TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
WEIGHTS MEASURES SPECIFICATIONS SGM-1 [27 records]
Record 1 - internal organization data 2006-02-27
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Metrology and Units of Measure
Record 1, Main entry term, English
- load receiving element 1, record 1, English, load%20receiving%20element
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- load-receiving element 1, record 1, English, load%2Dreceiving%20element
- weighing element 1, record 1, English, weighing%20element
- pan 2, record 1, English, pan
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A machine, other than a counter scale that is commonly called a union scale, having two or more load receiving elements that can act separately on the weighing element or elements shall have means to select and automatically indicate which load receiving element or elements are connected to the indicating element at the time of use, but when an overhead track scale and a platform scale are used with a single indicating element, means shall be provided to ensure that only one can act on the indicating element at the time of use. [Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 170] 1, record 1, English, - load%20receiving%20element
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
load receiving element : Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 155; Weights and Measures Specifications SGM-1, 1990, p. 1, 9. 1, record 1, English, - load%20receiving%20element
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
load-receiving element : Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 144; Weights and Measures Specifications SGM-1, 1990, p. 12. 1, record 1, English, - load%20receiving%20element
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
weighing element :Weights and Measures Specifications SGM-1, 1990, p. 4, 5, 6. 1, record 1, English, - load%20receiving%20element
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Unités de mesure et métrologie
Record 1, Main entry term, French
- élément destiné à recevoir la charge
1, record 1, French, %C3%A9l%C3%A9ment%20destin%C3%A9%20%C3%A0%20recevoir%20la%20charge
masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- élément qui reçoit la charge 1, record 1, French, %C3%A9l%C3%A9ment%20qui%20re%C3%A7oit%20la%20charge
masculine noun
- élément peseur 1, record 1, French, %C3%A9l%C3%A9ment%20peseur
masculine noun
- élément de charge 1, record 1, French, %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20charge
masculine noun
- élément porte-charge 2, record 1, French, %C3%A9l%C3%A9ment%20porte%2Dcharge
masculine noun
- plateau 3, record 1, French, plateau
masculine noun
- plate-forme 1, record 1, French, plate%2Dforme
feminine noun
- plateforme 4, record 1, French, plateforme
feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Si l'aiguille d'un instrument de pesage ne se déplace pas, après que l'on ait placé légèrement une masse de 50 mg sur le plateau, l'erreur de mobilité est de 50 mg. 5, record 1, French, - %C3%A9l%C3%A9ment%20destin%C3%A9%20%C3%A0%20recevoir%20la%20charge
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 6, record 1, French, - %C3%A9l%C3%A9ment%20destin%C3%A9%20%C3%A0%20recevoir%20la%20charge
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 4, record 1, French, - %C3%A9l%C3%A9ment%20destin%C3%A9%20%C3%A0%20recevoir%20la%20charge
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
élément destiné à recevoir la charge : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, art. 155. 1, record 1, French, - %C3%A9l%C3%A9ment%20destin%C3%A9%20%C3%A0%20recevoir%20la%20charge
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
élément qui reçoit la charge : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, art. 194; Spécifications sur les poids et mesures SGM-1, 1990, p. 3, 5. 1, record 1, French, - %C3%A9l%C3%A9ment%20destin%C3%A9%20%C3%A0%20recevoir%20la%20charge
Record number: 1, Textual support number: 5 OBS
élément peseur : Spécifications sur les poids et mesures SGM-1, 1990, p. 1, 4, 8. 1, record 1, French, - %C3%A9l%C3%A9ment%20destin%C3%A9%20%C3%A0%20recevoir%20la%20charge
Record number: 1, Textual support number: 6 OBS
plateau; plate-forme : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, art. 170. 1, record 1, French, - %C3%A9l%C3%A9ment%20destin%C3%A9%20%C3%A0%20recevoir%20la%20charge
Record number: 1, Textual support number: 7 OBS
élément de charge : Spécifications sur les poids et mesures SGM-1, 1990, p. 4 1, record 1, French, - %C3%A9l%C3%A9ment%20destin%C3%A9%20%C3%A0%20recevoir%20la%20charge
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1998-10-22
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Record 2, Main entry term, English
- increment 1, record 2, English, increment
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- increment of registration 1, record 2, English, increment%20of%20registration
- registration increment 1, record 2, English, registration%20increment
proposal
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A machine equipped with an electronic digital means of registration shall be capable of giving visual confirmation that it has been returned to zero-load within a range equivalent to the grater of a) 1/4 of the value of the minimum increment of registration; and b) 0.01 per cent of the capacity of the machine.: Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 171. 1, record 2, English, - increment
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
increment: Weights and Measures Ministerial Specifications. SVM-1, Electronic Registers and Ancillary Equipment Incorporated in Metering Assemblies Specifications, 1990, p. 4. 1, record 2, English, - increment
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
increment of registration : Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 171 and 182. 1; Weights and Measures Ministerial Specifications. SVM-1, Electronic Registers and Ancillary Equipment Incorporated in Metering Assemblies Specifications, 1990, p. 4; Weights and Measures Specifications SGM-1, 1990, p. 1. 1, record 2, English, - increment
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Record 2, Main entry term, French
- échelon
1, record 2, French, %C3%A9chelon
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- échelon du dispositif indicateur 1, record 2, French, %C3%A9chelon%20du%20dispositif%20indicateur
masculine noun
- indication 1, record 2, French, indication
feminine noun
- graduation 1, record 2, French, graduation
feminine noun
- graduation d'enregistrement 1, record 2, French, graduation%20d%27enregistrement
feminine noun
- unité d'enregistrement 1, record 2, French, unit%C3%A9%20d%27enregistrement
feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
échelon : Poids et Mesures, Normes ministérielles, SVM-1, Normes sur les enregistreurs électroniques et les dispositifs auxiliaires des ensembles de mesurage de liquides, 1990, page 4. 1, record 2, French, - %C3%A9chelon
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
échelon du dispositif indicateur : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, article 171. 1, record 2, French, - %C3%A9chelon
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
indication; graduation : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, article 182.1. 1, record 2, French, - %C3%A9chelon
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
graduation d'enregistrement; unité d'enregistrement : Spécifications sur les poids et mesures SGM-1, 1990, page 1. 1, record 2, French, - %C3%A9chelon
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1994-03-08
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Record 3, Main entry term, English
- zero load balance condition 1, record 3, English, zero%20load%20balance%20condition
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The tare mechanism shall operate only in the direction of under-registration with respect to the zero load balance condition of the scale .... 1, record 3, English, - zero%20load%20balance%20condition
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
zero load balance condition :Weights and Measures Specifications SGM-1, 1990, p. 3. 1, record 3, English, - zero%20load%20balance%20condition
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Record 3, Main entry term, French
- position d'équilibre du zéro
1, record 3, French, position%20d%27%C3%A9quilibre%20du%20z%C3%A9ro
feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
position d'équilibre du zéro : Spécifications sur les poids et mesures SGM-1, 1990, page 3 1, record 3, French, - position%20d%27%C3%A9quilibre%20du%20z%C3%A9ro
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1994-03-08
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Recording and Control Instrumentation
- Measuring Instruments
Record 4, Main entry term, English
- weight display indicator 1, record 4, English, weight%20display%20indicator
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Any weight display indicator remote from the load receiving element shall have some means of being securely locked in position. 1, record 4, English, - weight%20display%20indicator
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
weight display indicator :Weights and Measures Specifications SGM-1, 1990, p. 7. 1, record 4, English, - weight%20display%20indicator
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Appareils de contrôle et d'enregistrement
- Appareils de mesure
Record 4, Main entry term, French
- élément indicateur de poids
1, record 4, French, %C3%A9l%C3%A9ment%20indicateur%20de%20poids
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
élément indicateur de poids: Spécifications sur les poids et mesures SGM-1, 1990, page 7 1, record 4, French, - %C3%A9l%C3%A9ment%20indicateur%20de%20poids
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1994-03-08
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Record 5, Main entry term, English
- weight signal 1, record 5, English, weight%20signal
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
... a scale shall incorporate a non-operator controlled motion detector to prevent the recording of a weight signal until the load receiving element is stable.... [Weights and Measures Specifications SGM-1, 1990, p. 9]. 1, record 5, English, - weight%20signal
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
weight signal :Weights and Measures Specifications SGM-1, 1990, p. 1, 9. 1, record 5, English, - weight%20signal
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Record 5, Main entry term, French
- signal de pesée
1, record 5, French, signal%20de%20pes%C3%A9e
masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
signal de pesée: Spécifications sur les poids et mesures SGM-1, 1990, page 1, 8 1, record 5, French, - signal%20de%20pes%C3%A9e
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1994-03-02
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Measuring Instruments
Record 6, Main entry term, English
- balance for pre-packing 1, record 6, English, balance%20for%20pre%2Dpacking
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- scale used for prepackaging 1, record 6, English, scale%20used%20for%20prepackaging
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Any scale other than one for pre-packing use shall clear all digital indication of total price and price per unit of weight, and shall extinguish the tare indication when either the commodity is removed from the weighing element or before another commodity is weighed and its price computed. 1, record 6, English, - balance%20for%20pre%2Dpacking
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
balance for pre-packing :Weights and Measures Specifications SGM-1, 1990, p. 4. 1, record 6, English, - balance%20for%20pre%2Dpacking
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
scale used for prepackaging: Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 143. 1, record 6, English, - balance%20for%20pre%2Dpacking
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Appareils de mesure
Record 6, Main entry term, French
- balance pour préemballage
1, record 6, French, balance%20pour%20pr%C3%A9emballage
feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- balance d'emballage 1, record 6, French, balance%20d%27emballage
feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
balance pour préemballage: Spécifications sur les poids et mesures SGM-1, 1990, page 4 1, record 6, French, - balance%20pour%20pr%C3%A9emballage
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
balance d'emballage : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, article 143. 1, record 6, French, - balance%20pour%20pr%C3%A9emballage
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1994-03-02
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Measuring Instruments
Record 7, Main entry term, English
- tare indication 1, record 7, English, tare%20indication
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Any scale other than one for pre-packing use shall clear all digital indication of total price and price per unit of weight, and shall extinguish the tare indication when either the commodity is removed from the weighing element or before another commodity is weighed and its price computed. 1, record 7, English, - tare%20indication
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
tare indication :Weights and Measures Specifications SGM-1, 1990, p. 4. 1, record 7, English, - tare%20indication
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Appareils de mesure
Record 7, Main entry term, French
- indicatif tare
1, record 7, French, indicatif%20tare
masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
indicatif tare: Spécifications sur les poids et mesures SGM-1, 1990, page 4 1, record 7, French, - indicatif%20tare
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1994-03-02
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Recording and Control Instrumentation
Record 8, Main entry term, English
- total price indicator 1, record 8, English, total%20price%20indicator
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
When a scale displays a weight value less than zero, the total price indicator shall not display any value and recording elements shall be interlocked to inhibit the recording of negative weight values. 1, record 8, English, - total%20price%20indicator
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
total price indicator :Weights and Measures Specifications SGM-1, 1990, p. 3. 1, record 8, English, - total%20price%20indicator
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Appareils de contrôle et d'enregistrement
Record 8, Main entry term, French
- indicateur de prix total
1, record 8, French, indicateur%20de%20prix%20total
masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
indicateur de prix total: Spécifications sur les poids et mesures SGM-1, 1990, page 3 1, record 8, French, - indicateur%20de%20prix%20total
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1993-12-24
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Measuring Instruments
Record 9, Main entry term, English
- detachable tool
1, record 9, English, detachable%20tool
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- mechanical means separate from the scale 1, record 9, English, mechanical%20means%20separate%20from%20the%20scale
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
A balance ball, balancing weights, spring adjustment, trim potentiometer or other zero adjusting means on a machine shall be operable only by a detachable tool.... [Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 158]. 1, record 9, English, - detachable%20tool
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
A scale shall be equipped with a level indicating means which shall be readily observable without the necessity of disassembling any scale part requiring the use of mechanical means separate from the scale. [Weights and Measures Specifications SGM-1, 1990, p. 5. ]. 1, record 9, English, - detachable%20tool
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
detachable tool : Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 158; Weights and Measures Specifications SGM-1, 1990, p. 3, 10. 1, record 9, English, - detachable%20tool
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
mechanical means separate from the scale :Weights and Measures Specifications SGM-1, 1990, p. 5. 1, record 9, English, - detachable%20tool
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Appareils de mesure
Record 9, Main entry term, French
- outil détachable
1, record 9, French, outil%20d%C3%A9tachable
masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- outil distinct 1, record 9, French, outil%20distinct
masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
outil détachable : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, art. 158; Specifications sur les poids et mesures SGM-1,1990, p.5. 1, record 9, French, - outil%20d%C3%A9tachable
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
outil distinct : Spécifications sur les poids et mesures SGM-1, 1990, p. 3, 9. 1, record 9, French, - outil%20d%C3%A9tachable
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1993-12-24
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Record 10, Main entry term, English
- non-operator controlled motion detector 1, record 10, English, non%2Doperator%20controlled%20motion%20detector
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
... a scale shall incorporate a non-operator controlled motion detector to prevent the recording of a weight signal until the load receiving element is stable within + or - 1 minimum increment of registration. 1, record 10, English, - non%2Doperator%20controlled%20motion%20detector
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
non-operator controlled motion detector :Weights and Measures Specifications SGM-1, 1990, p. 1, 9. 1, record 10, English, - non%2Doperator%20controlled%20motion%20detector
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Record 10, Main entry term, French
- détecteur automatique de mouvement, sans contrôle manuel
1, record 10, French, d%C3%A9tecteur%20automatique%20de%20mouvement%2C%20sans%20contr%C3%B4le%20manuel
masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
détecteur automatique de mouvement, sans contrôle manuel: Spécifications sur les poids et mesures SGM-1, 1990, page 1, 8 1, record 10, French, - d%C3%A9tecteur%20automatique%20de%20mouvement%2C%20sans%20contr%C3%B4le%20manuel
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1993-12-24
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Measuring Instruments
Record 11, Main entry term, English
- platter locking system 1, record 11, English, platter%20locking%20system
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
A scale incorporating a platter locking system shall be designed and constructed such that the system does not interfere with the zero balance display, and it shall be inoperative until the load receiving element is stable as in 5. 1, record 11, English, - platter%20locking%20system
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
platter locking system :Weights and Measures Specifications SGM-1, 1990, p. 2. 1, record 11, English, - platter%20locking%20system
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Appareils de mesure
Record 11, Main entry term, French
- dispositif de blocage de l'élément peseur
1, record 11, French, dispositif%20de%20blocage%20de%20l%27%C3%A9l%C3%A9ment%20peseur
masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
dispositif de blocage de l'élément peseur : Spécifications sur les poids et mesures SGM-1, 1990, page 2 1, record 11, French, - dispositif%20de%20blocage%20de%20l%27%C3%A9l%C3%A9ment%20peseur
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1993-12-24
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Metrology and Units of Measure
Record 12, Main entry term, English
- minimum increment of tare 1, record 12, English, minimum%20increment%20of%20tare
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
[Electronic computing scales.] Except as may otherwise be allowed by a Notice of Approval, the minimum increment of tare shall be the same as the minimum increment of registration. 1, record 12, English, - minimum%20increment%20of%20tare
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
minimum increment of tare :Weights and Measures Specifications SGM-1, 1990, p. 4. 1, record 12, English, - minimum%20increment%20of%20tare
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Unités de mesure et métrologie
Record 12, Main entry term, French
- graduation la plus fine de la tare
1, record 12, French, graduation%20la%20plus%20fine%20de%20la%20tare
feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
graduation la plus fine de la tare : Spécifications sur les poids et mesures SGM-1, 1990, page 4 1, record 12, French, - graduation%20la%20plus%20fine%20de%20la%20tare
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1993-12-24
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Recording and Control Instrumentation
- Metrology and Units of Measure
Record 13, Main entry term, English
- minimum increment of registration 1, record 13, English, minimum%20increment%20of%20registration
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
[Electronic computing scales.] Except as may otherwise be allowed by a Notice of Approval, the minimum increment of tare shall be the same as the minimum increment of registration. 1, record 13, English, - minimum%20increment%20of%20registration
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
minimum increment of registration :Weights and Measures Specifications SGM-1, 1990, p. 4. 1, record 13, English, - minimum%20increment%20of%20registration
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Appareils de contrôle et d'enregistrement
- Unités de mesure et métrologie
Record 13, Main entry term, French
- graduation la plus fine d'enregistrement
1, record 13, French, graduation%20la%20plus%20fine%20d%27enregistrement
feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
graduation la plus fine d'enregistrement : Spécifications sur les poids et mesures SGM-1, 1990, page 4 1, record 13, French, - graduation%20la%20plus%20fine%20d%27enregistrement
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1993-05-28
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Metrology and Units of Measure
Record 14, Main entry term, English
- independent weighing system 1, record 14, English, independent%20weighing%20system
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
When a single electronic indicator is coupled to two or more load-receiving elements with independent weighing systems: a) the indicator shall be equipped with separate calibrating circuits for each load-receiving elements .... 1, record 14, English, - independent%20weighing%20system
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
independent weighing system :Weights and Measures Specifications SGM-1, 1990, p. 12. 1, record 14, English, - independent%20weighing%20system
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Unités de mesure et métrologie
Record 14, Main entry term, French
- dispositif de pesage indépendant
1, record 14, French, dispositif%20de%20pesage%20ind%C3%A9pendant
masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
dispositif de pesage indépendant Spécifications sur les poids et mesures SGM-1, 1990, page 11. 1, record 14, French, - dispositif%20de%20pesage%20ind%C3%A9pendant
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1993-05-12
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Metrology and Units of Measure
Record 15, Main entry term, English
- electronic computing scale 1, record 15, English, electronic%20computing%20scale
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Weights and Measures Specifications SGM-1, 1990, p. 1. 1, record 15, English, - electronic%20computing%20scale
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Unités de mesure et métrologie
Record 15, Main entry term, French
- balance-calculatrice électronique
1, record 15, French, balance%2Dcalculatrice%20%C3%A9lectronique
feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Spécifications sur les poids et mesures SGM-1, 1990, p. 1. 1, record 15, French, - balance%2Dcalculatrice%20%C3%A9lectronique
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1993-05-12
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Recording and Control Instrumentation
- Metrology and Units of Measure
Record 16, Main entry term, English
- electronic indicator 1, record 16, English, electronic%20indicator
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Electronic computing scales. ... Electronic indicators. The contrast between any digital display and the background shall have a ratio equal to or greater than 4 to 1. 1, record 16, English, - electronic%20indicator
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Weights and Measures Specifications SGM-1, 1990, p. 2, 10. 1, record 16, English, - electronic%20indicator
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Appareils de contrôle et d'enregistrement
- Unités de mesure et métrologie
Record 16, Main entry term, French
- affichage électronique
1, record 16, French, affichage%20%C3%A9lectronique
masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Spécifications sur les poids et mesures SGM-1, 1990, p. 2, 9. 1, record 16, French, - affichage%20%C3%A9lectronique
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1993-05-12
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Metrology and Units of Measure
Record 17, Main entry term, English
- electronic point of sale checkout weighing system 1, record 17, English, electronic%20point%20of%20sale%20checkout%20weighing%20system
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Title: Relating to the design, composition, construction and performance of electronic point of sale checkout weighing systems. 1, record 17, English, - electronic%20point%20of%20sale%20checkout%20weighing%20system
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Weights and Measures Specifications SGM-1, 1990, p. 7. 1, record 17, English, - electronic%20point%20of%20sale%20checkout%20weighing%20system
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Unités de mesure et métrologie
Record 17, Main entry term, French
- système de pesage électronique relié à des caisses enregistreuses
1, record 17, French, syst%C3%A8me%20de%20pesage%20%C3%A9lectronique%20reli%C3%A9%20%C3%A0%20des%20caisses%20enregistreuses
masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Spécifications sur les poids et mesures SGM-1, 1990, p. 6. 1, record 17, French, - syst%C3%A8me%20de%20pesage%20%C3%A9lectronique%20reli%C3%A9%20%C3%A0%20des%20caisses%20enregistreuses
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1993-05-12
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Metrology and Units of Measure
Record 18, Main entry term, English
- electronic digital indicating computing scale 1, record 18, English, electronic%20digital%20indicating%20computing%20scale
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Weights and Measures Specifications SGM-1, 1990, p. 1. 1, record 18, English, - electronic%20digital%20indicating%20computing%20scale
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Unités de mesure et métrologie
Record 18, Main entry term, French
- balance-calculatrice électronique à affichage numérique
1, record 18, French, balance%2Dcalculatrice%20%C3%A9lectronique%20%C3%A0%20affichage%20num%C3%A9rique
feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Spécifications sur les poids et mesures SGM-1, 1990, p. 1. 1, record 18, French, - balance%2Dcalculatrice%20%C3%A9lectronique%20%C3%A0%20affichage%20num%C3%A9rique
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1993-05-12
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Metrology and Units of Measure
Record 19, Main entry term, English
- electronic scale 1, record 19, English, electronic%20scale
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Weights and Measures Ministerial Specification, SGM-3, relating to design, composition, construction and performance of electronic scales. 1, record 19, English, - electronic%20scale
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Weights and Measures Specifications SGM-1, 1990, p. 9. 1, record 19, English, - electronic%20scale
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Unités de mesure et métrologie
Record 19, Main entry term, French
- balance électronique
1, record 19, French, balance%20%C3%A9lectronique
feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Spécifications sur les poids et mesures SGM-1, 1990, p. 8. 1, record 19, French, - balance%20%C3%A9lectronique
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1991-10-18
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Measuring Instruments
Record 20, Main entry term, English
- clear mechanism 1, record 20, English, clear%20mechanism
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
[Electronic computing scales.] Except as may otherwise be allowed by a Notice of approval, a tare entry shall only be erased from the scale memory with the removal of gross load from the weighing element; entry of another price per unit of weight, use of a "clear" mechanism or any other keying sequence shall not affect the tare entry. 1, record 20, English, - clear%20mechanism
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Weights and Measures Ministerial Specifications SGM-1, 1990, p. 4. 1, record 20, English, - clear%20mechanism
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Appareils de mesure
Record 20, Main entry term, French
- dispositif d'annulation
1, record 20, French, dispositif%20d%27annulation
masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
[Balances-calculatrices électroniques.] Sauf indication contraire dans un avis d'approbation, la tare doit seulement s'effacer de la mémoire de l'appareil qu'une fois le poids brut enlevé de l'élément de charge; l'entrée d'un autre prix par unité de pesanteur, l'emploi d'un dispositif d'annulation ou toutes autres séquences d'entrée ne doivent pas affecter cette tare. 1, record 20, French, - dispositif%20d%27annulation
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Spécifications sur les poids et mesures SGM-1, 1990, p. 4. 1, record 20, French, - dispositif%20d%27annulation
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1991-10-04
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Recording and Control Instrumentation
Record 21, Main entry term, English
- display segment
1, record 21, English, display%20segment
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
A scale shall incorporate a test system for verifying that all display segments are neither continuously on nor off.... 2, record 21, English, - display%20segment
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Weights and Measures Specifications SGM-1, 1990, p. 2, 10. 2, record 21, English, - display%20segment
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Weights and Measures Ministerial Specifications. SVM-1, Electronic Registers and Ancillary Equipment Incorporated in Metering Assemblies Specifications, 1990, p. 3. 3, record 21, English, - display%20segment
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Appareils de contrôle et d'enregistrement
Record 21, Main entry term, French
- segment de l'affichage
1, record 21, French, segment%20de%20l%27affichage
masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- segment du dispositif d'affichage 2, record 21, French, segment%20du%20dispositif%20d%27affichage
masculine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
segment de l'affichage : Spécifications sur les poids et mesures SGM-1, 1990, P. 2,9. 1, record 21, French, - segment%20de%20l%27affichage
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
segment du dispositif d'affichage : Poids et Mesures, Normes ministérielles. SVM-1, Normes sur les enregistreurs électroniques et les dispositifs auxiliaires des ensembles de mesurage de liquides, 1990, p. 4. 2, record 21, French, - segment%20de%20l%27affichage
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1991-09-18
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Recording and Control Instrumentation
Record 22, Main entry term, English
- coarse zero adjustment control 1, record 22, English, coarse%20zero%20adjustment%20control
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
... means shall be provided to seal only the coarse zero and span adjustment controls so that all other components and adjustments are readily accessible without breaking the seal .... 1, record 22, English, - coarse%20zero%20adjustment%20control
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Weights and Measures Specifications SGM-1, 1990, p. 3, 11. 1, record 22, English, - coarse%20zero%20adjustment%20control
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Appareils de contrôle et d'enregistrement
Record 22, Main entry term, French
- dispositif de réglage brut du zéro
1, record 22, French, dispositif%20de%20r%C3%A9glage%20brut%20du%20z%C3%A9ro
masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Spécifications sur les poids et mesures SGM-1, 1990, p. 3, 10. 1, record 22, French, - dispositif%20de%20r%C3%A9glage%20brut%20du%20z%C3%A9ro
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1991-08-23
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Recording and Control Instrumentation
Record 23, Main entry term, English
- automatic tare control
1, record 23, English, automatic%20tare%20control
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
An automatic tare control shall be identified with the word "TARE", the letters "TR", or words or letters that convey the same meaning. 1, record 23, English, - automatic%20tare%20control
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Weights and Measures Specifications SGM-1, 1990, p. 4. 1, record 23, English, - automatic%20tare%20control
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Appareils de contrôle et d'enregistrement
Record 23, Main entry term, French
- contrôle du dispositif de tare
1, record 23, French, contr%C3%B4le%20du%20dispositif%20de%20tare
masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Spécifications sur les poids et mesures SGM-1, 1990, p. 4. 1, record 23, French, - contr%C3%B4le%20du%20dispositif%20de%20tare
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1991-08-23
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Recording and Control Instrumentation
Record 24, Main entry term, English
- automatic means of maintaining zero
1, record 24, English, automatic%20means%20of%20maintaining%20zero
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The maximum zero range of an automatic means of maintaining zero shall not exceed 4 per cent of rated scale capacity. 1, record 24, English, - automatic%20means%20of%20maintaining%20zero
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Weights and Measures Specifications SGM-1, 1990, p. 3. 1, record 24, English, - automatic%20means%20of%20maintaining%20zero
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Appareils de contrôle et d'enregistrement
Record 24, Main entry term, French
- dispositif automatique de remise à zéro
1, record 24, French, dispositif%20automatique%20de%20remise%20%C3%A0%20z%C3%A9ro
masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Spécifications sur les poids et mesures SGM-1, 1990, p. 3. 1, record 24, French, - dispositif%20automatique%20de%20remise%20%C3%A0%20z%C3%A9ro
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1991-08-23
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Recording and Control Instrumentation
Record 25, Main entry term, English
- automatic zero control
1, record 25, English, automatic%20zero%20control
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
The motion detector and automatic zero control circuits shall be interlocked so that use of the latter is inhibited during operation of the former. 1, record 25, English, - automatic%20zero%20control
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Weights and Measures Specifications SGM-1, 1990, p. 2. 1, record 25, English, - automatic%20zero%20control
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Appareils de contrôle et d'enregistrement
Record 25, Main entry term, French
- dispositif de réglage du zéro automatique
1, record 25, French, dispositif%20de%20r%C3%A9glage%20du%20z%C3%A9ro%20automatique
masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Spécifications sur les poids et mesures SGM-1, 1990, p. 1. 1, record 25, French, - dispositif%20de%20r%C3%A9glage%20du%20z%C3%A9ro%20automatique
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1991-08-23
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Recording and Control Instrumentation
Record 26, Main entry term, English
- automatic means to maintain a digital zero balance condition
1, record 26, English, automatic%20means%20to%20maintain%20a%20digital%20zero%20balance%20condition
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Automatic means to maintain a digital zero balance condition shall be non-operator controlled and the maximum load that may be placed on the load receiving element, with the scale indicating zero and "rezero" without indicating a weight value, shall be a mass equal to 0.6 of a minimum increment of registration. 1, record 26, English, - automatic%20means%20to%20maintain%20a%20digital%20zero%20balance%20condition
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Weights and Measures Specifications SGM-1, 1990, p. 3. 1, record 26, English, - automatic%20means%20to%20maintain%20a%20digital%20zero%20balance%20condition
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Appareils de contrôle et d'enregistrement
Record 26, Main entry term, French
- dispositif automatique de maintien en équilibre à zéro
1, record 26, French, dispositif%20automatique%20de%20maintien%20en%20%C3%A9quilibre%20%C3%A0%20z%C3%A9ro
masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Spécifications sur les poids et mesures SGM-1, 1990, p. 3. 1, record 26, French, - dispositif%20automatique%20de%20maintien%20en%20%C3%A9quilibre%20%C3%A0%20z%C3%A9ro
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1991-08-23
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Recording and Control Instrumentation
Record 27, Main entry term, English
- automatic tare mechanism control
1, record 27, English, automatic%20tare%20mechanism%20control
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
An automatic tare mechanism control shall be identified within the word "TARE", the letters "TR", or words or letters that convey the same meaning. 1, record 27, English, - automatic%20tare%20mechanism%20control
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Weights and Measures Specifications SGM-3 in Weights and Measures Specifications SGM-1, 1990, p. 11. 1, record 27, English, - automatic%20tare%20mechanism%20control
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Appareils de contrôle et d'enregistrement
Record 27, Main entry term, French
- contrôle du dispositif de tare automatique
1, record 27, French, contr%C3%B4le%20du%20dispositif%20de%20tare%20automatique
masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Spécifications sur les poids et mesures SGM-3 in: Spécifications sur les poids et mesures SGM-1, 1990, p. 10. 1, record 27, French, - contr%C3%B4le%20du%20dispositif%20de%20tare%20automatique
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


