TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
WHEN PHRASE [37 records]
Record 1 - internal organization data 2026-02-17
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Biometrics
Record 1, Main entry term, English
- active voice biometrics
1, record 1, English, active%20voice%20biometrics
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... active voice biometrics refers to when the individual must create a passphrase, which the software analyzes to create a voiceprint, targeted to the phrase. This is a form of multi-factor authentication. This is in contrast to passive voice biometrics where recognition software runs in the background on all speech and doesn’t require the individual to say a specific phrase. 1, record 1, English, - active%20voice%20biometrics
Record 1, Key term(s)
- active voice biometry
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Biométrie
Record 1, Main entry term, French
- biométrie vocale active
1, record 1, French, biom%C3%A9trie%20vocale%20active
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] on parle de biométrie vocale active lorsque l'individu doit créer une phrase passe que le logiciel analyse pour créer une empreinte vocale dépendante de la phrase. Il s'agit d'une forme d'authentification multifacteur. La biométrie vocale passive, quant à elle, consiste en un logiciel de reconnaissance qui fonctionne en arrière-plan peu importe les paroles prononcées et qui n'exige pas que l'utilisateur prononce une phrase précise. 1, record 1, French, - biom%C3%A9trie%20vocale%20active
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Biometría
Record 1, Main entry term, Spanish
- biometría de voz activa
1, record 1, Spanish, biometr%C3%ADa%20de%20voz%20activa
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Este tipo de autenticación por voz solicita a los usuarios que digan en voz alta una frase o varias palabras un número determinado de veces para que el sistema pueda crear la huella de voz y asociarla a su identidad. Después, cuando el usuario quiera autenticarse, deberá recitar un número de teléfono, su número de cuenta u otra frase concreta para que lo dicho corresponda con la huella de voz. 1, record 1, Spanish, - biometr%C3%ADa%20de%20voz%20activa
Record 2 - internal organization data 2026-02-17
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Biometrics
Record 2, Main entry term, English
- passive voice biometrics
1, record 2, English, passive%20voice%20biometrics
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... active voice biometrics refers to when the individual must create a passphrase, which the software analyzes to create a voiceprint, targeted to the phrase. This is a form of multi-factor authentication. This is in contrast to passive voice biometrics where recognition software runs in the background on all speech and doesn’t require the individual to say a specific phrase. 1, record 2, English, - passive%20voice%20biometrics
Record 2, Key term(s)
- passive voice biometry
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Biométrie
Record 2, Main entry term, French
- biométrie vocale passive
1, record 2, French, biom%C3%A9trie%20vocale%20passive
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] on parle de biométrie vocale active lorsque l'individu doit créer une phrase passe que le logiciel analyse pour créer une empreinte vocale dépendante de la phrase. Il s'agit d'une forme d'authentification multifacteur. La biométrie vocale passive, quant à elle, consiste en un logiciel de reconnaissance qui fonctionne en arrière-plan peu importe les paroles prononcées et qui n'exige pas que l'utilisateur prononce une phrase précise. 1, record 2, French, - biom%C3%A9trie%20vocale%20passive
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Biometría
Record 2, Main entry term, Spanish
- biometría de voz pasiva
1, record 2, Spanish, biometr%C3%ADa%20de%20voz%20pasiva
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La diferencia entre la biometría de voz activa y la biometría de voz pasiva radica en la participación del usuario al ser reconocida su voz. Aquí, no es necesario que el usuario diga unas palabras o frases concretas, sino que basta con que hable y diga cualquier cosa durante unos segundos. [...] En este método se extreman los vectores y factores que interpretan la información sonora, lo que lo convierte en un método de identificación seguro e infalible al mismo tiempo que sencillo para el usuario. No importa el texto o ni siquiera el idioma en el que hable, con controles de seguridad que detectan voces pregrabadas. 1, record 2, Spanish, - biometr%C3%ADa%20de%20voz%20pasiva
Record 3 - internal organization data 2026-01-08
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Phraseology
- Laws and Legal Documents
- Taxation
Record 3, Main entry term, English
- with such modifications as the circumstances require
1, record 3, English, with%20such%20modifications%20as%20the%20circumstances%20require
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- with necessary modifications 2, record 3, English, with%20necessary%20modifications
correct, Ontario
- with such modifications as are necessary 3, record 3, English, with%20such%20modifications%20as%20are%20necessary
correct
- with any necessary modifications 4, record 3, English, with%20any%20necessary%20modifications
correct
- mutatis mutandis 5, record 3, English, mutatis%20mutandis
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Application of certain provisions ... where a tariff is approved under subsection (1), subsections 68(4) and 68.2(1) apply, with such modifications as the circumstances require. 6, record 3, English, - with%20such%20modifications%20as%20the%20circumstances%20require
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
mutatis mutandis : latin phrase meaning "the things that are to be changed having been changed" i. e., "When the relevant changes have been made. " 7, record 3, English, - with%20such%20modifications%20as%20the%20circumstances%20require
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Phraséologie
- Lois et documents juridiques
- Fiscalité
Record 3, Main entry term, French
- avec les adaptations nécessaires
1, record 3, French, avec%20les%20adaptations%20n%C3%A9cessaires
correct, Ontario
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- avec les modifications qui s'imposent 2, record 3, French, avec%20les%20modifications%20qui%20s%27imposent
correct
- compte tenu des adaptations de circonstance 3, record 3, French, compte%20tenu%20des%20adaptations%20de%20circonstance
Manitoba
- compte tenu des adaptations nécessaires 4, record 3, French, compte%20tenu%20des%20adaptations%20n%C3%A9cessaires
- en apportant les modifications nécessaires 5, record 3, French, en%20apportant%20les%20modifications%20n%C3%A9cessaires
- les choses devant être changées étant changées 6, record 3, French, les%20choses%20devant%20%C3%AAtre%20chang%C3%A9es%20%C3%A9tant%20chang%C3%A9es
- en changeant ce qu'il faut changer 6, record 3, French, en%20changeant%20ce%20qu%27il%20faut%20changer
- en changeant ce qui doit être changé 7, record 3, French, en%20changeant%20ce%20qui%20doit%20%C3%AAtre%20chang%C3%A9
avoid
- mutatis mutandis 8, record 3, French, mutatis%20mutandis
avoid
- en faisant les changements qui s'imposent 9, record 3, French, en%20faisant%20les%20changements%20qui%20s%27imposent
avoid
- compte tenu des adaptations de circonstances 10, record 3, French, compte%20tenu%20des%20adaptations%20de%20circonstances
avoid
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
mutatis mutandis : cette expression indique l'applicabilité d'une règle à un cas analogue, à la condition d'une adaptation nécessaire. On l'utilise dans un grand nombre de lois. 6, record 3, French, - avec%20les%20adaptations%20n%C3%A9cessaires
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
avec les adaptations nécessaires : recommandation du Comité d'uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du PAJLO. 11, record 3, French, - avec%20les%20adaptations%20n%C3%A9cessaires
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Fraseología
- Leyes y documentos jurídicos
- Sistema tributario
Record 3, Main entry term, Spanish
- mutatis mutandis
1, record 3, Spanish, mutatis%20mutandis
correct, Latin
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- cambiando lo que se deba cambiar 1, record 3, Spanish, cambiando%20lo%20que%20se%20deba%20cambiar
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2026-01-08
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Penal Administration
Record 4, Main entry term, English
- parole
1, record 4, English, parole
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The conditional release of a person convicted of a crime prior to the expiration of that person’s term of imprisonment, subject to both the supervision of the correctional authorities during the remainder of the term and a resumption of the imprisonment upon violation of the conditions imposed. 2, record 4, English, - parole
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Used in a phrase, the term "parole" can be translated as 1) "libération conditionnelle" when it denotes the act or decision which allows an inmate to be released, or as 2) "liberté conditionnelle", when it denotes the state or status of the inmate following his release. 3, record 4, English, - parole
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Record 4, Main entry term, French
- libération conditionnelle
1, record 4, French, lib%C3%A9ration%20conditionnelle
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Libération conditionnelle totale ou semi-liberté. 2, record 4, French, - lib%C3%A9ration%20conditionnelle
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Employé dans une locution, le terme «parole» peut se rendre par 1) «libération conditionnelle» lorsqu'on veut désigner l'acte ou la décision qui permet au détenu d'être libéré, ou par 2) «liberté conditionnelle» lorsqu'on veut désigner l'état ou le statut du détenu suivant sa libération. 2, record 4, French, - lib%C3%A9ration%20conditionnelle
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Administración penitenciaria
Record 4, Main entry term, Spanish
- libertad condicional
1, record 4, Spanish, libertad%20condicional
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Beneficio que se concede judicialmente a los condenados después que han cumplido determinada parte de su condena y observado buena conducta [...] 2, record 4, Spanish, - libertad%20condicional
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
libertad condicional: Constituye un dislate [...] confundir esta institución con la libertad provisional (pre-trial release) o con la condena condicional (suspended sentence). 2, record 4, Spanish, - libertad%20condicional
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
libertad condicional: Expresión, definición y observación reproducidas del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 3, record 4, Spanish, - libertad%20condicional
Record 5 - internal organization data 2025-08-11
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Philosophy (General)
Record 5, Main entry term, English
- alternative philosophy
1, record 5, English, alternative%20philosophy
correct, noun
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
When combined, "alternative philosophies" refers to systems of thought or worldviews that exist as options distinct from mainstream or conventional philosophies. The phrase began to gain wider use, especially in the 20th century, as interest in non-mainstream, non-traditional, or counter-cultural ideas and belief systems increased in response to rapid social and intellectual changes. Thus, the etymology of the phrase reflects a joining of the idea of choice or otherness("alternative") with the pursuit of wisdom and understanding("philosophies") to describe a category of thought that stands apart from dominant paradigms. 2, record 5, English, - alternative%20philosophy
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Philosophie (Généralités)
Record 5, Main entry term, French
- philosophie alternative
1, record 5, French, philosophie%20alternative
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La philosophie alternative désigne un ensemble de concepts et de théories qui se distinguent de la philosophie traditionnelle, souvent par leurs approches plus innovantes et quelque peu provocatrices. Les origines de cette philosophie peuvent être retracées au XVIIIe siècle lors de l'essor des idées progressistes, bien que ses racines plongent plus loin dans des réflexions anciennes. Ce courant a vu de nombreuses évolutions, embrassant des paradigmes qui défient les structures classiques établies. 2, record 5, French, - philosophie%20alternative
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2024-10-31
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Record 6, Main entry term, English
- cold turkey
1, record 6, English, cold%20turkey
correct, noun
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The abrupt complete cessation of the use of an addictive drug. 2, record 6, English, - cold%20turkey
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The phrase "cold turkey, "when it was first coined in the early twentieth century, originally referred only to heroin, but has since come to mean the abrupt withdrawal from any addictive substance. 3, record 6, English, - cold%20turkey
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Record 6, Main entry term, French
- sevrage brutal
1, record 6, French, sevrage%20brutal
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- arrêt brutal de la consommation 2, record 6, French, arr%C3%AAt%20brutal%20de%20la%20consommation
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La méthode de sevrage diffère peu selon la drogue utilisée. À la réduction progressive des doses, on préfère aujourd'hui soit un sevrage brutal, avec le soutien d'anxiolytiques, d'analgésiques ou d'antidépresseurs, soit un sevrage progressif, mené à l'aide d'une substance de remplacement telle que la méthadone ou la buprénorphine. 3, record 6, French, - sevrage%20brutal
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Drogas y toxicomanía
Record 6, Main entry term, Spanish
- a pelo
1, record 6, Spanish, a%20pelo
adverb phrase
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Que abandona el uso de sustancias adictivas de repente. 2, record 6, Spanish, - a%20pelo
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
A este médico se debe el cambio de la mentalidad pública asistencial en el tema de las drogas, desde las posturas integristas, que exigían al drogadicto que abandonara su adicción a pelo, hasta la actual política de reducción de daños. 1, record 6, Spanish, - a%20pelo
Record 7 - internal organization data 2023-10-17
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Programming Languages
- Codes (Software)
Record 7, Main entry term, English
- camel case
1, record 7, English, camel%20case
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- camelCase 2, record 7, English, camelCase
correct
- lower camel case 3, record 7, English, lower%20camel%20case
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The use of a capital letter to begin the second word in a compound name or phrase, when it is not separated from the first word by a space. 4, record 7, English, - camel%20case
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Camel case and Pascal case are similar. Both demand variables made from compound words and have the first letter of each appended word written with an uppercase letter. The difference is that Pascal case requires the first letter to be uppercase as well, while camel case does not. 5, record 7, English, - camel%20case
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Codes (Logiciels)
Record 7, Main entry term, French
- notation chameau
1, record 7, French, notation%20chameau
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- casse mixte 2, record 7, French, casse%20mixte
correct, feminine noun
- camel case 3, record 7, French, camel%20case
avoid, anglicism, masculine noun
- camelCase 1, record 7, French, camelCase
avoid, anglicism, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Convention de nommage en programmation selon laquelle la première lettre de chaque mot doit être en majuscule, exception faite du premier. 4, record 7, French, - notation%20chameau
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
notation chameau; casse mixte : Bien que peu répandues dans la communauté francophone, les désignations «notation chameau» et «casse mixte» sont conseillées afin d'éviter l'emprunt intégral à l'anglais. 4, record 7, French, - notation%20chameau
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2022-08-12
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Social Problems
- Sociology of Women
Record 8, Main entry term, English
- Matilda effect
1, record 8, English, Matilda%20effect
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
In 1993, [Margaret] Rossiter coined the phrase "the Matilda effect" about women who did not receive credit for their scientific inventions. The origin of the term was Matilda Gage, a suffragist, abolitionist, and Native American rights activist whose work was denied credit when she left the mainstream, conservative women's movement to form a radical suffrage organization. 2, record 8, English, - Matilda%20effect
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Problèmes sociaux
- Sociologie des femmes
Record 8, Main entry term, French
- effet Matilda
1, record 8, French, effet%20Matilda
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
L'effet Matilda est le déni ou la minimisation récurrente et systémique de la contribution des femmes scientifiques à la recherche, dont le travail est souvent attribué à leurs collègues masculins. 2, record 8, French, - effet%20Matilda
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2016-02-02
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Postage Stamps and Stamp Cancelling
- Postage
- Advertising
Record 9, Main entry term, English
- slogan
1, record 9, English, slogan
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- meter slogan 2, record 9, English, meter%20slogan
correct
- advertising slogan 3, record 9, English, advertising%20slogan
correct
- publicity slogan 3, record 9, English, publicity%20slogan
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A phrase inserted in the die hub of a cancelling machine that appears in the postmark when letters are cancelled. 4, record 9, English, - slogan
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Timbres et oblitération
- Affranchissement du courrier
- Publicité
Record 9, Main entry term, French
- oblitération avec texte
1, record 9, French, oblit%C3%A9ration%20avec%20texte
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- flamme publicitaire 2, record 9, French, flamme%20publicitaire
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[Phrase] qui est insérée dans un cliché d’oblitération d’une machine à oblitérer [et qui] apparaît sur le cachet postal lors de l’oblitération des lettres. 3, record 9, French, - oblit%C3%A9ration%20avec%20texte
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Sellos postales y obliteración
- Franqueo postal
- Publicidad
Record 9, Main entry term, Spanish
- bandeleta publicitaria
1, record 9, Spanish, bandeleta%20publicitaria
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- viñeta publicitaria 1, record 9, Spanish, vi%C3%B1eta%20publicitaria
correct, feminine noun
- impronta publicitaria 2, record 9, Spanish, impronta%20publicitaria
correct, feminine noun
- bandeleta de propaganda 1, record 9, Spanish, bandeleta%20de%20propaganda
correct, feminine noun
- viñeta de propaganda 1, record 9, Spanish, vi%C3%B1eta%20de%20propaganda
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2014-10-27
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Internet and Telematics
Record 10, Main entry term, English
- hypertext link
1, record 10, English, hypertext%20link
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
In a hypertext system, an underlined or otherwise emphasized word or phrase that, when clicked with the mouse, displays another document. 2, record 10, English, - hypertext%20link
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
To create a hypertext link to another page, you need to use the ... container tag together with its href attribute which tells the browser what new URL is being referenced, i.e. the page to display when the user clicks on the hypertext. Whatever text you insert between the ... container tags becomes the hypertext. 3, record 10, English, - hypertext%20link
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Hyperlinks are what allow users to move from one page to a connected page on the World Wide Web. An "anchor" to the link is displayed on the page and can take the form of either text (hypertext) or multimedia (hypermedia). Collectively, links are referred to as hyperlinks. 3, record 10, English, - hypertext%20link
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Internet et télématique
Record 10, Main entry term, French
- lien hypertexte
1, record 10, French, lien%20hypertexte
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- lien hypertextuel 2, record 10, French, lien%20hypertextuel
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le lien hypertexte permet de relier entre eux des textes et des images au moyen d'un simple clic de souris. Le lien peut mener à une autre section de la même page Web, à une autre page du même site Web ou à une page située sur un autre site Web. Ces liens sont spécifiés au moyen du langage HTML (hypertext markup language), un langage de marquage utilisé pour créer ou mettre en forme les documents destinés au Web. 3, record 10, French, - lien%20hypertexte
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Un hypertexte est un ensemble de données textuelles numérisées sur un support électronique, et qui peuvent se lire de diverses manières. Les données sont réparties en éléments ou nœuds d'information - équivalents à des paragraphes. Mais ces éléments, au lieu d'être attachés les uns aux autres comme les wagons d'un train, sont marqués par des liens sémantiques, qui permettent de passer de l'un à l'autre lorsque l'utilisateur les active. Les liens sont physiquement «ancrés» à des zones, par exemple à un mot ou une phrase. 4, record 10, French, - lien%20hypertexte
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2014-07-15
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Federal Administration
Record 11, Main entry term, English
- mandatory exemption
1, record 11, English, mandatory%20exemption
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Mandatory exemptions are introduced by the phrase "the head of a government institution shall refuse to disclose... "When information requested under the [Access to Information] Act falls within a mandatory exemption, institutions normally must refuse to disclose the record. However, most mandatory exemptions provide for circumstances which permit disclosure if certain conditions are met(e. g. consent of the third party affected or if the information is publicly available). 2, record 11, English, - mandatory%20exemption
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
mandatory exemption: term used with regard to the Access to Information Act. 3, record 11, English, - mandatory%20exemption
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Administration fédérale
Record 11, Main entry term, French
- exception obligatoire
1, record 11, French, exception%20obligatoire
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Dans le cas des exceptions obligatoires (qui sont généralement formulées de la façon suivante : «Le responsable d'une institution fédérale est tenu de refuser la communication»), une fois qu'on a déterminé qu'une telle exception s'applique, la communication des renseignements doit être refusée. Ainsi, à moins qu'une disposition dérogatoire s'applique [...], l'institution fédérale qui possède les renseignements a l'obligation d'en refuser l'accès. 2, record 11, French, - exception%20obligatoire
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
exception obligatoire : terme employé relativement à la Loi sur l'accès à l'information. 3, record 11, French, - exception%20obligatoire
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2013-09-25
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Christian Theology
Record 12, Main entry term, English
- born-again Christian
1, record 12, English, born%2Dagain%20Christian
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
born again : converted through a personal renewed commitment to Christ as savior.... The phrase "born again, "though familiar to evangelists and many Christians, became popular in 1976 when Presidential candidate... openly described himself as "a born-again Christian. " 2, record 12, English, - born%2Dagain%20Christian
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Théologies chrétiennes
Record 12, Main entry term, French
- chrétien renaissant
1, record 12, French, chr%C3%A9tien%20renaissant
correct
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- chrétien rené 2, record 12, French, chr%C3%A9tien%20ren%C3%A9
correct, masculine noun
- chrétien régénéré 3, record 12, French, chr%C3%A9tien%20r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9r%C3%A9
masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Il a été le premier président qui s'est montré comme un chrétien renaissant et cela a allumé une petite lumière dans les esprits des directeurs de campagnes politiques : prétendre être un fanatique religieux peux immédiatement te gagner un tiers des voix. 2, record 12, French, - chr%C3%A9tien%20renaissant
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2013-05-13
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 13, Main entry term, English
- remainder over
1, record 13, English, remainder%20over
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Remainder over is one type of gift over. Although remainder itself connotes a preceding estate, the phrase remainder over is a common one. E. G., "When a life estate with the remainder over is created in property, especially personal property of the nature that may be transferred or appropriated, a risk exists that the remainderman might not receive the property the testator intended he should have. "(Garner, p. 397). 1, record 13, English, - remainder%20over
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 13, Main entry term, French
- résidu subséquent
1, record 13, French, r%C3%A9sidu%20subs%C3%A9quent
correct, masculine noun, standardized
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
résidu subséquent : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 13, French, - r%C3%A9sidu%20subs%C3%A9quent
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2013-02-19
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 14, Main entry term, English
- in enjoyment
1, record 14, English, in%20enjoyment
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
If a testamentary gift is directed to "take effect" at a future time, for example, when the devisee attains a specified age or marries, the phrase "take effect" is "prima facie" construed as meaning "take effect in possession or enjoyment"....(Anger & Honsberger, 2nd ed., 1985, p. 369) 1, record 14, English, - in%20enjoyment
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 14, Main entry term, French
- en jouissance
1, record 14, French, en%20jouissance
correct, standardized
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Locution adjective et adverbiale. Dans les emplois d'adjectif, l'élément «vested» est sous-entendu. Dans les textes français, il serait souvent souhaitable d'exprimer cet élément, afin d'éviter des tournures malhabiles : «domaine dévolu en jouissance» peut ainsi rendre l'anglais «estate in enjoyment». 1, record 14, French, - en%20jouissance
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
en jouissance : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 14, French, - en%20jouissance
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2012-06-08
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 15, Main entry term, English
- Please reply
1, record 15, English, Please%20reply
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- R.S.V.P. 2, record 15, English, R%2ES%2EV%2EP%2E
correct
- r.s.v.p. 2, record 15, English, r%2Es%2Ev%2Ep%2E
correct
- RSVP 3, record 15, English, RSVP
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
RSVP stands for the French phrase "répondez s’il vous plaît" and in colloquial English means "please reply. "It is used when someone issues you a social invitation and wants to know-and soon-whether you intend to come or not. 4, record 15, English, - Please%20reply
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 15, Main entry term, French
- Répondez s'il vous plaît
1, record 15, French, R%C3%A9pondez%20s%27il%20vous%20pla%C3%AEt
correct, see observation
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- R.S.V.P. 2, record 15, French, R%2ES%2EV%2EP%2E
correct
- RSVP 3, record 15, French, RSVP
correct
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Au bas d'une carte d'invitation, signifie à l'invité qu'une réponse orale (si un numéro de téléphone est donné) ou écrite (si une carte-réponse est jointe) est attendue avant la date précisée. «Répondez s'il vous plaît» n'est jamais utilisé au long. 4, record 15, French, - R%C3%A9pondez%20s%27il%20vous%20pla%C3%AEt
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2012-05-18
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Trade Names
- Baby and Child Care
Record 16, Main entry term, English
- Period of PURPLE Crying®
1, record 16, English, Period%20of%20PURPLE%20Crying%C2%AE
correct, trademark
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The Period of PURPLE Crying® is the phrase used to describe the point in a baby's life when they cry more than any other time. This period of increased crying is often described as colic, but there have been many misunderstandings about what “colic” really is. The Period of PURPLE Crying® is a new way to help parents understand this time in their baby's life, which is a normal part of every infant's development. It is confusing and concerning to be told your baby “has colic” because it sounds like it is an illness or a condition that is abnormal. When the baby is given colic medicine it reinforces the idea that there is something wrong with the baby when in fact the baby is going through a very normal developmental phase. That is why we prefer to refer to this time as the Period of PURPLE Crying®. No, it is not because the baby turns purple when he/she cries but provides a meaningful and memorable way to describe what parents and their babies are going through. The Period of PURPLE Crying® begins at about 2 weeks of age and continues until about 3-4 months. 2, record 16, English, - Period%20of%20PURPLE%20Crying%C2%AE
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
The letters in PURPLE stand for P (Peak of crying); U (Unexpected); R (Resists soothing); P (Pain-like face); L (Long lasting); E (Evening). 2, record 16, English, - Period%20of%20PURPLE%20Crying%C2%AE
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Soins du bébé et puériculture
Record 16, Main entry term, French
- Period of PURPLE Crying®
1, record 16, French, Period%20of%20PURPLE%20Crying%C2%AE
correct, trademark, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
D’un point de vue positif, l’évaluation croissante de la relation entre le syndrome du bébé secoué et le nourrisson qui pleure indique qu’on pourrait réduire ce syndrome en offrant tôt aux nouveaux parents des programmes éducatifs universels. L’objectif serait de les aider à comprendre que ces pleurs sont normaux, peuvent être frustrantes, et que réagir en secouant le bébé cause des blessures graves au cerveau et peut même entraîner la mort. À cette fin, le National Center on Shaken Baby Syndrome a publié des brochures et des DVD/vidéos d’intervention intitulés The Period of PURPLE Crying® afin d’encourager la plus grande diffusion possible auprès des services de santé et du grand public. Dans le mot PURPLE, chaque lettre renvoie à chacune des six caractéristiques des pleurs normaux typiques des premiers mois de la vie (P pour pleurs d’intensité maximale; U pour le moment inattendu auquel se produit l’accès prolongé de pleurs; R pour résistance à l’apaisement; P pour visage qui semble souffrir même si le nourrisson ne souffre pas; L pour long accès de pleurs, et E pour pleurs concentrés dans la soirée). 2, record 16, French, - Period%20of%20PURPLE%20Crying%C2%AE
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
période de pleurs extrêmes et inconsolables : terme retenu par le réseau Entraide Traduction Santé. 3, record 16, French, - Period%20of%20PURPLE%20Crying%C2%AE
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
Le réseau Entraide Traduction Santé propose de traduire, lorsque nécessaire, le terme Period of PURPLE Crying® par «période de pleurs extrêmes et inconsolables». 3, record 16, French, - Period%20of%20PURPLE%20Crying%C2%AE
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2012-02-01
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Phraseology
- Security Posters and Signs
- Transport of Goods
Record 17, Main entry term, English
- at a later time
1, record 17, English, at%20a%20later%20time
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A phrase which, when used in a situation where a controlled product will be labelled at a later time and a placard must be posted in the interim, generally means a period of time longer than one work shift. 2, record 17, English, - at%20a%20later%20time
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Phraséologie
- Affichage de sécurité
- Transport de marchandises
Record 17, Main entry term, French
- plus tard
1, record 17, French, plus%20tard
correct
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- ultérieurement 1, record 17, French, ult%C3%A9rieurement
correct
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Expression qui, employée lorsqu'un produit contrôlé doit être étiqueté plus tard et une pancarte affichée entre-temps, désigne une durée généralement supérieure à un quart de travail. [Source : vocabulaire se trouvant à la fin d'un texte portant sur le transport des marchandises dangereuses qu'un pigiste a traduit]. 1, record 17, French, - plus%20tard
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2012-02-01
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Security Posters and Signs
- Occupational Health and Safety
Record 18, Main entry term, English
- about to be appropriately labelled
1, record 18, English, about%20to%20be%20appropriately%20labelled
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
about to be : A phrase which when used in the sense of "about to be appropriately labelled" is generally understood to mean within one work shift. 1, record 18, English, - about%20to%20be%20appropriately%20labelled
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Affichage de sécurité
- Santé et sécurité au travail
Record 18, Main entry term, French
- sur le point de recevoir une étiquette appropriée 1, record 18, French, sur%20le%20point%20de%20recevoir%20une%20%C3%A9tiquette%20appropri%C3%A9e
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Expression censée signifier «dans le prochain quart de travail». 1, record 18, French, - sur%20le%20point%20de%20recevoir%20une%20%C3%A9tiquette%20appropri%C3%A9e
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Source : Vocabulaire anglais-français qu'un pigiste pour le Secrétariat d'État a dressé après avoir traduit un texte portant sur le transport des marchandises dangereuses. Il a dépouillé, pour ce faire, les textes de réglementation canadienne sur le transport des marchandises dangereuses. 1, record 18, French, - sur%20le%20point%20de%20recevoir%20une%20%C3%A9tiquette%20appropri%C3%A9e
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2012-01-11
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 19, Main entry term, English
- rally
1, record 19, English, rally
correct, see observation, noun
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- exchange 2, record 19, English, exchange
correct, see observation, noun
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Strokes played between delivery of service and completion of a point; trading of shots between opponents before someone finally fails to make a return and consequently loses the point. 3, record 19, English, - rally
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
If you yourself are forced wide, with your opponent moving to cover a sideline return, a cross court response can put you back in the rally. 2, record 19, English, - rally
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
Sampras won the 22-stroke rally with a crosscourt backhand to break Agassi for the set and, as it turned out, to break his spirit as well. 4, record 19, English, - rally
Record number: 19, Textual support number: 3 CONT
You can advance the cause of your pairing by improving the ability to use the player nearer the net [net guard] to intervene, or fake to do so, in the exchanges. 5, record 19, English, - rally
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Slight nuance between the English terms "rally" and "exchange". In a "rally", the ball must bounce; the term implies an "exchange" of groundstrokes. One can have an "exchange" of any type of shot, for instance, an exchange of volleys, where the ball never touches the ground. Moreover an "exchange" takes place between points; whereas a "rally" can take place between players simply wanting to hit a few balls without keeping score. In Spanish the term "intercambio" is generic. Therefore it means either "rally" or "exchange", depending on the context-"un intercambio de voleas de cerca, un intercambio de golpes de revés". Furthermore, one can use the term "exchange" in English when referring specifically to the length of a rally, i. e. the number of consecutive balls that pass over the net, as in the phrase "At Wimbledon, there were nary an exchange that exceeded 4 shots". 3, record 19, English, - rally
Record number: 19, Textual support number: 1 PHR
Baseline, close-quarter exchange, 10-shot rally. Stroke, tempo of a rally. 3, record 19, English, - rally
Record number: 19, Textual support number: 2 PHR
Rally speed. Rally ends. 3, record 19, English, - rally
Record number: 19, Textual support number: 3 PHR
To break up, dictate, extend, finish off, slow down, sustain a rally. To buy time in a rally. To have control of a rally. To take the pace out of a rally. To gain ascendancy in the rally. To have the final say in the rally. To get drawn into a long rally. To get into a long rally. To keep a rally alive. 3, record 19, English, - rally
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 19, Main entry term, French
- échange de balles
1, record 19, French, %C3%A9change%20de%20balles
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- échange 2, record 19, French, %C3%A9change
correct, masculine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Longue série de coups de fond entre deux personnes (ou deux équipes opposées) après le service. 3, record 19, French, - %C3%A9change%20de%20balles
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
[Nathalie Tauziat] s'est inclinée en demi -finale devant Brenda Schultz lors d'un match terne au cours duquel les échanges étaient plutôt rares. 4, record 19, French, - %C3%A9change%20de%20balles
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
Combien de rencontres de tennis se jouent [...] sans échanges, asphyxiées sous un amoncellement de double fautes [...] l'échange s'avère en général très bref, sans compter que les retours de service de votre partenaire vous font regretter d'avoir joué. 5, record 19, French, - %C3%A9change%20de%20balles
Record number: 19, Textual support number: 1 PHR
Échange de balles âpres, de fond de court, interminable, varié. Les échanges peuvent s'éterniser, se prolonger. Échanges au filet. Cadence d'un échange de balles. Concours d'échanges de balles. Série d'échanges. 3, record 19, French, - %C3%A9change%20de%20balles
Record number: 19, Textual support number: 2 PHR
Abréger la durée des échanges de balles. Conclure un échange de balles. Mettre un temps à l'échange de balles. 3, record 19, French, - %C3%A9change%20de%20balles
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 19, Main entry term, Spanish
- intercambio de golpes
1, record 19, Spanish, intercambio%20de%20golpes
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
- intercambio 2, record 19, Spanish, intercambio
correct, masculine noun
- peloteo 3, record 19, Spanish, peloteo
correct, masculine noun
- rally 4, record 19, Spanish, rally
anglicism, masculine noun
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
peloteo: Acción de jugar a la pelota por entretenimiento sin haber hecho partido. 5, record 19, Spanish, - intercambio%20de%20golpes
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
[El revés cortado es un] golpe con efecto, de rotación hacia atrás.[...] Ideal para intercambio de golpes desde el fondo de la pista y subidas a la red. 1, record 19, Spanish, - intercambio%20de%20golpes
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
Intercambio de golpes que siguen al servicio y el resto; un punto largo. 5, record 19, Spanish, - intercambio%20de%20golpes
Record number: 19, Textual support number: 1 PHR
Intercambio de golpes desde el fondo de la pista. 5, record 19, Spanish, - intercambio%20de%20golpes
Record 20 - internal organization data 2011-09-27
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 20, Main entry term, English
- input-output
1, record 20, English, input%2Doutput
correct, adjective, standardized
Record 20, Abbreviations, English
- I/O 1, record 20, English, I%2FO
correct, standardized
Record 20, Synonyms, English
- input/output 2, record 20, English, input%2Foutput
correct, adjective, standardized
- I/O 3, record 20, English, I%2FO
correct, standardized
- I/O 3, record 20, English, I%2FO
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Pertaining to a device, process or channel involved in an input-output process, or to the associated data or states. 1, record 20, English, - input%2Doutput
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The phrase "input-output" may be used in place of "input-output data", "input-output signals", or "input-output process" when such a usage is clear in a given context. 1, record 20, English, - input%2Doutput
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
input-output; input/output; I/O: terms and abbreviation standardized by ISO and CSA. 4, record 20, English, - input%2Doutput
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 20, Main entry term, French
- d'entrée-sortie
1, record 20, French, d%27entr%C3%A9e%2Dsortie
correct, adjective, standardized
Record 20, Abbreviations, French
- E/S 1, record 20, French, E%2FS
correct, standardized
Record 20, Synonyms, French
- entrée/sortie 2, record 20, French, entr%C3%A9e%2Fsortie
correct, adjective
- E/S 2, record 20, French, E%2FS
correct
- entrée-sortie 3, record 20, French, entr%C3%A9e%2Dsortie
correct, adjective
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Qualifie un organe, un processus ou un canal relatif à une entrée-sortie, ou encore les données ou les états correspondants. 4, record 20, French, - d%27entr%C3%A9e%2Dsortie
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
L'expression «entrée-sortie» peut être utilisée au lieu des expressions «donnée d'entrée-sortie», «signal d'entrée-sortie» ou «processus d'entrée-sortie» lorsqu'on peut clairement établir leur signification en raison d'un contexte déterminé. 4, record 20, French, - d%27entr%C3%A9e%2Dsortie
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
d'entrée-sortie; E/S : terme et abréviation normalisés par la CSA et l'ISO. 5, record 20, French, - d%27entr%C3%A9e%2Dsortie
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 20, Main entry term, Spanish
- de entrada/salida
1, record 20, Spanish, de%20entrada%2Fsalida
correct
Record 20, Abbreviations, Spanish
- E/S 1, record 20, Spanish, E%2FS
correct
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
[Dícese de la] transferencia de información entre una unidad central de procesamiento (tratamiento) y un dispositivo periférico. Toda información es una salida desde un dispositivo y una entrada en otro. 1, record 20, Spanish, - de%20entrada%2Fsalida
Record 21 - internal organization data 2010-07-06
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Private Law
- Law of Contracts (common law)
Record 21, Main entry term, English
- joint and several
1, record 21, English, joint%20and%20several
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Joint and several-when signers of an obligation use this phrase, they are all bound jointly as well as each of them individually for the full amount of the debt. Joint and several liability can exist in other legal relations besides contracts, e. g., in the field of tort law. 2, record 21, English, - joint%20and%20several
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Droit privé
- Droit des contrats (common law)
Record 21, Main entry term, French
- conjoint et individuel
1, record 21, French, conjoint%20et%20individuel
correct
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- solidaire 2, record 21, French, solidaire
adjective, masculine and feminine noun, Ontario
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Joint and several liability : responsabilité conjointe et solidaire. 3, record 21, French, - conjoint%20et%20individuel
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
«covenant conjoint et individuel» est l'équivalent de «joint and several covenant» normalisé dans le cadre du PAJLO. 4, record 21, French, - conjoint%20et%20individuel
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Derecho privado
- Derecho de contratos (common law)
Record 21, Main entry term, Spanish
- mancomunado y solidario
1, record 21, Spanish, mancomunado%20y%20solidario
correct
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
- solidario 2, record 21, Spanish, solidario
Record 21, Textual support, Spanish
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Calificativo de poder, responsabilidad, etc., que indica que puede actuar individualmente y que responde por el conjunto aunque posteriormente pueda repercutir proporcionalmente a los otros responsables solidarios. 2, record 21, Spanish, - mancomunado%20y%20solidario
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
solidario: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, record 21, Spanish, - mancomunado%20y%20solidario
Record 22 - internal organization data 2006-02-01
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Legal System
- Practice and Procedural Law
- Rules of Court
- Special-Language Phraseology
Record 22, Main entry term, English
- now for then
1, record 22, English, now%20for%20then
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- nunc pro tunc 2, record 22, English, nunc%20pro%20tunc
Latin
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The phrase denotes a fiction of the law whereby an act is, by judicial authority, deemed to have been done earlier than it actually was done, or to have the same effect as though it was done when it ought to have been done. 3, record 22, English, - now%20for%20then
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Théorie du droit
- Droit judiciaire
- Règles de procédure
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 22, Main entry term, French
- maintenant pour alors
1, record 22, French, maintenant%20pour%20alors
correct
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- nunc pro tunc 2, record 22, French, nunc%20pro%20tunc
Latin
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
L'autorisation nunc pro tunc est celle qui est accordée pour pallier la tardiveté d'une demande, telle qu'une requête en permission de se pourvoir en appel. 3, record 22, French, - maintenant%20pour%20alors
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Régimen jurídico
- Derecho procesal
- Reglamento procesal
- Fraseología de los lenguajes especializados
Record 22, Main entry term, Spanish
- con efecto retroactivo
1, record 22, Spanish, con%20efecto%20retroactivo
correct
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - external organization data 2006-01-30
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 23
Record 23, Main entry term, English
- input-output
1, record 23, English, input%2Doutput
correct, adjective, standardized
Record 23, Abbreviations, English
- I/O 1, record 23, English, I%2FO
correct, adjective, standardized
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
pertaining to a device, process, or channel involved in an input process and in an output process, concurrently or not, or to their associated data or states 1, record 23, English, - input%2Doutput
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
The phrase "input-output" may be used in place of "input-output data", "input-output signals", "input-output process" when such a usage is clear in a given context. 1, record 23, English, - input%2Doutput
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
input-output; I/O: term, abbreviation and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-6:1987]. 2, record 23, English, - input%2Doutput
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 23
Record 23, Main entry term, French
- d'entrée-sortie
1, record 23, French, d%27entr%C3%A9e%2Dsortie
correct, adjective, standardized
Record 23, Abbreviations, French
- E-S 1, record 23, French, E%2DS
correct, adjective, standardized
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
qualifie un organe, un processus ou un canal relatifs à une entrée et une sortie, concurremment ou non, ou encore les données ou les états correspondants 1, record 23, French, - d%27entr%C3%A9e%2Dsortie
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
d'entrée-sortie; E-S : terme, abréviation et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-6:1987]. 2, record 23, French, - d%27entr%C3%A9e%2Dsortie
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2005-06-23
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Human Behaviour
- Mental Disorders
Record 24, Main entry term, English
- delayed echolalia
1, record 24, English, delayed%20echolalia
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Delayed echolalia :when someone repeats the speech of somebody else hours, days, or weeks after they hear it, in an involuntary and meaningless way. People with delayed echolalia may repeat a word, phrase, or entire sentences. 2, record 24, English, - delayed%20echolalia
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Often a symptom of autism. 3, record 24, English, - delayed%20echolalia
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Comportement humain
- Troubles mentaux
Record 24, Main entry term, French
- écholalie différée
1, record 24, French, %C3%A9cholalie%20diff%C3%A9r%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
[Répétition] de mots ou phrases qui ont capté l'attention de [la personne autistique] dans une situation donnée [et qu'elle répétera] dans un autre contexte où ils n'ont plus de sens. 2, record 24, French, - %C3%A9cholalie%20diff%C3%A9r%C3%A9e
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2005-04-07
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Security Devices
Record 25, Main entry term, English
- voice password
1, record 25, English, voice%20password
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
The latest Mac OS includes a voice password feature that allows you to logon to your account using your voice. This has the potential for being a very useful technology, employed everywhere from homes to the increasingly secure airports. It does, however, have its flaws. If you set one voice password, it is very easy for someone to just record it, and then play it back. Of course, there is a solution for that. Once you’ve trained the software to your voice, when you login or require a password, it can prompt you to read a randomly generated phrase. 2, record 25, English, - voice%20password
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
Record 25, Main entry term, French
- mot de passe vocal
1, record 25, French, mot%20de%20passe%20vocal
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
L'entreprise a expliqué à ses employés par divers moyens la raison d'être et les utilisations du système de mots de passe vocaux et des applications. Comme mesure de sécurité, les empreintes vocales des employés sont sauvegardées dans une base de données protégée qui se trouve dans un endroit rigoureusement contrôlé. 1, record 25, French, - mot%20de%20passe%20vocal
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2004-08-27
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Simulation (Cybernetic Systems)
- Education Theory and Methods
- Internet and Telematics
- Training of Personnel
Record 26, Main entry term, English
- auditory visualization
1, record 26, English, auditory%20visualization
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Auditory visualization-a phrase that will either live on in the annals of oxymorons, or be replaced by a more precise description of auditory intuition-amplifiers. Applications of a 3-D auditory display involve any context in which the user's spatial awareness is important, particularly when visual cues are limited or absent. Examples include... monitoring telerobotic activities in hazardous situations, and scientific visualization of multidimensional data. 2, record 26, English, - auditory%20visualization
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Internet et télématique
- Perfectionnement et formation du personnel
Record 26, Main entry term, French
- visualisation par images acoustiques
1, record 26, French, visualisation%20par%20images%20acoustiques
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- acoustique en relief 2, record 26, French, acoustique%20en%20relief
correct, feminine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
L'utilité de l'acoustique en relief tient en partie à sa faculté d'améliorer les repères tactiles et visuels d'un système RN. Ce type d'acoustique peut être également utile dans la transmission et la reconnaissance d'informations complexes et constamment modifiées dans des situations d'où la vision est exclue. 3, record 26, French, - visualisation%20par%20images%20acoustiques
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Simulación (Sistemas cibernéticos)
- Teorías y métodos pedagógicos
- Internet y telemática
- Capacitación del personal
Record 26, Main entry term, Spanish
- visualización auditiva
1, record 26, Spanish, visualizaci%C3%B3n%20auditiva
feminine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2004-06-16
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Health Law
Record 27, Main entry term, English
- extent of consent
1, record 27, English, extent%20of%20consent
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- scope of consent 2, record 27, English, scope%20of%20consent
correct
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
... "extent of consent", a phrase that can be used in two ways. One reads that the doctor is limited by the extent of the patient's consent, that is he cannot act outside the area delimited by that consent except in circumstances when he would be justified in acting without consent at all.... The other use and meaning of the phrase "extent of consent, "seeks to mark out how far a patient can validly consent to an intervention. 3, record 27, English, - extent%20of%20consent
Record number: 27, Textual support number: 2 CONT
Treatment is limited to the scope of consent given, including with respect to the identity of the treating physician. 4, record 27, English, - extent%20of%20consent
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Droit de la santé
Record 27, Main entry term, French
- portée du consentement
1, record 27, French, port%C3%A9e%20du%20consentement
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- étendue du consentement 2, record 27, French, %C3%A9tendue%20du%20consentement
correct, feminine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
La question de la portée du consentement se pose de plus en plus en génétique humaine, particulièrement dans le contexte de la création de banques d'information génétique dans lesquelles peuvent être conservés pendant de longues durées un nombre important de spécimens biologiques de toutes sortes, susceptibles de se prêter à une multitude de recherches. Souvent, le sujet a donné son consentement pour que son matériel biologique [...] soit utilisé aux fins d'une recherche spécifique, pour laquelle il a un intérêt personnel ou familial, par exemple. Mais il n'aurait pas nécessairement donné son consentement à des recherches pour lesquelles il n'a pas d'intérêt manifeste ou qu'il aurait tendance à rejeter [...] 3, record 27, French, - port%C3%A9e%20du%20consentement
Record number: 27, Textual support number: 2 CONT
Il faut aussi s'interroger sur les mesures et les mécanismes à prévoir afin d'assurer la nature libre et éclairée du consentement de l'individu qui donne une information génétique ou renonce à sa confidentialité, et sur les limites à prévoir quant à l'étendue de ce consentement. 4, record 27, French, - port%C3%A9e%20du%20consentement
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2003-08-27
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Legal Documents
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Record 28, Main entry term, English
- writ of attachment 1, record 28, English, writ%20of%20attachment
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
writ: a document issued out of a court in the name of Her Majesty, commanding the person to whom it is addressed to do or forbear from doing some act. 1, record 28, English, - writ%20of%20attachment
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
attachment : the seizure of property for the purpose of placing it in the control of the court.... Sometimes the term is used in the sense of the attachment of debts, and when so used the phrase means the legal process by which debts due or to become due to a debtor by other persons are seized for the benefit of the judgment creditor. 1, record 28, English, - writ%20of%20attachment
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Documents juridiques
- Décisions (Droit judiciaire)
Record 28, Main entry term, French
- bref de saisie
1, record 28, French, bref%20de%20saisie
masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Documentos jurídicos
- Decisiones (Derecho procesal)
Record 28, Main entry term, Spanish
- mandamiento de embargo
1, record 28, Spanish, mandamiento%20de%20embargo
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2002-10-09
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Phraseology
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Record 29, Main entry term, English
- be back on the record 1, record 29, English, be%20back%20on%20the%20record
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
A phrase addressed to counsel by a presiding member when a Federal Court hearing resumes. 2, record 29, English, - be%20back%20on%20the%20record
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Phraséologie
- Décisions (Droit judiciaire)
Record 29, Main entry term, French
- être de retour 1, record 29, French, %C3%AAtre%20de%20retour
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- être à nouveau en audience 2, record 29, French, %C3%AAtre%20%C3%A0%20nouveau%20en%20audience
- poursuivre l'audience 3, record 29, French, poursuivre%20l%27audience
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Phrase adressée par le président de l'audience à l'avocat lors de la reprise d'une audience de la Cour fédérale du Canada. 4, record 29, French, - %C3%AAtre%20de%20retour
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2001-03-27
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Advertising Media
Record 30, Main entry term, English
- tear-off coupon
1, record 30, English, tear%2Doff%20coupon
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
The phrase dates from the time when bonds actually had a tear-off coupon which guaranteed your right to be paid by the issuer. 1, record 30, English, - tear%2Doff%20coupon
Record 30, Key term(s)
- tear off coupon
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Supports publicitaires
Record 30, Main entry term, French
- bon à détacher
1, record 30, French, bon%20%C3%A0%20d%C3%A9tacher
proposal, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2000-07-07
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Food Industries
- Phraseology
Record 31, Main entry term, English
- flavor of the month
1, record 31, English, flavor%20of%20the%20month
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- flavour of the month 2, record 31, English, flavour%20of%20the%20month
correct
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
A figurative application of a phrase that began as a marketing ploy in US ice-cream parlours in the forties, when a particular ice-cream flavour would be singled out for the month or week for special promotion. 2, record 31, English, - flavor%20of%20the%20month
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Phraséologie
Record 31, Main entry term, French
- saveur du mois
1, record 31, French, saveur%20du%20mois
proposal, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1999-12-20
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Foundry Practice
Record 32, Main entry term, English
- strained casting
1, record 32, English, strained%20casting
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A phrase used to describe the result when molten metal is poured into the mould at too fast a rate or under too great metallostatic pressure, causing the cope to rise slightly from the drag and resulting in an oversize casting. 1, record 32, English, - strained%20casting
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Fonderie
Record 32, Main entry term, French
- soulèvement du moule
1, record 32, French, soul%C3%A8vement%20du%20moule
masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1999-11-12
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Record 33, Main entry term, English
- karst phenomena
1, record 33, English, karst%20phenomena
correct, plural
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
- karstic phenomena 2, record 33, English, karstic%20phenomena
correct, plural
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
The typical phenomena caused by a predominating action of chemical erosion. 3, record 33, English, - karst%20phenomena
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
[The term karstic is] used especially in the phrase karstic phenomena when translating the French "phénomènes karstiques", but in English it is more usual to write simply karst phenomena, using karst as an adjective. 2, record 33, English, - karst%20phenomena
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Record 33, Main entry term, French
- phénomènes karstiques
1, record 33, French, ph%C3%A9nom%C3%A8nes%20karstiques
correct, masculine noun, plural
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
[...] l'ensemble des caractéristiques propres à la morphologie et à l'hydrogéologie superficielles et souterraines des contrées calcaires typiques [...] 1, record 33, French, - ph%C3%A9nom%C3%A8nes%20karstiques
Record 33, Key term(s)
- phénomène karstique
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1999-07-15
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Birds
- Animal Behaviour
- Bird Watching (Hobbies)
Record 34, Main entry term, English
- age at first flight
1, record 34, English, age%20at%20first%20flight
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
For example, when the age at first flight of an altricial or semi-altricial species was not known, we assumed that it was at least equal to the number of days the young spend in the nest, which was indicated in the species profile by the phrase "according to nestling period. 1, record 34, English, - age%20at%20first%20flight
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Oiseaux
- Comportement animal
- Observation des oiseaux (Passe-temps)
Record 34, Main entry term, French
- âge à l'envol
1, record 34, French, %C3%A2ge%20%C3%A0%20l%27envol
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Quand nous ne connaissions pas l'âge à l'envol d'une espèce à développement tardif ou semi-tardif, nous présumions qu'il consistait en un nombre de jours au moins égal au séjour au nid. 1, record 34, French, - %C3%A2ge%20%C3%A0%20l%27envol
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1997-04-15
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Ecosystems
Record 35, Main entry term, English
- stable natural system
1, record 35, English, stable%20natural%20system
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
The notion that even today's natural systems are stable(when major human impact is prevented) is encapsulated by the phrase balance of nature, which is widely held to be self-evident, based on lifelong experiences and observations of people living in the countryside or relatively close to nature. To analyze and describe the elements of this stability or balance is a formidable task, but some ecologically minded scientists are attempting to do so(Schneider and Boston 1991). 1, record 35, English, - stable%20natural%20system
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Écosystèmes
Record 35, Main entry term, French
- système naturel stable
1, record 35, French, syst%C3%A8me%20naturel%20stable
masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
La notion selon laquelle, même de nos jours, les systèmes naturels sont stables (dans la mesure où les répercussions majeures de l'activité humaine sont neutralisées) est rendue par l'expression équilibre de la nature. 1, record 35, French, - syst%C3%A8me%20naturel%20stable
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 1988-04-20
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Philosophy (General)
Record 36, Main entry term, English
- methodological solipsism
1, record 36, English, methodological%20solipsism
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
When Putnam(1975a) coined the phrase methodological solipsism, he wanted to discredit the very view that Fodor is advocating i. e. the computational view which requires the acceptance of the ’formality condition’ : the condition that mental processes apply to representations in virtue of(roughly) the syntax of the representations. 1, record 36, English, - methodological%20solipsism
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Philosophie (Généralités)
Record 36, Main entry term, French
- solipsisme méthodologique
1, record 36, French, solipsisme%20m%C3%A9thodologique
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Terminologie de Putnam. 1, record 36, French, - solipsisme%20m%C3%A9thodologique
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 1975-03-11
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Anthropology
Record 37, Main entry term, English
- term of address 1, record 37, English, term%20of%20address
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
The title or honorific phrase used when speaking to someone. 1, record 37, English, - term%20of%20address
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Anthropologie
Record 37, Main entry term, French
- terme d'adresse
1, record 37, French, terme%20d%27adresse
masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Termes utilisés par un locuteur pour s'adresser à des personnes qui lui sont apparentées. 1, record 37, French, - terme%20d%27adresse
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


