TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

WINTER SEASON [60 records]

Record 1 2026-01-27

English

Subject field(s)
  • Epidemiology
  • Viral Diseases
  • Respiratory Tract
CONT

In the United States, flu season usually occurs in the fall and winter. While influenza viruses spread year-round, most of the time flu activity peaks between December and February. The overall health impact(e. g., infections, hospitalizations, and deaths) of flu varies from season to season.

OBS

season: A period of the year characterized by or associated with a particular activity or phenomenon.

French

Domaine(s)
  • Épidémiologie
  • Maladies virales
  • Voies respiratoires
CONT

La grippe est une infection des voies respiratoires qui se transmet très facilement. Elle est causée par le virus de l'influenza. Chaque année, la grippe circule au Québec et ailleurs dans le monde. Au Québec, elle est surtout présente de la fin de l'automne au début du printemps. La durée de la saison de la grippe peut varier. Ainsi, elle peut commencer plus ou moins tôt et durer plus ou moins longtemps selon les années.

OBS

saison : Période de l'année pendant laquelle a lieu une activité, un événement.

Spanish

Save record 1

Record 2 2025-02-21

English

Subject field(s)
  • Agriculture - General
  • Harvesting Techniques
CONT

The key to a successful winter harvest is to know the right vegetables to grow in winter and pair them with the right season extenders. That means growing cold-tolerant crops in structures like cold frames, mini hoop tunnels, greenhouses, or polytunnels.

French

Domaine(s)
  • Agriculture - Généralités
  • Techniques de récolte
CONT

Les récoltes hivernales sont forcément plus modestes que les estivales, mais elles ont lieu à intervalles réguliers. [En février], laitue, mizuna, pak-choï, chou vert et kale provenant de la serre ont été servis en salade dans un centre communautaire du quartier.

Spanish

Save record 2

Record 3 2024-10-29

English

Subject field(s)
  • Climatology
  • Plant and Crop Production
  • Silviculture
CONT

This general warming trend manifests itself in Saskatchewan in the following ways. Saskatchewan's average winter minimum temperature has increased to-16 degrees Celsius today from-22 degrees Celsius in 1965, which is a net increase of 6 degrees Celsius. In 2020, the province's average frost-free growing season was 140 days – an increase of 36 days from a 106-day average recorded in the mid-1960s.

French

Domaine(s)
  • Climatologie
  • Cultures (Agriculture)
  • Sylviculture
CONT

Le poivron et la tomate sont des plantes de climat chaud sensibles au gel. Pour les abris froids, il est essentiel d’avoir une idée des dates représentant des risques de gel printanier et automnal par localité. Ainsi, il sera possible d’estimer la durée de la saison de croissance sans gel afin d’évaluer lequel, d’une serre chauffée ou d’un abri froid, est davantage approprié au site. Il faudra prendre en considération le fait qu’un abri non chauffé offre une protection maximale d’environ 1 °C contre les gelées nocturnes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Climatología
  • Producción vegetal
  • Silvicultura
Save record 3

Record 4 2024-05-03

English

Subject field(s)
  • Brush, Prairie and Forest Fires
DEF

A fire that persists throughout winter months to the opening of a fire season.

OBS

An overwintering fire is a type of holdover fire.

Key term(s)
  • over-wintering fire

French

Domaine(s)
  • Incendies de végétation
CONT

Ces incendies qui couvent sous la surface en hiver sont parfois appelés «feux hibernants» ou «feux zombies». Ce sont des incendies qui se déclarent pendant une saison, couvent pendant les mois d'hiver sous la neige et réapparaissent au printemps avant que la foudre et les incendies d'origine humaine ne se manifestent à nouveau. Souvent, ils ne sont visibles à l'œil nu que par de petits panaches de fumée qui s'élèvent dans le ciel hivernal.

OBS

Un feu hibernant est un type de feu dormant.

Spanish

Save record 4

Record 5 2023-06-27

English

Subject field(s)
  • Animal Husbandry
  • Slaughterhouses
CONT

... the breed and size of individual cattle affects their target "finished weight[, ]" when they are fat enough to go to slaughter.... A common mistake among many pasture-finishing programs is that they fail to account for size differences in their cattle finishing programs. They often want to slaughter all their calves by the end of the second growing season to avoid another winter of high feed costs. But larger-sized calves within the group will still be underfinished — they need more time. If they are slaughtered at the same time as the smaller-framed calves, their beef will be tough.

French

Domaine(s)
  • Élevage des animaux
  • Abattoirs

Spanish

Save record 5

Record 6 2023-01-13

English

Subject field(s)
  • Personnel Management
  • Labour and Employment
CONT

[...] the seasonal layoffs were expected, given the fact that the airline's business slowed down when the winter flying season to vacation hot spots ended.

Key term(s)
  • seasonal lay off

French

Domaine(s)
  • Gestion du personnel
  • Travail et emploi
CONT

[...] les mises à pied saisonnières étaient attendues, compte tenu du fait que les activités du transporteur ralentissent lorsque la saison hivernale des séjours aux destinations soleil prend fin.

Spanish

Save record 6

Record 7 2022-06-30

English

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
DEF

Local name for a foehn that blows from the south (Hungary) across the Tatra Mountains south of Krakow, Poland, and descends the northern valleys; similar to the Alpine south foehn.

OBS

It is sometimes stormy and may reach 20-25 m s-1(40-50 mph) in gusts, especially in spring and fall. It raises temperatures to as much as 14 °C above the normal for the season, and in winter and spring it causes avalanches. At Zakopane(in southern Poland) it sometimes blows as a high foehn. This wind occurs in front of depressions moving eastward in the Baltic.

French

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
DEF

Nom local du foehn soufflant sur les monts Tatra en Pologne.

OBS

Les sources consultées ne nous ont pas permis de déterminer le genre de «almwind».

Spanish

Save record 7

Record 8 2021-10-13

English

Subject field(s)
  • Beekeeping
CONT

Beekeeping is seasonal, and therefore the time varies with the season. For small-scale beekeepers, there is not much to do in the winter except to occasionally check for physical damage or debris blocking the entrances, hindering air flow.

Key term(s)
  • small-scale bee-keeper
  • small bee-keeper

French

Domaine(s)
  • Élevage des abeilles

Spanish

Save record 8

Record 9 2020-11-18

English

Subject field(s)
  • Names of Events
  • Skiing and Snowboarding
OBS

The Alpine Skiing World Cup is a circuit of alpine skiing competitions regulated by the FIS. Held at ski resorts across Europe, the continental US, and Canada, competitors compete to achieve the best time in four disciplines : Slalom, Giant Slalom, Super-G, and Downhill. After every race, points are awarded to the top 30 athletes-The athlete with the most points at the end of the season wins the cup. Sub-prizes are also awarded for athletes with the most point totals in each individual race discipline. The World Cup is held every year, and is considered the premier competition for alpine ski racing after the tetrannual Winter Olympics. Many consider the World Cup to be a more valuable title than the Olympics or the biannual World Championships, since it requires a competitor to ski at an extremely high level in several disciplines throughout the season(and not just in one race).

French

Domaine(s)
  • Noms de manifestations et d'activités diverses
  • Ski et surf des neiges
OBS

Contrairement aux Jeux Olympiques d'hiver ou aux Championnats du monde de ski alpin qui couronnent leurs vainqueurs sur une seule course, la Coupe du monde de ski alpin consiste à additionner des points tout au long de la saison hivernale. Elle est organisée par la FIS et a lieu chaque année. La majorité des courses ont lieu en Europe, des épreuves ont aussi lieu sur le continent nord-américain et asiatique. Il est arrivé de voir des courses organisées en Argentine ou en Australie. La première saison a été disputée pendant l'hiver en 1966/1967. Les cinq disciplines du ski alpin sont représentées en nombre égal de course. Les 30 concurrents les plus rapides se voient attribuer des points. Le vainqueur du classement général de la coupe du monde ainsi que ceux de chaque discipline reçoivent un globe de cristal.

OBS

Le Comité International Olympique (CIO) demande de respecter le nom des Jeux Olympiques tel qu'établi dans la Charte olympique, soit d'utiliser la majuscule «O». Par contre, les règles d'écriture de la langue française recommandent d'utiliser «Jeux olympiques», graphie préconisée par Sport Canada.

Spanish

Save record 9

Record 10 2020-05-01

English

Subject field(s)
  • Nutritive Elements (Biological Sciences)
DEF

The amount of energy in food ... typically measured in the units calorie ...

CONT

... reported that winter flounder in the Gulf estuary grew slower than more southerly populations, but that condition was higher, suggesting a requirement to accumulate more food energy as reserve in an environment with a relatively brief growing season.

French

Domaine(s)
  • Éléments nutritifs (Sciences biologiques)
CONT

[…] ont indiqué que la plie rouge croît plus lentement dans l'estuaire du golfe que les populations plus au sud, mais que leur condition était meilleure, ce qui suggère la nécessité d'accumuler davantage d'énergie alimentaire en réserve dans un environnement où la saison de croissance est relativement courte.

Spanish

Save record 10

Record 11 2018-02-14

English

Subject field(s)
  • Air Pollution
  • Environmental Studies and Analyses
CONT

The estimated local component of the wet atmospheric deposition to Lake Tahoe is presented by season... As might be expected from the seasonal precipitation distribution, local wet deposition estimates are much higher in winter and spring than during summer and fall.

French

Domaine(s)
  • Pollution de l'air
  • Études et analyses environnementales
CONT

Le déplacement des produits chimiques de l'air vers les surfaces du sol ou de l'eau peut se produire en raison d'un dépôt atmosphérique humide lorsque la pluie ou la neige entraînent le lessivage du produit chimique, ou en raison d'un dépôt sec qui se produit lorsque les particules sortent de l'air ou lorsque les gaz s'adsorbent aux surfaces. Le processus de dépôt renvoie les produits chimiques vers l'eau et le sol, où ils peuvent être stockés ou rendus à l'atmosphère par évaporation ou échange gazeux, continuant ainsi le cycle des polluants dans l'environnement.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Contaminación del aire
  • Estudios y análisis del medio ambiente
CONT

La deposición atmosférica húmeda (precipitación) y seca (polvo) aporta una cantidad de sales al terreno, variable a lo largo del tiempo, pero con unos valores medios estacionarios si el clima es estable [...]

Save record 11

Record 12 2017-01-25

English

Subject field(s)
  • Road Maintenance
CONT

Additional information, mostly development of ruts down to the pavement in hard-packed snow or thick ice caused by vehicles with studded tyres, and conditions for a wet or moist road to dry out will be collected by field studies as from the winter season 2002–2003.

PHR

drying of a moist road

French

Domaine(s)
  • Entretien des routes
PHR

séchage de route humide

Spanish

Save record 12

Record 13 2017-01-25

English

Subject field(s)
  • Scientific Research
CONT

As a theoretical test, calculations of a "typical" winter season experienced in the 2050s and 2080s will be analysed and compared with a current standardised winter.

French

Domaine(s)
  • Recherche scientifique
CONT

En guise de test théorique, les calculs pour un hiver «typique» des années 2050 et 2080 pourront être analysés et comparés à ceux d'un hiver normalisé actuel.

Spanish

Save record 13

Record 14 2017-01-25

English

Subject field(s)
  • Road Maintenance
CONT

Applications of dust control products were applied to wet roads that had not been prepared by blading.

CONT

Additional information, mostly development of ruts down to the pavement in hard-packed snow or thick ice caused by vehicles with studded tyres, and conditions for a wet or moist road to dry out will be collected by field studies as from the winter season 2002–2003.

PHR

splashing from a wet road

French

Domaine(s)
  • Entretien des routes
PHR

projections sur route mouillée

Spanish

Save record 14

Record 15 2017-01-25

English

Subject field(s)
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
CONT

The Swedish Winter Model is a winter maintenance management system and it has been developed in accordance with Swedish road conditions. It can be used to calculate costs for a whole winter season, but also for future weather scenarios.

French

Domaine(s)
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
CONT

Le système suédois de gestion de la viabilité hivernale («modèle hivernal») a été conçu sur la base des conditions routières du pays. Ce modèle permet de calculer les coûts pour tout un hiver mais aussi de tester des scénarios météorologiques futurs.

Spanish

Save record 15

Record 16 2016-11-10

English

Subject field(s)
  • Climatology
CONT

The basic characteristics of a wet tropical climate prevail over Colombia.... The summer is the principal rainy season. The eastern lowlands and the Caribbean and Pacific coastal lowlands have tropical and equatorial climates with high temperatures and humidity throught the year and abundant precipation of over 1, 000 millimeters(40 inches). There is no completely dry season, although the north and the northwest have a comparatively drier winter.

French

Domaine(s)
  • Climatologie
CONT

Entre le Tropique du Cancer et l'Équateur, la Côte d'Ivoire bénéficie d'un climat tropical humide. Les saisons sèches et humides alternent avec des températures oscillant autour de 28 °C en moyenne.

OBS

climat tropical sec : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Spanish

Save record 16

Record 17 2016-10-26

English

Subject field(s)
  • Plant Diseases
  • Grain Growing
CONT

Bakanae is caused by the fungus Fusarium. While it is generally thought of as a seedling disease, it can be observed throughout the growing season. Infected seedlings are taller and more slender and are often visible arching above the healthy rice plants. As the season progresses, bakanae-infected plants may die before reaching maturity, or if they survive to heading, the panicles they produce are mostly empty. The fungus can over winter in the soil and residue as spores on the coat of infested seeds, leading to infected plants in the field the following season.

OBS

bakanae: A japanese word meaning "foolish seedling" used to describe the seedborne disease that causes abnormal elongation of rice plants.

French

Domaine(s)
  • Maladies des plantes
  • Culture des céréales
OBS

gigantisme : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Spanish

Save record 17

Record 18 2016-09-09

English

Subject field(s)
  • Road Networks
CONT

Right now, these communities must rely on a winter ice road or summer barge to move people and supplies in and out [...] In the off season, the only other mode of transport is by plane, which can get very expensive. When this all-weather road is complete, it will provide local residents with the same opportunities for economic growth and social activities as citizens in the rest of Saskatchewan.

French

Domaine(s)
  • Réseaux routiers
CONT

La Commission manitobaine d’aménagement de la route située du côté est propose de construire une route toutes saisons sur des terres provinciales. Cette route est conçue comme un chemin public de gravier à deux voies d’une longueur d’environ 94 kilomètres.

OBS

route tous temps : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie.

Key term(s)
  • route toute saison
  • route tout temps

Spanish

Save record 18

Record 19 2016-02-24

English

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)
CONT

For many gardeners, snowdrops herald the end of winter. They are extraordinarily hardy, especially the common species, and can be depended on to flower very early whatever the weather-the colder and gloomier it is, the longer the blooms last, but in a sunny warm season they are comparatively fleeting, so always plant in light shade.

Key term(s)
  • snow-drop
  • snow drop

French

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)
CONT

Le perce-neige est la première fleur qui apparaît dans les bois et sur les talus. Elle semble annoncer que la fin de l'hiver est proche, même si parfois elle doit «percer la neige» pour fleurir.

OBS

Pluriel : des perce-neige ou des perce-neiges.

OBS

perce-neiges (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Spanish

Save record 19

Record 20 2015-03-09

English

Subject field(s)
  • Road Maintenance
CONT

Shop-Built Truck-Mounted Ice Scarifier. Woods roads in the North surfaced with packed snow and ice through the winter season pose a safety and productivity challenge for loggers and truckers. In addition to using salt-sand and tire chains where needed, scarifying the ice surface is a common way to increase surface traction and minimize the use of sand, particularly in very cold conditions when salt-sand will not adhere to the ice.

French

Domaine(s)
  • Entretien des routes

Spanish

Save record 20

Record 21 2012-12-06

English

Subject field(s)
  • Road Design
DEF

A pavement composed of frost-resistant materials, thick enough to prevent any reduction in bearing capacity during freeze-thaw cycles in a given winter season.

OBS

frost-resistant pavement: term and definition proposed by the World Road Association.

French

Domaine(s)
  • Conception des voies de circulation
DEF

Chaussée constituée de matériaux peu sensibles au gel et d'épaisseur suffisante pour éviter des variations de portance du sol de fondation sous l'effet du gel/dégel lors d'un hiver de référence.

OBS

chaussée hors gel : terme et définition proposés par l'Association mondiale de la route.

Spanish

Save record 21

Record 22 2012-08-22

English

Subject field(s)
  • Air Safety
  • Airport Runways and Areas
  • Air Traffic Control
DEF

A NOTAM [notice to airmen] disseminated to alert pilots to natural winter surface contaminants such as snow, slush, and ice conditions that could affect aircraft braking and other operational performance.

OBS

Such NOTAMs are considered special series NOTAMs that, because of their short life and significant volume during the winter season, require non-standard handling.

OBS

RSC/CRFI NOTAM: This term is derived from the words "Runway Surface Condition/Canadian Runway Friction Index NOTAM."

OBS

This NOTAM may also be issued by a military ATC [air traffic control] unit as an RSC/JBI NOTAM.

OBS

RSC/CRFI NOTAM; Runway Surface Condition NOTAM; NOTAMJ; RSC/JBI NOTAM: terms and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

French

Domaine(s)
  • Sécurité (Transport aérien)
  • Pistes et aires d'aéroport
  • Circulation et trafic aériens
DEF

NOTAM [avis aux navigants] publié pour avertir les pilotes de la présence de contaminants naturels à la surface des pistes (notamment de la neige, de la neige fondante et de la glace) qui risquent de nuire au freinage de l'aéronef et à la performance opérationnelle.

OBS

Ces NOTAM sont considérés comme des NOTAM de série spéciale qui, en raison de leur caractère éphémère et de leur volume important en hiver, nécessitent un traitement non standard.

OBS

NOTAM RSC/CRFI : Ce terme est dérivé des expressions «Runway Surface Condition/Canadian Runway Friction Index NOTAM».

OBS

Ce genre de NOTAM peut aussi être publié par une unité ATC [contrôle de la circulation aérienne] militaire sous la forme d'un NOTAM RSC/JBI.

OBS

NOTAM RSC/CRFI; NOTAMJ; NOTAM sur l'état de la surface de la piste; NOTAM RSC/JBI : termes et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.

Spanish

Save record 22

Record 23 2012-01-16

English

Subject field(s)
  • Climatology
  • Glaciology
DEF

The altitude above which a flat surface (fully exposed to sun, wind, and precipitation) would experience a net accumulation of snow over an extended period of time.

CONT

The term "transient" snowline is referred to as the boundary between a snow-covered surface and a bare surface at any given time... The transient snowline may reside on the ground as well as on the surface of a glacier. It is continuously changing, being near sea level during winter in some locations, or on the highest mountain slopes in the summer. The final height of the transient snowline at the end of the melting season will vary from year to year depending on changes in precipitation and temperatures. The term "climatic" snowline is given to the average elevation of the highest transient snowline on bare ground for a number of years.

OBS

Below this altitude ablation would predominate.

OBS

While this concept is largely theoretical in application, it corresponds closely to the actual firn line of a glacier and to the average summer position of the snow line in mountainous terrain.

Key term(s)
  • climate snowline
  • climate snow-line

French

Domaine(s)
  • Climatologie
  • Glaciologie
DEF

Altitude la plus basse de la couche continue de neige sur les hautes montagnes en été.

CONT

La «limite climatique» des neiges est [...] un concept théorique. C'est la limite topographique que l'on observerait sur un sol sensiblement horizontal, ni particulièrement exposé ni particulièrement abrité du vent, et non abrité du soleil. Autrement dit, il ne doit pas dépendre de la topographie de la région mais uniquement de son climat.

Key term(s)
  • limite climatique du manteau neigeux

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Climatología
  • Glaciología
DEF

Altitud mínima donde aparece la capa de nieve, en verano, en las montañas más altas.

Save record 23

Record 24 2011-11-17

English

Subject field(s)
  • Climatology
DEF

... a soil/duff drought index [developed by Keetch and Byram (1968]) that ranges from 0 (no drought) to 800 (extreme drought) and is based on soil capacity of 8 inches of water. Factors in the index are maximum daily temperature, daily precipitation, antecedent precipitation, and annual precipitation.

CONT

The Keetch Byram Drought Index (KBDI) provides a daily measure of soil dryness, which, in turn, gives an indication of water stress in plants. The KBDI represents the net effect of precipitation and evapotranspiration in producing cumulative moisture deficiency in deep duff or upper soil layers. The KBDI has a range from 0 (no drought or soil moisture deficiency, i.e. soil at field capacity) to 2000 (extreme drought, maximum soil moisture deficiency possible). The index can be viewed as the amount of rain needed to bring the soil back to saturation, with one mm of rain reducing the index by 10 points. The 0-2000 point scale is divided into three drought classes: 0-999 = Low; 1000-1499 = Moderate; 1500 - 2000 = High. The KBDI is simple to calculate as it uses only two, daily weather observations - maximum temperature and 24-hour rainfall. The system functions in a book-keeping fashion where estimates of daily evapo-transpiration and measurements of precipitation increase or decrease the value of yesterdays index. The KBDI by itself is not a Fire Danger Rating System as it gives no indicate of the ease of ignition of the vegetation, or of the rate of fire spread, fire intensity and difficulty of control. It does however serve as a useful measure of drought occurrence.

CONT

Keetch-Byram Drought Index(KBDI) :... 0-200 : Soil moisture and large class fuel moistures are high and do not contribute much to fire intensity. Typical of spring dormant season following winter precipitation. 200-400 : Typical of late spring, early growing season. Lower litter and duff layers are drying and beginning to contribute to fire intensity. 400-600 : Typical of late summer, early fall. Lower litter and duff layers actively contribute to fire intensity and will burn actively. 600-800 : Often associated with more severe drought with increased wildfire occurrence. Intense, deep burning fires with significant downwind spotting can be expected. Live fuels can also be expected to burn actively at these levels.

CONT

... the Palmer Drought Index (PDI) and the Keetch-Byram Drought Index (KBDI) ... were [both] developed by John Keetch and George Byram, and originally were developed as aids for agriculture. The ... KBDI is used extensively in the eastern states and also in some parts of the west.

OBS

In the metric system the value of the index is usually assumed to range from 0 to 200 mm (even though 800 points actually corresponds to 204 mm).

OBS

Keetch-Byram Drought Index [is] a commonly-used drought index adapted for fire management applications ...

OBS

"Duff" is ... an important term in the fire weather program of the US Forest Service, used to describe the partially decayed organic matter on the forest floor which can become highly combustible during drought periods and contribute to the longevity and spread of forest fires. ... the Keetch-Byram Drought Index is sometimes referred to as the soil/duff drought index because it is a measure of how dry the soil and duff layers are.

French

Domaine(s)
  • Climatologie
OBS

On écrirait mieux «sècheresse».

OBS

sècheresse : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006).

Key term(s)
  • indice de sècheresse Keetch-Byram

Spanish

Save record 24

Record 25 2011-08-31

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Baseball and Softball
DEF

The name given to the unofficial league formed by the teams of the National League and the American League who train in Florida during the Canadian winter and in the spring, and play exhibition games against each other.

OBS

Was written "grapefruit league" before being more official, with spectators attending both the training sessions and the games. The expression "winter league" is a generic for both the Grapefruit League and the Cactus League; in the baseball world, both names are synonyms of "spring training". The custom of training in the South before the regular season originated in 1870.

Key term(s)
  • spring training

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Baseball et softball
DEF

Nom donné à la ligue non officielle formée des équipes de la Ligue nationale et de la Ligue américaine qui s'entraînent en Floride durant ce qui est la fin de l'hiver au Canada et le printemps dans le reste de l'Amérique du Nord; elles jouent des parties hors-concours les unes contre les autres, ce qui constitue un attrait touristique pour les mordus du baseball.

OBS

L'expression «ligue d'hiver» est un générique pour la Ligue des pamplemousses et la Ligue des cactus.

Key term(s)
  • entraînement de printemps

Spanish

Save record 25

Record 26 2011-08-31

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Baseball and Softball
DEF

The name given to the unofficial league formed by the teams of the National League and the American League who train in Arizona and in southwestern United States during the Canadian winter and in the spring, and play exhibition games against each other.

OBS

Was written "cactus league" before being more official, with spectators attending both the training sessions and the games. The expression "winter league" is a generic for both the Grapefruit League and the Cactus League; in the baseball world, both names are synonyms of "spring training". The custom of training in the South before the regular season originated in Florida in 1870.

Key term(s)
  • spring training

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Baseball et softball
DEF

Nom donné à la ligue non officielle formée des équipes de la Ligue nationale et de la Ligue américaine qui s'entraînent en Arizona et dans le sud-ouest des États-Unis durant ce qui est la fin de l'hiver au Canada et le printemps dans le reste de l'Amérique du Nord; elles jouent des parties hors-concours les unes contre les autres, ce qui constitue un attrait touristique pour les mordus du baseball.

OBS

L'expression «ligue d'hiver» est un générique pour la Ligue des pamplemousses et la Ligue des cactus.

Key term(s)
  • entraînement de printemps

Spanish

Save record 26

Record 27 2011-08-22

English

Subject field(s)
  • Glaciology
CONT

The open water season lasts 7-8 months, open pack ice covering the estuary during the winter, though currents keep the mouth of the Saguenay River open year-round.

French

Domaine(s)
  • Glaciologie
CONT

La saison des eaux libres dure de sept à huit mois, une banquise fragmentée recouvrant l'estuaire pendant le reste de l'année, mais, en raison des courants, l'embouchure du Saguenay demeure libre de glace.

Spanish

Save record 27

Record 28 2011-08-11

English

Subject field(s)
  • Glaciology
  • Geomorphology and Geomorphogeny
DEF

Any mound-shaped landform produced by ground freezing combined with groundwater movement or the migration of soil moisture.

CONT

On the basis of genetic processes, frost mounds can be subdivided into two general categories :(1) seasonal frost mounds, which develop during a single winter season, and(2) perennial frost mounds, which include mounds formed by growth processes acting over periods of several decades or centuries...

French

Domaine(s)
  • Glaciologie
  • Géomorphologie et géomorphogénie
DEF

Tout monticule produit par l'effet combiné de l'engel du sol et du mouvement de l'eau souterraine ou de la migration de l'eau dans le sol.

OBS

Les divers types de buttes (p. ex. buttes saisonnières à noyau de glace, dômes de glaçage, palses et pingos) se distinguent par leur structure, par la durée et par la nature de la glace qu'elles contiennent.

Spanish

Save record 28

Record 29 2011-01-05

English

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
  • Glaciology
  • Water Transport
CONT

U. S. Coastguard Icebreaker "Polar Sea" taking scientists and support personnel on a cruise through the icebreaker channel out to the open sea. Every year the icebreaker clears a channel through the sea ice into McMurdo Sound so that a large cargo ship can dock at the end of the season, prior to the onset of winter.

CONT

In the last few years, a giant iceberg perched north of Ross Island has prevented the ocean current from flushing broken sea ice out of the icebreaker channel.

Key term(s)
  • ice-breaker channel
  • ice breaker channel

French

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
  • Glaciologie
  • Transport par eau
OBS

Lorsque le détroit est déclaré «zone active de surveillance des glaces» et que des glaces sont présentes dans le chenal de navigation, les navires de passage doivent être escortés par un brise-glace de taille suffisante.

OBS

Pluriel : des brise-glaces.

OBS

brise-glaces (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Spanish

Save record 29

Record 30 2008-10-10

English

Subject field(s)
  • Prepared Dishes (Cooking)
CONT

The pulled pork sandwich is one of the famous categories in sandwiches for non-vegetarian lovers. Pork is pig's meat and in making the pulled pork sandwich, usually the meat of the pig's shoulder is used as it has lots of fat. The pulled pork sandwich is usually a favorite dish for the winters. It is warm and spicy and can be enjoyed during the winter season. It is a slow cooked dish and takes lot of time for its preparation. The pulled pork sandwich is made out of buns rather than that of the normal white breads or the sandwich breads. The sauce gets easily soaked up in the hamburger buns.

French

Domaine(s)
  • Plats cuisinés
CONT

De tout pour le carnivore en vous. Sandwich au porc effiloché, poulet fumé, succulentes côtes levées, poitrines de bœuf et burgers immenses [...]

OBS

sandwich au porc effiloché : terme relevé aussi dans une circulaire du Zeller's.

Spanish

Save record 30

Record 31 2007-04-18

English

Subject field(s)
  • Food Industries
CONT

Seasonal Vegetable Stack. This recipe can be adapted to many vegetables that are in season. In winter months, you can use blanched English spinach, pumpkin, beetroot and green beans. The variations are endless...

French

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
CONT

Sont listés ici les fruits et légumes de saison cultivés dans l'hémisphère nord et plutôt orienté culture européenne, tels que l'on trouve sur les marchés français, éventuellement belges ou suisses.

Spanish

Save record 31

Record 32 2007-03-30

English

Subject field(s)
  • Climatology
DEF

A period of cold weather in the middle and upper parts of the Amazon Valley and in eastern Bolivia.

OBS

Such periods occur during the dry season in the Southern Hemisphere winter.

French

Domaine(s)
  • Climatologie
DEF

Période de temps froids dans les parties moyennes et élevées de la vallée de l'Amazone en Bolivie.

OBS

Les sources consultées ne nous ont pas permis de déterminer le genre de «friagem» et de «vriagem».

Spanish

Save record 32

Record 33 2007-02-17

English

Subject field(s)
  • Pools
  • Equipment and Facilities (Recreation)
  • Swimming
CONT

Aboveground pools range from the simplest circular model... to more elaborate pools with an around-the-edge deck... Portability and ease of assembly are two features of aboveground pools.... when winter arrives they can be easily packed or stored for the season. Typical aboveground pools are constructed of wood, steel, aluminum, or fiber glass.

CONT

With temperatures soaring in many parts of the country, above-ground pools are an appealing option to beat the summer heat.

Key term(s)
  • above ground swimming pool
  • above ground pool

French

Domaine(s)
  • Piscines
  • Installations et équipement (Loisirs)
  • Natation
CONT

On peut déjà commencer par répertorier les piscines en 2 catégories : les piscines enterrées et les piscines hors-sol. [...] Parmi les piscines hors-sol, on trouve les piscines gonflables autoportantes, les piscines à structures souples et les piscines à structures rigides.

CONT

Depuis peu, nous assistons à l'installation de piscines semi-creusées, qui consiste à creuser un terrain pour y installer une piscine hors-terre, de façon à réduire la partie hors du sol. Ce type de piscine est considéré comme une piscine hors-terre.

Key term(s)
  • piscine hors terre
  • piscine hors sol

Spanish

Save record 33

Record 34 2007-02-15

English

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Skiing and Snowboarding
OBS

National Ski & Snowboard Week was established more than 20 years ago as a celebration of Canada's favorite season for millions of Canadians :winter. Every year in mid-January people of all ages are encouraged to head to their local ski areas and discover unlimited winter fun.

French

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Ski et surf des neiges
OBS

Le Semaine nationale du ski et du surf des neiges existe depuis plus de 20 ans et elle se veut un moment pour célébrer la saison préférée de millions de Canadiennes et Canadiens : l'hiver. À chaque année, à la mi-janvier, on encourage les gens à sortir et à se rendre dans une station pour y découvrir de nouveaux plaisirs ou pour renouer avec ceux-ci.

Spanish

Save record 34

Record 35 2006-11-10

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Theatre and Opera
OBS

Live Bait Theatre, based in Sackville, New Brunswick, is committed to enhancing the cultural life of the central Maritime region providing entertaining and innovative professional theatre as well as a variety of other live performances including dinner theatre, comedy and live music.

OBS

Live Bait Theatre was founded and incorporated as a registered non-profit charitable organization in May of 1988. Although initially offering only a summer season, the company has been expanding into the winter months since taking over its own space in 2004. Live Bait is one of only three professional English language theatre companies in New Brunswick.

Key term(s)
  • Live Bait Theatre Incorporated
  • Live Bait Theatre

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Théâtre et Opéra
Key term(s)
  • Live Bait Theatre Incorporated
  • Live Bait Theatre

Spanish

Save record 35

Record 36 2006-06-19

English

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Festivals, Carnivals and Social Events
OBS

Orangemen's Day, also known as Orange Day is celebrated on July 12th. In Newfoundland and Labrador it is usually celebrated on the Monday nearest to July 12th. Orangemen's Day commemorates the 1690 Protestant victory over Roman Catholic forces in the Battle of the Boyne in Ireland. King William III of Orange, the Protestant King of England, defeated former King James II, a Catholic. The Orange Order was established a century after the Battle of the Boyne and steadily grew in the 19th century as a patriotic bulwark against what many Protestants saw as treasonous Catholicism. By the end of the 19th century Orangemen's parades were commonplace in many Newfoundland communities. In some Newfoundland and Labrador communities, Orangemen's Day celebrations are rescheduled in the winter season so that fishermen on the northeast coast do not lose money during the lucrative cod fishing season.

French

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Festivals, carnavals et fêtes
OBS

À Terre-Neuve, la Saint-Patrick, la Saint-Georges, le jour de la Découverte, le jour du Souvenir (30 juin) et la fête des Orangistes sont aussi des fêtes légales.

OBS

L'ordre d'Orange est une société fraternelle protestante fondée en 1795 en Irlande pour commémorer la victoire de Guillaume d'Orange lors de la bataille de la Boyne en 1690. Pendant l'insurrection irlandaise de 1798, l'ordre d'Orange devient le principal lien entre le gouvernement britannique et les protestants d'Irlande, alors que les Orangistes remplissent les rangs de la milice volontaire et occupent la majorité des postes de la fonction publique. Bien qu'il demeure puissant en Ulster, l'ordre d'Orange perd presque toute son influence en Irlande après l'adoption du Catholic Imancipation Act en 1829. Les loges orangistes adoptent un rituel et un fonctionnement de style maçonnique fondés sur l'entraide mutuelle et l'organisation d'événements à caractère social. Les Orangistes qui s'installent en Grande-Bretagne et dans les colonies britanniques sont aidés par les loges locales qui facilitent leur intégration au nouveau milieu.

Spanish

Save record 36

Record 37 2005-07-29

English

Subject field(s)
  • Climatology
DEF

The season of the year that is the transition period from summer to winter, occurring as the sun approaches the winter solstice.

OBS

Autumn [is] ... characterized by decreasing temperatures in the mid-latitudes. Customarily, this refers to the months of September, October, and November in the North Hemisphere and the months of March, April, and May in the Southern Hemisphere. Astronomically, this is the period between the autumnal equinox and the winter solstice.

French

Domaine(s)
  • Climatologie
DEF

Troisième saison de l'année qui succède à l'été et précède l'hiver.

OBS

D'un point de vue astronomique, l'automne commence à l'équinoxe d'automne (23 septembre) et finit au solstice d'hiver (22 décembre). Sous les latitudes moyennes, australes et boréales, l'automne présente des caractères climatologiques nets, intermédiaires entre ceux de l'été et de l'hiver, tandis que les régions tropicales, équatoriales et arctiques sont dépourvues de saison automnale. Dans les statistiques climatologiques saisonnières, on regroupe pour caractériser l'automne, les mois de septembre, octobre et novembre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Climatología
Save record 37

Record 38 2005-02-28

English

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
DEF

A semi-permanent, subtropical area of high pressure in the North Atlantic Ocean that migrates east and west with varying central pressure.

OBS

Depending on the season, it has different names. In the Northern Hemispheric winter and early spring, when the Icelandic Low dominates the North Atlantic, it is primarily centered near the Azores Islands. When it is displaced westward, during the summer and fall, the center is located in the western North Atlantic, near Bermuda and is known as the Bermuda High. A comparable system is the North Pacific High.

OBS

semi-permanent anticyclone: Region where high pressures largely predominate during a major portion of the year and for which an anticyclone appears on the mean monthly pressure charts.

Key term(s)
  • Azores anti-cyclone

French

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
DEF

Centre subtropical et semi-permanent de haute pression situé au-dessus de l'océan Atlantique Nord.

OBS

Sur les cartes moyennes, elle correspond à la présence fréquente de dépressions dans cette région.

OBS

anticyclone semi-permanent : Région où des hautes pressions prédominent largement durant une partie importante de l'année et où apparaît un anticyclone sur les cartes décrivant la moyenne mensuelle de la pression.

Key term(s)
  • maximum des Açores

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
OBS

anticiclón semipermanente: Región en la que predominan ampliamente las altas presiones durante una gran parte del año y en la que aparece un anticiclón en los mapas de la media mensual de la presión.

Save record 38

Record 39 2005-02-24

English

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
DEF

A high-pressure system centered over the Great Basin of the western United States.

OBS

Great Basin high... is a frequent feature of the surface chart in the winter season.

French

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
DEF

Système de haute pression ayant son centre au-dessus du Great Basin de l'ouest des [États-Unis].

Spanish

Save record 39

Record 40 2005-01-21

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Pricing (Water Transport)
OBS

The Canadian Coast Guard, a sector of the Department of Fisheries and Oceans, implemented the Icebreaking Services Fee on December 21, 1998 for the 1998-1999 winter ice season. This fee is transit-based, and payable by commercial vessels where icebreaking services are available. The fee structure has remained unchanged since implementation.

Key term(s)
  • Icebreaking Service Fee
  • ISF

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Tarification (Transport par eau)
OBS

La Garde côtière canadienne (GCC), un secteur du ministère des Pêches et des Océans, a instauré les droits de services de déglaçage le 21 décembre 1998, à la saison des glaces de 1998-1999. Les taux sont imposés par transit aux navires commerciaux là où les services de déglaçage sont disponibles. La structure des droits n'a pas changé depuis son instauration.

Key term(s)
  • Droit de services de déglaçage
  • Droits du service de déglaçage
  • DSD

Spanish

Save record 40

Record 41 2004-08-24

English

Subject field(s)
  • Statistics
  • Special-Language Phraseology
CONT

Factor scores ... need to be weighted. Otherwise, the variables which have high loadings on less important factors will have the same impact in the cluster analysis as variables which load highly on important factors.

CONT

The PCA [principal component analysis] was applied to the 240 weather variables for all days within the winter season from 1958/59 to 2000/2001 for 15 Canadian and 12 U. S. stations, producing an 18-component solution that explains 91% of the total variance in the original dataset. The remainder of the components with eigenvalues less than one were discarded. The thermal and moisture variables, air temperature and dew point temperature, load highly on Component 1, explaining over 36% of the total variance.

OBS

See also the record for "component loading" for more information on the concept of statistical loading.

French

Domaine(s)
  • Statistique
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

L'utilisation de la corrélation ou de la régression [...] informe [...] du comportement de deux ou plus variables entre elles. [...] Seront retenues les variables qui montrent un lien suffisant avec la variable dépendante. (Par exemple celles qui ont un fort coefficient de corrélation ou une signification statistique convenable.)

OBS

Dans les analyses en composantes principales on parle des «coordonnées», du «poids» ou des «coefficients» des variables pour rendre la notion de «loading». Voir la fiche «component loading» pour obtenir plus de renseignements sur cette notion.

Spanish

Save record 41

Record 42 2004-03-19

English

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
DEF

Westerly jet stream of maximum intensity near the stratopause, in the middle and subpolar latitudes of the winter hemisphere, caused by prolonged radiative cooling of the air in high latitudes during this season.

CONT

Polar-night jet stream. This jet meanders through the upper stratosphere over the poles. It occurs only during the long winter night. Remember, night is 6 months long over the pole in which winter is occurring. The polar stratosphere undergoes appreciable cooling due to the lack of solar radiation. The horizontal temperature gradient is strongly established between the equator and the pole, and the pressure gradient creates this westerly jet. The temperature gradient breaks down intermittently during middle and late winter in the Northern Hemisphere; therefore, the jet is intermittent at these times. In the Southern Hemisphere the temperature gradient and jet disappear rather abruptly near the time of the spring equinox.

Key term(s)
  • polar-night jet-stream
  • polar night jet-stream

French

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
DEF

Courant-jet d'ouest d'intensité maximale près de la stratopause, aux latitudes moyennes et subpolaires de l'hémisphère d'hiver, provoqué par le refroidissement radiatif prolongé de l'air aux hautes latitudes durant cette saison.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
DEF

Corriente en chorro, del oeste, que alcanza su máxima intensidad cerca de la estratopausa en las latitudes medias y subpolares del hemisferio invernal. Se origina como consecuencia del prolongado enfriamiento del aire por radiación en las latitudes altas durante esta estación.

Save record 42

Record 43 2003-06-13

English

Subject field(s)
  • Climatology
CONT

To reconstruct the gridded temperature and precipitation fields... We first identified all predictors for which data were available for that particular month(season) and all other months from the same climatological season(i. e. winter is December, January and February).

CONT

Three daily airflow indices [total shear vorticity, zonal and meridional components of geostrophic air-flow] were used as predictors of parameters describing station rainfall series ... All three indices were derived for each climatological season (i.e., DJF [December, January, February], MAM [March, April, May], JJA [June, July, August] and SON [September, October, November) for the period 1881-1990 using daily grid-point sea level pressure data recorded at 5° latitude by 10° longitude intervals across the British Isles.

CONT

Astronomical seasons use the suns angle in relation to the earth and length of day to determine seasons: e.g. Summer: June 21, Fall: Sept 21, Winter: Dec 21 and Spring: Mar 21. Climatological seasons are based on temperature - thus the heating lag phenom is a factor.

French

Domaine(s)
  • Climatologie
DEF

Quatre périodes de trois mois consécutifs pour lesquelles sont établies les statistiques climatologiques saisonnières, à savoir : - hiver : décembre, janvier, février; - printemps : mars, avril, mai; - été : juin, juillet, août; - automne : septembre, octobre, novembre.

OBS

Ce sont des considérations d'ordre climatique qui sont à l'origine de ce choix en zone tempérée. Par exemple, l'hiver devrait être une période de trois mois centrée sur le solstice d'hiver, mais du fait de l'inertie thermique de l'atmosphère, un décalage de trois semaines environ conduit à adopter la période décembre-février.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Climatología
Save record 43

Record 44 2003-06-06

English

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
CONT

December 12, 2000. Toronto experienced a winter thunderstorm around 2 a. m. A squall passed over the city triggering sky blue lightning, numerous double strikes, and thunder. The thunder went on for much longer than warm season thunder...

CONT

Fort McDowell is perfectly positioned to intercept monsoon storms that drop off the Mogollon Rim in the evenings. This double strike to the desert floor came with sudden winds lofting sand and dust.

French

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
PHR

double coup de foudre simultané

Key term(s)
  • coup de foudre double
  • coup de foudre à impact double

Spanish

Save record 44

Record 45 2002-07-11

English

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

Day during which the minimum temperature is less than 0°C (or, by convention, is equal to or less than 0°C).

CONT

Frost days, or the days when the minimum daily temperature dips below freezing, declined over the period 1948-1999, with the largest decreases in the winter and the spring. Easterling studied two questions for the 52-year period : Are there changes in the number of frost days per year or season?; and Are there changes in the dates of the first autumn frost, last spring frost, and length of the frost-free season? These questions are important to the understanding of our climate and to the agricultural community.

CONT

The Coast of Bays has relatively cool summers with warm winters. The average first day of frost is October 11 and the average last day of frost is May 14.

French

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
DEF

Jour durant lequel la température baisse à 0 degré C ou moins.

CONT

En météorologie, on repère les jours caractérisés par un événement climatique, en particulier : - jours avec neige [...] - jours d'enneigement [...] - jours de pluie (ou jours avec précipitations) [...] - jours de grêle [...] - jours de gel, si la température a atteint une valeur égale ou inférieure à zéro degré Celsius.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
DEF

Día en el que la temperatura mínima es inferior a 0°C (o por acuerdo en ciertos países, igual o inferior a 0°C).

Save record 45

Record 46 2002-04-30

English

Subject field(s)
  • Mass Transit
CONT

The Toronto Island Ferry offers frequent public service to the Toronto Islands, landing at Hanlan's Point, Centre Island and Ward's Island ferry docks except during the winter season when a limited service schedule is in effect.

French

Domaine(s)
  • Transports en commun
CONT

Le Planibus inclut l'horaire de passage de l'autobus prévu aux arrêts les plus importants du parcours.

Spanish

Save record 46

Record 47 2001-08-24

English

Subject field(s)
  • Market Prices
  • Electric Power Distribution
CONT

As shown in the "Watt-Ex Forward Exchange", baseload power prices are headed down with slight upside to price near the winter season,...

OBS

baseload: The minimum amount of electric power delivered or required over a given period of time at a steady rate.

French

Domaine(s)
  • Prix (Commercialisation)
  • Distribution électrique

Spanish

Save record 47

Record 48 2001-06-19

English

Subject field(s)
  • Cultural Practices (Agriculture)
  • Winemaking
CONT

The vineyards are small, to permit manual cultivation and a short grape harvest. The vines are pruned short in the winter, with another green pruning during the growing season. Grape thinning and limited leaf-stripping in the autumn provide more light for the grape clusters and excellent fruit ripening.

Key term(s)
  • berry thinning
  • bunch cutting

French

Domaine(s)
  • Soin des cultures (Agriculture)
  • Industrie vinicole
DEF

Ablation, à l'aide d'une paire de ciseaux, des grains défectueux dans les grappes de raisin de table.

CONT

Ciselage des grappes.

Spanish

Save record 48

Record 49 2001-05-30

English

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
CONT

Bolivia's glaciers, situated between lat 14°37’ and 18°23’ S. on the southern edge of the tropical zone of the Southern Hemisphere, are affected by the change between intertropical circulation in the summer and southeast trade winds in the winter. During the southern summer, this generally means precipitation that decreases in amount and duration from north to south. This author believes that the term "summer" is appropriate for the rainy season in Bolivia, in contrast to the central tropics of Venezuela, Colombia, and Ecuador, even though Schubert(1992) gives a different view. Inhabitants of these countries, however, seldom refer to summer or winter; they speak of dry and rainy seasons.

Key term(s)
  • inter-tropical circulation

French

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
CONT

En ce qui concerne les flux atmosphériques des basses couches on peut distinguer, en première approximation, deux grands régimes planétaires : 1) la circulation intertropicale intéressant les régions sises approximativement entre 35° nord et 35° sud, sur la face équatoriale des anticyclones subtropicaux, caractérisée par le régime des alizés, vents à composante dominante de nord-est dans l'hémisphère nord et de sud-est dans l'hémisphère sud. Ce schéma simplifié est fréquemment altéré par des circulations annexes telles que les moussons ou les déviations transéquatoriales des alizés. D'autre part, des perturbations plus ou moins actives, et en particulier les cyclones tropicaux, sont susceptibles d'affecter ces flux des alizés. 2) la circulation extratropicale qui prend place habituellement entre les parallèles 35° et 60°.

Spanish

Save record 49

Record 50 2000-12-06

English

Subject field(s)
  • Meteorology
CONT

The atmospheric pressure system is quite different between winter(January) and summer(July) in the East Asia. Migratory anticyclones frequently pass across the east Asian continent during winter season, and strong northwesterly wind prevail.

French

Domaine(s)
  • Météorologie
CONT

[...] les anticyclones migrateurs associés aux perturbations du front polaire et qui matérialisent souvent les advections froides postérieures au passage d'un tourbillon dépressionnaire extra-tropical. Lorsqu'ils apparaissent comme de simples prolongements d'un secteur anticyclonique plus vaste on leur donne le nom de dorsales anticycloniques.

CONT

Les anticyclones migrateurs : ils concernent le plus souvent nos régions tempérées et stationnent plus ou moins longtemps sur l'Europe Occidentale. Leur formation résulte à la fois de la circulation générale et d'effets thermiques. Des turbulences se produisent fréquemment en raison des vents d'ouest. L'air chaud équatorial est aspiré vers le nord, provoquant une baisse de la pression. Au contraire, lorsque l'air froid descend vers le sud, la pression augmente et un anticyclone se crée.

Spanish

Save record 50

Record 51 2000-06-20

English

Subject field(s)
  • Birds
DEF

Species occupying a different geographic area from its breeding range outside the breeding season, usually in winter.

French

Domaine(s)
  • Oiseaux
DEF

Espèce occupant un espace géographique distinct de son aire de nidification lors de sa période de repos sexuel, laquelle coïncide souvent avec la saison hivernale.

Spanish

Save record 51

Record 52 1999-04-09

English

Subject field(s)
  • Landscape Architecture
  • Flowers and Ornamentals (Horticulture)
DEF

A summer-long garden, giving a fabulous nonstop supply of annuals for cutting, right up to frost.

CONT

Cutting garden... the visitor finds an area of 4000 square feet featuring plants that give material for cutting in one form or another. The range is from annuals... through perennials... Material will be used for flower arrangement classes and as decorations. As the plants mature later in the season, dried material will be collected for use in the gift shop and winter decorations.

French

Domaine(s)
  • Architecture paysagère
  • Floriculture
CONT

Le jardin fleuriste. C'est [...] la partie du jardin où règne souverainement la maîtresse de maison [...] Le désir normal de garder au jardin sa parure de couleurs intacte et le besoin qui s'y mêle de fleurir et d'égayer le logis font émettre couramment l'idée de créer, à part, un coin de fleurs à couper. [...] l'exiguïté du terrain ne peut entraîner systématiquement l'exclusion de cette culture si précieuse pour la décoration intérieure.

Spanish

Save record 52

Record 53 1999-02-01

English

Subject field(s)
  • Root and Tuber Crops
DEF

A small late-planted plant of a biennial root crop(as beet or carrot) that is usually dug and stored over winter and replanted the next season for seed production.

French

Domaine(s)
  • Culture des plantes sarclées
DEF

Dans la culture des plantes bisannuelles (betterave, carotte), pour la production de graines, jeune plante de première année qui doit passer l'hiver avant de monter à graine.

CONT

Les planchons de betteraves sont en général conservés en petits silos recouvert de terre, puis repiqués au début du printemps.

Spanish

Save record 53

Record 54 1998-10-29

English

Subject field(s)
  • Pumps
  • Refrigeration Engineering
OBS

... a heat pump uses the same equipment to cool the conditioned space in summer and to heat it in winter, maintaining a generally comfortable temperature at all times. This dual purpose is accomplished, in effect, by placing the low-temperature evaporator in the conditioned space regardless of the season...

French

Domaine(s)
  • Pompes
  • Techniques du froid

Spanish

Save record 54

Record 55 1995-05-25

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
CONT

Now that the Canadian winter has befallen us, the outdoor tennis season is all but over.

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette

Spanish

Save record 55

Record 56 1994-06-10

English

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • General Vocabulary
CONT

Winter seasons usually see a decline in demand for prints, but this season the principal European printers report no major fall-off in demand... print producers continue to produce open ranges to give direction, and seasonal themes are still apparent.

French

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Vocabulaire général

Spanish

Save record 56

Record 57 1992-12-31

English

Subject field(s)
  • Climatology
DEF

One of Köppen's tropical rainy climates; it is sufficiently warm and rainy to produce tropical rainforest vegetation, but it does exhibit the monsoon influence in that it has a winter dry season.

French

Domaine(s)
  • Climatologie
DEF

Un des climats pluvieux tropicaux de Köppen; il est assez chaud et pluvieux pour produire une végétation de forêt ombrophile tropicale, mais sa saison hivernale sèche indique l'influence de la mousson.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Climatología
DEF

Uno de los climas lluviosos tropicales de Köppen; es suficientemente cálido y lluvioso para producir una vegetación de clima tropical, pero su estación invernal seca indica la influencia del monzón.

Save record 57

Record 58 1990-11-30

English

Subject field(s)
  • Climatology
  • Landscape Architecture
CONT

Colour gives physical landscapes that final dimension of real life.... Spring blossoms and fresh green leaves, after the cold barrenness of winter, herald a new season of vitality and fun. After the deep and stable green of summer, fall colours mark a last resurgence of liveliness before the winter barrenness sets in again. The apparent sizes and forms of landscape spaces change with each such seasonal change : bright colours advance, dull colours recede, changing apparent distances.

CONT

Planting ... contributes sensory attractions from individual or blended colors, fragrances, moving shadow patterns and foliage, seasonal changes, silhouettes, and textures.

French

Domaine(s)
  • Climatologie
  • Architecture paysagère
CONT

Telle contrée froide prêtera plus volontiers asile aux conifères [...] Les climats lumineux supportent plus facilement les couleurs intenses que ceux où règne le plus fréquemment la grisaille d'un ciel nébuleux. Il s'y ajoute enfin les variations saisonnières et en particulier la richesse des coloris d'automne [...]

CONT

[...] on peut retenir que les arbres à feuilles persistantes et le décor minéral reflètent la permanence, et que les arbres à feuilles caduques donnent le rythme des saisons (leur ombrage est souvent plus agréable que celui des résineux et la coloration de leur feuillage ou le lacis de leurs branches en hiver sont aussi des éléments en leur faveur).

Spanish

Save record 58

Record 59 1986-05-05

English

Subject field(s)
  • Heating
  • Atmospheric Physics
CONT

... strongest winds in the winter season would be ideal for a winter peaking load application(e. g., heating load).

French

Domaine(s)
  • Chauffage
  • Physique de l'atmosphère

Spanish

Save record 59

Record 60 1980-12-19

English

Subject field(s)
  • Animal Feed (Agric.)
  • Anthropology
CONT

The wanderings imposed on pastoralists by the necessities of forage and water tend to be cyclical and to follow long-established routes. The cycles are usually seasonal : to the lowlands in winter, to highlands in summer in temperate zones, to more arid areas in the wet season, to more watered regions in the dry season, and so on. [Anthropologists] call such established cyclical movements "transhumance orbits".

French

Domaine(s)
  • Alimentation des animaux (Agric.)
  • Anthropologie
CONT

[Chaque mare] est découpée, par usage social, en secteurs d'abreuvement qui correspondent aux points d'aboutissement des axes de transhumance des fractions nomadisant sur une même aire de transhumance.

OBS

transhumance: Migration périodique du bétail de la plaine, qui change de pacage en été et s'établit en montagne.

Spanish

Save record 60

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: