TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
WEIGHTED SAMPLE [10 records]
Record 1 - internal organization data 2023-03-22
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Record 1, Main entry term, English
- weighted results
1, record 1, English, weighted%20results
correct, plural
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
When the data collected from survey respondents are adjusted to represent the population from which the sample was drawn, the resulting data are called weighted data. FHCS weighted results represent all Federal employees covered by the survey. 2, record 1, English, - weighted%20results
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
The results presented in the main body of the report are based on the unweighted data, whereas Appendix A presents the weighted results. 3, record 1, English, - weighted%20results
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Term usually used in the plural. 4, record 1, English, - weighted%20results
Record 1, Key term(s)
- weighted result
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Record 1, Main entry term, French
- résultats pondérés
1, record 1, French, r%C3%A9sultats%20pond%C3%A9r%C3%A9s
correct, masculine noun, plural
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Résultats dont la valeur a été calculée de manière à la rendre proportionnelle à sa valeur réelle par rapport aux autres résultats. 2, record 1, French, - r%C3%A9sultats%20pond%C3%A9r%C3%A9s
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] les résultats pour l'ensemble du pays et les chiffres pour l'Ontario montrent que les résultats pondérés et regroupés des derniers sondages par région s'apparentent de très près aux résultats du vote par anticipation, [...] 1, record 1, French, - r%C3%A9sultats%20pond%C3%A9r%C3%A9s
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terme habituellement utilisé au pluriel. 2, record 1, French, - r%C3%A9sultats%20pond%C3%A9r%C3%A9s
Record 1, Key term(s)
- résultat pondéré
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2007-08-28
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Mineral Processing (Metallurgy)
- Industrial Techniques and Processes
- Coke
- Processing of Mineral Products
Record 2, Main entry term, English
- mean size
1, record 2, English, mean%20size
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The weighted average particle size of any sample, batch or consignment of particulate material. 1, record 2, English, - mean%20size
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A number of methods for calculating mean size have been proposed, giving results which vary widely for the same size distribution. The method of calculation should always be stated whenever the term is used. 1, record 2, English, - mean%20size
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Minéralurgie (Métallurgie)
- Techniques industrielles
- Cokes
- Préparation des produits miniers
Record 2, Main entry term, French
- calibre moyen
1, record 2, French, calibre%20moyen
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- dimension moyenne 2, record 2, French, dimension%20moyenne
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Moyenne pondérée des calibres des particules de tout échantillon, lot ou livraison d'un matériau particulaire. 1, record 2, French, - calibre%20moyen
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2000-02-28
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Record 3, Main entry term, English
- oversampling
1, record 3, English, oversampling
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The ISR data were acquired from a multi-stage probability sample that is representative of the non-institutionalized Canadian population aged 18 and over when weighted to correct for differential rates and oversampling. 1, record 3, English, - oversampling
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
In order to analyze responses from Fort Coulonge, oversampling took place in that region. 1, record 3, English, - oversampling
Record 3, Key term(s)
- over-sampling
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Record 3, Main entry term, French
- suréchantillonnage
1, record 3, French, sur%C3%A9chantillonnage
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Comme il y avait un grand nombre d'entreprises dont le nombre d'employés était inconnu, Canada Market Research Ltd., qui a effectué l'enquête, a procédé à un suréchantillonnage dans deux groupes : les grandes entreprises et les entreprises dont le nombre d'employés était inconnu. Cette façon de faire a permis d'obtenir des données plus fiables. 1, record 3, French, - sur%C3%A9chantillonnage
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1999-10-22
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Strength of Materials
- Crude Oil and Petroleum Products
Record 4, Main entry term, English
- penetration
1, record 4, English, penetration
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A measure of the hardness related to viscosity of bitumen as determined by an empirical test that gives the depth of penetration of a standard weighted needle vertically into a sample after a definite time and at a particular temperature. 1, record 4, English, - penetration
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Résistance des matériaux
- Pétroles bruts et dérivés
Record 4, Main entry term, French
- pénétration
1, record 4, French, p%C3%A9n%C3%A9tration
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Les bitumes solides [sont classés] suivant la profondeur à laquelle pénètre une aiguille normalisée soumise à un poids de 100 g durant 5 s à 25 °C. Le bitume souvent employé est le bitume de pénétration 85-100, c'est-à-dire celui que l'aiguille a pénétré de 0,85 à 1,00 cm. 2, record 4, French, - p%C3%A9n%C3%A9tration
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1999-02-19
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Epidemiology
Record 5, Main entry term, English
- average spleen
1, record 5, English, average%20spleen
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Weighted average spleen size determined in all subjects of a specified age group in an examined sample of the population, including those whose spleens are not palpably enlarged. 1, record 5, English, - average%20spleen
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Épidémiologie
Record 5, Main entry term, French
- rate moyenne
1, record 5, French, rate%20moyenne
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Moyenne pondérée de la taille de la rate chez tous les sujets d'un groupe d'âge donné faisant partie de l'échantillon de population examiné, y compris les sujets dont la rate ne présente pas d'hypertrophie à la palpation. 1, record 5, French, - rate%20moyenne
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1999-02-19
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Epidemiology
Record 6, Main entry term, English
- average enlarged spleen
1, record 6, English, average%20enlarged%20spleen
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Weighted average spleen size of those subjects with a palpably enlarged spleen in a specified age group of the sample of population examined. 1, record 6, English, - average%20enlarged%20spleen
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Épidémiologie
Record 6, Main entry term, French
- rate hypertrophiée moyenne
1, record 6, French, rate%20hypertrophi%C3%A9e%20moyenne
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Moyenne pondérée de la taille des rates qui présentent une hypertrophie à la palpation, chez les sujets d'un groupe d'âge donné faisant partie de l'échantillon de population examiné. 1, record 6, French, - rate%20hypertrophi%C3%A9e%20moyenne
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1998-08-25
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Record 7, Main entry term, English
- weighted stratified sample 1, record 7, English, weighted%20stratified%20sample
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The 1993 AES voter sample was a weighted, stratified sample which over-sampled voterws in the less populous states in order to permit state-by-state analyses. 1, record 7, English, - weighted%20stratified%20sample
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Record 7, Main entry term, French
- échantillon stratifié pondéré
1, record 7, French, %C3%A9chantillon%20stratifi%C3%A9%20pond%C3%A9r%C3%A9
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Un échantillon stratifié pondéré d'étudiants(es) de deuxième année de médecine a fait l'objet d'un sondage d'opinion sur leur conception du message délivré par leurs enseignants au cours de cette année charnière (préclinique). 1, record 7, French, - %C3%A9chantillon%20stratifi%C3%A9%20pond%C3%A9r%C3%A9
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1994-10-03
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Pulp Preparation (papermaking)
Record 8, Main entry term, English
- classification method
1, record 8, English, classification%20method
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Fiber Length. Traditionally, the fiber length distribution or weighted average fiber length of a pulp sample has been determined either by microscopic examination of a representative number of fibers, by means of a special drainage grid, or by screen classification of a sample into different length fractions.... In the classification method, a dilute suspension of fibers is made to flow at high velocity parallel to screen slots, while a much slower velocity passes through the slots. In this way, the fibers are presented lengthwise to a series of selected screens with successively smaller mesh openings, and only the fibers short enough to bridge the openings pass into the next chamber. The pulp sample is typically divided into five length fractions. 1, record 8, English, - classification%20method
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Préparation de la pâte à papier
Record 8, Main entry term, French
- méthode par fractionnement
1, record 8, French, m%C3%A9thode%20par%20fractionnement
feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Propriétés physiques des pâtes. Longueur des fibres. On mesure ou on indique la longueur des fibres, soit à partir d'une observation au microscope d'un nombre de fibres suffisant pour être représentatif, soit par fractionnement d'un échantillon en classes de différentes longueurs. [...] Dans le cas de la méthode par fractionnement, on fait s'écouler à grande vitesse une suspension fibreuse diluée, parallèlement à des tamis dont les mailles sont de plus en plus petites, pendant qu'un écoulement beaucoup plus faible passe au travers des tamis. De cette manière, les fibres se présentent longitudinalement par rapport à la série de tamis et seules les fibres suffisamment courtes pour ne pas recouvrir plusieurs mailles peuvent passer dans la chambre suivante. 1, record 8, French, - m%C3%A9thode%20par%20fractionnement
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1994-03-08
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Record 9, Main entry term, English
- weighted average quantity 1, record 9, English, weighted%20average%20quantity
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
(...) the weighted average quantity of the units in the sample... is less than the stated quantity.... [Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, art. 52. 4-1] 1, record 9, English, - weighted%20average%20quantity
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
weighted average quantity: Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 52.4-1, schedule III, p. vi. 1, record 9, English, - weighted%20average%20quantity
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Record 9, Main entry term, French
- quantité moyenne pondérée
1, record 9, French, quantit%C3%A9%20moyenne%20pond%C3%A9r%C3%A9e
feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
quantité moyenne pondérée : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, article 52.4-1, Annexe III, page vi. 1, record 9, French, - quantit%C3%A9%20moyenne%20pond%C3%A9r%C3%A9e
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1986-03-25
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Demography
- Social Services and Social Work
Record 10, Main entry term, English
- non-institutionalized population 1, record 10, English, non%2Dinstitutionalized%20population
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The ISR data were acquired from a multi-stage probability sample that is representative of the non-institutionalized Canadian population aged 18 and over when weighted to correct for differential rates and oversampling. 1, record 10, English, - non%2Dinstitutionalized%20population
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
institutionalize: to place in or commit to the care of a specialized institution (as for the insane, alcoholics, epileptics, delinquent youth, or the aged). 2, record 10, English, - non%2Dinstitutionalized%20population
Record 10, Key term(s)
- non-institutionalised population
- non-institutional population
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Démographie
- Services sociaux et travail social
Record 10, Main entry term, French
- population hors-établissement
1, record 10, French, population%20hors%2D%C3%A9tablissement
proposal, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
institutionalized child: enfant en établissement. 2, record 10, French, - population%20hors%2D%C3%A9tablissement
Record 10, Key term(s)
- population hors-institution
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


