TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
WIRE BOOM [4 records]
Record 1 - internal organization data 2017-10-25
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
- Pleasure Boating and Yachting
Record 1, Main entry term, English
- traveler
1, record 1, English, traveler
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- traveller 2, record 1, English, traveller
correct, Great Britain
- traveller horse 3, record 1, English, traveller%20horse
- mainsheet traveller 3, record 1, English, mainsheet%20traveller
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A metal bar, track, or wire on the deck of a boat to which one end of a sheet may be attached enabling a sail on a boom or club to swing(travel) over the proper angle without tending when coming about. 4, record 1, English, - traveler
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
traveller horse, mainsheet traveller: sailing terms. 3, record 1, English, - traveler
Record 1, Key term(s)
- sheet traveler
- sheet traveller
- traveler horse
- mainsheet traveler
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Parties des bateaux
- Yachting et navigation de plaisance
Record 1, Main entry term, French
- barre d'écoute
1, record 1, French, barre%20d%27%C3%A9coute
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Arceau métallique qui enjambe la barre à l'arrière des petites embarcations à voile. 2, record 1, French, - barre%20d%27%C3%A9coute
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Sur cet arceau, circule un curseur muni d'une poulie qui sert de renvoi à l'écoute de la grand-voile. Ainsi, quelle que soit la position de la bôme, l'écoute n'entrave pas la manœuvre de la barre. 2, record 1, French, - barre%20d%27%C3%A9coute
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
barre d'écoute : terme de voile. 3, record 1, French, - barre%20d%27%C3%A9coute
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Partes de los barcos
- Vela y navegación de placer
Record 1, Main entry term, Spanish
- barra de escotas
1, record 1, Spanish, barra%20de%20escotas
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- escotero 1, record 1, Spanish, escotero
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2005-07-11
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Outfitting of Ships
- Pleasure Boating and Yachting
Record 2, Main entry term, English
- car
1, record 2, English, car
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Part of the traveler. 2, record 2, English, - car
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
traveler : A metal bar, track, or wire on the deck of a boat to which one end of a sheet may be attached enabling a sail on a boom or club to swing(travel) over the proper angle without tending when coming about. 3, record 2, English, - car
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Armement et gréement
- Yachting et navigation de plaisance
Record 2, Main entry term, French
- chariot
1, record 2, French, chariot
correct, see observation, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Partie de la barre d'écoute. 2, record 2, French, - chariot
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
barre d'écoute : Arceau métallique qui enjambe la barre à l'arrière des petites embarcations à voile. 3, record 2, French, - chariot
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
On écrirait mieux «charriot». 4, record 2, French, - chariot
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 5, record 2, French, - chariot
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Equipo y aparejos (Transporte por agua)
- Vela y navegación de placer
Record 2, Main entry term, Spanish
- carro
1, record 2, Spanish, carro
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Parte de la barra de escotas. 2, record 2, Spanish, - carro
Record 3 - internal organization data 1979-08-21
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Cranes (Construction Sites)
Record 3, Main entry term, English
- extender rope 1, record 3, English, extender%20rope
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- pendant 1, record 3, English, pendant
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Wire rope ties connecting the bridle or floating boom harness to the point of the boom. 1, record 3, English, - extender%20rope
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Grues (Chantiers)
Record 3, Main entry term, French
- câble de suspension
1, record 3, French, c%C3%A2ble%20de%20suspension
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Câble métallique reliant le guide-câble à la tête de flèche. 1, record 3, French, - c%C3%A2ble%20de%20suspension
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1979-08-21
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Cranes (Construction Sites)
Record 4, Main entry term, English
- guy rope 1, record 4, English, guy%20rope
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Wire rope with both ends dead-ended. Usually used in connection with boom hoist system when floating harness is installed. 1, record 4, English, - guy%20rope
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Grues (Chantiers)
Record 4, Main entry term, French
- câble d'ancrage 1, record 4, French, c%C3%A2ble%20d%27ancrage
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Câble métallique dont les deux extrémités sont fixes. Habituellement utilisé avec le treuil de flèche lorsque cette dernière est équipée d'un guide-câble. 1, record 4, French, - c%C3%A2ble%20d%27ancrage
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


