de départ et certifiée exacte par le capitaine. 2, record 3, French, - manifeste
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le manifeste est remis au port d'arrivée et sert de base aux formalités douanières et aux statistiques portuaires. 2, record 3, French, - manifeste
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
manifeste d'entrée, manifeste de sortie. 3, record 3, French, - manifeste
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación (Transporte por agua)
- Transporte de mercancías
- Comercio exterior
- Documentos comerciales y administrativos
Record 3, Main entry term, Spanish
- manifiesto
1, record 3, Spanish, manifiesto
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- manifiesto de carga 2, record 3, Spanish, manifiesto%20de%20carga
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Inventario completo y detallado, a la vez que valorizado, de las mercancías que transporta una nave, con indicación del origen, tipo de mercancías, y destinación. 3, record 3, Spanish, - manifiesto
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
El manifiesto de carga debe contener los pesos de ésta conforme a los utilizados en el sistema métrico decimal y, para su validez, es indispensable que la certificación consular sea efectuada en fecha anterior al arribo de la nave al puerto de destino de la mercancía. 4, record 3, Spanish, - manifiesto
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
manifiesto de exportación, manifiesto de importación. 3, record 3, Spanish, - manifiesto
Record 4 - internal organization data 2013-04-03
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Transport of Goods
Record 4, Main entry term, English
- EWB screen 1, record 4, English, EWB%20screen
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Now they will learn about the EWB Screen(Enter Waybill). Purpose : to establish/update all rating information such as charges, rates, who will pay and how. Also included is the information about the shipment, i. e. pieces, weight, description of goods. Loading this information in the EWB Screen will cause the corresponding fields to be loaded on the printed waybill. The EWB Screen is automatically displayed following ENTER of the IWB Screen. 1, record 4, English, - EWB%20screen
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terminology of CN/Air Canada. 2, record 4, English, - EWB%20screen
Record 4, Key term(s)
- Enter Waybill screen
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Transport de marchandises
Record 4, Main entry term, French
- préformat EWB
1, record 4, French, pr%C3%A9format%20EWB
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Ils vont maintenant étudier le préformat EWB. Fonction : Enregistrer ou mettre à jour tous les renseignements tarifaires, par exemple: frais, tarifs, payeur et mode de paiement. Il sert également à enregistrer des renseignements sur l'expédition, à savoir: nombre de colis, poids, désignation des marchandises. Lorsqu'on porte ces renseignements sur le préformat EWB, ils sont inscrits dans les sections correspondantes de la lettre de transport après que le préformat EWB a été rempli et introduit (touche ENTER). 1, record 4, French, - pr%C3%A9format%20EWB
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terminologie de CN/Air Canada. 2, record 4, French, - pr%C3%A9format%20EWB
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2012-02-16
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- National Accounting
- Production (Economics)
- Statistical Methods
Record 5, Main entry term, English
- quantum index
1, record 5, English, quantum%20index
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- quantity index 2, record 5, English, quantity%20index
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An index based on quantity units of goods such as number or weight. 3, record 5, English, - quantum%20index
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Comptabilité nationale
- Production (Économie)
- Méthodes statistiques
Record 5, Main entry term, French
- indice de quantité
1, record 5, French, indice%20de%20quantit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Un indice de quantité se construit à partir des informations sur des quantités comme le nombre ou le poids total de biens ou le nombre de services; l'indice de quantité n'a aucune signification économique s'il repose sur l'addition de quantités non commensurables entre elles mais il est souvent utilisé à titre de substitut de l'indice de volume. 2, record 5, French, - indice%20de%20quantit%C3%A9
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad nacional
- Producción (Economía)
- Métodos estadísticos
Record 5, Main entry term, Spanish
- índice de cantidad
1, record 5, Spanish, %C3%ADndice%20de%20cantidad
masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2011-12-12
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Sports (General)
Record 6, Main entry term, English
- indoor sport
1, record 6, English, indoor%20sport
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Goods for nearly every indoor/outdoor sport, from aerobics through netball to weight training. 2, record 6, English, - indoor%20sport
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
Record 6, Main entry term, French
- sport intérieur
1, record 6, French, sport%20int%C3%A9rieur
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- sport de salle 2, record 6, French, sport%20de%20salle
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Discipline sportive pratiquée en salle afin d'éviter les aléas climatiques. 2, record 6, French, - sport%20int%C3%A9rieur
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Je dois avouer que je ne cherchais pas forcément un produit pour la montagne en y allant, mais des tshirts pour faire du sport intérieur/extérieur. 1, record 6, French, - sport%20int%C3%A9rieur
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2011-12-12
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Sports (General)
Record 7, Main entry term, English
- outdoor sport
1, record 7, English, outdoor%20sport
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Goods for nearly every indoor/outdoor sport, from aerobics through net ball to weight training. 2, record 7, English, - outdoor%20sport
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
Record 7, Main entry term, French
- sport extérieur
1, record 7, French, sport%20ext%C3%A9rieur
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- sport d'extérieur 2, record 7, French, sport%20d%27ext%C3%A9rieur
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Discipline sportive pratiquée à l'air libre. 2, record 7, French, - sport%20ext%C3%A9rieur
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Je dois avouer que je ne cherchais pas forcément un produit pour la montagne en y allant, mais des tshirts pour faire du sport intérieur/extérieur. 1, record 7, French, - sport%20ext%C3%A9rieur
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2007-04-23
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Loads and Weights (Transport.)
- Containers
- Foreign Trade
Record 8, Main entry term, English
- tare
1, record 8, English, tare
correct
Record 8, Abbreviations, English
- T 2, record 8, English, T
correct
Record 8, Synonyms, English
- tare mass 2, record 8, English, tare%20mass
correct, standardized
- tare weight 3, record 8, English, tare%20weight
see observation
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The weight of packing or of a shipping container. 3, record 8, English, - tare
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
This is deducted from the gross weight in order to obtain the net weight of the goods. 3, record 8, English, - tare
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
The term "tare" is synonymous with the term "tare mass" and the more commonly (but incorrectly) used term "tare weight." 2, record 8, English, - tare
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
tare mass: term standardized by ISO. 4, record 8, English, - tare
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
Actual, average, estimated tare. 5, record 8, English, - tare
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Poids et charges (Transports)
- Conteneurs
- Commerce extérieur
Record 8, Main entry term, French
- tare
1, record 8, French, tare
correct, feminine noun, standardized
Record 8, Abbreviations, French
- T 2, record 8, French, T
correct, feminine noun
Record 8, Synonyms, French
- poids à vide 3, record 8, French, poids%20%C3%A0%20vide
masculine noun
- poids 2, record 8, French, poids
see observation, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Masse du conteneur à vide comprenant toutes les pièces d'armature et les dispositifs associés pour un type particulier de conteneur dans des conditions normales d'utilisation (par exemple, dans le cas d'un conteneur réfrigéré par un dispositif mécanique avec ses équipements réfrigérants installés et, selon le cas, plein de carburant). 3, record 8, French, - tare
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le terme «poids» est encore largement utilisé (mais de façon incorrecte) au lieu de «masse». 2, record 8, French, - tare
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
tare : terme normalisé par l'ISO. 4, record 8, French, - tare
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
Tare réelle, moyenne. Estimation de la tare. 5, record 8, French, - tare
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Peso y carga (Transporte)
- Contenedores
- Comercio exterior
Record 8, Main entry term, Spanish
- tara
1, record 8, Spanish, tara
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- tara 1, record 8, Spanish, tara
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Peso de los envases, embalajes, etc., o del vehículo vacío (en el transporte de materias a granel), que se deduce del peso total o bruto de las mercancías. 2, record 8, Spanish, - tara
Record 9 - internal organization data 2007-01-11
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
- Freight Service (Rail Transport)
Record 9, Main entry term, English
- load limit
1, record 9, English, load%20limit
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The maximum permissible weight of lading that can be loaded in a railway car and calculated by deducting the stencilled light weight of car from the total allowable gross weight on rails. 2, record 9, English, - load%20limit
Record number: 9, Textual support number: 2 DEF
A marking on a freight car indicating its load limit. 2, record 9, English, - load%20limit
Record number: 9, Textual support number: 3 DEF
The amount of goods that can be loaded either because of the structural capabilities or because of highway or railway weight limitations. 3, record 9, English, - load%20limit
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
load limit; LD LMT: term and abbreviation officialized by Canadian Pacific Ltd. 4, record 9, English, - load%20limit
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Record 9, Main entry term, French
- limite de charge
1, record 9, French, limite%20de%20charge
correct, feminine noun, officially approved
Record 9, Abbreviations, French
- LD LMT 2, record 9, French, LD%20LMT
correct, officially approved
Record 9, Synonyms, French
- charge limite 3, record 9, French, charge%20limite
feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Poids maximal admissible que peut avoir le chargement d'un wagon et que l'on calcule en déduisant la tare inscrite au pochoir du poids brut maximal sur rails. 2, record 9, French, - limite%20de%20charge
Record number: 9, Textual support number: 2 DEF
Inscription portée sur un wagon pour indiquer sa limite de charge. 2, record 9, French, - limite%20de%20charge
Record number: 9, Textual support number: 3 DEF
Quantité maximum de marchandise qui puisse être chargée, compte tenu de la capacité de l'équipement ou des installations, ou des restrictions quant au poids visant le transport routier ou ferroviaire. 4, record 9, French, - limite%20de%20charge
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
limite de charge; LD LMT : terme et abréviation uniformisés par Canadien Pacifique Ltée. 5, record 9, French, - limite%20de%20charge
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Equipo rodante (Ferrocarriles)
- Servicio de carga (Transporte ferroviario)
Record 9, Main entry term, Spanish
- carga máxima
1, record 9, Spanish, carga%20m%C3%A1xima
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2006-10-06
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Trade
- Shipping and Delivery
- Loads and Weights (Transport.)
Record 10, Main entry term, English
- net weight
1, record 10, English, net%20weight
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The weight of goods without their packaging. 2, record 10, English, - net%20weight
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Commerce
- Expédition et livraison
- Poids et charges (Transports)
Record 10, Main entry term, French
- poids net
1, record 10, French, poids%20net
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Poids de la marchandise proprement dite, c'est-à-dire compte non tenu du poids de l'emballage ou du contenant. 2, record 10, French, - poids%20net
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Le poids de l'emballage d'une marchandise s'appelle la tare et l'on parle également de poids à vide pour désigner le poids du contenant d'une marchandise. 2, record 10, French, - poids%20net
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Le poids net s'obtient en soustrayant la trace du poids brut. 2, record 10, French, - poids%20net
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Comercio
- Expedición y entrega
- Peso y carga (Transporte)
Record 10, Main entry term, Spanish
- peso neto
1, record 10, Spanish, peso%20neto
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Peso de las mercancías, excluídos los materiales de embalaje. 2, record 10, Spanish, - peso%20neto
Record 11 - internal organization data 2006-09-25
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Clothes Cleaning and Dyeing Services
- Textiles: Preparation and Processing
Record 11, Main entry term, English
- liquor ratio
1, record 11, English, liquor%20ratio
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- ratio of the liquor 2, record 11, English, ratio%20of%20the%20liquor
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
In wet processing, the ratio of the weight of liquid used to the weight of goods treated. 1, record 11, English, - liquor%20ratio
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Teinturerie
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Record 11, Main entry term, French
- rapport de bain
1, record 11, French, rapport%20de%20bain
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Dans les traitements au mouillé, rapport entre le poids du liquide utilisé et le poids des matières traitées. 2, record 11, French, - rapport%20de%20bain
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2004-09-23
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Foreign Trade
Record 12, Main entry term, English
- managed trade
1, record 12, English, managed%20trade
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Situation where goods entering borders are primarily determined by the political and economic weight of more dominant economic nations, with others left very much on the margins. 2, record 12, English, - managed%20trade
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Record 12, Main entry term, French
- commerce administré
1, record 12, French, commerce%20administr%C3%A9
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- encadrement du commerce 2, record 12, French, encadrement%20du%20commerce
correct, masculine noun
- commerce encadré 2, record 12, French, commerce%20encadr%C3%A9
masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Record 12, Main entry term, Spanish
- comercio dirigido
1, record 12, Spanish, comercio%20dirigido
masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2003-09-16
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Loads and Weights (Transport.)
- Customs and Excise
Record 13, Main entry term, English
- certificate of weight
1, record 13, English, certificate%20of%20weight
correct, standardized
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- weight certificate 2, record 13, English, weight%20certificate
correct
- weight note 2, record 13, English, weight%20note
correct
- weight bill 2, record 13, English, weight%20bill
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A document issued by the dock authorities giving the gross weight, tare, and net weight, the marks, numbers, and dates of entry of imported goods. 2, record 13, English, - certificate%20of%20weight
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
This document is often required by importers and is frequently stipulated in letters of credit. 3, record 13, English, - certificate%20of%20weight
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
certificate of weight: term standardized by the Canadian General Standards Board (CGSB). 4, record 13, English, - certificate%20of%20weight
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Poids et charges (Transports)
- Douanes et accise
Record 13, Main entry term, French
- certificat de poids
1, record 13, French, certificat%20de%20poids
correct, masculine noun, standardized
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- certificat de pesage 2, record 13, French, certificat%20de%20pesage
correct, masculine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Document destiné à certifier quantitativement la marchandise expédiée, délivrée par une autorité compétente. 3, record 13, French, - certificat%20de%20poids
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
certificat de poids : terme normalisé par l'Office des normes générales du Canada (ONGC). 4, record 13, French, - certificat%20de%20poids
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Documentos comerciales y administrativos
- Peso y carga (Transporte)
- Aduana e impuestos internos
Record 13, Main entry term, Spanish
- certificado de peso
1, record 13, Spanish, certificado%20de%20peso
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2000-06-21
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Record 14, Main entry term, English
- CargoLifter
1, record 14, English, CargoLifter
correct, trademark
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- Cargolifter 2, record 14, English, Cargolifter
correct, trademark
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The CargoLifter is an airship, which can carry up to 160t of freight like a crane. Goods up to the size of 12 x 5 x 5 m can be carried at a speed of 100 km/h. Maximum range is 10. 000 km.... The advantage of CargoLifter is, that transport can take place in rural areas with little or no infrastructure. Transport times are cut by a factor of 10 and the complexity of the project is reduced significantly.... The loading cycle will take about half a day to unload and 3/4 days to load. The CargoLifter can take 72 TEU in a box, but the weight volume ratio is very low(1 : 20). The weight alone would account for 136t or 85% of the payload. The remaining 44t can take 2800 cubic meters of space(weight to volume of 1 : 62).... CargoLifter will use marine diesel engines and propellers for thrust. Installed power is expected to be 9. 3 MW, for a top speed of 135 km/h. The average speed will be about 100 km/h, which requires about 5 MW and an hourly fuel consumption of 1 tonne(specific fuel burn approx. 200 g/kWh). 3, record 14, English, - CargoLifter
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Record 14, Main entry term, French
- Cargolifter
1, record 14, French, Cargolifter
correct, trademark, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Dirigeable géant. 2, record 14, French, - Cargolifter
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Les promoteurs du Cargolifter visent le transport de charges lourdes et volumineuses. [...] le dirigeable géant CL160 se veut une alternative au transport par bateau, trop lent, et au transport par avion, trop cher. [...] Parmi les avantages soulignés par son constructeur [Cargolifter AG], on peut citer la capacité du dirigeable à effectuer du transport «porte-à-porte» sans infrastructure particulière au sol. Un système de grue intégrée permettra de charger et de décharger tout en maintenant l'appareil à une centaine de mètres de hauteur. Le Cargolifter mesurera 240 m de long et 61 m de diamètre. Il pourra voler entre 80 et 100 km/h à des altitudes de l'ordre de 1,500 m, et sera capable d'emporter jusqu'à 160 tonnes. Sa «soute» offre 46 m de longueur, 7,5 m en largeur et autant en hauteur. Sa structure est de type semi-rigide. Le dirigeable, doté d'une quille rigide et rempli de plusieurs compartiments d'hélium, sera équipé de moteurs diesel entraînant les hélices orientables. 3, record 14, French, - Cargolifter
Record number: 14, Textual support number: 1 PHR
Le mini-Cargolifter revient s'arrimer à son mât. 2, record 14, French, - Cargolifter
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2000-04-17
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Shipping and Delivery
- Transport of Goods
- Foreign Trade
Record 15, Main entry term, English
- packing list
1, record 15, English, packing%20list
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- packing note 2, record 15, English, packing%20note
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A document drawn up by a seller showing the details of the goods, method of packing, the net and gross weight of each individual item and the total weight of the consignment. [Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing, 1995]. 2, record 15, English, - packing%20list
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Expédition et livraison
- Transport de marchandises
- Commerce extérieur
Record 15, Main entry term, French
- liste de colisage
1, record 15, French, liste%20de%20colisage
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- bordereau d'expédition 2, record 15, French, bordereau%20d%27exp%C3%A9dition
correct, feminine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Document indiquant le nombre, la nature et les marques distinctives des divers colis d'un lot faisant l'objet d'un même chargement. 2, record 15, French, - liste%20de%20colisage
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Expedición y entrega
- Transporte de mercancías
- Comercio exterior
Record 15, Main entry term, Spanish
- lista de empaque
1, record 15, Spanish, lista%20de%20empaque
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
- lista de contenido 2, record 15, Spanish, lista%20de%20contenido
correct, feminine noun
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Lista en que se especifica el contenido de cada bulto de una operación de exportación. 3, record 15, Spanish, - lista%20de%20empaque
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Se usa cuando en un mismo embalaje se envían mercancías diferentes. Su objetivo es determinar el contenido exacto de cada caja, paquete o fardo. 4, record 15, Spanish, - lista%20de%20empaque
Record 16 - internal organization data 2000-03-14
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Textile Industries
- Silk (Textiles)
- Fabric Nomenclature
Record 16, Main entry term, English
- flat crepe
1, record 16, English, flat%20crepe
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- French crepe 1, record 16, English, French%20crepe
correct
- lingerie crepe 1, record 16, English, lingerie%20crepe
correct
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Flat Crepe. Also called French Crepe or Lingerie Crepe... It is the flattest of all the crepes with only a very slight pebbled or crepe effect hard twist alternating 25 x 22 in filling; warp has ordinary twist. It is very soft and pliable, which makes it good for draping. It is very light weight-2 times as many ends as picks. It may be white, coloured, or printed. Most of it launders well. Uses : Accessories, blouses, dress goods, negligees, pyjamas and other pieces of lingerie and linings. 1, record 16, English, - flat%20crepe
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Industries du textile
- Soieries
- Nomenclature des tissus
Record 16, Main entry term, French
- crêpe lingerie
1, record 16, French, cr%C3%AApe%20lingerie
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
crêpe lingerie : Crêpe de Chine brillant, léger et serré. 1, record 16, French, - cr%C3%AApe%20lingerie
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Le crêpe lingerie : Sert pour la fabrication de lingerie féminine. 2, record 16, French, - cr%C3%AApe%20lingerie
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1999-11-30
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Commercial Establishments
- Sales (Marketing)
Record 17, Main entry term, English
- wet market
1, record 17, English, wet%20market
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The traditional wet markets of Hong Kong still supply the majority of Hong Kong's consumers with their fresh food needs. The term "wet market" describes literally the conditions within these markets-lacking refrigeration meat and fish products are often displayed on a bed of melting ice, live fish are kept in tanks which typically overflow onto the ground and fruit and vegatables are kept wet by stall-holders who liberally spray produce with water to keep it cool, looking fresh and perhaps also to add to the weight of goods they sell. 2, record 17, English, - wet%20market
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Établissements commerciaux
- Vente
Record 17, Main entry term, French
- marché traditionnel de produits frais
1, record 17, French, march%C3%A9%20traditionnel%20de%20produits%20frais
proposal, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Désigne, le plus souvent dans les pays de l'Asie du Sud-Est, les marchés publics où l'on vend des produits alimentaires frais, comme de la viande, du poisson, des fruits et des légumes. 1, record 17, French, - march%C3%A9%20traditionnel%20de%20produits%20frais
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1997-10-23
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Freight Service (Rail Transport)
- Law of the Sea
- Transportation Insurance
- Cargo (Water Transport)
Record 18, Main entry term, English
- wastage
1, record 18, English, wastage
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- loss in transit 2, record 18, English, loss%20in%20transit
correct
- ordinary wastage 3, record 18, English, ordinary%20wastage
- loss of weight 4, record 18, English, loss%20of%20weight
correct, officially approved
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The difference between weight or volume of freight at point of origin and that at destination, due to leakage or other reasons. 4, record 18, English, - wastage
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Neither the carrier nor the ship shall be responsible for loss or damage arising or resulting from :... wastage in bulk or in weight... arising from inherent defect, quality or vice of the goods [being transported]. 1, record 18, English, - wastage
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
The above is quoted from the Brussels International Convention of 1924, on the contract of carriage of goods by sea, as included in the source coded POTRC. 5, record 18, English, - wastage
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Term officially approved by Canadian Pacific Ltd. 6, record 18, English, - wastage
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
- Droit de la mer
- Assurance transport
- Cargaisons (Transport par eau)
Record 18, Main entry term, French
- freinte de route
1, record 18, French, freinte%20de%20route
correct
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- déchet de route 2, record 18, French, d%C3%A9chet%20de%20route
correct, officially approved
- déchet ordinaire 3, record 18, French, d%C3%A9chet%20ordinaire
masculine noun
- freinte ordinaire 4, record 18, French, freinte%20ordinaire
feminine noun
- freinte 5, record 18, French, freinte
correct, feminine noun, officially approved
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Déperdition naturelle de la marchandise, du seul fait du transport, et qui, par définition, ne donne pas lieu à indemnité, pas plus de la part du navire que de celle des assureurs. 6, record 18, French, - freinte%20de%20route
Record number: 18, Textual support number: 2 DEF
Perte de poids ou de volume que subit une marchandise pendant son transport. 5, record 18, French, - freinte%20de%20route
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
La Convention de Bruxelles de 1924 sur le contrat de transport maritime fait figurer «la freinte en volume ou en poids» dans l'alinéa qui vise la "nature spéciale ou vice propre de la marchandise". 7, record 18, French, - freinte%20de%20route
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Termes uniformisés par Canadien Pacifique Ltée. 8, record 18, French, - freinte%20de%20route
Record 18, Key term(s)
- freinte
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1996-10-11
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textile Weaving (Textile Industries)
Record 19, Main entry term, English
- fabric construction
1, record 19, English, fabric%20construction
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The details of structure of fabric. Includes such information as style, width, type of knit or weave, threads per inch in warp and fill, and weight of goods. 2, record 19, English, - fabric%20construction
Record number: 19, Textual support number: 2 DEF
... in the larger sense... implies the weave, pick count, yarn counts, weight per yard, type of gray goods, type of finish width, and gray-goods width. 3, record 19, English, - fabric%20construction
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Industries du textile
- Tissage (Industries du textile)
Record 19, Main entry term, French
- construction d'une étoffe
1, record 19, French, construction%20d%27une%20%C3%A9toffe
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- construction d'un tissu 2, record 19, French, construction%20d%27un%20tissu
correct, feminine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Construction d'une étoffe. Détails sur la structure d'une étoffe, incluant des informations comme le style, la largeur, le type de tricot ou d'armure, le nombre de fils de chaîne et de trame par unité de longueur, le poids des articles. 1, record 19, French, - construction%20d%27une%20%C3%A9toffe
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1992-01-16
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Loads and Weights (Transport.)
Record 20, Main entry term, English
- estimated weight
1, record 20, English, estimated%20weight
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The weight specifically stated in tariffs for goods shipped in certain packages or in a certain manner. 2, record 20, English, - estimated%20weight
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Term used in the centralized management of CN freight traffic called TRACS (Traffic Reporting and Controlling System). 3, record 20, English, - estimated%20weight
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Poids et charges (Transports)
Record 20, Main entry term, French
- poids estimé
1, record 20, French, poids%20estim%C3%A9
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- poids estimatif 2, record 20, French, poids%20estimatif
masculine noun, officially approved
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Poids expressément établi dans les tarifs pour les marchandises expédiées dans certains emballages ou d'une certaine manière. 2, record 20, French, - poids%20estim%C3%A9
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
poids estimatif : Terme uniformisé par CP Rail. 2, record 20, French, - poids%20estim%C3%A9
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
poids estimé : Terme utilisé dans le système de gestion centralisée du trafic marchandises du CN appelé système TRACS. 3, record 20, French, - poids%20estim%C3%A9
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1989-10-10
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Packaging Standards and Regulations
Record 21, Main entry term, English
- used tare 1, record 21, English, used%20tare
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
All packaging materials that can be separated from the packaged product after packaging. 1, record 21, English, - used%20tare
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
tare : The weight of the wrapping, receptacle or conveyance containing goods, which is deducted from the gross in order to ascertain the net weight.... 2, record 21, English, - used%20tare
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Réglementation et normalisation (Emballages)
Record 21, Main entry term, French
- tare utilisée
1, record 21, French, tare%20utilis%C3%A9e
proposal, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
tare: Poids à vide, que l'on doit déduire du poids brut pour connaître le poids de la marchandise contenue dans un récipient, un emballage, un véhicule. 2, record 21, French, - tare%20utilis%C3%A9e
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1989-10-10
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Packaging Standards and Regulations
Record 22, Main entry term, English
- unused tare 1, record 22, English, unused%20tare
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
All packaging materials, including lids, containers, labels, seals, etc., that is intended to contain a product before it is introduced into its container. 1, record 22, English, - unused%20tare
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
tare : The weight of the wrapping, receptacle, or conveyance containing goods, which is deducted from the gross in order to ascertain the net weight.... 2, record 22, English, - unused%20tare
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Réglementation et normalisation (Emballages)
Record 22, Main entry term, French
- tare inutilisée
1, record 22, French, tare%20inutilis%C3%A9e
proposal, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
tare: Poids à vide, que l'on doit déduire du poids brut pour connaître le poids de la marchandise contenue dans un récipient, un emballage, un véhicule. 2, record 22, French, - tare%20inutilis%C3%A9e
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1987-08-17
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
Record 23, Main entry term, English
- warp piqué
1, record 23, English, warp%20piqu%C3%A9
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Warp piqué is a lighter weight Bedford cord fabric, used for dress goods. 1, record 23, English, - warp%20piqu%C3%A9
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
Record 23, Main entry term, French
- piqué de chaîne
1, record 23, French, piqu%C3%A9%20de%20cha%C3%AEne
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Le piqué de chaîne est une forme plus légère du tissu côte cheval et est utilisée pour habits de gala. 1, record 23, French, - piqu%C3%A9%20de%20cha%C3%AEne
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1987-03-05
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Law of the Sea
- War and Peace (International Law)
Record 24, Main entry term, English
- liability to capture
1, record 24, English, liability%20to%20capture
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- liability to confiscation 2, record 24, English, liability%20to%20confiscation
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Liability to capture. It was Lord Stowell who introduced in prize law the rule that forfeiture of the neutral vessel can only follow upon proof of knowledge by the shipowner of the contraband nature of the cargo. The true test of liability to capture was, in Lord Stowell' s view, the state of mind of the neutral claimant :... The Declaration of London elected to rest the principle of confiscation not on the knowledge of the owner, but on the relative proportion of contraband to the whole cargo. The ship is involved in all cases where she carries contraband goods which either in value, weight, quantity or freight exceed half of the whole cargo... 1, record 24, English, - liability%20to%20capture
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Droit de la mer
- Guerre et paix (Droit international)
Record 24, Main entry term, French
- infection hostile
1, record 24, French, infection%20hostile
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Extension du caractère confiscable : a) du navire ennemi aux marchandises neutres qu'il transporte et des marchandises ennemies au navire neutre qui les transporte ainsi qu'aux marchandises neutres transportées par celui-ci, d'après d'anciennes ordonnances françaises (1538, 1543, 1584); b) d'articles de contrebande de guerre aux autres marchandises appartenant au même propriétaire et transportées sur le même navire, d'après une doctrine traditionnelle en matière de prises, consacrée par l'Art. 42 de la Déclaration de Londres du 26 février 1909. 1, record 24, French, - infection%20hostile
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1982-09-21
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Air Transport
Record 25, Main entry term, English
- reservation message
1, record 25, English, reservation%20message
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Reservation messages shall comprise messages originated by aircraft operating agencies concerning the selling, releasing or regulation of weight or space capacity for goods or for the individual accommodation of passengers, aboard public transport aircraft scheduled to depart within seventy-two hours after the message is filed. 1, record 25, English, - reservation%20message
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 25, Main entry term, French
- message de location de place
1, record 25, French, message%20de%20location%20de%20place
masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Les messages de location de place sont les messages provenant des exploitants d'aéronef(s) et concernant la location, le transfert et le contrôle de capacité en poids ou en volume pour le transport de marchandises ou de passagers, à bord d'aéronefs de transport public devant partir dans les soixante-douze heures qui suivent le dépôt du message. 1, record 25, French, - message%20de%20location%20de%20place
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


