TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
WELSH [32 records]
Record 1 - internal organization data 2023-04-27
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Official Ceremonies
Record 1, Main entry term, English
- investiture ceremony
1, record 1, English, investiture%20ceremony
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- investiture 2, record 1, English, investiture
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
It's a long way from his investiture as the Prince of Wales at Caernarfon Castle on July 1, 1969—a ceremony during which he brushed off controversy, spoke in Welsh and charmed the nation. 3, record 1, English, - investiture%20ceremony
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Cérémonies officielles
Record 1, Main entry term, French
- cérémonie d'investiture
1, record 1, French, c%C3%A9r%C3%A9monie%20d%27investiture
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- investiture 2, record 1, French, investiture
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Ceremonias oficiales
Record 1, Main entry term, Spanish
- ceremonia de investidura
1, record 1, Spanish, ceremonia%20de%20investidura
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- investidura 2, record 1, Spanish, investidura
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Entre las atribuciones del Conde Mariscal están también las de organizar los funerales reales y la ceremonia de investidura del príncipe de Gales. 3, record 1, Spanish, - ceremonia%20de%20investidura
Record 2 - internal organization data 2022-07-24
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Wool Industry
Record 2, Main entry term, English
- Kerry Hill wool
1, record 2, English, Kerry%20Hill%20wool
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- Kerry wool 2, record 2, English, Kerry%20wool
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A wool obtained from the Kerry Hill sheep. 3, record 2, English, - Kerry%20Hill%20wool
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Kerry Hill wool is noted for its whiteness and freedom from black hairs, it is fairly dense and has an even growth. In handle it is very firm and springy, which makes it a good wet resister, which is necessary for the Welsh mountain... 4, record 2, English, - Kerry%20Hill%20wool
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Industrie lainière
Record 2, Main entry term, French
- laine de Kerry Hill
1, record 2, French, laine%20de%20Kerry%20Hill
proposal, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2021-07-14
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Glaciology
- Erosion and Weathering (Geol.)
- Toponymy
Record 3, Main entry term, English
- cirque
1, record 3, English, cirque
correct, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- glacial cirque 2, record 3, English, glacial%20cirque
correct
- corrie 3, record 3, English, corrie
correct, see observation, Great Britain, regional
- combe 4, record 3, English, combe
correct
- cwm 5, record 3, English, cwm
correct, see observation, Great Britain, regional
- basin 6, record 3, English, basin
see observation, regional, United States
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
... a glacially eroded hollow in a mountainside. 4, record 3, English, - cirque
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Antler Cirque, Nfld. 7, record 3, English, - cirque
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
cirque: term validated by the Canadian Permanent Committee on Geographical Names (CPCGN) within the scope of its glossary (BT-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada. 8, record 3, English, - cirque
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
corrie: term used in Scotland. 9, record 3, English, - cirque
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
basin: term used in Western United States. 10, record 3, English, - cirque
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
cwm : term of Welsh origin. 9, record 3, English, - cirque
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Glaciologie
- Érosion et corrosion (Géologie)
- Toponymie
Record 3, Main entry term, French
- cirque
1, record 3, French, cirque
correct, masculine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- cirque glaciaire 2, record 3, French, cirque%20glaciaire
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Dépression profonde en demi-cercle dominée par des parois rocheuses verticales ou très abruptes, formée par l'érosion glaciaire. 3, record 3, French, - cirque
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les cirques sont situés à flan de montagne, et généralement à la tête des vallées glaciaires. 3, record 3, French, - cirque
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
cirque : terme uniformisé par le Comité permanent canadien des noms géographiques (CPCNG) dans le cadre du glossaire BT-176 faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada. 4, record 3, French, - cirque
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
- Glaciología
- Erosión y corrosión (Geología)
- Toponimia
Record 3, Main entry term, Spanish
- circo glaciar
1, record 3, Spanish, circo%20glaciar
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Depresión más o menos circular bordeada de laderas abruptas, que ha sufrido o sufre la acción glaciar. 1, record 3, Spanish, - circo%20glaciar
Record 4 - internal organization data 2018-12-21
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Horse Husbandry
Record 4, Main entry term, English
- Welsh Pony and Cob Association of Ontario
1, record 4, English, Welsh%20Pony%20and%20Cob%20Association%20of%20Ontario
correct
Record 4, Abbreviations, English
- W.P.C.A.O. 1, record 4, English, W%2EP%2EC%2EA%2EO%2E
correct
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The Welsh Pony and Cob Association of Ontario is a provincial chapter of the [Welsh Pony and Cob Society of Canada] which offers Ontario members a quarterly provincial newsletter and information about Ontario events, while focusing on promoting Welsh ponies [and] cobs in Ontario. 1, record 4, English, - Welsh%20Pony%20and%20Cob%20Association%20of%20Ontario
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Élevage des chevaux
Record 4, Main entry term, French
- Welsh Pony and Cob Association of Ontario
1, record 4, French, Welsh%20Pony%20and%20Cob%20Association%20of%20Ontario
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
- W.P.C.A.O. 1, record 4, French, W%2EP%2EC%2EA%2EO%2E
correct, feminine noun
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2018-12-21
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Horse Husbandry
Record 5, Main entry term, English
- Welsh Pony and Cob Society of Canada
1, record 5, English, Welsh%20Pony%20and%20Cob%20Society%20of%20Canada
correct
Record 5, Abbreviations, English
- WPCSC 2, record 5, English, WPCSC
correct
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Mission. To oversee the registration of Welsh ponies [and cobs in Canada]. 3, record 5, English, - Welsh%20Pony%20and%20Cob%20Society%20of%20Canada
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Élevage des chevaux
Record 5, Main entry term, French
- Welsh Pony and Cob Society of Canada
1, record 5, French, Welsh%20Pony%20and%20Cob%20Society%20of%20Canada
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
- WPCSC 2, record 5, French, WPCSC
correct, feminine noun
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2018-09-21
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Horse Husbandry
Record 6, Main entry term, English
- Manitoba Welsh Pony & Cob Association
1, record 6, English, Manitoba%20Welsh%20Pony%20%26%20Cob%20Association
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The Manitoba Welsh Pony & Cob Association was founded in 1975 to promote and develop the Welsh pony breed, to encourage... the fullest co-operation of breeders and other interested persons, to make people aware of these ponies and to enjoy them with congenial companions. 2, record 6, English, - Manitoba%20Welsh%20Pony%20%26%20Cob%20Association
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Élevage des chevaux
Record 6, Main entry term, French
- Manitoba Welsh Pony & Cob Association
1, record 6, French, Manitoba%20Welsh%20Pony%20%26%20Cob%20Association
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2017-10-25
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Horse Husbandry
Record 7, Main entry term, English
- Welsh Pony & Cob Society of Saskatchewan
1, record 7, English, Welsh%20Pony%20%26%20Cob%20Society%20of%20Saskatchewan
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A small provincial organization overseen by Welsh Pony & Cob Society of Canada [and whose mission is] to promote the Welsh pony breed in Saskatchewan. 2, record 7, English, - Welsh%20Pony%20%26%20Cob%20Society%20of%20Saskatchewan
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Élevage des chevaux
Record 7, Main entry term, French
- Welsh Pony & Cob Society of Saskatchewan
1, record 7, French, Welsh%20Pony%20%26%20Cob%20Society%20of%20Saskatchewan
correct
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2016-03-08
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Record 8
Record 8, Main entry term, English
- Tittmann's loosejaw
1, record 8, English, Tittmann%27s%20loosejaw
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Aristostomias tittmanni Welsh, 1923. 2, record 8, English, - Tittmann%27s%20loosejaw
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
A fish of the family Malacosteidae. 2, record 8, English, - Tittmann%27s%20loosejaw
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Record 8
Record 8, Main entry term, French
- drague de Tittmann
1, record 8, French, drague%20de%20Tittmann
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Poisson de la famille des Malacosteidae. 2, record 8, French, - drague%20de%20Tittmann
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2016-03-07
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Dog and Cat Breeding
Record 9, Main entry term, English
- Pembroke Welsh corgi
1, record 9, English, Pembroke%20Welsh%20corgi
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Pembroke (...) usu cap. 2, record 9, English, - Pembroke%20Welsh%20corgi
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Welsh corgi(...) usu cap W(...) pl Welsh corgis(...) 2, record 9, English, - Pembroke%20Welsh%20corgi
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Élevage des chiens et chats
Record 9, Main entry term, French
- corgi du Pembrokeshire
1, record 9, French, corgi%20du%20Pembrokeshire
correct
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- pembroke 2, record 9, French, pembroke
correct
- welsh-corgi pembroke 3, record 9, French, welsh%2Dcorgi%20pembroke
correct
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2016-03-07
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Dog and Cat Breeding
Record 10, Main entry term, English
- Cardigan Welsh corgi
1, record 10, English, Cardigan%20Welsh%20corgi
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Cardigan (...) usu cap 2, record 10, English, - Cardigan%20Welsh%20corgi
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Welsh corgi(...) usu cap W(...) pl Welsh corgis 2, record 10, English, - Cardigan%20Welsh%20corgi
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Élevage des chiens et chats
Record 10, Main entry term, French
- corgi du Cardiganshire
1, record 10, French, corgi%20du%20Cardiganshire
correct
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- welsh-corgi cardigan 2, record 10, French, welsh%2Dcorgi%20cardigan
correct
- corgi gallois cardigan 3, record 10, French, corgi%20gallois%20cardigan
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2016-02-25
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Record 11, Main entry term, English
- arête
1, record 11, English, ar%C3%AAte
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- arris 2, record 11, English, arris
correct, see observation
- arridge 2, record 11, English, arridge
correct
- crib 2, record 11, English, crib
correct, see observation
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A sharp mountain ridge, often formed by the erosion of two adjoining cirques. 3, record 11, English, - ar%C3%AAte
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
On many mountain masses, cirque erosion has taken place from several sides, leaving a series of arêtes radiating from the summit; examples may be seen on the Matterhorn, Snowdon. 3, record 11, English, - ar%C3%AAte
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
arris: A term used in the English Lake District for "arête." 2, record 11, English, - ar%C3%AAte
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
crib : A Welsh term for "arête. " 2, record 11, English, - ar%C3%AAte
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Record 11, Main entry term, French
- arête
1, record 11, French, ar%C3%AAte
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- crête aiguë 2, record 11, French, cr%C3%AAte%20aigu%C3%AB
feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Arête d'une chaîne de montagnes, ligne d'intersection des deux versants. 1, record 11, French, - ar%C3%AAte
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2015-08-18
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
Record 12, Main entry term, English
- Welsh
1, record 12, English, Welsh
correct, noun, plural
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The people of Wales [in Great Britain]. 2, record 12, English, - Welsh
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
When "Welsh" is used as a noun, it is always plural and preceded by the article "the. " 3, record 12, English, - Welsh
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
Record 12, Main entry term, French
- Gallois
1, record 12, French, Gallois
correct, masculine noun, plural
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Habitants ou personnes originaires de Galles, en Grande-Bretagne. 2, record 12, French, - Gallois
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Les Gallois. 3, record 12, French, - Gallois
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Nombres de habitantes y nombres de pueblos
Record 12, Main entry term, Spanish
- galeses
1, record 12, Spanish, galeses
correct, masculine noun, plural
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Habitantes del País de Gales, en Gran Bretaña. 2, record 12, Spanish, - galeses
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
galeses: El gentilicio en plural deberá ir precedido por el artículo "los": los galeses. 2, record 12, Spanish, - galeses
Record 13 - internal organization data 2013-12-31
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
- Prepared Dishes (Cooking)
- Restaurant Menus
Record 13, Main entry term, English
- Cheshire cheese
1, record 13, English, Cheshire%20cheese
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- Cheshire 2, record 13, English, Cheshire
correct
- Chester 3, record 13, English, Chester
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A slightly crumbly and silky textured [cow’s-milk] cheese with a full-bodied, fresh flavour. 4, record 13, English, - Cheshire%20cheese
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Cheshire cheese has long been a favorite for Welsh rabbit. 5, record 13, English, - Cheshire%20cheese
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
- Plats cuisinés
- Menus (Restauration)
Record 13, Main entry term, French
- cheshire
1, record 13, French, cheshire
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- chester 2, record 13, French, chester
correct, masculine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Fromage anglais de lait de vache (45 % de matières grasses), à pâte pressée non cuite, colorée en orange, et à croûte naturelle graissée [...] 1, record 13, French, - cheshire
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Productos lácteos
- Platos preparados (Cocina)
- Menú (Restaurantes)
Record 13, Main entry term, Spanish
- cheshire
1, record 13, Spanish, cheshire
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
- chéster 2, record 13, Spanish, ch%C3%A9ster
correct, masculine noun
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Queso de origen inglés, elaborado con leche de vaca. 2, record 13, Spanish, - cheshire
Record 14 - internal organization data 2013-12-13
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 14, Main entry term, English
- transfer request
1, record 14, English, transfer%20request
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
West Bromwich Albion has rejected a transfer request from Welsh striker Robert Earnshaw. 2, record 14, English, - transfer%20request
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 14, Main entry term, French
- demande de transfert
1, record 14, French, demande%20de%20transfert
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Dès l'issue de la défaite de son équipe Wigan à Arsenal (2-4) dimanche en clôture du Championnat d'Angleterre, le défenseur Pascal Chimbonda a transmis une demande de transfert à ses dirigeants. 2, record 14, French, - demande%20de%20transfert
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 14, Main entry term, Spanish
- solicitud de traspaso
1, record 14, Spanish, solicitud%20de%20traspaso
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
- petición de salida 2, record 14, Spanish, petici%C3%B3n%20de%20salida
correct, feminine noun
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Carta mediante la cual el jugador de un equipo solicita formalmente al club con el que tiene contrato que lo libere de dicho compromiso para fichar por otro equipo. 2, record 14, Spanish, - solicitud%20de%20traspaso
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Lo único que le faltaría a Gareth Bale para que el Real Madrid pueda ficharlo, es una carta en donde notifique que quiere salir del Tottenham. Esto es un requisito que tiene que ir firmado por el jugador, a esto se le llama solicitud de traspaso. 3, record 14, Spanish, - solicitud%20de%20traspaso
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Se trata de una vía de presión, propia de la liga inglesa, para desbloquear procesos de negociación: una vez que el jugador pide su salida, el club inglés tiende a considerarse moralmente obligado a concedérsela. 2, record 14, Spanish, - solicitud%20de%20traspaso
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "solicitud de traspaso" o "petición de salida" son alternativas recomendables en español para el anglicismo "transfer request". 2, record 14, Spanish, - solicitud%20de%20traspaso
Record 15 - internal organization data 2012-12-03
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Record 15
Record 15, Main entry term, English
- Welsh onion
1, record 15, English, Welsh%20onion
correct, standardized
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- stone leek 2, record 15, English, stone%20leek
standardized
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Amaryllidaceae. 3, record 15, English, - Welsh%20onion
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Welsh onion; stone leek : terms standardized by ISO. 4, record 15, English, - Welsh%20onion
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Record 15
Record 15, Main entry term, French
- ciboule
1, record 15, French, ciboule
correct, feminine noun, standardized
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- oignon d'hiver 2, record 15, French, oignon%20d%27hiver
masculine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Amaryllidaceae. 3, record 15, French, - ciboule
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
ciboule : terme normalisé par l'AFNOR. 4, record 15, French, - ciboule
Record 15, Key term(s)
- ognon d'hiver
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Plantas con semilla (Spermatophyta)
Entrada(s) universal(es) Record 15
Record 15, Main entry term, Spanish
- cebolleta
1, record 15, Spanish, cebolleta
feminine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
- cebollino inglés 1, record 15, Spanish, cebollino%20ingl%C3%A9s
masculine noun
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2011-03-16
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Mining Operations
Record 16, Main entry term, English
- goaf
1, record 16, English, goaf
correct, noun
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- gob 2, record 16, English, gob
correct, noun
- waste 3, record 16, English, waste
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The worked-out area in a mine. 3, record 16, English, - goaf
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Goaf is probably derived from the Welsh gof [meaning] cove. 3, record 16, English, - goaf
Record number: 16, Textual support number: 1 PHR
Gap in the unconsolidated goaf. 4, record 16, English, - goaf
Record 16, Key term(s)
- goaves
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Exploitation minière
Record 16, Main entry term, French
- vieux-travaux
1, record 16, French, vieux%2Dtravaux
correct, masculine noun, plural
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- vieux travaux 2, record 16, French, vieux%20travaux
correct, masculine noun, plural
- arrière-taille 3, record 16, French, arri%C3%A8re%2Dtaille
correct, feminine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Partie du gisement récemment exploitée. 1, record 16, French, - vieux%2Dtravaux
Record number: 16, Textual support number: 1 PHR
Vide dans les vieux-travaux. 4, record 16, French, - vieux%2Dtravaux
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Explotación minera
Record 16, Main entry term, Spanish
- labores antiguas
1, record 16, Spanish, labores%20antiguas
feminine noun, plural
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
- relleno 1, record 16, Spanish, relleno
masculine noun
- minados antiguos 2, record 16, Spanish, minados%20antiguos
masculine noun, plural
- material de desecho 3, record 16, Spanish, material%20de%20desecho
masculine noun
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2010-04-21
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Commercial and Other Bodies (Law)
Record 17, Main entry term, English
- public limited company
1, record 17, English, public%20limited%20company
correct, Great Britain
Record 17, Abbreviations, English
