TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

WIRE TELEMETRY [2 records]

Record 1 2021-12-21

English

Subject field(s)
  • Measuring Instruments
  • Sonar and Underwater Detection (Military)
CONT

As the survey operations frequently take place away from [the] mainland or suitable islands or coral reefs, a bottom mounted tide gauge(BMTG) was needed. These gauges had to have [an] operational depth limit of at least [200 metres] and produce [a] depth data with an accuracy of 0. 05%. Several deployment options were envisaged; from a free standing bottom deployment for long term data acquisition without telemetry, through shallow water installation with a hard wire connection to a shore telemetry station, to a bottom mounted gauge equipped with an acoustic modem for communication with [a] surface telemetry buoy for retransmission of the data...

Key term(s)
  • bottom mounted tide gage
  • bottom mounted gage

French

Domaine(s)
  • Appareils de mesure
  • Sonar et détection sous-marine (Militaire)

Spanish

Save record 1

Record 2 1986-10-30

English

Subject field(s)
  • Mining Dangers and Mine Safety
CONT

Historically, CANMET research centered on the development and demonstration of carbon monoxide and methane monitoring systems using the tube bundle technique. Last year the emphasis shifted to the development of systems based on wire telemetry.

French

Domaine(s)
  • Exploitation minière (dangers et sécurité)
CONT

Jusqu'à maintenant, les travaux du CANMET ont porté principalement sur la mise au point et la démonstration de systèmes de monitorage du monoxyde de carbone et du méthane basés sur la technique des faisceaux. L'année passée, on a accordé plus d'importance à la mise au point de systèmes basés sur la télémesure par fil.

Spanish

Save record 2

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: