TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

WIRE TIE [7 records]

Record 1 2012-09-13

English

Subject field(s)
  • Joints and Connections (Construction)
  • Masonry Practice
OBS

U-shaped wire tie : term officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Joints et assemblages (Construction)
  • Maçonnerie
OBS

agrafe métallique en U : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 1

Record 2 2006-11-30

English

Subject field(s)
  • General Scientific and Technical Vocabulary
CONT

How to roll paper logs : Wet each end of one or two newspaper sheets with water; insert one end of your newspaper sheet into the center metal pipe with the slit; roll your newspaper sheet thru with the handle; attach your next sheet of newspaper onto your first sheet before completely rolling your first sheet thru; continue steps 1 thru 4 until you have created your own custom size paper log; tie each log with either string or a wire trash bag tie.

Key term(s)
  • log of paper

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire technique et scientifique général

Spanish

Save record 2

Record 3 2006-01-30

English

Subject field(s)
  • Viticulture
CONT

Then bend the canes rather sharply over the top wire so the outer bark cracks, and tie the tips to the bottom wire.

CONT

The number of canes left to tie down later will depend on the size of the vine and training system.

French

Domaine(s)
  • Viticulture
DEF

[...] recourber en arc un sarment de vigne pour le rendre plus productif.

Spanish

Save record 3

Record 4 2003-11-28

English

Subject field(s)
  • Surgery
DEF

Any substance, such as catgut, cotton, silk, or wire, used to tie a vessel or strangulate a part.

French

Domaine(s)
  • Chirurgie
DEF

Le lien lui-même servant à ligaturer.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cirugía
Save record 4

Record 5 2001-08-10

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
CONT

Pheromone treatments. The Yotoh-con-S pheromone is a brown 20-cm long "twist tie" dispenser, consisting of a polyethylene tube with an aluminum wire. The tube contains approximately 160 mg of a 70 : 30 blend of(Z, E)-9, 12-tetradecadien-1-ol acetate and(Z)-9-tetradecen-1-ol acetate.

OBS

(9Z)-tetradec-9-en-1-yl acetate: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

The capital letter "Z" must be italicized.

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
OBS

La lettre majuscule «Z» s'écrit en italique.

OBS

acétate de (9Z)-tétradéc-9-én-1-yle : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

Spanish

Save record 5

Record 6 1994-09-21

English

Subject field(s)
  • Opening and Closing Devices (Packaging)
DEF

A plastic bag closure made out of a thin wire available with all-plastic, laminated plastic/paper, or all-paper covers over the wire core.

OBS

The wire tie has a left-or right-hand twist, depending on the production equipment.

French

Domaine(s)
  • Modes d'ouverture et de fermeture (Emball.)
DEF

Attache faite principalement d'un mince fil métallique qui sert à fermer la gueule d'un sac par torsion.

Spanish

Save record 6

Record 7 1982-03-20

English

Subject field(s)
  • Electrical Engineering
  • Electrical Components
  • Occupation Names (General)
OBS

wire holder(tie stick)

French

Domaine(s)
  • Électrotechnique
  • Composants électrotechniques
  • Désignations des emplois (Généralités)

Spanish

Save record 7

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: