TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

WIRE PIT [3 records]

Record 1 2011-02-21

English

Subject field(s)
  • Electrometallurgy
DEF

A bed or layer of cinders or coke placed below a pit mold for the purpose of carrying off the gases that pass downward.

CONT

Pit molds and all floor molds must be provided with a cinder bed located about l/2 or 2 feet below the casting to provide for the escape of the gases of the lower half of the mold. The cinder bed is connected to the surface by vent pipes which give free passage for the gases. Very deep molds may have cinder beds located at different levels around the mold. The gases are led to the cinder bed by freely venting the mold so that the wire strikes the bed.

OBS

cinder bed: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

French

Domaine(s)
  • Électrométallurgie
OBS

Le mâchefer est le résidu solide de la combustion du charbon ou du coke dans les fours industriels ou bien encore de celle des déchets urbains dans les usines d'incinération.

OBS

scories : Du latin, scoria et du grec, skôria [on dit aussi en français mâchefer]. Les scories sont des sous-produits (de même que les laitiers) de la métallurgie. Elles sont formées de silicates à teneur métallique importante ce qui les fait réutiliser (en particulier celles contenant du cuivre ou du fer).

OBS

lit de scories : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Spanish

Save record 1

Record 2 1993-11-22

English

Subject field(s)
  • Papermaking Machines
DEF

That portion of the white water pit beneath the wet end of a fourdrinier paper machine that is located below the couch roll end of the wire. It collects water draining from that section so that it may be returned to the white water system.

French

Domaine(s)
  • Machines à papier
DEF

Fosse située sous le cylindre aspirant de toile aux fins de récupération des eaux et des cassés humides.

Spanish

Save record 2

Record 3 1993-08-30

English

Subject field(s)
  • Papermaking Machines
CONT

((Metering and blending of furnishes)) The machine chest typically contains the final furnish mixture, although in some instances, small concentrations of additives may be added just prior to the headbox. The machine chest stock(at 2. 6-2. 8 % consistency) is continuously circulated to a constant head tank(stuff box) which feeds the stock through a control valve(called the "basis weight valve") into the paper machine approach system. Here, the stock is combined with circulating white water from the wire pit, and the consistency is dramatically reduced to the level(typically 1 % or less) required at the headbox.

French

Domaine(s)
  • Machines à papier
CONT

((Dosage et mélange des constituants)). Le cuvier de tête de machine contient généralement le mélange final, bien que, dans certains cas, de petites quantités d'adjuvants soient ajoutées juste avant la caisse d'arrivée. La suspension du cuvier de tête de machine passe dans une caisse à niveau constant (château de pâte) qui alimente le répartiteur de la machine à papier par l'intermédiaire d'une vanne de régulation (la vanne de grammage). La suspension (d'une concentration de 2,6 à 2,8 %) y est mélangée à des eaux blanches de la fosse sous toile et la concentration est abaissée jusqu'au degré voulu en caisse d'arrivée (d'ordinaire de 0,5 à 1,0 % de concentration).

Spanish

Save record 3

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: