TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
WEIGHT SET [64 records]
Record 1 - internal organization data 2025-11-06
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Nervous System
- Hygiene and Health
Record 1, Main entry term, English
- ponderostat
1, record 1, English, ponderostat
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- adipostat 2, record 1, English, adipostat
correct, noun
- lipostat 3, record 1, English, lipostat
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The set point theory [is] arguably the most influential and debated theory of body weight control. It suggests that like temperature in a room controlled by a thermostat, body weight(or body fat) is controlled by an equivalent device(ponderostat, adipostat) residing in the hypothalamus. Borrowing from the engineering vocabulary, this device receives feedback input from the controlled parameter(room temperature, body weight or body fat), and generates an error signal in a comparator if this feedback signal is deviating from a preset reference value(set point). The error signal is used to turn up or down any mechanisms that determine the level of the controlled parameter(heat production or dissipation in the case of room temperature, metabolizable energy-in or energy lost in the case of body weight/adiposity). 4, record 1, English, - ponderostat
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Système nerveux
- Hygiène et santé
Record 1, Main entry term, French
- pondérostat
1, record 1, French, pond%C3%A9rostat
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- adipostat 2, record 1, French, adipostat
correct, masculine noun
- lipostat 3, record 1, French, lipostat
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'hypothalamus joue un rôle central dans le contrôle, voire la régulation des réserves énergétiques. C'est le site d'intégration d'un ensemble de mécanismes régulateurs qui intervient pour satisfaire la «valeur de consigne» d'un système réglant que l'on désigne sous le nom de «pondérostat» ou «adipostat». On peut donc considérer que toute déviation pathologique ou pathogène des réserves énergétiques implique cette structure centrale. 2, record 1, French, - pond%C3%A9rostat
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2025-04-14
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
- Planting Techniques (Farming)
Record 2, Main entry term, English
- stand
1, record 2, English, stand
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
To obtain uniform potato stands and achieve quality[, ] it is essential to cut the seed within a specific size range. The ideal seed piece is blocky because this shape provides the lowest surface area per weight ratio and is easiest for common planter mechanisms to handle.... To improve plant stands, it is important to eliminate seed pieces weighing less than 28 [grams]. This operation is usually performed by a set of adjustable rollers. The proportion of undersize seed should be as low as possible. 2, record 2, English, - stand
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
- Techniques de plantation
Record 2, Main entry term, French
- peuplement
1, record 2, French, peuplement
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Pour obtenir de bons peuplements uniformes de pommes de terre, il est essentiel de couper les semences en fragments qui ne dépassent pas une certaine échelle de grosseur. Le planton idéal est oblong-court, car cette forme offre le plus petit rapport poids/surface et est plus facilement manipulée par les mécanismes des planteuses. [...] Pour améliorer les peuplements, il importe de rejeter les fragments de semences dont le poids est inférieur à 28 g, généralement au moyen de rouleaux calibreurs réglables. On cherche à réduire au minimum les fragments plus petits que la norme. 2, record 2, French, - peuplement
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
- Técnicas de plantación
Record 2, Main entry term, Spanish
- plantación
1, record 2, Spanish, plantaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Terreno en el que se cultivan plantas de una misma clase. 1, record 2, Spanish, - plantaci%C3%B3n
Record 3 - internal organization data 2025-03-28
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Trade
Record 3, Main entry term, English
- commercial standard
1, record 3, English, commercial%20standard
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The commercial standard set by the Canadian General Standards Board... specifies limits of 0. 3% wt [weight] sulphur content... 2, record 3, English, - commercial%20standard
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Commerce
Record 3, Main entry term, French
- norme commerciale
1, record 3, French, norme%20commerciale
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La norme commerciale établie par l'Office des normes générales du Canada [...] spécifie des limites pour la teneur en soufre de 0,3 % [...] 2, record 3, French, - norme%20commerciale
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2025-02-06
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Federal Administration
- Emblems (History)
Record 4, Main entry term, English
- flag signature
1, record 4, English, flag%20signature
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Flag signatures consist of the flag symbol on the left and an English and French applied title on the right, set in Helvetica light, regular or medium weight. 1, record 4, English, - flag%20signature
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Designation used in the Government of Canada’s Design Standard for the Federal Identity Program. 2, record 4, English, - flag%20signature
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Administration fédérale
- Emblèmes (Histoire)
Record 4, Main entry term, French
- signature avec drapeau
1, record 4, French, signature%20avec%20drapeau
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les signatures avec drapeau sont composées du symbole du drapeau à gauche et d'un titre d'usage en anglais et en français à droite, en Helvetica maigre, normal ou demi-gras. 1, record 4, French, - signature%20avec%20drapeau
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Désignation employée dans la Norme graphique du Programme fédéral de l'image de marque du gouvernement du Canada. 2, record 4, French, - signature%20avec%20drapeau
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2025-02-06
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Federal Administration
Record 5, Main entry term, English
- arms signatures
1, record 5, English, arms%20signatures
correct, noun
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Arms signatures consist of the arms of Canada and an English and French applied title, set in Helvetica light, regular or medium weight. 1, record 5, English, - arms%20signatures
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Designation used in the Government of Canada’s Design Standard for the Federal Identity Program. 2, record 5, English, - arms%20signatures
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Administration fédérale
Record 5, Main entry term, French
- signature avec armoiries
1, record 5, French, signature%20avec%20armoiries
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les signatures avec armoiries sont composées des armoiries du Canada et d'un titre d'usage en anglais et en français à droite, en Helvetica maigre, normal ou demi-gras. 1, record 5, French, - signature%20avec%20armoiries
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Désignation employée dans la Norme graphique du Programme fédéral de l'image de marque du gouvernement du Canada. 2, record 5, French, - signature%20avec%20armoiries
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2025-02-06
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Federal Administration
Record 6, Main entry term, English
- asymmetrical arms signatures
1, record 6, English, asymmetrical%20arms%20signatures
correct, noun
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Arms signatures consist of the arms of Canada and an English and French applied title, set in Helvetica light, regular or medium weight.... Asymmetrical arms signatures have the arms on the left and the applied title in both official languages on the right. 1, record 6, English, - asymmetrical%20arms%20signatures
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Designation used in the Government of Canada’s Design Standard for the Federal Identity Program. 2, record 6, English, - asymmetrical%20arms%20signatures
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Administration fédérale
Record 6, Main entry term, French
- signature avec armoiries asymétrique
1, record 6, French, signature%20avec%20armoiries%20asym%C3%A9trique
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les signatures avec armoiries sont composées des armoiries du Canada et d'un titre d'usage en anglais et en français à droite, en Helvetica maigre, normal ou demi-gras. [...] Les signatures avec armoiries asymétriques affichent les armoiries à gauche et le titre d'usage à droite, dans les deux langues officielles. 1, record 6, French, - signature%20avec%20armoiries%20asym%C3%A9trique
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Désignation employée dans la Norme graphique du Programme fédéral de l'image de marque du gouvernement du Canada. 2, record 6, French, - signature%20avec%20armoiries%20asym%C3%A9trique
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2025-02-06
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Federal Administration
Record 7, Main entry term, English
- symmetrical arms signature
1, record 7, English, symmetrical%20arms%20signature
correct, noun
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Arms signatures consist of the arms of Canada and an English and French applied title, set in Helvetica light, regular or medium weight.... Symmetrical arms signatures have the arms in the centre, and the applied title in one language on the left and in the other language on the right. 1, record 7, English, - symmetrical%20arms%20signature
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Designation used in the Government of Canada’s Design Standard for the Federal Identity Program. 2, record 7, English, - symmetrical%20arms%20signature
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Administration fédérale
Record 7, Main entry term, French
- signature avec armoiries symétrique
1, record 7, French, signature%20avec%20armoiries%20sym%C3%A9trique
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les signatures avec armoiries sont composées des armoiries du Canada et d'un titre d'usage en anglais et en français à droite, en Helvetica maigre, normal ou demi-gras. [...] Les signatures avec armoiries symétriques affichent les armoiries au centre et le titre d'usage dans une langue à gauche et dans l'autre langue à droite. 1, record 7, French, - signature%20avec%20armoiries%20sym%C3%A9trique
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Désignation employée dans la Norme graphique du Programme fédéral de l'image de marque du gouvernement du Canada. 2, record 7, French, - signature%20avec%20armoiries%20sym%C3%A9trique
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2024-11-27
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Endocrine System and Metabolism
Record 8, Main entry term, English
- adaptive thermogenesis
1, record 8, English, adaptive%20thermogenesis
correct, noun
Record 8, Abbreviations, English
- AT 2, record 8, English, AT
correct, noun
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[The] notion of altered metabolic efficiency in response to changes in energy intake and/or body weight is strongly supported by the demonstration that in subjects who were deliberately made to maintain body weight at a level within 10 per cent above or 10 per cent below their habitual body weight for several weeks, there was an increase or decrease in 24-hour energy expenditure even after adjusting for changes in body weight and composition... These compensatory changes in energy expenditure(referred to as adaptive thermogenesis) reflect alterations in metabolic efficiency that tend to oppose the maintenance of a body weight that is above or below the "set" or "preferred" body weight. 3, record 8, English, - adaptive%20thermogenesis
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Systèmes endocrinien et métabolique
Record 8, Main entry term, French
- thermogenèse adaptive
1, record 8, French, thermogen%C3%A8se%20adaptive
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Key term(s)
- thermogénèse adaptive
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2024-06-14
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Furniture (Various)
- Keyboard Instruments
- Percussion Instruments
- String Instruments
Record 9, Main entry term, English
- piano stool
1, record 9, English, piano%20stool
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Traditionally, piano benches are longer and wider. They’re designed to accommodate duets, offering ample space for two players to sit side by side comfortably. Piano benches tend to be sturdier and heavier, providing stability during intense practice sessions or performances.... On the other hand, piano stools are typically smaller and more compact. They may feature a cushioned or unpadded seat and are often lighter in weight. Piano stools come in various designs, with some featuring a single central leg and others boasting a set of legs closer together. 2, record 9, English, - piano%20stool
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Mobilier divers
- Instruments de musique à clavier
- Instruments de musique à percussion
- Instruments de musique à cordes
Record 9, Main entry term, French
- tabouret de piano
1, record 9, French, tabouret%20de%20piano
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2023-06-27
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 10, Main entry term, English
- clump weight
1, record 10, English, clump%20weight
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
[A sinker], usually chains, that is added to the lower wingend of a midwater trawl. 2, record 10, English, - clump%20weight
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The trawl is spread horizontally by a set of pelagic trawl doors. The horizontal opening is dictated by a clump weight on the lower wing ends of the net and the rigging of the bridles between the net and trawl doors. 3, record 10, English, - clump%20weight
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 10, Main entry term, French
- lest central
1, record 10, French, lest%20central
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Gréés avec des entremises courtes et des bras également courts [...], les deux chaluts ont leurs ailes extérieures reliées aux panneaux habituels [...] Quant aux deux ailes intérieures, elles viennent se fixer au lest central, habituellement en chaîne, d'un poids de 250 à 300 kg (50 à 60 % du poids du panneau). 2, record 10, French, - lest%20central
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2023-06-26
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Forage Crops
- Animal Feed (Agric.)
Record 11, Main entry term, English
- dry matter content
1, record 11, English, dry%20matter%20content
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- DM content 2, record 11, English, DM%20content
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Harvesting forage crops outside optimal dry matter(DM) ranges can set the stage for many challenges. Testing for DM content prior to harvest and ensiling is a critical step. DM is measured as weight difference between the forage fresh(as is) and dried in an oven, a microwave oven or using a Koster tester. 3, record 11, English, - dry%20matter%20content
Record 11, Key term(s)
- dry-matter content
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Culture des plantes fourragères
- Alimentation des animaux (Agric.)
Record 11, Main entry term, French
- teneur en matière sèche
1, record 11, French, teneur%20en%20mati%C3%A8re%20s%C3%A8che
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- teneur en MS 2, record 11, French, teneur%20en%20MS
correct, feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La récolte de cultures fourragères en dehors des fourchettes optimales de matière sèche risque de préparer le terrain à de nombreuses difficultés. Il est capital de connaître la teneur en MS avant la récolte et l'ensilage. La MS est mesurée comme étant la différence de poids entre le fourrage frais (tel quel) et le fourrage séché au four, au micro-ondes ou à l'aide d'un testeur Koster. 2, record 11, French, - teneur%20en%20mati%C3%A8re%20s%C3%A8che
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2023-05-18
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Collaboration with the FAO
Record 12, Main entry term, English
- mechanized reel
1, record 12, English, mechanized%20reel
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
[A tuna] handline is a fishing gear composed of a single vertical line with one barbed hook at the distal point. [The line] must be strong enough to hold the fish and withstand the combined force of its weight, swimming power and determination to escape. Handlines can be set and hauled either manually or by [a] mechanized reel. It is operated by simply dropping the baited hook into the level of the sea where tuna are found abundant. 1, record 12, English, - mechanized%20reel
Record 12, Key term(s)
- mechanised reel
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Collaboration avec la FAO
Record 12, Main entry term, French
- moulinet mécanisé
1, record 12, French, moulinet%20m%C3%A9canis%C3%A9
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La ligne à main servant à pêcher le thon est un engin composé d'une seule ligne verticale garnie d'un hameçon à ardillon à son extrémité distale. [...] La ligne doit être suffisamment robuste pour tenir le poisson tout en résistant aux forces combinées de son poids, de sa puissance de nage et de ses efforts pour s'échapper. Les lignes à main peuvent être mises à l'eau et relevées manuellement ou à l'aide d'un moulinet mécanisé. Elles sont opérées en laissant simplement tomber l'hameçon appâté à la hauteur d'eau où les thons abondent. 2, record 12, French, - moulinet%20m%C3%A9canis%C3%A9
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2023-03-30
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Hygiene and Health
- Dietetics
Record 13, Main entry term, English
- overweight
1, record 13, English, overweight
correct, noun
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
An excessive increase in body weight due to an accumulation of body fat or increase in muscular mass and characterized for adults by a body mass index greater than 25 kg/m². 2, record 13, English, - overweight
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Overweight refers to an excess of body weight compared to set standards. The excess weight may come from muscle, bone, fat, and/or body water. Obesity refers specifically to having an abnormally high proportion of body fat.... However, overweight and obesity are not mutually exclusive... Defining overweight as a BMI [body mass index] of 25 or greater is consistent with the recommendations of the World Health Organization(WHO) and most other countries. 3, record 13, English, - overweight
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
overweight: term also used as a synonym of "preobesity" to refer to the condition of a person whose body mass index is more than 25 but less than 30 kg/m², the lower limit for obesity. 2, record 13, English, - overweight
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Hygiène et santé
- Diététique
Record 13, Main entry term, French
- surpoids
1, record 13, French, surpoids
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- surcharge pondérale 2, record 13, French, surcharge%20pond%C3%A9rale
correct, feminine noun
- excès de poids 3, record 13, French, exc%C3%A8s%20de%20poids
correct, masculine noun
- excès pondéral 4, record 13, French, exc%C3%A8s%20pond%C3%A9ral
correct, masculine noun, less frequent
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Poids excessif, mesuré [chez l'adulte] par un indice de masse corporelle d'au moins 25 [kg/m²]. 5, record 13, French, - surpoids
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
L'insuffisance pondérale (c'est-à-dire IMCde masse corporelle [inférieur à] 18,5) et la surcharge pondérale (c'est-à-dire IMC [supérieur ou égal à] 25) sont toutes deux dangereuses. [...] La surcharge pondérale [...] est un déterminant majeur de beaucoup d'autres maladies non transmissibles, notamment du DNID [diabète de type II], de la cardiopathie coronarienne et de l'accident vasculaire cérébral et elle augmente le risque de cancer (plusieurs types), de cholécystopathie, de troubles ostéo-articulaires et de symptômes respiratoires. [...] La catégorie «surpoids» (IMC [supérieur ou égal à] 25) sera subdivisée en «préobèse» (IMC 25-29,9) et «obèse» (IMC [supérieur ou égal à] 30). 6, record 13, French, - surpoids
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
surpoids, surcharge pondérale, excès de poids, excès pondéral : termes aussi utilisés comme synonymes de «préobésité» pour désigner la situation pondérale des personnes dont l'indice de masse corporelle est supérieur à 25, mais inférieur ou égal à 29,9 kg/m², ce qui exclut l'obésité. 7, record 13, French, - surpoids
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2023-03-22
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Record 14, Main entry term, English
- hack squat
1, record 14, English, hack%20squat
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A bodybuilding exercise performed by completing the following movements : resting on an incline squat machine(which resembles a Smith machine set at a 45-degree angle) with the weight on your shoulders, bend your legs until your knees form an angle of approximately 90 degrees, then return to the starting position. 2, record 14, English, - hack%20squat
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
This exercises targets the quadriceps and, to a lesser extent, the gluteal muscles and the thigh adductors. 2, record 14, English, - hack%20squat
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Record 14, Main entry term, French
- presse inclinée
1, record 14, French, presse%20inclin%C3%A9e
correct, see observation, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- presse oblique 2, record 14, French, presse%20oblique
correct, see observation, feminine noun
- hack squat 3, record 14, French, hack%20squat
anglicism, see observation, masculine noun
- flexion des jambes sur presse inclinée 4, record 14, French, flexion%20des%20jambes%20sur%20presse%20inclin%C3%A9e
proposal, feminine noun
- accroupissement sur appareil hack squat 5, record 14, French, accroupissement%20sur%20appareil%20hack%20squat
anglicism, masculine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Exercice de musculation qui s'exécute en effectuant les mouvements suivants : installez-vous sur une presse inclinée (un appareil ressemblant à une machine «Smith» penchée à 45 degrés). Avec les poids sur vos épaules, accroupissez-vous jusqu'à ce que vos genoux forment un angle d'environ 90 degrés, puis redressez-vous pour revenir à la position de départ. 4, record 14, French, - presse%20inclin%C3%A9e
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
En français, on nomme généralement cet exercice soit par son nom anglais («hack squat»), soit par le nom de la machine utilisée (la «presse inclinée» ou «presse oblique»). Ne pas confondre la presse inclinée («hack squat machine») et la presse à cuisses inclinée («leg press machine»). 4, record 14, French, - presse%20inclin%C3%A9e
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Cet exercice sollicite les quadriceps et, dans une moindre mesure, les fessiers et les adducteurs des cuisses. 4, record 14, French, - presse%20inclin%C3%A9e
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2022-01-25
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 15, Main entry term, English
- live weight catch
1, record 15, English, live%20weight%20catch
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- catch in live weight 2, record 15, English, catch%20in%20live%20weight
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
It shall be prohibited to have on board or set more than [2, 000] hooks per vessel for vessels targeting bluefin tuna … where this species account for at least 70% of the catch in live weight after sorting... 3, record 15, English, - live%20weight%20catch
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 15, Main entry term, French
- prise en poids vif
1, record 15, French, prise%20en%20poids%20vif
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- capture en poids vif 2, record 15, French, capture%20en%20poids%20vif
correct, feminine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
prise en poids vif; capture en poids vif : désignations habituellement utilisées au pluriel. 3, record 15, French, - prise%20en%20poids%20vif
Record 15, Key term(s)
- prises en poids vif
- captures en poids vif
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Record 15, Main entry term, Spanish
- captura en peso vivo
1, record 15, Spanish, captura%20en%20peso%20vivo
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Captura: se recomienda trabajar con los volúmenes de captura en peso vivo o peso desembarcado expresada en toneladas o kilogramos. 1, record 15, Spanish, - captura%20en%20peso%20vivo
Record 16 - internal organization data 2020-11-18
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Record 16, Main entry term, English
- suspension line
1, record 16, English, suspension%20line
correct, see observation
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- line 2, record 16, English, line
correct, see observation
- rigging line 3, record 16, English, rigging%20line
correct, see observation
- rigging 4, record 16, English, rigging
correct
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Cords or webbing of silk, nylon, cotton, rayon, or other textile materials which connect the drap surface of the parachute [and paraglider] to the harness. 5, record 16, English, - suspension%20line
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
A paraglider is made up of the wing, rigging(lines), small carabiner, and risers.... Lines. Commonly known as lines(a set of rigging) measuring variously between 0. 4-1. 7 mm, even 2. 2 mm, their high level of strength or weight resistance depends on their thickness and the properties of material used in its construction. They are usually concerned with a protective sheath to guard against ground friction and are made from dyneema, kevlar, spectra, superaramid and so on. The lines attach the wing to risers which in turn are attached to the pilots harness, and extend from the wings downward side in the order specified by the particular manufacturer, gradually tapering off in thickness and number via a series of quick links. Finally they end up in tiny linkages(known as small carabiner) from the risers. 6, record 16, English, - suspension%20line
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Terms usually used in plural. 7, record 16, English, - suspension%20line
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Terms used for paragliding equipment. 7, record 16, English, - suspension%20line
Record 16, Key term(s)
- suspension lines
- lines
- rigging lines
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Record 16, Main entry term, French
- suspente
1, record 16, French, suspente
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- ligne de suspentage 2, record 16, French, ligne%20de%20suspentage
correct, see observation, feminine noun
- suspentage 2, record 16, French, suspentage
correct, masculine noun
- drisse 3, record 16, French, drisse
correct, see observation, feminine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
[...] câbles qui relient le harnais d'un parachute [et parapente] à la voilure. 4, record 16, French, - suspente
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Les suspentes sont des câbles en nylon/kevlar qui relient la voile aux élévateurs. On distingue 4 types de suspentage que l'on appelle aussi des lignes de suspentage : Ligne A (avant), Ligne B (intermédiaire), Ligne C (arrière), Ligne de commande (commandes de frein). 5, record 16, French, - suspente
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
La drisse est un terme qui nous vient des marins («Hissez la drisse de grand voile!»). C'est donc un cordage. En parapente, on appelle les drisses, les suspentes. 5, record 16, French, - suspente
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Termes habituellement utilisés au pluriel. 6, record 16, French, - suspente
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
Termes qui s'appliquent à l'équipement du parapente. 6, record 16, French, - suspente
Record 16, Key term(s)
- drisses
- suspentes
- lignes de suspentage
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2020-08-18
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Crustaceans
- Commercial Fishing
Record 17, Main entry term, English
- shrimp fishery bycatch
1, record 17, English, shrimp%20fishery%20bycatch
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Shrimp fishery bycatch. The commercial fishery for Northern shrimp(Pandalus borealis) is subject to a fishery observer program which, among other responsibilities, monitors bycatch of non-target species.... Data collected on individual trawl sets includes the location and depth fished, the set duration, the bycatch species caught, and the weight by species of the kept and discarded bycatch. 1, record 17, English, - shrimp%20fishery%20bycatch
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Crustacés
- Pêche commerciale
Record 17, Main entry term, French
- prise accessoire de la pêche à la crevette
1, record 17, French, prise%20accessoire%20de%20la%20p%C3%AAche%20%C3%A0%20la%20crevette
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Crustáceos
- Pesca comercial
Record 17, Main entry term, Spanish
- captura accesoria de la pesquería de camarón
1, record 17, Spanish, captura%20accesoria%20de%20la%20pesquer%C3%ADa%20de%20camar%C3%B3n
proposal, feminine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
En estudios recientes sobre la captura accesoria de la pesquería de camarón de roca del Atlántico Sud se registraron 166 especies de peces de escamas, 37 especies de crustáceos y 29 especies de invertebrados. 2, record 17, Spanish, - captura%20accesoria%20de%20la%20pesquer%C3%ADa%20de%20camar%C3%B3n
Record 18 - internal organization data 2020-08-05
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Measuring Instruments (Engineering)
- Strength of Materials
- Road Maintenance
Record 18, Main entry term, English
- heavy weight deflectometer
1, record 18, English, heavy%20weight%20deflectometer
correct
Record 18, Abbreviations, English
- HWD 2, record 18, English, HWD
correct
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
… the HWD is designed to impart a load pulse to the pavement surface simulating the load produced by a rolling vehicle wheel. The load is produced by dropping a large weight on a set of rubber buffers on a bracket connected to a circular load plate. 2, record 18, English, - heavy%20weight%20deflectometer
Record 18, Key term(s)
- heavyweight deflectometer
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Instruments de mesure (Ingénierie)
- Résistance des matériaux
- Entretien des routes
Record 18, Main entry term, French
- déflectomètre lourd à masse tombante
1, record 18, French, d%C3%A9flectom%C3%A8tre%20lourd%20%C3%A0%20masse%20tombante
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Le […] déflectomètre lourd à masse tombante est l'appareil d'auscultation structurelle des chaussées aéronautiques le plus couramment utilisé à l'échelle internationale. 1, record 18, French, - d%C3%A9flectom%C3%A8tre%20lourd%20%C3%A0%20masse%20tombante
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2017-10-18
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Toxicology
Record 19, Main entry term, English
- screening assessment
1, record 19, English, screening%20assessment
correct
Record 19, Abbreviations, English
- SA 2, record 19, English, SA
correct
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Screening assessments focus on information critical to determining whether a substance meets the criteria as set out in section 64 of the Canadian Environmental Protection Act, 1999(CEPA 1999)... Screening assessments examine scientific information and develop conclusions by incorporating a weight of evidence approach and precaution... 3, record 19, English, - screening%20assessment
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Toxicologie
Record 19, Main entry term, French
- évaluation préalable
1, record 19, French, %C3%A9valuation%20pr%C3%A9alable
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Les évaluations préalables mettent l'accent sur les renseignements jugés essentiels pour déterminer si une substance répond aux critères établis à l'article 64 de la Loi canadienne sur la protection de l'environnement (1999) [LCPE (1999)] Les évaluations préalables visent à étudier les renseignements scientifiques et à tirer des conclusions fondées sur la méthode du poids de la preuve et le principe de prudence [...] 2, record 19, French, - %C3%A9valuation%20pr%C3%A9alable
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2017-01-12
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Sales (Marketing)
- Forestry Operations
Record 20, Main entry term, English
- per unit sale
1, record 20, English, per%20unit%20sale
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- pay-by-scale 1, record 20, English, pay%2Dby%2Dscale
correct
- pay-as-cut 1, record 20, English, pay%2Das%2Dcut
correct
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A timber sale in which the buyer and the seller negotiate a set price per unit of harvested wood, usually based on wood volume or weight and product class. 1, record 20, English, - per%20unit%20sale
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The buyer pays for the timber after it has been cut and weight or volume has been determined. 1, record 20, English, - per%20unit%20sale
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Vente
- Exploitation forestière
Record 20, Main entry term, French
- vente à l'unité
1, record 20, French, vente%20%C3%A0%20l%27unit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Vente conclue entre vendeur et acheteur par unité de volume ou de poids de bois abattu. 2, record 20, French, - vente%20%C3%A0%20l%27unit%C3%A9
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Vente à l'unité de produit. Les bois sont estimés après abattage et façonnage par l'exploitant et le propriétaire. L'estimation exacte est plus facile. Cette dernière méthode s'applique particulièrement des bois d'œuvre. 1, record 20, French, - vente%20%C3%A0%20l%27unit%C3%A9
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2015-03-16
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
- Oil Drilling
Record 21, Main entry term, English
- tail pipe
1, record 21, English, tail%20pipe
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- tailpipe 2, record 21, English, tailpipe
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A pipe run in a well below a packer. 3, record 21, English, - tail%20pipe
Record number: 21, Textual support number: 2 DEF
... a pipe extending below a packer and resting on the bottom to resist the weight being applied to set the packer. 3, record 21, English, - tail%20pipe
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
- Forage des puits de pétrole
Record 21, Main entry term, French
- tube queue
1, record 21, French, tube%20queue
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- tube-queue 2, record 21, French, tube%2Dqueue
correct, masculine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Petite colonne de tube de production perforée qu'au moment de la complétion on installe parfois, dans la section inférieure non gainée d'un puits, entre la garniture d'étanchéité et le fond du trou. On veut ainsi éviter que l'amoncellement des débris ne vienne trop ralentir l'écoulement de l'huile. 3, record 21, French, - tube%20queue
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2013-10-07
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Air Transport
- Meteorology
Record 22, Main entry term, English
- outside air temperature
1, record 22, English, outside%20air%20temperature
correct
Record 22, Abbreviations, English
- OAT 1, record 22, English, OAT
correct
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The pilot can manually set the collective pitch dial computer at any time to take into account the outside air temperature, the weight of the helicopter, and the pitch setting required to hover, as determined during a power check. 2, record 22, English, - outside%20air%20temperature
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Transport aérien
- Météorologie
Record 22, Main entry term, French
- température extérieure
1, record 22, French, temp%C3%A9rature%20ext%C3%A9rieure
correct, feminine noun, officially approved
Record 22, Abbreviations, French
- OAT 2, record 22, French, OAT
correct, feminine noun, officially approved
Record 22, Synonyms, French
- température extérieure de l'air 3, record 22, French, temp%C3%A9rature%20ext%C3%A9rieure%20de%20l%27air
correct, feminine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Le calculateur d'affichage du pas collectif peut être réglé à tout moment par le pilote pour tenir compte de la température extérieure de l'air, de la masse de l'hélicoptère et du réglage de pas requis pour le vol stationnaire déterminé durant la vérification de puissance. 3, record 22, French, - temp%C3%A9rature%20ext%C3%A9rieure
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
température extérieure; OAT : terme et abréviation uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, record 22, French, - temp%C3%A9rature%20ext%C3%A9rieure
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
- Meteorología
Record 22, Main entry term, Spanish
- temperatura exterior
1, record 22, Spanish, temperatura%20exterior
feminine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2012-06-20
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Chemistry
- Water Treatment (Water Supply)
Record 23, Main entry term, English
- synthetic organic coagulant
1, record 23, English, synthetic%20organic%20coagulant
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
[A set of] synthetic organic molecules, cationic in nature, that have an average molecular weight of 104 to 105. 1, record 23, English, - synthetic%20organic%20coagulant
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Chimie
- Traitement des eaux
Record 23, Main entry term, French
- coagulant organique de synthèse
1, record 23, French, coagulant%20organique%20de%20synth%C3%A8se
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
[Ensemble de] molécules organiques de synthèse, à caractère cationique, de masse molaire moyenne (104 à 105). 1, record 23, French, - coagulant%20organique%20de%20synth%C3%A8se
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2011-12-06
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Record 24, Main entry term, English
- Smith machine deadlift
1, record 24, English, Smith%20machine%20deadlift
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- Smith machine deadlift exercise 2, record 24, English, Smith%20machine%20deadlift%20exercise
correct
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
How to perform the Smith machine deadlift. First, set up the Smith bar on the floor with the desired weight you want to lift. Walk up to the bar so that your shins are directly against the Smith bar. Squat down towards the bar until your upper thigh is parallel to the floor. Next, grab the bar with a mixed grip with one hand overhand and one hand underhand. Now, drive your hips upward by contracting your quads and glutes. You are attempting to bring the weight upwards as you stand up. As the bar is being lifted off of the floor, begin to straighten your back up so that it is fully erect. This will utilize the muscles in the back. Once your have reached full standing position, slowly lower the weight back toward the floor. 2, record 24, English, - Smith%20machine%20deadlift
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Record 24, Main entry term, French
- soulevé de terre avec machine Smith
1, record 24, French, soulev%C3%A9%20de%20terre%20avec%20machine%20Smith
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- soulevé de terre barre guidée 2, record 24, French, soulev%C3%A9%20de%20terre%20barre%20guid%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Le soulevé de terre barre guidée sert à développer le dos, sans solliciter les obliques. 2, record 24, French, - soulev%C3%A9%20de%20terre%20avec%20machine%20Smith
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2011-07-11
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Trade Names
- Technical Textiles
- Protection of Life
- Protective Clothing
Record 25, Main entry term, English
- Sympatex®
1, record 25, English, Sympatex%C2%AE
correct, trademark
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Sympatex and the sea. Guy Coffen, manufacturer... of survival equipment... has set up deep sea equipment Dreamtech, jacket and trousers to which Akzo Nobel Sympatex membrane brings its absolute water and air tightness, its flexibility and resistance... Membrane thickness(10 microns) allows a significant weight gain : Sympatex ripstop laminated fabric used in Dreamtech equipment only weighs 120 g/m². 1, record 25, English, - Sympatex%C2%AE
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Sympatex®: A trademark of Akzo Nobel Faser A.G. 1, record 25, English, - Sympatex%C2%AE
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Textiles techniques
- Sécurité des personnes
- Vêtements de protection
Record 25, Main entry term, French
- Sympatex®
1, record 25, French, Sympatex%C2%AE
correct, trademark
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Le Sympatex et la mer. Guy Cotten, confectionneur [...] fabricant de la tenue de «survie» [...] a mis au point un ensemble haute mer Dreamtech, veste de quart et pantalon, dans lesquels la membrane Sympatex d'Akzo Nobel apporte son imperméabilité totale à l'eau et à l'air, sa souplesse et sa résistance [...] La finesse de la membrane (10 microns) permet un gain de poids substantiel : le tissu ripstop laminé Sympatex de l'ensemble Dreamtech ne pèse que 120 g/m². 1, record 25, French, - Sympatex%C2%AE
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Sympatex® : Marque de commerce de la société Akzo Nobel Faser A.G. 1, record 25, French, - Sympatex%C2%AE
Record 25, Key term(s)
- Sympatex
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2011-06-02
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
- Combined-Events Contests
Record 26, Main entry term, English
- lead weight cloth
1, record 26, English, lead%20weight%20cloth
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- weight cloth 2, record 26, English, weight%20cloth
correct
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
It often happens that a jockey is too light for the amount of weight which a horse has been set to carry... it often happens that a "weight cloth" is carried. This is a felt cloth with leather pockets, which is placed on the horse's back under the saddle : flat pieces of lead, equivalent to the extra weight required, are put into the pockets of the cloth, and buckled in to prevent their being lost during the race. 3, record 26, English, - lead%20weight%20cloth
Record 26, Key term(s)
- lead saddle cloth
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
- Compétitions à épreuves combinées
Record 26, Main entry term, French
- tapis de plomb
1, record 26, French, tapis%20de%20plomb
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Carré de toile placé sous la selle et auquel est fixé, de chaque côté, une poche de cuir destinée à recevoir les plaques de plomb qui vont permettre au jockey d'atteindre le poids désiré. 2, record 26, French, - tapis%20de%20plomb
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
En sports équestres, le poids du jockey ou du cavalier comprend, outre le poids de ce dernier, celui de ses bottes et de ses vêtements, du tapis de selle, du tapis de plomb, de la selle et de toutes les pièces qui y sont attachées. 2, record 26, French, - tapis%20de%20plomb
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2011-05-30
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 27, Main entry term, English
- delta rule
1, record 27, English, delta%20rule
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- Widrow-Hoff rule 2, record 27, English, Widrow%2DHoff%20rule
correct
- least mean squares 3, record 27, English, least%20mean%20squares
correct
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A connectionist learning method tht associates input and output patterns. The input patterns activate a set of input units and the resulting activation states are propagated across a weight matrix by means of an activation function. 3, record 27, English, - delta%20rule
Record 27, Key term(s)
- LMS algorithm
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 27, Main entry term, French
- règle delta
1, record 27, French, r%C3%A8gle%20delta
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- règle du perceptron 2, record 27, French, r%C3%A8gle%20du%20perceptron
correct, feminine noun
- règle de Widrow-Hoff 1, record 27, French, r%C3%A8gle%20de%20Widrow%2DHoff
correct, feminine noun
- loi d'apprentissage de Widrow et Hoff 3, record 27, French, loi%20d%27apprentissage%20de%20Widrow%20et%20Hoff
correct, feminine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
L'autre modèle de règle d'apprentissage est basé sur l'idée de réduire progressivement la différence entre la sortie obtenue et la sortie désirée, c'est la règle du perceptron, ou la règle de Widrow-Hoff. On l'appelle également règle delta. 2, record 27, French, - r%C3%A8gle%20delta
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2008-10-20
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
Record 28, Main entry term, English
- environmentally friendly engine
1, record 28, English, environmentally%20friendly%20engine
correct
Record 28, Abbreviations, English
- EFE 2, record 28, English, EFE
correct
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
The measure concerns public support granted by the UK [United Kingdom] authorities to a research project in the field of aero-engines called Environmentally Friendly Engine(EFE). EFE is a project conceived to contribute to the goals of improved environmental performance of aero-engines set by ACARE1, the industry's technological platform, which has defined the technological paths and objectives until 2020 in its Strategic Research Agenda. In particular, the objectives of ACARE are to reduce emissions of CO2 [carbon dioxide], NOx and noise. The project envisages carrying out industrial research in order to develop technologies that would enable meeting stricter environmental standards and reduce ownership costs. In particular, the project aims at contributing to the following ACARE's goals :-A reduction in perceived noise to a half of current average levels;-A 50% cut in carbon dioxide(CO2) emissions per passenger kilometre(which means a 50% cut in fuel consumption) ;-An 80% cut in nitrogen dioxide(NOx) emissions;-Reduction in the weight of the engine. 3, record 28, English, - environmentally%20friendly%20engine
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
Record 28, Main entry term, French
- moteur propre
1, record 28, French, moteur%20propre
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- moteur respectueux de l'environnement 2, record 28, French, moteur%20respectueux%20de%20l%27environnement
correct, masculine noun
- moteur vert 3, record 28, French, moteur%20vert
correct, masculine noun
- moteur écologique 4, record 28, French, moteur%20%C3%A9cologique
correct, masculine noun
- moteur non polluant 5, record 28, French, moteur%20non%20polluant
masculine noun
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
La nouvelle compagnie aérienne helvétique Swiss a annoncé une commande de moteurs CFM56-5C4/P d'une valeur de 300 millions de dollars pour équiper les 13 Airbus long-courriers A340-300 qu'elle vient d'acquérir. Ce moteur propre et peu gourmand en carburant contribuera à la politique de dimunition des coûts d'exploitation engagée par Swiss. Il est le dernier développement en date du CFM56-5C réalisé par CFM International, société commune à 50/50 entre Snecma Moteurs et General Electric. 6, record 28, French, - moteur%20propre
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2007-09-17
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Oil Production
- Oil Drilling
Record 29, Main entry term, English
- drill-stem test
1, record 29, English, drill%2Dstem%20test
correct
Record 29, Abbreviations, English
- DST 2, record 29, English, DST
correct
Record 29, Synonyms, English
- drill stem test 3, record 29, English, drill%20stem%20test
correct
- drillstem test 4, record 29, English, drillstem%20test
correct, see observation
- DST 4, record 29, English, DST
correct, see observation
- DST 4, record 29, English, DST
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A test of the productive capacity of a well when still full of drilling mud. 5, record 29, English, - drill%2Dstem%20test
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
The testing tool is lowered into the hole attached to the drill pipe and placed opposite the formation to be tested. Packers are set to shut off the weight of the drilling mud, and the tool is opened to permit the flow of any formation fluid into the drill pipe, where it can be measured. 5, record 29, English, - drill%2Dstem%20test
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
drillstem test (DST): term and abbreviation used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 6, record 29, English, - drill%2Dstem%20test
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Production pétrolière
- Forage des puits de pétrole
Record 29, Main entry term, French
- essai aux tiges
1, record 29, French, essai%20aux%20tiges
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- essai en cours de forage 2, record 29, French, essai%20en%20cours%20de%20forage
masculine noun
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
[Dans l']essai aux tiges, un appareil composé d'une vanne (tester) et d'un packer se substitue au trépan au bas d'un train de tiges de forage en vue d'établir une communication directe entre la couche à essayer et l'intérieur du train de tiges. 3, record 29, French, - essai%20aux%20tiges
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2007-04-27
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Culture of Fruit Trees
Record 30, Main entry term, English
- fruit load
1, record 30, English, fruit%20load
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
The term "fruit load" is the maximum weight of fruit that the plant can bear. Fruit load depends on a plant's stem size, amount of foliage, and it's root system. When a plant reaches it's fruit load it will stop producing flowers. To increase the yield, pick pods at their largest green form early in the season. Then the plant will continue to flower and set fruit for a longer growing season. 2, record 30, English, - fruit%20load
Record number: 30, Textual support number: 2 CONT
Fruit load was altered by flower thinning on three- and four-year-old, field-grown apple trees. 3, record 30, English, - fruit%20load
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Arboriculture fruitière
Record 30, Main entry term, French
- charge fruitière
1, record 30, French, charge%20fruiti%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- charge en fruits 2, record 30, French, charge%20en%20fruits
correct, feminine noun
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Arbre très précoce dont la charge fruitière a tendance à être excessive. [...] La maîtrise de la vigueur de l'arbre et de la charge fruitière est extrêmement importante si l'on veut des fruits de bon calibre et de bonne qualité. 3, record 30, French, - charge%20fruiti%C3%A8re
Record number: 30, Textual support number: 2 CONT
Un bon contrôle de la charge en fruits assurera également des fruits présentant une meilleure coloration mais également un meilleur équilibre des sucres et de l'acidité. 4, record 30, French, - charge%20fruiti%C3%A8re
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Fruticultura
Record 30, Main entry term, Spanish
- carga frutal
1, record 30, Spanish, carga%20frutal
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2007-03-21
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
- Weightlifting
Record 31, Main entry term, English
- cable crossover
1, record 31, English, cable%20crossover
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- cable standing fly 2, record 31, English, cable%20standing%20fly
correct
- high-pulley crossover 3, record 31, English, high%2Dpulley%20crossover
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
To perform the cable crossover, begin by grasping one cable, and then carefully walking across the machine to grasp the opposite cable. You should set yourself in the middle of the machine, and ensure that the cables are now meeting at the midline of your body, or with your hands together... To effectively isolate your pectorals(pec minor and upper fibers of pec major) you must set your upper body at an angle of approximately 70-90 degrees with the ground. Begin by allowing your arms to move out and lower the weight. Only lower the weight to a point where your upper arm is horizontal to the ground... Once you have reached this point, return to the starting position with your hands meeting at the midline of the body. 4, record 31, English, - cable%20crossover
Record 31, Key term(s)
- cable cross-over
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
- Haltérophilie
Record 31, Main entry term, French
- écarté debout à la poulie vis-à-vis
1, record 31, French, %C3%A9cart%C3%A9%20debout%20%C3%A0%20la%20poulie%20vis%2D%C3%A0%2Dvis
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- écarté aux poulies hautes 2, record 31, French, %C3%A9cart%C3%A9%20aux%20poulies%20hautes
correct, masculine noun
- adduction des bras avec poulies hautes 3, record 31, French, adduction%20des%20bras%20avec%20poulies%20hautes
feminine noun
- oiseau sur poulie 4, record 31, French, oiseau%20sur%20poulie
masculine noun
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Oiseau sur poulie [...] Exécution : se tenir debout entre les poulies et en prendre une dans chaque main. Ouvrir les bras en V, les paumes tournées vers le sol. Plier légèrement les bras et les garder dans cette position tout au long du mouvement. Pencher légèrement le corps vers l'avant et garder cette position durant tout le mouvement. De cette position de départ, descendre lentement les poignées des poulies devant le corps en décrivant des demi-cercles jusqu'à ce que les mains se touchent à environ 15 centimètres devant les hanches. Ramener les poignées à leur position de départ et répéter le mouvement. 4, record 31, French, - %C3%A9cart%C3%A9%20debout%20%C3%A0%20la%20poulie%20vis%2D%C3%A0%2Dvis
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2007-01-19
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Diamond Industry
Record 32, Main entry term, English
- automatic feeder
1, record 32, English, automatic%20feeder
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Saw diamonds with a high blade :... e) feed the diamond :set the weight and the feed :-if you are using an automatic feeder, set the controls;-if you are using a machine without an automatic feeder, adjust the height adjuster... 2, record 32, English, - automatic%20feeder
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Part of a sawing machine. 3, record 32, English, - automatic%20feeder
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Industrie diamantaire
Record 32, Main entry term, French
- dispositif de descente automatique
1, record 32, French, dispositif%20de%20descente%20automatique
proposal, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Partie d'une machine de sciage. 2, record 32, French, - dispositif%20de%20descente%20automatique
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Dispositif de descente automatique ou frein hydraulique sur l'archet (Conseillé pour la durée des rubans ainsi que l'état des coupes). 3, record 32, French, - dispositif%20de%20descente%20automatique
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2006-11-07
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Track and Field
Record 33, Main entry term, English
- discus
1, record 33, English, discus
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Implement used in the discus event. 2, record 33, English, - discus
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
The body is made of wood or other suitable material with metal plates set flush into the sides and has, in the exact centre of the circle framed by the metal rim, a means of securing the correct weight. 2, record 33, English, - discus
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Athlétisme
Record 33, Main entry term, French
- disque
1, record 33, French, disque
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Engin employé pour le concours «lancement du disque». 2, record 33, French, - disque
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Il consiste en un corps en bois ou toute autre matière convenable, avec des plaques, en métal incrusté de niveau dans les côtés et a exactement au centre du cercle encadré par une jante métallique circulaire, un système permettant d'assurer son poids exact. 2, record 33, French, - disque
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Atletismo
Record 33, Main entry term, Spanish
- disco
1, record 33, Spanish, disco
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2005-08-26
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Calculating Procedures (Mathematics)
- Acoustics (Physics)
Record 34, Main entry term, English
- element-free Galerkin method
1, record 34, English, element%2Dfree%20Galerkin%20method
correct
Record 34, Abbreviations, English
- EFGM 2, record 34, English, EFGM
- EFG method 3, record 34, English, EFG%20method
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
The element-free Galerkin method is a method which... uses nodal points, but where the use of a connectivity is absent. Displacements and stresses in the material domain are approximated by means of a connectivity-free technique known as moving least squares approximation. This technique requires, besides the nodal data, a set of weight functions and a set of basic functions. Since the growth of crack surfaces can be reflected without changing a connectivity of nodes, it is possible to simulate crack propagation without remeshing. 4, record 34, English, - element%2Dfree%20Galerkin%20method
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Procédés de calcul (Mathématiques)
- Acoustique (Physique)
Record 34, Main entry term, French
- méthode sans maillage de Galerkin
1, record 34, French, m%C3%A9thode%20sans%20maillage%20de%20Galerkin
correct, feminine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
La méthode sans maillage de Galerkin, dans laquelle uniquement les données nodales sont requises pour analyser le problème, est employée pour résoudre les problèmes de valeur de diffraction et de rayonnement aux limites tels qu'abordés par l'équation d'Helmholtz modifiée. 2, record 34, French, - m%C3%A9thode%20sans%20maillage%20de%20Galerkin
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - external organization data 2005-08-19
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Special Packaging
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 35, Main entry term, English
- free fall distance
1, record 35, English, free%20fall%20distance
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
- free drop height 2, record 35, English, free%20drop%20height
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
The package is dropped onto a flat essentially unyielding horizontal surface, striking the surface in a manner that results in maximum damage to the package. The height of fall measured from the lowest point of the package to the surface is not less than 1. 2 m except that for a package weighting more than 5 000 kg, the height of the fall is not less than the free fall distance hereafter set out : Package weight(kilograms) 5000 to less than 10, 000, Free fall distance(metres) 0. 9... 1, record 35, English, - free%20fall%20distance
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Emballages spéciaux
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 35, Main entry term, French
- hauteur de chute libre
1, record 35, French, hauteur%20de%20chute%20libre
feminine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Épreuve de chute libre. Le colis tombe sur une surface plane, horizontale et foncièrement rigide, et heurte la cible de manière à subir le plus de dommages possible. La hauteur de chute mesurée à partir du point le plus bas du colis n'est pas inférieure à 1,2 m; toutefois, pour les colis pesant plus de 5 000 kg, la hauteur de chute n'est pas inférieure à la hauteur de chute libre indiquée ci-dessous : Poids du colis (en kilogrammes) 5 000 à moins de 10 000 , hauteur de chute libre (en mètres) 0,9 [...] 1, record 35, French, - hauteur%20de%20chute%20libre
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2005-08-17
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Above-Ground Transmission Systems (Electr.)
- Insulators and Supporting Materials (Electr.)
- Wind Energy
Record 36, Main entry term, English
- tower foundation
1, record 36, English, tower%20foundation
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
- foundation 2, record 36, English, foundation
correct
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
The tower support structure [set in the ground] that supports the entire weight of [a] wind turbine. 2, record 36, English, - tower%20foundation
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Canalisations aériennes (Électricité)
- Isolateurs et supports (Électricité)
- Énergie éolienne
Record 36, Main entry term, French
- fondation
1, record 36, French, fondation
correct, feminine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Structure ancrée au sol servant de base de pylône ou de turbine éolienne. 2, record 36, French, - fondation
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de transmisión aérea (Electricidad)
- Aisladores y soportes (Electricidad)
- Energía eólica
Record 36, Main entry term, Spanish
- cimentación
1, record 36, Spanish, cimentaci%C3%B3n
feminine noun
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2004-11-22
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Jewellery
- Diamond Industry
Record 37, Main entry term, English
- total weight
1, record 37, English, total%20weight
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
The combined weight of all the diamonds set in a given piece of jewelry. 3, record 37, English, - total%20weight
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
So when you compare ring prices, you should pay attention to individual diamond weights and notice the difference between the labels 1 ct TW (one carat total weight) and 1 ct (the weight of one stone). 4, record 37, English, - total%20weight
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Joaillerie et bijouterie
- Industrie diamantaire
Record 37, Main entry term, French
- poids total
1, record 37, French, poids%20total
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
- PT 2, record 37, French, PT
masculine noun
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Somme des poids des diamants d'un bijou. 3, record 37, French, - poids%20total
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
[...] lorsque vous comparez les prix des bagues, vous devriez être au courant du poids de chacun des diamants et vous devriez aussi prendre bonne note de la différence entre la désignation 1 ct PT (poids total = un carat) et 1 ct (le poids d'une pierre). 4, record 37, French, - poids%20total
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2004-06-14
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Diamond Industry
Record 38, Main entry term, English
- height adjuster
1, record 38, English, height%20adjuster
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
- head pin 2, record 38, English, head%20pin
- adjusting pin 3, record 38, English, adjusting%20pin
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A feed adjusting screw that adjusts the height of the sawing arm. 4, record 38, English, - height%20adjuster
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Rubber block: A rubber pad with a soft and firm side; used as a rest for the adjusting pin on manual sawing machines; adjusting pin is set on the hard side to decrease the feed (for kerfing), and on the soft side to increase the feed (for high sawing). 5, record 38, English, - height%20adjuster
Record number: 38, Textual support number: 2 CONT
Saw diamonds with a high blade :... e) feed the diamond :set the weight and the feed :-if you are using an automatic feeder, set the controls;-if you are using a machine without an automatic feeder, adjust the height adjuster... 5, record 38, English, - height%20adjuster
Record 38, Key term(s)
- headpin
- head-pin
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Industrie diamantaire
Record 38, Main entry term, French
- tige de réglage en descente
1, record 38, French, tige%20de%20r%C3%A9glage%20en%20descente
proposal, feminine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Vis de réglage de la descente et de la montée du bras de la scie. 2, record 38, French, - tige%20de%20r%C3%A9glage%20en%20descente
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2004-05-18
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Measuring Instruments (Engineering)
- Gemmology
- Diamond Industry
Record 39, Main entry term, English
- Leveridge gauge
1, record 39, English, Leveridge%20gauge
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
- Leveridge caliper 2, record 39, English, Leveridge%20caliper
correct
- Leveridge millimeter gauge 3, record 39, English, Leveridge%20millimeter%20gauge
- Leveridge dial gauge 4, record 39, English, Leveridge%20dial%20gauge
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A millimeter dial micrometer for estimating the weight of loose or mounted gems of various cutting styles. 5, record 39, English, - Leveridge%20gauge
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Designed by A. D. Leveridge, for measuring various shapes of mounted and unmounted diamonds and colored stones, as well as spherical pearls. An accompanying set of tables is used for translating measurements into weights. It is the most accurate of the gauges designed specifically for weight estimations. 6, record 39, English, - Leveridge%20gauge
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
Figure C 2c. 7, record 39, English, - Leveridge%20gauge
Record number: 39, Textual support number: 3 OBS
Leveridge: dial and digital. 8, record 39, English, - Leveridge%20gauge
Record 39, Key term(s)
- Leveridge gage
- Leveridge millimeter gage
- Leveridge dial gage
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Instruments de mesure (Ingénierie)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Record 39, Main entry term, French
- calibre Leveridge
1, record 39, French, calibre%20Leveridge
correct, masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
- Leveridge 2, record 39, French, Leveridge
masculine noun, jargon
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Calibre millimétrique à cadran servant à calculer le poids des pierres montées ou non de diverses formes de tailles. 3, record 39, French, - calibre%20Leveridge
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Le calibre Leveridge est un micromètre à curseur qui permet de mesurer les pierres montées et non montées. Une aiguille sur le cadran gradué indique les millimètres (jusqu'à 10) et les dixièmes de millimètre; un gemmologiste expérimenté peut estimer les centièmes de millimètre de façon précise. Un indicateur situé à la gauche du cadran marque les multiples de 10 millimètres. 4, record 39, French, - calibre%20Leveridge
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2004-02-16
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Environmental Studies and Analyses
Record 40, Main entry term, English
- dry standard cubic meter
1, record 40, English, dry%20standard%20cubic%20meter
correct, United States
Record 40, Abbreviations, English
- dscm 1, record 40, English, dscm
correct
Record 40, Synonyms, English
- dry standard cubic metre 2, record 40, English, dry%20standard%20cubic%20metre
correct, Great Britain
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
dry standard cubic meters(dscm) : Concentration of contaminants in gases emitted from sources(such as cement kilns) are generally expressed as a weight of that material per a volume of gas. Emissions from sources often contain water vapor from evaporation of water in the processed material or as water from combustion of hydrocarbons. This amount varies from source to source and at variable temperatures from source to source. To make an emission rate meaningful for comparison to another source or to a permit limit, the emission rate must be stated as a weight per(dry) gas at standard conditions. The specific standard conditions are set by the applicable authority, often a national laboratory group. 3, record 40, English, - dry%20standard%20cubic%20meter
Record number: 40, Textual support number: 2 CONT
[The] MTEC (Maximum Theoretical Emissions Concentration) [is] calculated by dividing the feedrate by the stack gas flowrate and is expressed as micrograms per dry standard cubic meter (µg/dscm). 4, record 40, English, - dry%20standard%20cubic%20meter
Record number: 40, Textual support number: 3 CONT
Stack testing has determined that PAHs are detected in a facility’s stack gases at concentrations (g per dry standard cubic metre of gas) ... 2, record 40, English, - dry%20standard%20cubic%20meter
Record 40, Key term(s)
- dry standard cubic meter
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Études et analyses environnementales
Record 40, Main entry term, French
- mètre cube normalisé à sec
1, record 40, French, m%C3%A8tre%20cube%20normalis%C3%A9%20%C3%A0%20sec
masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
- mètre cube standard à sec 2, record 40, French, m%C3%A8tre%20cube%20standard%20%C3%A0%20sec
masculine noun
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Les tests effectués à la sortie des cheminées ont déterminé la présence d'HAP dans les gaz émis (en grammes par mètre cube normalisé de gaz à sec) [...] 1, record 40, French, - m%C3%A8tre%20cube%20normalis%C3%A9%20%C3%A0%20sec
Record number: 40, Textual support number: 2 CONT
[...] mg/dscm (milligrammes par mètre cube standard à sec) [...] 2, record 40, French, - m%C3%A8tre%20cube%20normalis%C3%A9%20%C3%A0%20sec
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2003-09-04
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Weightlifting
Record 41, Main entry term, English
- set prolonging technique 1, record 41, English, set%20prolonging%20technique
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Overload Mechanism : Once you’re able to do 10 sets of 10 with constant rest intervals, increase the weight on the bary by 4% to 5%, and repeat the process. Refrain from using forced reps, negatives, or burns. The volume of the work will take care of the hypertrophy. Expect to have some deep muscle soreness without having to resort to set prolonging techniques. In fact, after doing a quad and hams session with this method, it takes the average bodybuilder about five days to stop limping. 1, record 41, English, - set%20prolonging%20technique
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Haltérophilie
Record 41, Main entry term, French
- technique pour prolonger une série
1, record 41, French, technique%20pour%20prolonger%20une%20s%C3%A9rie
proposal, feminine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2003-05-28
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Chutes, Spouts and Conveyors
- Industrial Tools and Equipment
Record 42, Main entry term, English
- feeding belt
1, record 42, English, feeding%20belt
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
For the purpose of emptying and cleaning the [automatic weighing] machine can be adjusted to manual control. The product being weighed is elevated by the feeding belt to the weighing hopper. The feeding belt consists of a modular link belt and is equipped depending on the product, with open or closed flights. Just before attaining the pre-adjusted weight, the speed of the feeding belt is gradually slowed. The belt stops altogether when the required set weight is reached. 2, record 42, English, - feeding%20belt
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Convoyeurs et goulottes (Manutention)
- Outillage industriel
Record 42, Main entry term, French
- bande d'amenée
1, record 42, French, bande%20d%27amen%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
- bande d'alimentation 2, record 42, French, bande%20d%27alimentation
correct, feminine noun
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
L'instrument de pesage à fonctionnement automatique trieur-étiqueteur type DWS ANALYSER ci-après dénommé «instrument» est destiné au pesage d'objets en fonctionnement continu [...]. L'instrument est constitué par : 1° un dispositif de transport des objets (bandes); ce dispositif comprend 3 parties, la partie permettant d'amener les objets, la partie équipant l'unité de pesage et la partie permettant l'évacuation des charges. La bande d'amenée et/ou la bande d'évacuation peuvent être asservies par le dispositif DWS. 3, record 42, French, - bande%20d%27amen%C3%A9e
Record number: 42, Textual support number: 2 CONT
L'étiquetage des deux groupes de produits exige une amenée différente des produits au poste d'étiquetage via la bande d'amenée et du chariot. 4, record 42, French, - bande%20d%27amen%C3%A9e
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2001-08-27
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- General Mechanics (Physics)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Record 43, Main entry term, English
- elastic recall device 1, record 43, English, elastic%20recall%20device
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
- elastic recall mechanism 1, record 43, English, elastic%20recall%20mechanism
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
... assemble now the pendulum and set it with its rotation axis horizontal. The threaded rod must initially be as far as possible inside the pendulum. Lock the pendulum to the steel wire, with the hex screw, at about half way between the wire clamps and in such a way that its equilibrium angle(under the combined action of weight and elastic recall) deviates sizeably from the vertical... 2, record 43, English, - elastic%20recall%20device
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Mécanique générale (Physique)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Record 43, Main entry term, French
- dispositif de rappel élastique
1, record 43, French, dispositif%20de%20rappel%20%C3%A9lastique
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
- rappel élastique 2, record 43, French, rappel%20%C3%A9lastique
correct, masculine noun
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Un gyroscope à 1 axe [...] comprend essentiellement : un boîtier [...]; un anneau de cardan [...]; une toupie [...]; un moteur électrique d'entraînement de la toupie; [...] un détecteur d'écart [...]; un moteur-couple [...] Certains appareils comportent de plus : un dispositif d'amortissement visqueux (dash-pot, fluide dans lequel baigne un carter étanche) [...]; un dispositif de rappel élastique (ressort, arbre de torsion, asservissement électronique) [...]; 1, record 43, French, - dispositif%20de%20rappel%20%C3%A9lastique
Record number: 43, Textual support number: 2 CONT
Les gyroscopes 1 axe sont essentiellement constitués : d'une toupie [...]; d'un élément de cardan [...]; d'un détecteur d'écart [...]; d'un moteur-couple [...]. De plus, ils comportent éventuellement : un liquide amortisseur [...]; un rappel élastique, dispositif mécanique ou électromécanique appliquant à A, en prenant appui sur le boîtier, un couple [...] étant un coefficient constant. 2, record 43, French, - dispositif%20de%20rappel%20%C3%A9lastique
Record number: 43, Textual support number: 3 CONT
Tel qu'il vient d'être décrit, c'est-à-dire avec rappel élastique et amortissement visqueux [...] [le gyroscope à 1 axe] se comporte comme un gyromètre (rate gyro), c'est-à-dire un capteur de rotation instantanée absolue. 1, record 43, French, - dispositif%20de%20rappel%20%C3%A9lastique
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2001-08-27
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- General Mechanics (Physics)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Record 44, Main entry term, English
- elastic recall
1, record 44, English, elastic%20recall
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
... assemble now the pendulum and set it with its rotation axis horizontal. The threaded rod must initially be as far as possible inside the pendulum. Lock the pendulum to the steel wire, with the hex screw, at about half way between the wire clamps and in such a way that its equilibrium angle(under the combined action of weight and elastic recall) deviates sizeably from the vertical... 1, record 44, English, - elastic%20recall
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Mécanique générale (Physique)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Record 44, Main entry term, French
- rappel élastique
1, record 44, French, rappel%20%C3%A9lastique
correct, masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
[...] gyromètre [...] Le rappel élastique peut être obtenu par voie mécanique ou électrique. Les dispositifs de rappel mécanique sont soumis aux contraintes technologiques suivantes : non-linéarités (notamment hystérésis), limitant la précision de l'appareil, et fragilité, limitant la réduction du domaine de mesure (le domaine de mesure des gyromètres à rappel mécanique descend difficilement au-dessous de 20 degrés/s). Le rappel par asservissement électronique permet de se libérer de ces contraintes. [...] La précision obtenue est alors fonction de la qualité du moteur-couple à aimant permanent, et de la liaison entre boîtier et carter. Le remplacement du rappel mécanique par le rappel électrique permet [...] de passer de la classe 10-2 ou 10-3 [...] à la classe 10-4 et d'étendre les domaines de mesure, vers le bas, jusqu'à l'ordre de quelques degrés par heure. 1, record 44, French, - rappel%20%C3%A9lastique
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2001-05-25
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Track and Field
Record 45, Main entry term, English
- body of discus
1, record 45, English, body%20of%20discus
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
The body is made of wood or other suitable material with metal plates set flush into the sides and has, in the exact centre of the circle framed by the metal rim, a means of securing the correct weight. 2, record 45, English, - body%20of%20discus
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Athlétisme
Record 45, Main entry term, French
- corps
1, record 45, French, corps
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Il consiste en un corps en bois ou toute autre matière convenable, avec des plaques, en métal incrusté de niveau dans les côtés et a exactement au centre du cercle encadré par une jante métallique circulaire, un système permettant d'assurer son poids exact. 2, record 45, French, - corps
Record 45, Spanish
Record 45, Campo(s) temático(s)
- Atletismo
Record 45, Main entry term, Spanish
- cuerpo del disco
1, record 45, Spanish, cuerpo%20del%20disco
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, Spanish
Record 45, Synonyms, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 1999-10-04
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Deep Foundations
Record 46, Main entry term, English
- open caisson
1, record 46, English, open%20caisson
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
An open caisson is a shaft open at both ends.... A bottom section, having a cutting edge, is set on the ground and soil is removed from inside while the caisson sinks by its own weight. Sections are added as excavation and sinking proceeds. After excavation is completed, the hollow interior of the shaft is filled with concrete. 1, record 46, English, - open%20caisson
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Fondations profondes
Record 46, Main entry term, French
- caisson ouvert
1, record 46, French, caisson%20ouvert
correct, masculine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
- caisson havé 2, record 46, French, caisson%20hav%C3%A9
correct, masculine noun
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Caisson ouvert en haut et en bas, foncé à travers la couche aquifère jusqu'au rocher ou sol dur, puis bouché au fond avec du béton, épuisé par pompage et rempli de béton. 3, record 46, French, - caisson%20ouvert
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Caissons havés ("ouverts") (...) Les extrémités inférieure et supérieure sont ouvertes. Le caisson est foncé, en place (...) Lorsque la cote finale est atteinte (...) on assèche le caisson et on le remplit de béton (...) Pour faciliter la pénétration du caisson dans le sol, les extrémités inférieures des parois latérales du caisson sont façonnées en biseau (...); sur cette partie biseautée, ou "crinoline", est fixée (...) une "trousse coupante" munie d'un "couteau" prolongeant la paroi extérieure du caisson; (...) 2, record 46, French, - caisson%20ouvert
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 1999-09-03
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Oil Drilling
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
Record 47, Main entry term, English
- carat weight
1, record 47, English, carat%20weight
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
- caratage 2, record 47, English, caratage
correct
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Total weight of diamonds set in a drill bit, expressed in carats. 2, record 47, English, - carat%20weight
Record 47, Key term(s)
- carat count
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
Record 47, Main entry term, French
- caratage
1, record 47, French, caratage
correct, masculine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Nombre de carats contenus dans un trépan diamanté. 2, record 47, French, - caratage
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
[...] des contre-performances [...] nous obligèrent à effectuer une série d'essais et des modifications d'outils dont la plus efficace semble avoir été l'augmentation du caratage des outils de 700 à 1 100 carats. (Forages, n° 58, janvier - mars 1973, p. 40). 2, record 47, French, - caratage
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 1997-07-22
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Textile Industries
- General Vocabulary
Record 48, Main entry term, English
- light weight
1, record 48, English, light%20weight
correct, adjective
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
- lightweight 2, record 48, English, lightweight
correct, adjective
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Light Weight Cold Weather Underwear Set. Primary function : Provide a moisture wicking, heat retentive, lightweight garment that keeps Marines dry and comfortable in a variety of environments. 2, record 48, English, - light%20weight
Record number: 48, Textual support number: 2 CONT
Cloth: coated, flame resistant, light weight, reversible. 3, record 48, English, - light%20weight
Record 48, Key term(s)
- light-weight
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Industries du textile
- Vocabulaire général
Record 48, Main entry term, French
- léger
1, record 48, French, l%C3%A9ger
correct, adjective
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
L'application conventionnelle des apprêts fluorés se fait généralement par foulardage pour les tissus légers ou de grammage moyen (doublure, vêtements) [...]. 2, record 48, French, - l%C3%A9ger
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 1997-01-31
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Record 49, Main entry term, English
- standard coin
1, record 49, English, standard%20coin
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
For current base metal coins. A coin which contains the legally prescribed proportion of metal and alloy for that coin, does not vary in weight in an amount greater than the margin of tolerance set for that coin, and is current and legal tender in the country of issuance for the amount that appears on the coin. 1, record 49, English, - standard%20coin
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Record 49, Main entry term, French
- pièce réglementaire
1, record 49, French, pi%C3%A8ce%20r%C3%A9glementaire
correct, feminine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
- pièce standard 1, record 49, French, pi%C3%A8ce%20standard
correct, feminine noun
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Pour les pièces courantes de métal commun. Pièce de monnaie frappée sur un flan dont l'alliage comprend des métaux dans la proportion légalement prescrite pour son émission, dont la variation de poids n'est pas plus grande que celle qui correspond à la marge de tolérance permise pour cette pièce, et ayant cours et pouvoir libératoire dans le pays d'émission pour le montant, en monnaie de ce pays, qui apparaît sur la pièce comme coupure de ladite monnaie. 1, record 49, French, - pi%C3%A8ce%20r%C3%A9glementaire
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 1995-02-08
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Thermodynamics
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
Record 50, Main entry term, English
- saturated vapour density
1, record 50, English, saturated%20vapour%20density
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
the total weight occupied by the vapour in a defined space and at a set temperature; the saturated vapour density is the product of the density of the vapour times its vapour pressure. 1, record 50, English, - saturated%20vapour%20density
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Thermodynamique
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
Record 50, Main entry term, French
- masse volumique de la vapeur saturante
1, record 50, French, masse%20volumique%20de%20la%20vapeur%20saturante
correct, feminine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Masse de l'unité de volume d'une vapeur à une température donnée. 1, record 50, French, - masse%20volumique%20de%20la%20vapeur%20saturante
Record 50, Spanish
Record 50, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Termodinámica
- Mecánica de fluidos e hidráulica (Física)
Record 50, Main entry term, Spanish
- densidad de vapor saturado
1, record 50, Spanish, densidad%20de%20vapor%20saturado
correct, feminine noun
Record 50, Abbreviations, Spanish
Record 50, Synonyms, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Peso de un volumen de vapor en contacto con el líquido que lo produce y cuya presión depende sólo de la temperatura. 2, record 50, Spanish, - densidad%20de%20vapor%20saturado
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Vapor concentrado: vapor cuya temperatura es igual a la temperatura de ebullición a la presión existente. 3, record 50, Spanish, - densidad%20de%20vapor%20saturado
Record 51 - external organization data 1994-09-29
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Transport of Goods
- Special Packaging
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 51, Main entry term, English
- free drop test
1, record 51, English, free%20drop%20test
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Free drop test : The package is dropped onto a flat essentially unyielding horizontal surface, striking the surface in a manner that results in maximum damage to the package. The height of fall measured from the lowest point of the package to the surface is not less than 1. 2 m except that for a package weighting more than 5 000 kg, the height of the fall is not less than the free fall distance hereafter set out : Package weight(kilograms) 5, 000 to less than 10, 000, Free fall distance(metres) 0. 9.... 1, record 51, English, - free%20drop%20test
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Transport de marchandises
- Emballages spéciaux
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 51, Main entry term, French
- épreuve de chute libre
1, record 51, French, %C3%A9preuve%20de%20chute%20libre
feminine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Épreuve de chute libre. Le colis tombe sur une surface plane, horizontale et foncièrement rigide, et heurte la cible de manière à subir le plus de dommages possible. La hauteur de chute mesurée à partir du point le plus bas du colis n'est pas inférieure à 1,2 m; toutefois, pour les colis pesant plus de 5 000 kg, la hauteur de chute n'est pas inférieure à la hauteur de chute libre indiquée ci-dessous : Poids du colis (en kilogrammes) 5 000 à moins de 10 000 , hauteur de chute libre (en mètres) 0,9 [...] 1, record 51, French, - %C3%A9preuve%20de%20chute%20libre
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 1994-09-01
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
- Weightlifting
Record 52, Main entry term, English
- repetition 1, record 52, English, repetition
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Repetitions(often abbreviated as reps) are the number of times you do an exercise without resting during one set. For example, 1 x 10 means one set of 10 repetitions with the same weight. 2, record 52, English, - repetition
Record number: 52, Textual support number: 2 CONT
... both the upward and downward part of the movement are included in a single repetition, and this applies ... to every exercise. 3, record 52, English, - repetition
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
- Haltérophilie
Record 52, Main entry term, French
- répétition
1, record 52, French, r%C3%A9p%C3%A9tition
feminine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Exécution complète d'un exercice, du point de départ au point d'arrivée, suivie du retour au point de départ. 2, record 52, French, - r%C3%A9p%C3%A9tition
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Les répétitions sont le nombre de fois que vous faites votre mouvement de contraction musculaire pour une série. 3, record 52, French, - r%C3%A9p%C3%A9tition
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 1993-12-24
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Record 53, Main entry term, English
- metric unit of mass
1, record 53, English, metric%20unit%20of%20mass
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
- metric unit of measurement of mass 1, record 53, English, metric%20unit%20of%20measurement%20of%20mass
- Metric unit of mass 1, record 53, English, Metric%20unit%20of%20mass
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
No metric unit of measurement of mass or weight or any multiple or subdivision thereof shall be used for offering, advertising or displaying a commodity for retail trade in terms of price per unit of measurement other than the unit or subdivision thereof set out in the following expressions; a) price per kilogram; or b) price per one hundred grams. [Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 340]. 1, record 53, English, - metric%20unit%20of%20mass
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
metric unit of mass: Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, schedule II; metric unit of measurement of mass: Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 340; Metric unit of mass: Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, p. iv. 1, record 53, English, - metric%20unit%20of%20mass
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Record 53, Main entry term, French
- unité métrique de masse
1, record 53, French, unit%C3%A9%20m%C3%A9trique%20de%20masse
correct, feminine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
unité métrique de masse : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, article 340 et annexe III. 1, record 53, French, - unit%C3%A9%20m%C3%A9trique%20de%20masse
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 1993-12-24
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Record 54, Main entry term, English
- metric unit of measurement of weight
1, record 54, English, metric%20unit%20of%20measurement%20of%20weight
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
No metric unit of measurement of mass or weight or any multiple or subdivision thereof shall be used for offering, advertising or displaying a commodity for retail trade in terms of price per unit of measurement other than the unit or subdivision thereof set out in the following expressions; a) price per kilogram; or b) price per one hundred grams. [Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 340]. 1, record 54, English, - metric%20unit%20of%20measurement%20of%20weight
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
metric unit of measurement of weight: Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 340. 1, record 54, English, - metric%20unit%20of%20measurement%20of%20weight
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Record 54, Main entry term, French
- unité de poids
1, record 54, French, unit%C3%A9%20de%20poids
feminine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
unité de poids : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, article 340. 1, record 54, French, - unit%C3%A9%20de%20poids
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 1993-05-31
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Packaging Techniques
Record 55, Main entry term, English
- gross weight filling
1, record 55, English, gross%20weight%20filling
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
With gross weight filling the product goes directly into the package, which is resting on the scale. The scale is adjusted to allow for the average tare weight of the container. 2, record 55, English, - gross%20weight%20filling
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
On gross-weight fillers, each fill station is fitted with a weighing device, typically a beam scale, which acts to shut off product flow when a predetermined weight has been reached. Each scale is set for the maximum weight of container and contents. 3, record 55, English, - gross%20weight%20filling
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Techniques d'emballage
Record 55, Main entry term, French
- dosage par "poids brut"
1, record 55, French, dosage%20par%20%5C%22poids%20brut%5C%22
correct, masculine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Dosage pondéral .... Dosage par "poids brut" : Dans ce cas, on pèse simultanément le produit et son contenant. Ce système est principalement utilisé pour les poudres non fluides et pour lesquelles la non-homogénéité de densité peut avoir une incidence. 1, record 55, French, - dosage%20par%20%5C%22poids%20brut%5C%22
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 1990-09-07
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Packaging Machinery and Equipment
Record 56, Main entry term, English
- gross weight filler
1, record 56, English, gross%20weight%20filler
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
- gross-weighing filler 1, record 56, English, gross%2Dweighing%20filler
correct
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
On gross-weight fillers, each fill station is fitted with a weighing device, typically a beam scale, which acts to shut off product flow when a predetermined weight has been reached. Each scale is set for the maximum weight of container and contents. Adjustment for other containers and content weight may be made by adding special weights to each filling platform. By using a load cell as the weighing device, the weight is electronically measured continuously, and liquid flow is stopped at a predetermined weight. 1, record 56, English, - gross%20weight%20filler
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Applies to dry and liquid product filling machinery. 2, record 56, English, - gross%20weight%20filler
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Machines et équipement d'emballage
Record 56, Main entry term, French
- doseuse pondérale "poids brut"
1, record 56, French, doseuse%20pond%C3%A9rale%20%5C%22poids%20brut%5C%22
correct, proposal, feminine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Dosage pondéral .... Dosage par "poids brut" : Dans ce cas, on pèse simultanément le produit et son contenant. Ce système est principalement utilisé pour les poudres non fluides et pour lesquelles la non-homogénéité de densité peut avoir une incidence. 2, record 56, French, - doseuse%20pond%C3%A9rale%20%5C%22poids%20brut%5C%22
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
"Doseuse pondérale "poids brut" a été formulée d'après le modèle de "doseuse pondérale poids net", terme qui figure dans "L'emballage sous toutes ses facettes" (code : BEMBA, 1988), p. 227. 1, record 56, French, - doseuse%20pond%C3%A9rale%20%5C%22poids%20brut%5C%22
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 1989-03-01
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
- Sewing Techniques and Stitching
Record 57, Main entry term, English
- wadded
1, record 57, English, wadded
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
- wadded cloth 1, record 57, English, wadded%20cloth
correct
- wadding 1, record 57, English, wadding
correct
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
An extra set of filling threads, which lie dormant, without interlacing, between the face and back of a double-cloth construction. The yarn is(...) heavy and bulky(...) to add weight and bulk to the fabric. 1, record 57, English, - wadded
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Techniques d'exécution et points de couture
Record 57, Main entry term, French
- ouatine
1, record 57, French, ouatine
correct, feminine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Nappe fine de fibres textiles (laine, coton, fibranne), cousue entre 2 tissus légers et utilisée le plus souvent comme doublure de certains vêtements. 1, record 57, French, - ouatine
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 1988-03-18
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Record 58, Main entry term, English
- intermediate pier
1, record 58, English, intermediate%20pier
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
A modern cantilever bridge may use only two intermediate piers set a short distance from either bank.... The weight of a suspension bridge is also partially supported by intermediate piers crowned with towers;.... 2, record 58, English, - intermediate%20pier
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Tunnels, viaducs et ponts
Record 58, Main entry term, French
- pile intermédiaire
1, record 58, French, pile%20interm%C3%A9diaire
correct, feminine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Sous les ponts à poutres droites (...) il sera inutile en général, lorsque la nature du sol exige des fondations sur pieux, d'en prévoir d'autres que verticaux. Par contre, dans les piles intermédiaires de ponts en arc, sensibles à l'action des surcharges dissymétriques, les fondations devront être établies en prenant en compte l'effet de cette dissymétrie. 1, record 58, French, - pile%20interm%C3%A9diaire
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 1988-03-18
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Record 59, Main entry term, English
- tower leg
1, record 59, English, tower%20leg
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
- leg of a tower 2, record 59, English, leg%20of%20a%20tower
correct
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
... the tower legs are of single-box section, so that their weight is reduced to a minimum. These innovations have undoubtedly set high standards of economy and sophistication for the future of suspension-bridge design. 1, record 59, English, - tower%20leg
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Tunnels, viaducs et ponts
Record 59, Main entry term, French
- jambe du pylône
1, record 59, French, jambe%20du%20pyl%C3%B4ne
feminine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Une fois que la partie inférieure des deux jambes du pylône avait été fixée, on installait une plate-forme d'acier spécialement conçue comportant un mécanisme hydraulique qui lui permettait de grimper le long des jambes du pylône au fur et à mesure que leur construction progressait; (...) 1, record 59, French, - jambe%20du%20pyl%C3%B4ne
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 1985-10-23
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Air Transport
Record 60, Main entry term, English
- aircraft weighing scale 1, record 60, English, aircraft%20weighing%20scale
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
- aircraft weighting scale 1, record 60, English, aircraft%20weighting%20scale
- weighting scale 1, record 60, English, weighting%20scale
- weighing scale 1, record 60, English, weighing%20scale
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
The weighing point in weighing the aircraft is the point on the scale [a set of platform scales] at which the weight is concentrated, in weighing landplanes of light to medium weights it is usually the wheels that are placed on the scales, this means that the weighing point is in effect the same location that would be obtained if the center line of the wheel axle was projected on the scale. 2, record 60, English, - aircraft%20weighing%20scale
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 60, Main entry term, French
- balance
1, record 60, French, balance
feminine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Lorsque l'on pèse un avion, le point, sur la balance, où est concentré le poids, s'appelle point de pesée. Lors de la pesée d'avions de poids léger à moyen, les roues sont généralement placées sur les balances. Ce qui signifie que le point de pesée s'obtient en traçant une ligne verticale par l'axe de l'essieu, jusqu'à son point de rencontre avec la balance. 1, record 60, French, - balance
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 1985-06-10
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Motorized Sports
Record 61, Main entry term, English
- Formula racing
1, record 61, English, Formula%20racing
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
for "formula" : A set of regulations governing the construction of a racing vehicle or craft(as a car, airplane, or yacht)... In automobile or airplane racing, the formula specifies the overall length and weight, maximum permissible engine size and engine type, and size of fuel tanks and type of fuel. 2, record 61, English, - Formula%20racing
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Sports motorisés
Record 61, Main entry term, French
- course de formule
1, record 61, French, course%20de%20formule
correct, proposal, feminine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
pour «formule» : Catégorie d'automobiles monoplaces destinées uniquement à la compétition en circuit ou sur parcours fermé. 2, record 61, French, - course%20de%20formule
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 1985-01-15
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Record 62, Main entry term, English
- weight category 1, record 62, English, weight%20category
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Subgroup of loads which fall within a given range of mass. With n set points the whole range of loads, from zero to infinity, is divided into(n + 1) weight categories. 1, record 62, English, - weight%20category
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Record 62, Main entry term, French
- classe pondérale
1, record 62, French, classe%20pond%C3%A9rale
correct, feminine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Sous-ensemble de charges se situant dans une gamme de masse donnée. n points de tri divisent l'ensemble des masses de 0 à l'infini en (n + 1) classes pondérales. 1, record 62, French, - classe%20pond%C3%A9rale
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 1982-08-31
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Equipment and Tools (Water Supply)
- Wastewater Treatment
Record 63, Main entry term, English
- Roto Plug 1, record 63, English, Roto%20Plug
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Filtration with self-compacting of the cake. The principle of dewatering consists of compacting the sludge by rolling it on itself against a draining surface. In its best-known form, the Roto Plug, the pre-thickened sludge is fed at one end into a rotating, open filtering drum, which is set at a slight angle. The contact surface between the sludge and the filtering screen is constantly renewed and a cylindrical cake of sludge is gradually formed inside the drum and, by its own weight, sets up a differential filtering pressure. This gives a first concentration... 1, record 63, English, - Roto%20Plug
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Équipement et outillage (Alimentation en eau)
- Traitement des eaux usées
Record 63, Main entry term, French
- Roto-Plug
1, record 63, French, Roto%2DPlug
correct, masculine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Filtration avec autocompactage du gâteau. Le principe d'essorage consiste à réaliser un compactage de la boue en la faisant rouler sur elle-même au contact d'une surface drainante. Dans son application la plus connue, le Roto-Plug, la boue préépaissie est introduite à l'extrémité et à l'intérieur d'un tambour rotatif ouvert filtrant, légèrement incliné. La surface de contact de la boue avec le tamis est constamment renouvelée et il se forme progressivement à l'intérieur du tambour un boudin de boue créant par son propre poids une pression différentielle de filtration. On réalise ainsi une première concentration de la boue [...] 1, record 63, French, - Roto%2DPlug
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 1981-04-29
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Loads and Loading (Motor Vehicles)
Record 64, Main entry term, English
- power/weight ratio 1, record 64, English, power%2Fweight%20ratio
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
The ratio of net power(determined under conditions fixed by ISO 1585, Road vehicles-Engine test code-Net power) to gross weight of a vehicle or a combination of vehicles, determined in either of the following cases : maximum weight set by manufacturer; maximum weight authorized. 1, record 64, English, - power%2Fweight%20ratio
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Poids et charges (Véhicules automobiles)
Record 64, Main entry term, French
- rapport puissance-poids 1, record 64, French, rapport%20puissance%2Dpoids
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Rapport entre la puissance nette (déterminée dans les conditions fixées par l'ISO 1585, Véhicules routiers - Code d'essai des moteurs - Puissance nette), et le poids total en charge du véhicule ou de l'ensemble de véhicules, déterminé dans l'un des deux cas suivants: poids maximal constructeur; poids maximal autorisé. 1, record 64, French, - rapport%20puissance%2Dpoids
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


