TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
WEIGHT GRADER [5 records]
Record 1 - internal organization data 2018-02-23
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Botany
Record 1, Main entry term, English
- bulb grader
1, record 1, English, bulb%20grader
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
grader. A worker or machine that grades and sorts materials or products according to certain specifications(as of size, color, weight, condition, quality). 2, record 1, English, - bulb%20grader
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Botanique
Record 1, Main entry term, French
- calibreur de bulbes
1, record 1, French, calibreur%20de%20bulbes
proposal, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
calibreur. Machine permettant de trier divers produits agricoles (œufs, fruits, tubercules, etc.) en fonction de leur grosseur ou de leur poids. 2, record 1, French, - calibreur%20de%20bulbes
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2003-05-09
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
Record 2, Main entry term, English
- grading machine
1, record 2, English, grading%20machine
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- sorting machine 1, record 2, English, sorting%20machine
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Fruit are conveyed by means of soft rubber food-grade rollers allowing, during colour and quality inspection, the fruit turning, providing a complete and perfect reading.... The "Genius" grader is provided of special flaps which delicately accompany fruit from rollers to the pullout belt.... All the working parameters :Weight, Colour, Diameter and Digital Selection are fully controlled by a computerised system. 2, record 2, English, - grading%20machine
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Outillage industriel
Record 2, Main entry term, French
- trieuse
1, record 2, French, trieuse
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Machine séparant des produits (fruits notamment) en différentes catégories suivant la forme, la couleur, l'aspect, etc. 1, record 2, French, - trieuse
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2000-01-31
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Execution of Work (Construction)
- Earthmoving
- Road Construction
Record 3, Main entry term, English
- scarifying
1, record 3, English, scarifying
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Scarify: to break up and loosen a hard surface. 2, record 3, English, - scarifying
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Scarifying. The grader scarifier is used to increase blade efficiency in tough material and for breaking up asphalt pavements... The ripping ability of a grader is limited, however, by the grader's weight and power. 3, record 3, English, - scarifying
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Old pavement should be broken up or scarified to a depth of at least 1 ft. below subgrade. 4, record 3, English, - scarifying
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Exécution des travaux de construction
- Terrassement
- Construction des voies de circulation
Record 3, Main entry term, French
- scarification
1, record 3, French, scarification
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- piochage 2, record 3, French, piochage
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Opération par laquelle la surface indurée d'une chaussée (ou d'une couche de chaussée) est à la fois désolidarisée du corps de chaussée et réduite en blocs par labourage à l'aide d'un engin tel que herse, piocheuse, scarificateur. 3, record 3, French, - scarification
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Ejecución de los trabajos de construcción
- Remoción de tierras
- Construcción de carreteras
Record 3, Main entry term, Spanish
- escarificado
1, record 3, Spanish, escarificado
masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1980-10-15
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Earthmoving
Record 4, Main entry term, English
- ripping ability
1, record 4, English, ripping%20ability
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The ripping ability of a grader is limited, however, by the grader's weight and power. 1, record 4, English, - ripping%20ability
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Terrassement
Record 4, Main entry term, French
- capacité de défonçage 1, record 4, French, capacit%C3%A9%20de%20d%C3%A9fon%C3%A7age
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1980-10-14
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Execution of Work (Construction)
- Earthmoving
- Road Construction Equipment
Record 5, Main entry term, English
- ripping
1, record 5, English, ripping
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The ripping ability of a grader is limited(...) by the grader's weight and power. 1, record 5, English, - ripping
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Exécution des travaux de construction
- Terrassement
- Matériel de constr. (Voies de circulation)
Record 5, Main entry term, French
- défonçage
1, record 5, French, d%C3%A9fon%C3%A7age
correct
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