- PLC 2, record 17, English, PLC
correct
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
"Public company" means a limited company registered or re-registered as a public company under the provisions of the Companies Acts : Companies Act 1980, s 1(1)... The name of the company must end with the words "public limited company"(plc) or in the case of a Welsh company, the equivalent in Welsh(ccc) : 1980 Act, ss. 2(2), 78; Companies Act 1981, s. 119, Sch. 3, para. 60. 2, record 17, English, - public%20limited%20company
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
Record 17, Main entry term, French
- société ouverte à responsabilité limitée
1, record 17, French, soci%C3%A9t%C3%A9%20ouverte%20%C3%A0%20responsabilit%C3%A9%20limit%C3%A9e
proposal, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- société publique à responsabilité limitée 2, record 17, French, soci%C3%A9t%C3%A9%20publique%20%C3%A0%20responsabilit%C3%A9%20limit%C3%A9e
proposal, feminine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Équivalent français proposé d'après les modèles «public company» = «société ouverte» et «limited company» = «société à responsabilité limitée». 1, record 17, French, - soci%C3%A9t%C3%A9%20ouverte%20%C3%A0%20responsabilit%C3%A9%20limit%C3%A9e
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2006-11-15
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Record 18, Main entry term, English
- tor
1, record 18, English, tor
correct, see observation
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A rock outcrop formed by weathering, usually found on or near the summit of a hill. 2, record 18, English, - tor
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Many features in the park are typical of non-glaciated landscapes. V-shaped valleys, isolated conical hills and sideslope rock outcrops called "tors" are the most obvious ones. 3, record 18, English, - tor
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
In the South West of England, where the term originated, it is also a word used for the hills themselves-particularly the high points of Dartmoor in Devon and Bodmin Moor in Cornwall. The word "tor" is also used in southern Wales, particularly on the rocky coastlines such as the Vale of Glamorgan and the Gower peninsula;... The term is notable for being, along with crag, one among a mere handful of Celtic loan-words(Cornish tor, Old Welsh twrr, Scots Gaelic tòrr). 2, record 18, English, - tor
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
tor: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, record 18, English, - tor
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Record 18, Main entry term, French
- ostanet
1, record 18, French, ostanet
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
De nombreux éléments du parc sont représentatifs des paysages non englacés. Les vallées en V, les collines coniques isolées et les promontoires rocheux de talus de bas nommés ostanets sont les plus évidents. 1, record 18, French, - ostanet
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2006-11-09
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Arts and Culture
Record 19, Main entry term, English
- Saint David's Day
1, record 19, English, Saint%20David%27s%20Day
correct, Great Britain
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Saint David's Day(Welsh : Dydd Gwyl Dewi Sant) is the feast day of Saint David, the patron saint of Wales, and falls on March 1 each year. The date of March 1 was chosen in remembrance of the death of Saint David on March 1, 589, and has been celebrated by followers since then. The date was declared a national day of celebration within Wales in the 18th century. 1, record 19, English, - Saint%20David%27s%20Day
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Arts et Culture
Record 19, Main entry term, French
- Saint David's Day
1, record 19, French, Saint%20David%27s%20Day
correct, feminine noun, Great Britain
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record 19, Key term(s)
- La Saint-David
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2005-05-11
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Record 20, Main entry term, English
- Dartmoor
1, record 20, English, Dartmoor
correct, noun
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- Dartmoor pony 2, record 20, English, Dartmoor%20pony
correct
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
In 1898, the Polo Pony Society(now the National Pony Society) set up Local Committees to produce descriptions of each of England's native breeds. Apart from the height, the original description of the Dartmoor was almost identical to the present breed standard.... Dartmoor ponies stand an average of twelve hands(48") at the withers. They are dark in color, mostly bay, brown or black with an occasional gray or chestnut. White markings, if any, are very small. As a hearty moorland breed, the Dartmoor is sturdy in conformation, more similar to a warm blood type than to the elegant Welsh. 2, record 20, English, - Dartmoor
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Record 20, Main entry term, French
- dartmoor
1, record 20, French, dartmoor
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- poney dartmoor 2, record 20, French, poney%20dartmoor
correct, masculine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Le Poney Dartmoor est originaire d'un plateau aride du sud de l'Angleterre qui lui a donné son nom et sa remarquable rusticité. Ce biotope sévère a garanti depuis des siècles la pureté de la race. Le Poney Dartmoor est un poney infatigable, capable de fournir plus d'effort que sa taille permettrait de le supposer. Apprécié par les Poneys Club pour faire monter de jeunes enfants, la possibilité de les faire monter par des adultes permet de les amener à un stade de dressage très avancé. Sa docilité et sa forte musculature en font un poney très apprécié en attelage et à l'obstacle. 2, record 20, French, - dartmoor
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
- Cría de ganado caballar
Record 20, Main entry term, Spanish
- Dartmoor
1, record 20, Spanish, Dartmoor
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
En 1899, la Polo Pony Society, que luego se convertiría en la National Pony Society, introdujo las pautas fijas a seguir para la cría de Dartmoors, sin embargo, el gran auge experimentado por la industria minera a principios del siglo XX trajo consigo la introducción de algunos Shetlands en la región de Dartmoor, su cruce con caballos nativos dio como resultado un animal fuerte y vigoroso. 1, record 20, Spanish, - Dartmoor
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
No excede de 1,30 metros. [...] Castaño oscuro, casi negro y en ocasiones tordo o ruano, la raza no acepta píos ni pintos, aunque si se permite presentar en exhibiciones los ejemplares con pequeñas marcas blancas. 1, record 20, Spanish, - Dartmoor
Record 21 - internal organization data 2005-04-12
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Copyright
- Copyright, Patent and Trademark Law
- International Law
- Telecommunications Transmission
Record 21, Main entry term, English
- international distribution rights
1, record 21, English, international%20distribution%20rights
correct, plural
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
This investment takes the form of an advance against international distribution rights which can be used to supplement the broadcaster where a Welsh language version may not be possible. 2, record 21, English, - international%20distribution%20rights
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
International distribution rights: term usually used in the plural in this context. 3, record 21, English, - international%20distribution%20rights
Record 21, Key term(s)
- international distribution right
- rights of international distribution
- right of international distribution
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Droits d'auteur
- Propriété industrielle et intellectuelle
- Droit international
- Transmission (Télécommunications)
Record 21, Main entry term, French
- droits de diffusion à l'étranger
1, record 21, French, droits%20de%20diffusion%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tranger
correct, masculine noun, plural
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Droits de diffusion à l'étranger [...] Les droits des documentaires sont acquis par le ministère des Affaires étrangères pour des représentations publiques en secteur non commercial, dans les organismes à l'étranger. 2, record 21, French, - droits%20de%20diffusion%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tranger
Record number: 21, Textual support number: 2 CONT
Il faut se rappeler qu'une part importante des revenus générés par les producteurs d'émissions viennent de la revente des droits de diffusion à l'étranger. 3, record 21, French, - droits%20de%20diffusion%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tranger
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Droits de diffusion à l'étranger : terme habituellement utilisé au pluriel dans ce contexte. 4, record 21, French, - droits%20de%20diffusion%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tranger
Record 21, Key term(s)
- droits de diffusion internationale
- droits de diffusion internationaux
- droit de diffusion internationale
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2004-07-08
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Wool Industry
Record 22, Main entry term, English
- Manchurian wool 1, record 22, English, Manchurian%20wool
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The term "unimproved wool" means Aleppo, Arabian... Manchurian, Mongolian, Oporto... or Welsh Mountain wool and similar wool not improved by the admixture of merino or English blood... 1, record 22, English, - Manchurian%20wool
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Industrie lainière
Record 22, Main entry term, French
- laine de Mandchourie
1, record 22, French, laine%20de%20Mandchourie
feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2004-06-29
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Record 23, Main entry term, English
- Assateague
1, record 23, English, Assateague
correct, noun
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- Chincoteague 2, record 23, English, Chincoteague
correct, noun
- Chincoteague pony 3, record 23, English, Chincoteague%20pony
correct
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Assateague. Chincoteague or Assateague Ponies living in the islands of Chincoteague and Assateague, off the coast of Virginia, are some of the last wild stock in the world. Most of the 200 or so ponies live on Assateague, a national park, separated from the mainland by dramatic storms in 1933. 4, record 23, English, - Assateague
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
Because the Chincoteague Pony is a hybrid whose breeding program is largely left to natural selection, conformational traits may vary among individuals. Most ponies tend to resemble the Welsh or Arabian breeds, although Mustang blood is obvious in others. 3, record 23, English, - Assateague
Record 23, Key term(s)
- Assateague pony
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Record 23, Main entry term, French
- Assateague
1, record 23, French, Assateague
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- Chincoteague 1, record 23, French, Chincoteague
correct, masculine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Nom des poneys qui vivent dans les îles portant ces noms sur le côte des E.U. 1, record 23, French, - Assateague
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
- Cría de ganado caballar
Record 23, Main entry term, Spanish
- potro de Chincoteague
1, record 23, Spanish, potro%20de%20Chincoteague
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
El potro de Chincoteague [...] Los potros viven en las islas de Chincoteague y de Assateague de la costa de Virginia y de Maryland. Los potros son una raza de caballos robustos pequenos, compacto y bueno natured. 1, record 23, Spanish, - potro%20de%20Chincoteague
Record 24 - internal organization data 2002-04-24
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Anthropology
- Language (General)
Record 24, Main entry term, English
- principal language
1, record 24, English, principal%20language
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
In a linguistic community where more than one language is in use, that language which has the most adherents. 1, record 24, English, - principal%20language
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Ex : German, not Italian, in Alto Adige(Italy) ;English, not Welsh, in Whales. 1, record 24, English, - principal%20language
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Anthropologie
- Linguistique (Généralités)
Record 24, Main entry term, French
- langue principale
1, record 24, French, langue%20principale
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Langue dont l'usage est le plus répandu et le plus courant au sein d'une communauté linguistique où plusieurs langues sont parlées. 1, record 24, French, - langue%20principale
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Ex: Anglais au Royaume-Uni; allemand dans le Sud Tyrol. 1, record 24, French, - langue%20principale
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2001-09-27
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Wool Industry
- Textile Industries
Record 25, Main entry term, English
- Welsh mountain wool
1, record 25, English, Welsh%20mountain%20wool
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
very coarse wool(mostly used for carpets or upholstery)... in the book "In Sheep's clothing" that Black Welsh Mountain wool has a fiber diameter of 48s-56s... with the medium-fine(50s-58s). It's the Welsh Mountain sheep(apparently a different breed) with the coarse wool 36s-48s. 2, record 25, English, - Welsh%20mountain%20wool
Record number: 25, Textual support number: 2 CONT
... coarse welsh mountain wool in various shades to make long-lasting tough rugs... selection of wools of different colours and textures. 3, record 25, English, - Welsh%20mountain%20wool
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Industrie lainière
- Industries du textile
Record 25, Main entry term, French
- laine galloise
1, record 25, French, laine%20galloise
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- laine des montagnes galloises 1, record 25, French, laine%20des%20montagnes%20galloises
correct, feminine noun
- laine Welsh 1, record 25, French, laine%20Welsh
feminine noun
Record 25, Textual support, French
Record 25, Key term(s)
- barres cunéiformes
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1999-05-07
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Classification of Coal
Record 26, Main entry term, English
- steam coal
1, record 26, English, steam%20coal
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Coal which is intermediate in rank between bituminous coal and anthracite. The Welsh steam coal contains from 8 to 22 percent of volatile matter, and from 91 to 93 percent of carbon. 2, record 26, English, - steam%20coal
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Some kinds of steam coal are used for smelting and coke making, while others are specially suitable for steam generation. 2, record 26, English, - steam%20coal
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Classification des charbons
Record 26, Main entry term, French
- charbon de chaudière
1, record 26, French, charbon%20de%20chaudi%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- charbon vapeur 1, record 26, French, charbon%20vapeur
masculine noun
Record 26, Textual support, French
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Clasificación del carbón
Record 26, Main entry term, Spanish
- carbón por calderas
1, record 26, Spanish, carb%C3%B3n%20por%20calderas
masculine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1997-01-09
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 27, Main entry term, English
- Swansea
1, record 27, English, Swansea
correct, Europe
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Abertawe(Welsh), in Swansea district, west Glamorgan, south Wales; on the Bristol Channel. 2, record 27, English, - Swansea
Record 27, Key term(s)
- Abertawe
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 27, Main entry term, French
- Swansea
1, record 27, French, Swansea
correct, Europe
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
en gallois Abertawe, port de Grande-Bretagne, dans le sud du pays de Galles. 2, record 27, French, - Swansea
Record 27, Key term(s)
- Abertawe
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1996-08-01
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
Record 28, Main entry term, English
- Welsh
1, record 28, English, Welsh
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- Cymric 1, record 28, English, Cymric
correct
- Kymric 1, record 28, English, Kymric
correct
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A member of the Brythonic group of the Celtic languages spoken in Wales; also called the Welsh language. 1, record 28, English, - Welsh
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
Record 28, Main entry term, French
- gallois
1, record 28, French, gallois
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- cymraeg 1, record 28, French, cymraeg
correct, masculine noun
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Langue appartenant à la branche du celtique insulaire du groupe brittonique et utilisé en Grande-Bretagne. 1, record 28, French, - gallois
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1995-07-04
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
Record 29, Main entry term, English
- Celtic languages
1, record 29, English, Celtic%20languages
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- Keltic languages 1, record 29, English, Keltic%20languages
correct
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A branch of the Indo-European family of languages, including especially Irish, Scots Gaelic, Welsh and Breton which survive now in Ireland, the Scottish Highlands, Wales and Brittany. 1, record 29, English, - Celtic%20languages
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
Record 29, Main entry term, French
- langues celtiques
1, record 29, French, langues%20celtiques
correct, feminine noun, plural
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Langues indo-européennes que parlaient les Celtes. 1, record 29, French, - langues%20celtiques
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1995-06-14
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
Record 30, Main entry term, English
- Breton
1, record 30, English, Breton
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- Armorican 1, record 30, English, Armorican
correct
- Armoric 1, record 30, English, Armoric
correct
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A member of the Brythonic group of Celtic languages spoken in Brittany in northwestern France. This language is closely related to Cornish and Welsh but has been influenced by French and perhaps by a continental Celtic language formerly spoken in the region. It is composed of four major dialects : Léon, Treguier, Cornouaille, Vannes. 1, record 30, English, - Breton
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
Record 30, Main entry term, French
- breton
1, record 30, French, breton
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- armoric 1, record 30, French, armoric
correct, masculine noun
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Langue celtique parlée dans la partie occidentale de la Bretagne et appartenant au groupe brittonique du celtique insulaire. La langue bretonne se divise en quatre dialectes : léonard, trégorrois, cornouaillais et vannetais. 1, record 30, French, - breton
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1994-04-21
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Animal Diseases
Record 31, Main entry term, English
- grass founder
1, record 31, English, grass%20founder
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Grass founder is common among horses grazed on summer grass pastures. Pastures containing clover and alfalfa apparently are more likely to cause the condition than grass pastures... Horses that develop grass founder usually are overweight, and affected horses have a heavy crest on the neck caused by fatty tissue. Shetland ponies, Welsh ponies, and fat horses of other breeds are especially subject to the disease. The cause of this type of laminitis is unexplained. 1, record 31, English, - grass%20founder
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Maladies des animaux
Record 31, Main entry term, French
- fourbure de pâturage
1, record 31, French, fourbure%20de%20p%C3%A2turage
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
La fourbure de pâturage se rencontre assez couramment chez les chevaux qu'on met en été sur des pâturages bien entretenus, et les prairies à base de trèfle ou de luzerne semblent à cet égard plus dangereuses que celles à base de graminées... Le cheval qui présente une fourbure de pâturage est d'habitude un animal obèse dont l'encolure s'est surchargée de graisse, ou bien c'est un pony Shetland ou Gallois chez qui l'affection apparaît le plus volontiers, de même qu'elle s'attaque aux sujets gras qui appartiennent à d'autres races. 1, record 31, French, - fourbure%20de%20p%C3%A2turage
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1986-05-16
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Anthropology
Record 32, Main entry term, English
- love spoon
1, record 32, English, love%20spoon
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A wooden spoon often with double bowl formerly carved by a Welsh suitor as an engagement gift for his promised bride. 1, record 32, English, - love%20spoon
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Anthropologie
Record 32, Main entry term, French
- cuillère nuptiale
1, record 32, French, cuill%C3%A8re%20nuptiale
correct, feminine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- cuiller nuptiale 1, record 32, French, cuiller%20nuptiale
correct, feminine noun
Record 32, Textual support, French
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: