TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

WHILE DAMP [5 records]

Record 1 2024-08-21

English

Subject field(s)
  • String Instruments
DEF

The mouth bow is the simplest stringed instrument, named so because it indeed takes the form of a small bow upon which a string made of fibre or reed is stretched.... To play it, one end of the string is held between the musician's lips, while it is plucked by the musician or struck with a thin twig. In this way the mouth works as a sound box. By expanding or contracting the oral cavity and by slightly opening the lips, harmonics can be created. Using another stick the player can damp the string, thus shortening it and producing a higher tone. In this way two fundamentals can be produced.

French

Domaine(s)
  • Instruments de musique à cordes
CONT

L'arc en bouche (la bouche du joueur sert de caisse de résonance) [...]

Key term(s)
  • arc-en-bouche

Spanish

Save record 1

Record 2 2020-11-19

English

Subject field(s)
  • Air Pollution
  • Respiratory System
CONT

While burning with snow on the ground or after a rain event may be safer from a fire safety perspective, it has to be balanced with the concern that materials may be damp and burn inefficiently and could smoulder excessively, creating a potential for nuisance smoke. The presence of fog is also an indicator of poor venting conditions, and burning under these conditions may lead to nuisance smoke.

French

Domaine(s)
  • Pollution de l'air
  • Appareil respiratoire

Spanish

Save record 2

Record 3 2003-09-12

English

Subject field(s)
  • Research Experiments in Space
  • Orbital Stations
CONT

MACE [Middeck Active Control Experiment] studies the effects of vibrations on moving structures in space. The results are expected to help engineers design and build lighter, stronger, space structures. The experiment platform is 60 inches(152 cm) long, including four struts and five nodes. Astronauts use a hand control unit to make gimbals and reaction wheels on one side to vibrate while gimbals and wheels on the other side try to damp the vibration.

OBS

middeck active control experiment; MACE: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

PHR

MACE I, MACE 2.

Key term(s)
  • mid-deck active control environment

French

Domaine(s)
  • Travaux de recherche dans l'espace
  • Stations orbitales
OBS

expérience de commande active dans le compartiment intermédiaire; MACE : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Spanish

Save record 3

Record 4 1999-10-25

English

Subject field(s)
  • Masonry Practice
  • Joints and Connections (Construction)
DEF

Final filling and finishing of mortar joints that have been raked out.

CONT

Repair of leaky joints.... Repointing consists of cutting away and replacing the mortar from all joints to a depth of about 5/8 in. After the old mortar has been removed, the dust and dirt should be washed from the wall and the brick thoroughly wetted with water to near saturation. While the masonry is still very damp but with no water showing, the joints should be repointed with a suitable mortar.

OBS

To rake out (masonry joint, before repointing) : dégarnir.

French

Domaine(s)
  • Maçonnerie
  • Joints et assemblages (Construction)
DEF

Regarnissage au mortier des joints d'une maçonnerie de pierre ou de moellon, ou d'un carrelage, après qu'on les ait approfondis et nettoyés.

CONT

[...] le repointage [...] consiste à enlever le mortier jusqu'à une épaisseur d'environ 1/2 pouce à partir des joints et à le remplacer avec du mortier frais et bien tassé dans l'ouverture de sorte qu'il adhère bien aux éléments et au premier mortier.

OBS

Pour rejointoyer, et pour que le nouveau mortier tienne bien en place, il faut dégrader les vieux joints sur un ou deux centimètres de profondeur, et quelquefois sur une profondeur plus importante si le mortier ne tient pas ou s'il manque par endroits. Après avoir nettoyé le joint à grande eau, le compagnon [...] fait entrer le mortier dans le joint à l'aide d'une truelle.

Spanish

Save record 4

Record 5 1995-06-06

English

Subject field(s)
  • Textiles: Preparation and Processing
  • Clothing (General)
CONT

Reshape while damp... Warm iron on reverse whilst damp.

OBS

Washing instructions for the care of garments.

French

Domaine(s)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
  • Vêtements (Généralités)

Spanish

Save record 5

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: