TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

WINTER HARDY SPECIES [2 records]

Record 1 2016-03-16

English

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)
OBS

Fern of the family Polypodiaceae native to Japan. Hardy species, but may not withstand severe winter weather. Height 12-18 in., Panceolate to triangular bipinnate fronds sage green, variegated with silver-grey, purple midribs.

French

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Fougère de la famille des Polypodiacées originaire du Japon. Hauteur [...] 30 à 40 cm [...] ne support pas les hivers rigoureux [...] cultiver sous abri. Feuilles lancéolées ou triangulaires, bipennées, vertes, striées de gris argent à nervures médianes pourpres.

Key term(s)
  • Athyrium goeringianum pictum

Spanish

Save record 1

Record 2 2016-02-24

English

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)
CONT

For many gardeners, snowdrops herald the end of winter. They are extraordinarily hardy, especially the common species, and can be depended on to flower very early whatever the weather-the colder and gloomier it is, the longer the blooms last, but in a sunny warm season they are comparatively fleeting, so always plant in light shade.

Key term(s)
  • snow-drop
  • snow drop

French

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)
CONT

Le perce-neige est la première fleur qui apparaît dans les bois et sur les talus. Elle semble annoncer que la fin de l'hiver est proche, même si parfois elle doit «percer la neige» pour fleurir.

OBS

Pluriel : des perce-neige ou des perce-neiges.

OBS

perce-neiges (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Spanish

Save record 2

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: