TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

WINTER CEREAL [6 records]

Record 1 2023-06-23

English

Subject field(s)
  • Grain Growing
  • Milling and Cereal Industries
  • Regulations and Standards (Food)
CONT

Canada Eastern Soft Red Winter(CESRW). Characteristics : soft red winter wheat; low protein. End uses : cakes, pastry, cereal, crackers, biscuits and filling.

OBS

An Eastern Canada wheat class.

French

Domaine(s)
  • Culture des céréales
  • Minoterie et céréales
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
CONT

Blé tendre rouge d'hiver de l'Est canadien (CESRW). Caractéristiques : blé tendre rouge d'hiver; faible teneur en protéines. Utilisations finales : gâteaux, pâtisseries, céréales, craquelins, biscuits et garnitures.

OBS

Classe de blé de l'Est canadien.

Spanish

Save record 1

Record 2 2023-06-23

English

Subject field(s)
  • Grain Growing
  • Milling and Cereal Industries
  • Regulations and Standards (Food)
CONT

Canada Eastern White Winter(CEWW). Characteristics : soft white winter wheat; low protein. End uses : cakes, pastry, cereal, crackers, biscuits and filling.

OBS

An Eastern Canada wheat class.

French

Domaine(s)
  • Culture des céréales
  • Minoterie et céréales
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
CONT

Blé blanc d'hiver de l'Est canadien (CEWW). Caractéristiques : blé tendre blanc d'hiver; faible teneur en protéines. Utilisations finales : gâteaux, pâtisseries, céréales, craquelins, biscuits et garnitures.

OBS

Classe de blé de l'Est canadien.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cultivo de cereales
  • Molinería y cereales
  • Reglamentación y normalización (Alimentación)
Save record 2

Record 3 2012-02-16

English

Subject field(s)
  • Grain Growing
OBS

Winter or spring habit of growth in cereal crops.

OBS

Determinate or indeterminate habit of growth in soybeans, tomatoes, etc.

French

Domaine(s)
  • Culture des céréales
CONT

L'alternativité est la faculté que possèdent certaines graminées d'épier l'année même de leur semis sans avoir été soumises au froid hivernal.

OBS

Aussi, l'alternativité est le type de croissance définie ou indéfinie.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cultivo de cereales
CONT

Casi todos conocen las dos principales clases de trigo —trigo harinero y trigo duro— pero pocos saben que el trigo también tiene tres hábitos diferentes de cultivo: primavera, invierno y facultativo. El hábito de crecimiento de una variedad limita su supervivencia a ciertas zonas geográficas, definidas principalmente por la latitud. Los trigos con hábito de primavera tienen un ciclo continuo de crecimiento, sin período de inactividad. En las zonas donde los inviernos son severos, como el norte de Kazajstán o Canadá, se siembra el trigo en primavera cuando ya no hay peligro de heladas. En las zonas con inviernos muy moderados, como la India o Australia, se siembra el trigo de primavera en otoño y el cereal crece durante el invierno.

Save record 3

Record 4 2011-11-24

English

Subject field(s)
  • Animal Diseases
DEF

A disease of beef cows with large energy requirements, e.g. during very cold weather or when fed poor quality roughage with low energy content and poor digestibility. The abomasum impacts with dry roughage and the abdomen distends on the right; clinical signs are scant feces and emaciation.

CONT

Abomasal impaction. Impaction of the abomasum develops in pregnant beef cows during cold winter months when cattle have decreased water intake and are fed poor-quality roughage. It also has been seen in feedlot cattle fed a variety of mixed rations containing chopped or ground roughage(straw, hay) and cereal grains and in late-pregnancy dairy cows on similar feeds. Complete anorexia, scant feces, moderate distention of the abdomen, weight loss, and weakness are usually the initial signs. Body temperature is usually normal but may be subnormal during cold weather. A mucoid nasal discharge tends to collect at the external nares and on the muzzle; the muzzle is usually dry and cracked due to the failure of the animal to lick its nostrils and to the effects of dehydration. The heart rate may be increased, and mild dehydration is common.

French

Domaine(s)
  • Maladies des animaux

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades de los animales
DEF

Estado de sobrecarga en el cual dicha víscera [abomaso] se encuentra distendida por presentar en su interior cantidades anormalmente elevadas de material alimenticio, el cual suele ser de consistencia fibrosa y seca. Esto conlleva a un estado obstructivo subagudo a crónico, impidiendo que el paso del contenido pre-estomacal al intestino delgado ocurra en forma normal [...] se caracteriza por anorexia, constipación, distensión y dolor abdominal, enflaquecimiento progresivo con pérdida del estado general, deshidratación, debilidad y muerte.

CONT

En los bovinos es más frecuente en hembras preñadas durante el último tercio de la gestación. Las causas que pueden desencadenar la impactación del abomaso son múltiples, y se agrupan en primarias o secundarias. Se consideran primarias cuando la impactación ocurre como consecuencia de las características de la dieta que los animales consumen.

Save record 4

Record 5 2010-09-14

English

Subject field(s)
  • Grain Growing
DEF

Any cereal plant which is a winter annual.

CONT

Fall armyworm populations are rarely common in winter cereals.

OBS

winter annual: An annual plant whose seed germinates in the fall or early winter ...

French

Domaine(s)
  • Culture des céréales
CONT

IONIZ VRF est un nouvel herbicide à large spectre utilisable en postlevée des céréales d'hiver.

CONT

Il est rare de voir des populations de légionnaires d'automne dans les céréales d'automne.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cultivo de cereales
CONT

Los cereales de invierno son: trigo, cebada, avena, centeno y triticale. Así cuando se pretenden usar los cereales para obtener el grano, estas especies vegetales han de completar todo su ciclo y recolectarse durante los meses de julio y agosto, en el caso que nos ocupa, lo que se pretende es su aprovechamiento en verde, en fase vegetativa y como es precisamente durante el invierno cuando la fase vegetativa de los cereales es máxima, será este el momento de aprovechar estas praderas.

Save record 5

Record 6 2000-09-26

English

Subject field(s)
  • Tillage Operations (Agriculture)
  • Cropping Systems
  • Grain Growing
CONT

Egypt(Arab Republic of Egypt) has the highest average yield ranging up to 3. 5 tonnes per hectare. Wheat, managed as a winter crop, is the main cereal crop of this country. The government is encouraging wheat production by providing new varieties and chemical fertilizer. Most of the wheat grown is the common type, although a small amount of durum wheat is grown. White grain wheat predominates. In a two-year rotation, wheat usually follows cotton or, less frequently fallow.

French

Domaine(s)
  • Travaux du sol (Agriculture)
  • Systèmes de culture
  • Culture des céréales
CONT

L'Egypte (République arabe d'Egypte) a le plus haut rendement moyen en Afrique, qui atteint jusqu'à 3,5 tonnes par hectare. Le blé, planté en hiver, est la principale culture céréalière du pays. Le gouvernement encourage la production de blé en fournissant aux agriculteurs des variétés nouvelles et des engrais chimiques. Le blé cultivé est surtout du type ordinaire à grain blanc, bien que l'on rencontre également un peu de blé dur. Dans une rotation [sur] deux ans, le blé vient d'ordinaire après le coton ou, moins fréquemment, après une jachère.

Key term(s)
  • rotation sur deux ans

Spanish

Save record 6

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: