TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
WITHDRAWAL PERIOD [21 records]
Record 1 - internal organization data 2025-02-13
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Record 1, Main entry term, English
- cannabis use disorder
1, record 1, English, cannabis%20use%20disorder
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
- CUD 2, record 1, English, CUD
correct, noun
Record 1, Synonyms, English
- cannabis addiction 2, record 1, English, cannabis%20addiction
correct, see observation, noun
- cannabis dependence 3, record 1, English, cannabis%20dependence
former designation, correct, see observation, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A problematic pattern of cannabis use leading to clinically significant impairment or distress, as manifested by at least two of the following, occurring within a 12-month period. 1. Cannabis is often taken in larger amount or over a longer period than was intended. 2. There is a persistent desire or unsuccessful efforts to cut down or control cannabis use. 3. A great deal of time is spent in activities necessary to obtain cannabis, use cannabis, or recover from its effects. 4. Craving, or a strong desire or urge to use cannabis. 5. Recurrent cannabis use resulting in a failure to fulfill major role obligations at work, school, or home. 6. Continued cannabis use despite having persistent or recurrent social or interpersonal problems caused or exacerbated by the effects of cannabis. 7. Important social, occupational, or recreational activities are given up or reduced because of cannabis use. 8. Recurrent cannabis use in situations in which it is physically hazardous. 9. Cannabis use is continued despite knowledge of having a persistent or recurrent physical or psychological problem that is likely to have been caused or exacerbated by cannabis. 10. Tolerance... 11. Withdrawal... 4, record 1, English, - cannabis%20use%20disorder
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
cannabis addiction: Although some authors use the designation "cannabis addiction" to refer to the severe form of "cannabis use disorder," these two designations are generally used interchangeably. The word "addiction" is also sometimes considered stigmatizing. 5, record 1, English, - cannabis%20use%20disorder
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
cannabis dependence: The description of "cannabis dependence" found in the DSM-IV (fourth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders) corresponds to the concept now named "cannabis use disorder." 5, record 1, English, - cannabis%20use%20disorder
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
cannabis dependence: In the DSM-5 (fifth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the categories "cannabis abuse" and "cannabis dependence" have been replaced with the overarching category "cannabis use disorder." This change was made to prevent confusion between "dependence" and "addiction," and to avoid the use of the word "abuse," which can be considered stigmatizing. 5, record 1, English, - cannabis%20use%20disorder
Record 1, Key term(s)
- addiction to cannabis
- cannabis dependency
- cannabis dependance
- dependence on cannabis
- dependency on cannabis
- dependance on cannabis
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Record 1, Main entry term, French
- trouble lié à l'utilisation de cannabis
1, record 1, French, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20cannabis
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- trouble lié à l'usage de cannabis 2, record 1, French, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20de%20cannabis
correct, masculine noun
- trouble lié à la consommation de cannabis 3, record 1, French, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20de%20cannabis
correct, masculine noun
- trouble de l'usage du cannabis 4, record 1, French, trouble%20de%20l%27usage%20du%20cannabis
correct, masculine noun
- TUC 2, record 1, French, TUC
correct, masculine noun
- TUC 2, record 1, French, TUC
- dépendance au cannabis 5, record 1, French, d%C3%A9pendance%20au%20cannabis
former designation, correct, see observation, feminine noun
- addiction au cannabis 2, record 1, French, addiction%20au%20cannabis
see observation, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Mode d'usage problématique du cannabis conduisant à une altération du fonctionnement ou une souffrance cliniquement significative, caractérisé par la présence d'au moins deux des manifestations suivantes, durant une période de 12 mois[.] 1. Le cannabis est souvent pris en quantité plus importante ou pendant une période plus [longue] que prévu. 2. Il y a un désir persistant, ou des efforts infructueux, pour diminuer ou contrôler l'usage du cannabis. 3. Beaucoup de temps est passé à des activités nécessaires pour obtenir le cannabis, à utiliser le cannabis ou à récupérer des effets du cannabis. 4. Envie impérieuse («craving»), fort désir ou besoin pressant de consommer du cannabis. 5. Usage répété de cannabis conduisant à l'incapacité de remplir ses obligations majeures au travail, à l'école ou à la maison. 6. Usage de cannabis qui continue malgré des problèmes interpersonnels ou sociaux, persistants ou récurrents, causés ou exacerbés par les effets du cannabis. 7. Des activités sociales, professionnelles ou de loisirs importantes sont abandonnées ou réduites à cause de l'usage du cannabis. 8. Usage répété du cannabis dans des situations où cela peut-être physiquement dangereux. 9. L'usage du cannabis est poursuivi bien que la personne sache avoir un problème psychologique ou physique persistant ou récurrent susceptible d'avoir été causé ou exacerbé par le cannabis. 10. Tolérance [...] 11. Sevrage [...] 6, record 1, French, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20cannabis
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
dépendance au cannabis : La description de la «dépendance au cannabis» trouvée dans le DSM-IV (quatrième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux) correspond à la notion maintenant désignée par le terme «trouble de l'usage du cannabis». 7, record 1, French, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20cannabis
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
dépendance au cannabis : Dans le DSM-5 (cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), les catégories «abus de cannabis» et «dépendance au cannabis» ont été remplacées par la catégorie générale «trouble de l'usage du cannabis». Ce changement visait à éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» ainsi que l'utilisation du mot «abus», qui peut être considéré comme stigmatisant. 7, record 1, French, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20cannabis
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
addiction au cannabis : Bien que selon certains auteurs la désignation «addiction au cannabis» désigne la forme sévère du «trouble de l'usage du cannabis», ces désignations sont généralement interchangeables. Au Québec, l'anglicisme «addiction» est à éviter, mais il est accepté ailleurs dans la francophonie. En outre, il est parfois considéré comme stigmatisant. 7, record 1, French, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20cannabis
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2025-02-13
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Record 2, Main entry term, English
- stimulant use disorder
1, record 2, English, stimulant%20use%20disorder
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- stimulant addiction 2, record 2, English, stimulant%20addiction
correct, see observation, noun
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A pattern of amphetamine-type substance, cocaine, or other stimulant use leading to clinically significant impairment or distress, as manifested by at least two of the following, occurring within a 12-month period[. ] 1. The stimulant is often taken in larger amounts or over a longer period than was intended. 2. There is a persistent desire or unsuccessful efforts to cut down or control stimulant use. 3. A great deal of time is spent in activities necessary to obtain the stimulant, use the stimulant, or recover from its effects. 4. Craving, or a strong urge to use the stimulant. 5. Recurrent stimulant use resulting in a failure to fulfill major role obligations at work, school, or home. 6. Continued stimulant use despite having persistent or recurrent social or interpersonal problems caused or exacerbated by the effects of the stimulant. 7. Important social, occupational, or recreational activities are given up or reduced because of stimulant use. 8. Recurrent stimulant use in situations in which it is physically hazardous. 9. Stimulant use is continued despite knowledge of having a persistent or recurrent physical or psychological problem that is likely to have been caused or exacerbated by the stimulant. 10. Tolerance... 11. Withdrawal... 3, record 2, English, - stimulant%20use%20disorder
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
stimulant use disorder: In the DSM-5 (fifth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the categories "amphetamine abuse," "amphetamine dependence," "cocaine abuse" and "cocaine dependence" have been replaced with the overarching category "stimulant use disorder." This change was made to prevent confusion between "dependence" and "addiction," and to avoid the use of the word "abuse," which can be considered stigmatizing. It also grouped together substances having similar effects. 4, record 2, English, - stimulant%20use%20disorder
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
stimulant addiction: The word "addiction" is sometimes considered stigmatizing. 4, record 2, English, - stimulant%20use%20disorder
Record 2, Key term(s)
- addiction to stimulants
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Record 2, Main entry term, French
- trouble lié à l'utilisation de stimulants
1, record 2, French, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20stimulants
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- trouble lié à l'usage de stimulants 2, record 2, French, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20de%20stimulants
correct, masculine noun
- trouble lié à la consommation de stimulants 3, record 2, French, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20de%20stimulants
correct, masculine noun
- trouble de l'usage des stimulants 4, record 2, French, trouble%20de%20l%27usage%20des%20stimulants
correct, masculine noun
- addiction aux stimulants 5, record 2, French, addiction%20aux%20stimulants
see observation, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
trouble de l'usage des stimulants : Dans le DSM-5 (cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), les catégories «abus d'amphétamine», «dépendance à l'amphétamine», «abus de cocaïne» et «dépendance à la cocaïne» ont été remplacées par la catégorie générale «trouble de l'usage des stimulants». Ce changement visait à éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» ainsi que l'utilisation du mot «abus», qui peut être considéré comme stigmatisant. Il a également regroupé des substances psychoactives ayant des effets semblables. 6, record 2, French, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20stimulants
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
addiction aux stimulants : Au Québec, l'anglicisme «addiction» est à éviter, mais il est accepté ailleurs dans la francophonie. En outre, il est parfois considéré comme stigmatisant. 6, record 2, French, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20stimulants
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2025-01-24
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Drugs and Drug Addiction
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- opioid withdrawal syndrome
1, record 3, English, opioid%20withdrawal%20syndrome
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- opioid withdrawal 2, record 3, English, opioid%20withdrawal
correct, noun
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The essential feature of opioid withdrawal is the presence of a characteristic withdrawal syndrome that develops after the cessation of(or reduction of) opioid use that has been heavy and prolonged... The withdrawal syndrome can also be precipitated by administration of an opioid antagonist(e. g., naloxone or naltrexone) after a period of opioid use... 2, record 3, English, - opioid%20withdrawal%20syndrome
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
F11.23: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 3, record 3, English, - opioid%20withdrawal%20syndrome
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Drogues et toxicomanie
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- syndrome de sevrage d'un opioïde
1, record 3, French, syndrome%20de%20sevrage%20d%27un%20opio%C3%AFde
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- sevrage d'un opioïde 2, record 3, French, sevrage%20d%27un%20opio%C3%AFde
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Caractérisé par une hyperactivité adrénergique; hypertension, tachycardie, frissons, horripilation, diaphorèse, nausées, vomissements, diarrhées, crampes abdominales, salivation, larmoiement, rhinorrhée et bâillements. 3, record 3, French, - syndrome%20de%20sevrage%20d%27un%20opio%C3%AFde
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
F11.23 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 4, record 3, French, - syndrome%20de%20sevrage%20d%27un%20opio%C3%AFde
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas varias
- Drogas y toxicomanía
Entrada(s) universal(es) Record 3
Record 3, Main entry term, Spanish
- síndrome de abstinencia de opiáceos
1, record 3, Spanish, s%C3%ADndrome%20de%20abstinencia%20de%20opi%C3%A1ceos
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2024-10-31
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Record 4, Main entry term, English
- cold turkey
1, record 4, English, cold%20turkey
correct, adverb
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Without a period of gradual adjustment, adaptation, or withdrawal. 2, record 4, English, - cold%20turkey
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
quit smoking cold turkey 2, record 4, English, - cold%20turkey
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Record 4, Main entry term, French
- d'un seul coup
1, record 4, French, d%27un%20seul%20coup
correct, adverb
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
arrêter de fumer d'un seul coup 1, record 4, French, - d%27un%20seul%20coup
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2022-09-30
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
- Environmental Management
Record 5, Main entry term, English
- fishing pressure
1, record 5, English, fishing%20pressure
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The total mortality rate estimated from the lengths in the scientific surveys, the number of fishing days of a fleet per season, the percentage of immature individuals as well as the amount of gear per fishing area are indicators of fishing pressure on a population. For example, a mean total mortality rate estimated during a period when fishing would not have had an impact on the health of the population can serve as a target reference point. Recommendations aimed at reducing the level of withdrawal can then be issued when this target reference is exceeded. 2, record 5, English, - fishing%20pressure
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
- Gestion environnementale
Record 5, Main entry term, French
- pression de pêche
1, record 5, French, pression%20de%20p%C3%AAche
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le taux de mortalité totale moyen estimé à partir des longueurs dans les relevés scientifiques, le nombre de jours de pêche d'une flotte par saison, le pourcentage d'individus immatures ainsi que le nombre annuel d'engins par zone de pêche sont des indicateurs pertinents de la pression de pêche sur une population. Certains peuvent servir au développement de points de référence. Par exemple, un taux de mortalité totale moyen estimé au cours d'une période où la pêche n'aurait pas eu d'impact sur la santé de la population peut servir de point de référence cible. Des recommandations qui visent la diminution du niveau de prélèvement peuvent alors être émises lorsque ce taux de référence cible est dépassé. 2, record 5, French, - pression%20de%20p%C3%AAche
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2017-02-24
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Neuroses
- Medication
- Clinical Psychology
Record 6, Main entry term, English
- medication-induced depressive disorder
1, record 6, English, medication%2Dinduced%20depressive%20disorder
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The diagnostic features of substance/medication-induced depressive disorder include the symptoms of a depressive disorder, such as major depressive disorder; however, the depressive symptoms are associated with the ingestion, injection, or inhalation of a substance(e. g., drug of abuse, toxin, psychotropic medication, other medication), and the depressive symptoms persist beyond the expected length of physiological effects, intoxication, or withdrawal period. 1, record 6, English, - medication%2Dinduced%20depressive%20disorder
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The name of the ... medication-induced depressive disorder [often] begins with the specific [medication] (e.g., ... dexamethasone) that is presumed to be causing the depressive symptoms. 1, record 6, English, - medication%2Dinduced%20depressive%20disorder
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Névroses
- Médicaments
- Psychologie clinique
Record 6, Main entry term, French
- trouble dépressif induit par un médicament
1, record 6, French, trouble%20d%C3%A9pressif%20induit%20par%20un%20m%C3%A9dicament
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
[Souvent, le] nom du trouble dépressif induit par [...] un médicament [commence par le médicament] spécifique (p. ex. [...] dexaméthasone) qui est présumé être à l'origine des symptômes dépressifs. 1, record 6, French, - trouble%20d%C3%A9pressif%20induit%20par%20un%20m%C3%A9dicament
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2017-02-24
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Neuroses
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Record 7, Main entry term, English
- substance-induced depressive disorder
1, record 7, English, substance%2Dinduced%20depressive%20disorder
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The diagnostic features of substance/medication-induced depressive disorder include the symptoms of a depressive disorder, such as major depressive disorder; however, the depressive symptoms are associated with the ingestion, injection, or inhalation of a substance(e. g., drug of abuse, toxin, psychotropic medication, other medication), and the depressive symptoms persist beyond the expected length of physiological effects, intoxication, or withdrawal period. 1, record 7, English, - substance%2Dinduced%20depressive%20disorder
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The name of the substance ... -induced depressive disorder [often] begins with the specific substance (e.g., cocaine [...]) that is presumed to be causing the depressive symptoms. 1, record 7, English, - substance%2Dinduced%20depressive%20disorder
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Névroses
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Record 7, Main entry term, French
- trouble dépressif induit par une substance
1, record 7, French, trouble%20d%C3%A9pressif%20induit%20par%20une%20substance
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
[Souvent, le] nom du trouble dépressif induit par une substance [commence par] la substance spécifique (p. ex. cocaïne [...]) qui est présumée être à l'origine des symptômes dépressifs. 1, record 7, French, - trouble%20d%C3%A9pressif%20induit%20par%20une%20substance
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2013-08-28
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Genitourinary Tract
Record 8, Main entry term, English
- withdrawal bleed
1, record 8, English, withdrawal%20bleed
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
You should take your pill at about the same time each day for the 21 days. You then have a break of seven days before starting your next pack. You will usually have some bleeding in the seven-day break, although it may happen later. This is called a withdrawal bleed and is like a period, although strictly speaking it is not a menstrual period. 2, record 8, English, - withdrawal%20bleed
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Appareil génito-urinaire
Record 8, Main entry term, French
- saignement de retrait
1, record 8, French, saignement%20de%20retrait
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Pendant cette période où elle ne prend pas d'hormones, la femme aura des saignements vaginaux qui ressemblent aux menstruations. Or, ce ne sont pas de véritables menstruations, puisque la femme qui utilise la pilule n'ovule pas. Il s'agit plutôt d'un saignement de retrait, attribuable à l'arrêt de la consommation d'hormones. 2, record 8, French, - saignement%20de%20retrait
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2008-03-26
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Taxation
- Real Estate
Record 9, Main entry term, English
- participation period
1, record 9, English, participation%20period
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The HBP [home buyers plan] participation period starts on January 1 of the year someone [receives] an eligible withdrawal from his RRSP [registered retirement savings plan] and ends in the year his HBP balance is zero. 1, record 9, English, - participation%20period
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Fiscalité
- Immobilier
Record 9, Main entry term, French
- période de participation
1, record 9, French, p%C3%A9riode%20de%20participation
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Période qui commence le 1er janvier de l'année où quelqu'un fait un retrait admissible de ses REER [régime enregistré d'épargne-retraite] et se termine dans l'année où son solde du RAP [régime d'accession à la propriété] est égal à zéro. 1, record 9, French, - p%C3%A9riode%20de%20participation
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2004-12-21
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Record 10, Main entry term, English
- declaration of withdrawal
1, record 10, English, declaration%20of%20withdrawal
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The name of the candidate shall not appear on the ballot paper if the declaration of withdrawal is filed with the returning officer within three days after the expiry of the period provided for the filing of nomination papers. [Elections Act, Quebec] 2, record 10, English, - declaration%20of%20withdrawal
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Record 10, Main entry term, French
- déclaration de retrait
1, record 10, French, d%C3%A9claration%20de%20retrait
correct, Quebec act, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- déclaration de désistement 2, record 10, French, d%C3%A9claration%20de%20d%C3%A9sistement
correct, feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le nom du candidat ne doit pas apparaître sur le bulletin de vote si la déclaration de retrait est produite auprès du directeur du scrutin dans les trois jours qui suivent l'expiration de la période prévue pour la production d'une déclaration de candidature. [Loi électorale, Québec] 1, record 10, French, - d%C3%A9claration%20de%20retrait
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
Record 10, Main entry term, Spanish
- declaración de retiro
1, record 10, Spanish, declaraci%C3%B3n%20de%20retiro
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2004-06-29
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Banking
- Investment
Record 11, Main entry term, English
- fixed term deposit
1, record 11, English, fixed%20term%20deposit
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- fixed-term deposit 2, record 11, English, fixed%2Dterm%20deposit
correct
- term deposit 3, record 11, English, term%20deposit
correct
- time deposit 4, record 11, English, time%20deposit
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A deposit with a bank for a certain period of time without possibility of withdrawal without a penalty. 5, record 11, English, - fixed%20term%20deposit
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Compare with "demand deposit". 6, record 11, English, - fixed%20term%20deposit
Record 11, Key term(s)
- fixed deposit
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Banque
- Investissements et placements
Record 11, Main entry term, French
- dépôt à terme
1, record 11, French, d%C3%A9p%C3%B4t%20%C3%A0%20terme
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- dépôt à terme fixe 2, record 11, French, d%C3%A9p%C3%B4t%20%C3%A0%20terme%20fixe
correct, masculine noun
- dépôt à échéance fixe 3, record 11, French, d%C3%A9p%C3%B4t%20%C3%A0%20%C3%A9ch%C3%A9ance%20fixe
correct, masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Fonds déposés dans une banque ou un autre établissement financier et que le déposant ne peut retirer qu'à une date ultérieure déterminée d'avance. 3, record 11, French, - d%C3%A9p%C3%B4t%20%C3%A0%20terme
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Inversiones
Record 11, Main entry term, Spanish
- depósito a plazo
1, record 11, Spanish, dep%C3%B3sito%20a%20plazo
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
- depósito a término 2, record 11, Spanish, dep%C3%B3sito%20a%20t%C3%A9rmino
correct, masculine noun
- depósito a plazo fijo 3, record 11, Spanish, dep%C3%B3sito%20a%20plazo%20fijo
masculine noun
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Depósito bancario hecho por un número convenido de días, meses o años a una tasa fija de rendimiento. 4, record 11, Spanish, - dep%C3%B3sito%20a%20plazo
Record 12 - internal organization data 2002-02-18
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Loans
- Education (General)
Record 12, Main entry term, English
- adjustment
1, record 12, English, adjustment
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Change to an amount previously paid for a period preceding the current billing period but now totally or partially refundable to the Program(Canada Student Loans Program) due to the processing of a CSL(Canada Student Loan) document(s) such as : late assignment/transfer, early withdrawal, error correction, etc. 1, record 12, English, - adjustment
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Pédagogie (Généralités)
Record 12, Main entry term, French
- rajustement
1, record 12, French, rajustement
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Modification d'un montant versé à l'égard d'une période antérieure à la période de facturation en cours mais devenu remboursable intégralement ou en partie au Programme [Programme canadien de prêts aux étudiants] tels que : cession/transfert tardif, abandon prématuré des études, correction d'erreurs, etc. 1, record 12, French, - rajustement
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2001-02-27
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Archaeology
- Anthropology
Record 13, Main entry term, English
- Mesolithic age
1, record 13, English, Mesolithic%20age
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The Middle Stone Age, a period of transition between Palaeolithic and Neolithic, marked by the withdrawal of the Pleistocene ice sheets about 8300 B. C. 2, record 13, English, - Mesolithic%20age
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Archéologie
- Anthropologie
Record 13, Main entry term, French
- âge mésolithique
1, record 13, French, %C3%A2ge%20m%C3%A9solithique
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Période de transition entre l'âge paléolithique et l'âge néolithique. 2, record 13, French, - %C3%A2ge%20m%C3%A9solithique
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1999-10-11
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Peace-Keeping Operations
Record 14, Main entry term, English
- United Nations Temporary Executive Authority
1, record 14, English, United%20Nations%20Temporary%20Executive%20Authority
correct
Record 14, Abbreviations, English
- UNTEA 2, record 14, English, UNTEA
correct
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
In 1962, the Netherlands agreed to hand control of West New Guinea to Indonesia. To ensure a peaceful transition, the UN was asked to administer the territory for the period between the Dutch withdrawal and the arrival of the Indonesian administrators. Nine countries supplied military observers and civilian administrators. 3, record 14, English, - United%20Nations%20Temporary%20Executive%20Authority
Record 14, Key term(s)
- Temporary Executive Authority
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Opérations de maintien de la paix
Record 14, Main entry term, French
- Autorité exécutive temporaire des Nations Unies
1, record 14, French, Autorit%C3%A9%20ex%C3%A9cutive%20temporaire%20des%20Nations%20Unies
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
- AETNU 2, record 14, French, AETNU
correct, feminine noun
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
En 1962, les Pays-Bas ont consenti à remettre le pouvoir en Nouvelle-Guinée occidentale à l'Indonésie. Pour assurer une transition pacifique, l'ONU a été priée d'administrer le territoire à la suite du retrait des Pays-Bas, avant que les administrateurs indonésiens ne prennent la relève en 1963. Neuf pays ont fourni des observateurs militaires et des administrateurs civils. 2, record 14, French, - Autorit%C3%A9%20ex%C3%A9cutive%20temporaire%20des%20Nations%20Unies
Record 14, Key term(s)
- Autorité exécutive temporaire
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1996-08-14
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Group Dynamics
- Clinical Psychology
Record 15, Main entry term, English
- anxiety management training
1, record 15, English, anxiety%20management%20training
correct
Record 15, Abbreviations, English
- AMT 2, record 15, English, AMT
correct
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A form of CBT [cognitive behavior therapy] described by Butler et al. (1984) for the treatment of social phobia. This treatment includes such techniques as relaxation, distraction, and rational self-talk. 1, record 15, English, - anxiety%20management%20training
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Short and long-term effectiveness of group anxiety management training... Cognitive therapy, analytic psychotherapy and anxiety management training for generalised anxiety disorder... The effects of anxiety management training on psychological variables and immune parameters in cancer patients... Anxiety management training as a strategy for enhancing computer user performance... The study aimed at evaluating the efficacy of complaints management training(CMT) compared to that of anxiety management training(AMT) in patients undergoing benzodiazepine withdrawal... anxiety management training was delivered at fortnightly intervals by registrars in psychiatry after a brief period of training.... [Source : PASCAL database]. 2, record 15, English, - anxiety%20management%20training
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Dynamique des groupes
- Psychologie clinique
Record 15, Main entry term, French
- entraînement à la gestion de l'anxiété
1, record 15, French, entra%C3%AEnement%20%C3%A0%20la%20gestion%20de%20l%27anxi%C3%A9t%C3%A9
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- formation à la maîtrise de l'anxiété 1, record 15, French, formation%20%C3%A0%20la%20ma%C3%AEtrise%20de%20l%27anxi%C3%A9t%C3%A9
correct, feminine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
«gestion de l'anxiété» : Source - base de données PASCAL. Nota : en psychologie, on utilise encore souvent les anglicismes «management comportemental» et «self-management comportemental». 1, record 15, French, - entra%C3%AEnement%20%C3%A0%20la%20gestion%20de%20l%27anxi%C3%A9t%C3%A9
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
L'objet de cette étude est d'apprécier les effets de la gestion de l'anxiété par la relaxation ou par une technique cognitive sur les performances de 80 jeunes adultes [...] en situation d'apprentissage sur ordinateur [...] Les sujets sont également soumis à 2 types de relation à l'ordinateur : interaction du style amical-interaction du style moins amical [...] Les résultats montrent qu'il existe des effets significatifs de l'application des 2 techniques de gestion de l'anxiété ainsi que du style d'interaction à l'ordinateur dans les performances réalisées dans l'usage de l'ordinateur [Source : base de données PASCAL]. 1, record 15, French, - entra%C3%AEnement%20%C3%A0%20la%20gestion%20de%20l%27anxi%C3%A9t%C3%A9
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1993-03-02
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Working Practices and Conditions
Record 16, Main entry term, English
- labour force turnover rate 1, record 16, English, labour%20force%20turnover%20rate
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
..., the labour force turnover rate that is, the extent to which workers enter and leave the work force in a given period of time, is still much higher for women than for men, and their withdrawal from employment stretches over a longer time.(WOFED 21) 1, record 16, English, - labour%20force%20turnover%20rate
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Régimes et conditions de travail
Record 16, Main entry term, French
- taux de mouvement de la population active
1, record 16, French, taux%20de%20mouvement%20de%20la%20population%20active
masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1993-01-25
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Taxation
Record 17, Main entry term, English
- excluded withdrawal
1, record 17, English, excluded%20withdrawal
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
"excluded withdrawal" in respect of an individual means(a) an eligible amount received by the individual, or(b) an amount(other than an eligible amount) that would,... be an eligible amount received by the individual out of or under a registered retirement savings plan in respect of which a person is the issuer, where either(i) the individual died before 1994 and was resident in Canada throughout the period commencing immediately after the amount was received and ending at the time of the death, or(ii) the amount is repaid to a registered retirement savings plan in respect of which the person is the issuer before 1994(or where the individual was not resident in Canada at the time the individual filed a return of income for the taxation year in which the amount was received by the individual, before the earlier of January 1, 1994 and the time at which the individual filed that return) and the issuer is notified of the repayment in prescribed form submitted to the issuer at the time the repayment is made;... 1, record 17, English, - excluded%20withdrawal
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The Home Buyers’ Plan. 2, record 17, English, - excluded%20withdrawal
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Fiscalité
Record 17, Main entry term, French
- retrait exclu
1, record 17, French, retrait%20exclu
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
«retrait exclu» S'entend du retrait d'un particulier qui constitue : a) soit un montant admissible reçu par celui-ci; b) soit un montant (sauf un montant admissible) qui serait, (...) un montant admissible que le particulier a reçu dans le cadre d'un régime enregistré d'épargne-retraite dont une personne est l'émetteur, si l'un des événements suivants se produit : (i) le particulier est décédé avant 1994 et a résidé au Canada tout au long de la période qui va de la réception du montant jusqu'au décès, (ii) le montant est remboursé à un régime enregistré d'épargne-retraite dont la personne est l'émetteur avant 1994 (ou, si le particulier ne résidait pas au Canada au moment où il a produit une déclaration de revenu pour l'année d'imposition où il a reçu le montant, avant le premier en date du 1er janvier 1994 et du jour où il a produit cette déclaration) et l'émetteur est avisé du remboursement sur formulaire prescrit qui lui est présenté au moment du remboursement. 1, record 17, French, - retrait%20exclu
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1991-10-30
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
Record 18, Main entry term, English
- fixed period withdrawal plan
1, record 18, English, fixed%20period%20withdrawal%20plan
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Fixed period withdrawal plan. Here a specified amount of capital and dividends is withdrawn over a determined period of time with the intent that all capital will be exhausted when the plan ends. Amounts withdrawn can be adjusted to compensate for the investment experience of the fund, while still attempting to reduce the holding to zero at the plan's end. 2, record 18, English, - fixed%20period%20withdrawal%20plan
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
Record 18, Main entry term, French
- plan de retrait à délai fixe
1, record 18, French, plan%20de%20retrait%20%C3%A0%20d%C3%A9lai%20fixe
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Le plan de retrait à délai fixe. Avec cette catégorie de plans, un montant donné de capital et de dividendes est retiré pendant une certaine période de façon qu'il ne reste plus de capital à la fin du plan. Les sommes retirées peuvent être rajustées suivant les résultats obtenus par le fonds tout en essayant de réduire quand même le capital à zéro à la fin de la période donnée. 2, record 18, French, - plan%20de%20retrait%20%C3%A0%20d%C3%A9lai%20fixe
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1988-07-05
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- The Product (Marketing)
- Marketing
Record 19, Main entry term, English
- decline stage
1, record 19, English, decline%20stage
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
period(...) marked by a decline in the number of firms producing the product, a narrowing in the number of product offerings, a withdrawal from smaller market segments and reduced promotion. 1, record 19, English, - decline%20stage
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Produit (Commercialisation)
- Commercialisation
Record 19, Main entry term, French
- période de déclin
1, record 19, French, p%C3%A9riode%20de%20d%C3%A9clin
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- phase de déclin 2, record 19, French, phase%20de%20d%C3%A9clin
correct, feminine noun
- phase de perte de vitesse 2, record 19, French, phase%20de%20perte%20de%20vitesse
correct, feminine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
période pendant laquelle la clientèle, les concurrents, les ventes diminuent (...) la production faiblit (...) les prix se maintiennent, (...) la publicité est minime. 1, record 19, French, - p%C3%A9riode%20de%20d%C3%A9clin
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1986-06-12
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
Record 20, Main entry term, English
- life expectancy adjusted withdrawal plan
1, record 20, English, life%20expectancy%20adjusted%20withdrawal%20plan
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Life expectancy adjusted withdrawal plan. This type of plan is a variation of a fixed period withdrawal plan. Payments to the planholder are designed to deplete the entire investment by the end of the plan, while providing as high an income as possible during the planholder's expected lifetime. However, to accomplish this, the amount withdrawn on each date is based on periods of time which are continually readjusted to the changing life expectancy of the planholder taken from mortality tables. 1, record 20, English, - life%20expectancy%20adjusted%20withdrawal%20plan
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
Record 20, Main entry term, French
- plan de retraits rajustés selon l'espérance de vie
1, record 20, French, plan%20de%20retraits%20rajust%C3%A9s%20selon%20l%27esp%C3%A9rance%20de%20vie
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Le plan de retraits rajustés selon l'espérance de vie. Cette catégorie de plans est une variation des plans de retrait à délai fixe. Les paiements sont effectués de façon à épuiser la totalité de l'investissement à la fin du plan, tout en fournissant le revenu le plus élevé possible au souscripteur, de son vivant. Toutefois, pour ce faire, le montant retiré à chaque date fixée est basé sur des périodes qui sont continuellement rajustées en fonction de l'espérance de vie du souscripteur selon des tables de mortalité. 1, record 20, French, - plan%20de%20retraits%20rajust%C3%A9s%20selon%20l%27esp%C3%A9rance%20de%20vie
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1977-03-11
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Geology
Record 21, Main entry term, English
- basin yield
1, record 21, English, basin%20yield
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The uniform rate at which water can be withdrawn from a reservoir throughout a dry period of specified severity without depleting the contents to such an extent that withdrawal at that rate is no longer feasible. 1, record 21, English, - basin%20yield
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Géologie
Record 21, Main entry term, French
- débit d'un bassin 1, record 21, French, d%C3%A9bit%20d%27un%20bassin
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Le taux uniforme suivant lequel l'eau est prélevée du réservoir (bassin), pendant une période de sécheresse bien définie, sans toutefois tarir les réserves d'eau de surface ou souterraines à un point tel que le prélèvement au même taux ne soit plus possible. 1, record 21, French, - d%C3%A9bit%20d%27un%20bassin
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


