TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
WON [100 records]
Record 1 - internal organization data 2025-10-14
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 1, Main entry term, English
- sponsorship undertaking
1, record 1, English, sponsorship%20undertaking
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- sponsor's undertaking 2, record 1, English, sponsor%27s%20undertaking
correct, noun
- undertaking of sponsorship 3, record 1, English, undertaking%20of%20sponsorship
correct, noun
- undertaking relating to sponsorship 4, record 1, English, undertaking%20relating%20to%20sponsorship
former designation, correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Your obligations as a sponsor. When you agree to be a sponsor, you must sign an undertaking, promising to give financial support for the basic needs of your spouse or partner and their dependent children. Basic needs are: food, clothing, shelter and other needs for everyday living, dental care, eye care and other health needs that aren’t covered by public health services. Before signing the undertaking agreement, you must make sure the people you sponsor won’t need to ask the government for financial help. 5, record 1, English, - sponsorship%20undertaking
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
undertaking relating to sponsorship: designation previously used in the Immigration and Refugee Protection Act. 6, record 1, English, - sponsorship%20undertaking
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 1, Main entry term, French
- engagement de parrainage
1, record 1, French, engagement%20de%20parrainage
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Vos obligations en tant que répondant. Lorsque vous acceptez de parrainer une personne, vous devez signer un engagement, dans le cadre duquel vous promettez de subvenir financièrement aux besoins essentiels de votre époux ou de votre partenaire ainsi qu'à ceux de ses enfants à charge. Ces besoins essentiels sont les suivants : la nourriture, les vêtements, l'hébergement et les autres besoins nécessaires aux activités de la vie courante; les soins dentaires, les soins de la vue et les autres soins médicaux non couverts par l'assurance-maladie publique. Avant de signer l'engagement, vous devez vous assurer que les personnes que vous parrainez n'auront pas à demander une aide financière au gouvernement. 2, record 1, French, - engagement%20de%20parrainage
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Record 1, Main entry term, Spanish
- compromiso de patrocinio
1, record 1, Spanish, compromiso%20de%20patrocinio
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
compromiso de patrocinio: Terminología en español utilizada por la Comisión de Inmigración y Refugiados de Canadá (CIR). 2, record 1, Spanish, - compromiso%20de%20patrocinio
Record 2 - internal organization data 2025-09-24
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Marketing
- Collaborative and Social Communications
Record 2, Main entry term, English
- emotional tone of voice
1, record 2, English, emotional%20tone%20of%20voice
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- emotive tone of voice 1, record 2, English, emotive%20tone%20of%20voice
correct, noun
- emotional tone 2, record 2, English, emotional%20tone
correct, noun
- emotive tone 3, record 2, English, emotive%20tone
correct, noun
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
An emotional tone of voice evokes exactly that – emotion. Customers won’t always remember what has been said, but they will remember how they have been made to feel. A successful marketing and advertising campaign with an emotive tone of voice will provoke those feelings. 1, record 2, English, - emotional%20tone%20of%20voice
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Commercialisation
- Communications collaboratives et sociales
Record 2, Main entry term, French
- ton de voix émotionnel
1, record 2, French, ton%20de%20voix%20%C3%A9motionnel
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Ton de voix émotionnel : Si vous voulez évoquer des émotions fortes chez votre audience, utilisez ce ton de voix. Il est idéal pour les articles de témoignage, les histoires inspirantes et les poèmes. 1, record 2, French, - ton%20de%20voix%20%C3%A9motionnel
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
ton de voix émotionnel heureux 2, record 2, French, - ton%20de%20voix%20%C3%A9motionnel
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2025-09-23
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 3, Main entry term, English
- criminal inadmissibility
1, record 3, English, criminal%20inadmissibility
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Normally, if you’re inadmissible to Canada, you won’t be allowed to enter the country. If you have a valid reason to travel to Canada that is justified in the circumstances, we may issue you a temporary resident permit. If you’ve committed or been convicted of a crime, you have a few options to overcome your criminal inadmissibility. 2, record 3, English, - criminal%20inadmissibility
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 3, Main entry term, French
- interdiction de territoire pour motif de criminalité
1, record 3, French, interdiction%20de%20territoire%20pour%20motif%20de%20criminalit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- non-admissibilité pour des raisons d'ordre criminel 2, record 3, French, non%2Dadmissibilit%C3%A9%20pour%20des%20raisons%20d%27ordre%20criminel
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Normalement, lorsque vous êtes interdit de territoire au Canada, on ne vous permettra pas d'entrer au pays. Si vous avez une raison valable de vous rendre au Canada qui est justifiée dans les circonstances, nous pourrions vous délivrer un permis de séjour temporaire. Si vous avez été déclaré coupable d'un crime ou en avez commis un, quelques possibilités s'offrent à vous pour surmonter votre interdiction de territoire pour motif de criminalité. 1, record 3, French, - interdiction%20de%20territoire%20pour%20motif%20de%20criminalit%C3%A9
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2025-09-19
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 4, Main entry term, English
- inadmissible
1, record 4, English, inadmissible
correct, adjective
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[Referring to] a person who, under the rules of the Immigration and Refugee Protection Act, may not enter or remain in Canada. 2, record 4, English, - inadmissible
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
If you’re found inadmissible, you’ll be denied a visa or an electronic travel authorization (eTA), refused entry to, or removed from Canada. 3, record 4, English, - inadmissible
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Normally, if you’re inadmissible to Canada, you won’t be allowed to enter the country. If you have a valid reason to travel to Canada that is justified in the circumstances, [you may be issued] a temporary resident permit. 4, record 4, English, - inadmissible
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
inadmissible: term found in the Immigration and Refugee Protection Act (IRPA) and in the Immigration Act of 1976. 5, record 4, English, - inadmissible
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 4, Main entry term, French
- interdit de territoire
1, record 4, French, interdit%20de%20territoire
correct, adjective
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- interdite de territoire 2, record 4, French, interdite%20de%20territoire
correct, adjective
- non admissible 3, record 4, French, non%20admissible
correct, adjective
- inadmissible 3, record 4, French, inadmissible
correct, adjective
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[Se dit d'une] personne qui, en vertu des dispositions de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, n'est pas autorisée à entrer ou à séjourner au Canada. 4, record 4, French, - interdit%20de%20territoire
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Si vous êtes jugé interdit de territoire, on vous refusera un visa ou une autorisation de voyage électronique (AVE), on vous refusera l'entrée au Canada ou on vous expulsera du pays. 2, record 4, French, - interdit%20de%20territoire
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Normalement, lorsque vous êtes interdit de territoire au Canada, on ne vous permettra pas d'entrer au pays. Si vous avez une raison valable de vous rendre au Canada qui est justifiée dans les circonstances, [on pourrait] vous délivrer un permis de séjour temporaire. 5, record 4, French, - interdit%20de%20territoire
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
interdit de territoire; interdite de territoire : termes figurant dans la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés (LIPR). 6, record 4, French, - interdit%20de%20territoire
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
non admissible : terme figurant dans la Loi sur l'immigration de 1976. 6, record 4, French, - interdit%20de%20territoire
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Record 4, Main entry term, Spanish
- inadmisible
1, record 4, Spanish, inadmisible
correct
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
El [Acta de inmigración y protección de refugiados] declara inadmisible a Canadá a cualquier extranjero o residente permanente que tiene algún vínculo con el terrorismo. 2, record 4, Spanish, - inadmisible
Record 5 - internal organization data 2025-06-30
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Advertising Techniques
- Internet and Telematics
- Artificial Intelligence
Record 5, Main entry term, English
- bid response
1, record 5, English, bid%20response
correct, noun
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A bid response is a function of programmatic advertising which takes place on the advertiser's(or "demand") side of the ad serving process. After receiving a bid request from a publisher, an auction is run by a DSP(demand-side platform) to collect bids for the available ad impression. Once the auction is concluded, a bid response is sent back to the SSP(supply-side platform) which originally sent the bid request. A bid response includes the concluded auction's bid amount, the ID [identification] of the winning advertiser's ad creative, and the ID of the participant that won the auction process. 2, record 5, English, - bid%20response
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Techniques publicitaires
- Internet et télématique
- Intelligence artificielle
Record 5, Main entry term, French
- offre d'achat
1, record 5, French, offre%20d%27achat
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- offre 2, record 5, French, offre
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
En quelques millisecondes, les DSP [plateformes côté demande] évaluent [les données fournies par la SSP (plateforme côté offre)]. Si la lectrice remplit les critères de ciblage définis pour des groupes cibles préalablement déterminés, le système calcule en temps réel une offre pour la vente aux enchères de l'insertion publicitaire, à partir des données concernant la personne et du budget des annonceurs connectés. Les DSP évaluent alors la valeur de la lectrice en tant que personne cible. Les annonceurs soumettent automatiquement une offre d'achat pour cet emplacement via leurs DSP. Celui qui fait l'offre la plus élevée remporte l'enchère et acquiert cet espace publicitaire en une fraction de seconde. 1, record 5, French, - offre%20d%27achat
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2025-03-24
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 6, Main entry term, English
- reward sparsity
1, record 6, English, reward%20sparsity
correct, noun
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Reward sparsity happens when many decision steps do not come with an extrinsic reward, for instance when the reward is provided only at the end of the task. ... This kind of problem poses a challenge to simple reinforcement learning algorithms as many steps won’t provide informative gradients. 2, record 6, English, - reward%20sparsity
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 6, Main entry term, French
- rareté des récompenses
1, record 6, French, raret%C3%A9%20des%20r%C3%A9compenses
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Malgré l'avantage de la planification (implicite ou explicite) pour les environnements hautement combinatoires, il n'en reste pas moins que la rareté des récompenses demeure un problème pour l'apprentissage par renforcement avec modèle ou l'apprentissage par renforcement sans modèle avec planification implicite. En effet, ces paradigmes sont normalement fondés sur l'exploration aléatoire. Or, dans un contexte de récompenses éparses, l'exploration aléatoire rend difficile l'observation de récompenses positives. Puisque la probabilité d'observer une récompense positive est très faible, il faut un nombre d'interactions beaucoup plus élevé. 1, record 6, French, - raret%C3%A9%20des%20r%C3%A9compenses
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2025-02-20
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Internet and Telematics
- Driving (Road Vehicles)
Record 7, Main entry term, English
- full driving automation
1, record 7, English, full%20driving%20automation
correct, noun
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- full automation 2, record 7, English, full%20automation
correct, noun
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Level 5 (full driving automation). Level 5 vehicles do not require human attention―the "dynamic driving task" is eliminated. Level 5 cars won’t even have steering wheels or acceleration/braking pedals. 3, record 7, English, - full%20driving%20automation
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Full driving automation is level 5 of autonomous driving as defined by the Society of Automotive Engineers. 4, record 7, English, - full%20driving%20automation
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Internet et télématique
- Conduite automobile
Record 7, Main entry term, French
- automatisation complète de la conduite
1, record 7, French, automatisation%20compl%C3%A8te%20de%20la%20conduite
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- automatisation complète 2, record 7, French, automatisation%20compl%C3%A8te
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Automatisation complète. Le véhicule équipé du [système de conduite automatisée] exécute tous les aspects de la tâche de conduite dynamique, y compris la surveillance et l'adaptation à l'environnement de conduite, en toutes conditions. 2, record 7, French, - automatisation%20compl%C3%A8te%20de%20la%20conduite
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
L'automatisation complète de la conduite désigne le niveau 5 de la conduite autonome tel que défini par la Society of Automotive Engineers. 3, record 7, French, - automatisation%20compl%C3%A8te%20de%20la%20conduite
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Automatización y aplicaciones
- Internet y telemática
- Conducción de vehículos automotores
Record 7, Main entry term, Spanish
- conducción totalmente automatizada
1, record 7, Spanish, conducci%C3%B3n%20totalmente%20automatizada
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2025-02-03
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Hearing
- The Ear
Record 8, Main entry term, English
- profound hearing loss
1, record 8, English, profound%20hearing%20loss
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- profound deafness 2, record 8, English, profound%20deafness
correct
- profound hearing impairment 3, record 8, English, profound%20hearing%20impairment
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A person with a profound hearing loss can only detect sounds between 91 and 100 dB (decibels). People with profound hearing loss won’t be able to hear someone shouting at them, a running lawnmower or motorcycle. 4, record 8, English, - profound%20hearing%20loss
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Ouïe
- Oreille
Record 8, Main entry term, French
- perte auditive profonde
1, record 8, French, perte%20auditive%20profonde
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- surdité profonde 2, record 8, French, surdit%C3%A9%20profonde
correct, feminine noun
- déficience auditive profonde 3, record 8, French, d%C3%A9ficience%20auditive%20profonde
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Perte auditive qui se situe entre 91 et 100 dB (décibels). Les gens qui ont une perte auditive profonde ne peuvent entendre un coup de fusil, une tondeuse ou une motocyclette en marche. 4, record 8, French, - perte%20auditive%20profonde
Record 8, Key term(s)
- perte profonde de l'audition
- déficience profonde de l'audition
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2024-10-25
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Hearing
- The Ear
Record 9, Main entry term, English
- moderate hearing loss
1, record 9, English, moderate%20hearing%20loss
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- moderate deafness 2, record 9, English, moderate%20deafness
correct
- moderate hearing impairment 2, record 9, English, moderate%20hearing%20impairment
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
[A person with a moderate hearing loss can only detect sounds between 40 and 69 dB (decibels). People with] moderate hearing loss won’t be able to hear people working in a quiet office, rain falling [or] coffee brewing in a percolator. 3, record 9, English, - moderate%20hearing%20loss
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Ouïe
- Oreille
Record 9, Main entry term, French
- perte auditive modérée
1, record 9, French, perte%20auditive%20mod%C3%A9r%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- surdité modérée 2, record 9, French, surdit%C3%A9%20mod%C3%A9r%C3%A9e
correct, feminine noun
- déficience auditive modérée 3, record 9, French, d%C3%A9ficience%20auditive%20mod%C3%A9r%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Perte auditive qui se situe entre 40 et 70 dB (décibels). Les gens qui ont une perte auditive modérée ne peuvent entendre les gens qui travaillent silencieusement dans leur bureau, la pluie qui tombe ou le bruit d'un percolateur. 4, record 9, French, - perte%20auditive%20mod%C3%A9r%C3%A9e
Record 9, Key term(s)
- perte modérée de l'audition
- déficience modérée de l'audition
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2024-05-29
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Government Contracts
Record 10, Main entry term, English
- group purchasing organization
1, record 10, English, group%20purchasing%20organization
correct
Record 10, Abbreviations, English
- GPO 1, record 10, English, GPO
correct
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The benefits of a group purchasing organization are like those of a buying group, but taken to the next level. While it’s common for a buying group to be able to negotiate some sort of a discount, the aggregated purchasing power most likely won’t compare to that of a GPO [group purchasing organization] with thousands or tens of thousands of members. 2, record 10, English, - group%20purchasing%20organization
Record 10, Key term(s)
- group purchasing organisation
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Marchés publics
Record 10, Main entry term, French
- organisme de groupement d'achats
1, record 10, French, organisme%20de%20groupement%20d%27achats
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
- OGA 2, record 10, French, OGA
correct, masculine noun
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Les groupements d'achats et les organismes de groupement d’achats comptent au moins deux membres qui combinent leurs besoins et leurs activités en matière d'achats en un seul processus commun. 3, record 10, French, - organisme%20de%20groupement%20d%27achats
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2024-03-28
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Sociology of Human Relations
- Human Behaviour
Record 11, Main entry term, English
- situationship
1, record 11, English, situationship
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- no label relationship 2, record 11, English, no%20label%20relationship
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
A situationship is a romantic relationship that lacks clear definitions or commitment. .... partners won’t define their relationship, place it into a category, or set clear boundaries. A situationship can cause uncertainty, anxiety, and confusion about the future of the relationship. 3, record 11, English, - situationship
Record 11, Key term(s)
- no-label relationship
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Sociologie des relations humaines
- Comportement humain
Record 11, Main entry term, French
- relation sans étiquette
1, record 11, French, relation%20sans%20%C3%A9tiquette
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2023-12-07
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Meetings and Assemblies (Administration)
- The Legislature (Constitutional Law)
- Parliamentary Language
Record 12, Main entry term, English
- without an absolute majority
1, record 12, English, without%20an%20absolute%20majority
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The ruling party... won [the] legislative elections, but without an absolute majority. This means [that the party] will be unable to form a government without a deal.... the ruling party won 42 out of 102 seats.... the party concluded a deal with smaller groups totaling seven seats. 2, record 12, English, - without%20an%20absolute%20majority
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Réunions et assemblées (Administration)
- Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
- Vocabulaire parlementaire
Record 12, Main entry term, French
- sans majorité absolue
1, record 12, French, sans%20majorit%C3%A9%20absolue
correct
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2023-10-17
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Programming Languages
- Codes (Software)
Record 13, Main entry term, English
- integer type
1, record 13, English, integer%20type
correct, standardized
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- integer data type 2, record 13, English, integer%20data%20type
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A data type, each instance of which represents a whole number within a specified range. 3, record 13, English, - integer%20type
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The most commonly used integer type is int. You can use short or even byte when you know the variable won’t need to store large values, and you can use long when your program will require large values ... 2, record 13, English, - integer%20type
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
integer type: designation and definition standardized by ISO. 4, record 13, English, - integer%20type
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Codes (Logiciels)
Record 13, Main entry term, French
- type entier
1, record 13, French, type%20entier
correct, masculine noun, standardized
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Type de données dont chaque instance représente un nombre entier à l'intérieur d'un intervalle donné. 2, record 13, French, - type%20entier
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Pour distinguer les uns des autres les divers contenus possibles, le langage de programmation fait usage de différents types de variables (le type entier, le type réel, le type chaîne de caractères, le type liste, etc.). 3, record 13, French, - type%20entier
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
type entier : désignation et définition normalisées par l'ISO. 4, record 13, French, - type%20entier
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2023-06-08
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Golf
- Equipment and Facilities (Recreation)
Record 14, Main entry term, English
- clock golf set
1, record 14, English, clock%20golf%20set
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- clock-golf set 2, record 14, English, clock%2Dgolf%20set
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Requiring none of the expense or vast open space necessary for regular golf, clock golf required only a bit of lawn and the equipment supplied in this set : 12 numbers, a ball, and a club. Players placed the 12 numbers along the edge of a circle to represent the face of a clock. After making a hole at any point within the circle, players went from number to number, trying to putt the ball into the hole; whoever completed the course with the fewest strokes won. 3, record 14, English, - clock%20golf%20set
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Golf
- Installations et équipement (Loisirs)
Record 14, Main entry term, French
- ensemble de jeu de l'horloge
1, record 14, French, ensemble%20de%20jeu%20de%20l%27horloge
masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2023-03-28
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Social Problems
- Family Law (common law)
- Family Law (civil law)
- Reproduction (Medicine)
Record 15, Main entry term, English
- sexual coercion
1, record 15, English, sexual%20coercion
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Coercion describes any attempt to control your behavior with threats or manipulation. Sexual coercion, then, happens when someone won’t accept "no" and continues to try to convince you to change your mind about engaging in sexual activity. 1, record 15, English, - sexual%20coercion
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Problèmes sociaux
- Droit de la famille (common law)
- Droit de la famille (droit civil)
- Reproduction (Médecine)
Record 15, Main entry term, French
- coercition sexuelle
1, record 15, French, coercition%20sexuelle
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
La coercition sexuelle réfère à l'usage de la contrainte afin d'obtenir un contact de nature sexuelle. Cette contrainte peut s'exprimer de façon [...] implicite et revêtir un caractère plus insidieux (p. ex. : intimidation, mensonge, chantage émotif). 1, record 15, French, - coercition%20sexuelle
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2023-02-03
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Welding and Soldering (Metals)
- Printed Circuits and Microelectronics
Record 16, Main entry term, English
- cold solder joint
1, record 16, English, cold%20solder%20joint
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- cold solder connection 2, record 16, English, cold%20solder%20connection
correct
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A soldered connection where the surfaces being bonded [move] relative to one another while the solder [is] solidifying, causing an uneven solidification structure which may contain microcracks. 3, record 16, English, - cold%20solder%20joint
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
[The] added solder can cause what’s known as a cold solder joint and the result could be that your circuit simply won’t work. 4, record 16, English, - cold%20solder%20joint
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Soudage (Métal)
- Circuits imprimés et micro-électronique
Record 16, Main entry term, French
- soudure froide
1, record 16, French, soudure%20froide
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
[...] il peut arriver qu'une soudure semble bien effectuée alors qu'en réalité, elle n'effectue pas correctement le contact entre le circuit imprimé et la broche. C'est ce qu'on qualifie de «soudure froide». Généralement, mais pas toujours, il suffit de bouger légèrement la pièce soudée pour se rendre compte qu'elle n'est pas reliée fermement au circuit imprimé. 2, record 16, French, - soudure%20froide
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Soldadura (Metales)
- Circuitos impresos y microelectrónica
Record 16, Main entry term, Spanish
- soldadura fría
1, record 16, Spanish, soldadura%20fr%C3%ADa
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Una soldadura fría se produce cuando no se aplica suficiente calor. El estaño queda adherido de forma defectuosa con lo cual se desprenderá con facilidad y además no asegura una buena conducción eléctrica. 1, record 16, Spanish, - soldadura%20fr%C3%ADa
Record 17 - internal organization data 2022-11-14
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Non-Surgical Treatment
- Toxicology
Record 17, Main entry term, English
- psychedelic microdosing
1, record 17, English, psychedelic%20microdosing
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- microdosing 2, record 17, English, microdosing
correct
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Microdosing is the act of integrating sub-perceptual doses of psychedelics, such as LSD [lysergic acid diethylamide] or psilocybin mushrooms, into your weekly routine for enhanced levels of creativity, energy, focus, and improved relational skills. When we say "sub-perceptual", we mean that the tiny amounts used, usually less than [one-tenth] of a standard recreational dose, are so small that you won’t experience any strong psychedelic or hallucinogenic effects. 2, record 17, English, - psychedelic%20microdosing
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Traitements non chirurgicaux
- Toxicologie
Record 17, Main entry term, French
- microdosage d'hallucinogènes
1, record 17, French, microdosage%20d%27hallucinog%C3%A8nes
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- microdosage 1, record 17, French, microdosage
correct, masculine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Le microdosage consiste à consommer, à des fins thérapeutiques, d'infimes quantités de drogues hallucinogènes comme le LSD [diéthylamide de l'acide lysergique] ou la psilocybine (substance active des champignons magiques). L'objectif des utilisateurs est de prendre une dose trop petite pour intoxiquer, mais assez substantielle pour fournir certains effets bénéfiques, notamment une meilleure humeur, une diminution de l'anxiété et une meilleure créativité. 1, record 17, French, - microdosage%20d%27hallucinog%C3%A8nes
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2022-10-28
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 18, Main entry term, English
- penalty kick series
1, record 18, English, penalty%20kick%20series
correct, invariable
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- penalty kicks 2, record 18, English, penalty%20kicks
correct
- penalty shootout 3, record 18, English, penalty%20shootout
correct
- penalty shoot-out 4, record 18, English, penalty%20shoot%2Dout
correct
- shootout 3, record 18, English, shootout
correct
- shoot-out 5, record 18, English, shoot%2Dout
correct
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A rule applied in international games to find the winner when the score is equal, by which each team is allowed a series of five free kicks from the penalty spot. 6, record 18, English, - penalty%20kick%20series
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
An extension of the tie-breaking system where, if neither team has won after two extra periods, the teams get a series of five penalty kicks until one side is ahead. 7, record 18, English, - penalty%20kick%20series
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 18, Main entry term, French
- épreuve des tirs au but
1, record 18, French, %C3%A9preuve%20des%20tirs%20au%20but
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- coups de pied de pénalité 2, record 18, French, coups%20de%20pied%20de%20p%C3%A9nalit%C3%A9
correct, masculine noun, plural
- séance des tirs au but 3, record 18, French, s%C3%A9ance%20des%20tirs%20au%20but
correct, feminine noun
- séance de tirs au but 4, record 18, French, s%C3%A9ance%20de%20tirs%20au%20but
correct, feminine noun
- tirs au but 1, record 18, French, tirs%20au%20but
correct, masculine noun, plural
- tirs de confrontation 5, record 18, French, tirs%20de%20confrontation
correct, masculine noun, plural
- fusillade 6, record 18, French, fusillade
correct, feminine noun, Quebec
- épreuve de penalties 7, record 18, French, %C3%A9preuve%20de%20penalties
avoid, anglicism, masculine noun, plural
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Règle appliquée dans les matches internationaux et en vertu de laquelle une série de cinq coups de pied sont exécutés alternativement par chacune des équipes pour les départager [...] à partir du point de réparation. 8, record 18, French, - %C3%A9preuve%20des%20tirs%20au%20but
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
En cas d'égalité à la fin de [la] période de prolongation, les équipes devront effectuer une séance de tirs au but : 5 tirs par équipe [...] 9, record 18, French, - %C3%A9preuve%20des%20tirs%20au%20but
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Épreuve de penalties (il ne s'agit plus d'une pénalité, mais de la formule appliquée pour départager deux équipes dans le cas du match nul qui ne peut être rejoué) : cinq joueurs désignés dans chaque équipe sont groupés dans le rond central; les deux gardiens défendent à tour de rôle le but choisi par l'arbitre; chacun des dix tireurs s'avance en alternance au point de réparation, place le ballon et, au coup de sifflet, tire un coup de pied au but. Dès qu'une équipe a pris l'avance à la marque, à égalité des essais, l'arbitre interrompt la série des dix coups de pied au but; si elle se termine sur un score nul, il décide une autre série, jusqu'à la désignation du vainqueur. 10, record 18, French, - %C3%A9preuve%20des%20tirs%20au%20but
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
tirs au but : désignation publiée au Journal officiel de la République française le 22 septembre 2000. 11, record 18, French, - %C3%A9preuve%20des%20tirs%20au%20but
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 18, Main entry term, Spanish
- serie de penales
1, record 18, Spanish, serie%20de%20penales
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
- tanda de penales 2, record 18, Spanish, tanda%20de%20penales
correct, feminine noun
- serie de penaltis 3, record 18, Spanish, serie%20de%20penaltis
correct, feminine noun
- tanda de penaltis 4, record 18, Spanish, tanda%20de%20penaltis
correct, feminine noun
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
[Regla] que se utiliza en determinadas competiciones para decidir, tras un empate en el tiempo de juego (incluidas prórrogas), qué equipo es el vencedor de un partido. 5, record 18, Spanish, - serie%20de%20penales
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
La tanda se rige por las siguientes normas: antes de empezar la tanda se vuelve a sortear quién empieza y en qué portería se van a lanzar los penaltis (todos en la misma). Cada equipo hace un tiro alternativamente, hasta un total de 5. Si en algún momento un equipo anota más goles de los que el otro podría anotar al agotar sus 5 tiros, se termina la tanda. 5, record 18, Spanish, - serie%20de%20penales
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
penalti: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la grafía apropiada es "penalti" (en plural, "penaltis") y no "penalty" (su forma en inglés); tampoco son válidos los plurales "penalties" ni "penaltys". En la mayor parte de América se emplea la forma, igualmente válida, "penal" (plural, "penales"). 6, record 18, Spanish, - serie%20de%20penales
Record 19 - internal organization data 2022-10-26
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Record 19, Main entry term, English
- occasionally heavy rain
1, record 19, English, occasionally%20heavy%20rain
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Another round of showers and perhaps a few rumbles of thunder is likely as a decaying line of storms ahead of a cold front approaches from the west Tuesday. These storms won’t pose a severe weather threat, but could produce occasionally heavy rain. 1, record 19, English, - occasionally%20heavy%20rain
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Record 19, Main entry term, French
- pluie parfois forte
1, record 19, French, pluie%20parfois%20forte
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2022-05-25
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Biotechnology
- Pharmacology
Record 20, Main entry term, English
- paper chromatography
1, record 20, English, paper%20chromatography
correct
Record 20, Abbreviations, English
- PC 2, record 20, English, PC
correct
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A partition process in which the paper acts both as the support and, by virtue of the water held in its fibres, as the stationary phase. 3, record 20, English, - paper%20chromatography
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The tendency for a compound to divide its time between two immiscible solvents (solvents such as hexane and water which won’t mix) is known as partition. Paper chromatography using a non-polar solvent is therefore a type of partition chromatography. 4, record 20, English, - paper%20chromatography
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
Paper chromatography ... is used widely for qualitative identification, although quantitative analysis can be done. A sample is spotted onto a strip of filter paper with a micropipet, and the chromatogram is "developed" by placing the bottom of the paper (but not the sample spot) in a suitable solvent ... The solvent is drawn up the paper by capillary action, and the sample components move up the paper at different rates, depending on their solubility and their degree of retention by the paper. 5, record 20, English, - paper%20chromatography
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Biotechnologie
- Pharmacologie
Record 20, Main entry term, French
- chromatographie sur papier
1, record 20, French, chromatographie%20sur%20papier
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
- CP 2, record 20, French, CP
correct, feminine noun
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
La phase fixe peut [...] être constituée par un liquide imprégnant un support solide ou encore par une chaîne carbonée fixée sur un support (phase greffée). Ainsi en chromatographie sur papier, la phase fixe est formée par l'eau que les molécules de cellulose du papier adsorbent, alors qu'en chromatographie en phase gazeuse, elle est constituée d'un liquide peu volatil et thermiquement stable imprégnant un granulé poreux. 3, record 20, French, - chromatographie%20sur%20papier
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Química analítica
- Biotecnología
- Farmacología
Record 20, Main entry term, Spanish
- cromatografía en papel
1, record 20, Spanish, cromatograf%C3%ADa%20en%20papel
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
- cromatografía sobre papel 2, record 20, Spanish, cromatograf%C3%ADa%20sobre%20papel
correct, feminine noun
- cromatografía de papel 3, record 20, Spanish, cromatograf%C3%ADa%20de%20papel
correct, feminine noun
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
En el procedimiento de la cromatografía sobre papel, se vierte una gota de la solución a analizar en un papel absorbente (papel de filtro) y se deja secar; luego se sumerge el extremo de la hoja en una mezcla de solventes (alcoholes, éteres, etc.) en agua. Los solutos migran entonces por capilaridad y cada uno de ellos da una mancha propia diferentemente situada en el papel. 2, record 20, Spanish, - cromatograf%C3%ADa%20en%20papel
Record 21 - internal organization data 2022-05-12
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
- Freight Service (Rail Transport)
Record 21, Main entry term, English
- double-stack container car
1, record 21, English, double%2Dstack%20container%20car
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- double-stack car 2, record 21, English, double%2Dstack%20car
correct
- double-stack freight car 3, record 21, English, double%2Dstack%20freight%20car
correct
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
As the double-stack cars evolved, the interbox connector version(IBC) won wide acceptance over the version with bulkheads, as it afforded the flexibility to handle containers of varying lengths and widths. 4, record 21, English, - double%2Dstack%20container%20car
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Record 21, Main entry term, French
- wagon à deux niveaux de chargement
1, record 21, French, wagon%20%C3%A0%20deux%20niveaux%20de%20chargement
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- wagon porte-conteneur à deux niveaux de chargement 2, record 21, French, wagon%20porte%2Dconteneur%20%C3%A0%20deux%20niveaux%20de%20chargement
correct, masculine noun
- wagon porte-conteneurs à deux niveaux 3, record 21, French, wagon%20porte%2Dconteneurs%20%C3%A0%20deux%20niveaux
correct, masculine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
[La] traverse en hauteur [...] a pu être surélevée grâce à des extrémités arquées et des culées préfabriquées, assurant ainsi une hauteur libre maximale pour les wagons à deux niveaux de chargement. 4, record 21, French, - wagon%20%C3%A0%20deux%20niveaux%20de%20chargement
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Les wagons à deux niveaux de chargement [...] ont deux caractéristiques intéressantes. L'une est bien sûr leur aptitude au transport de deux couches de conteneurs avec diverses solutions pour maintenir et assurer le conteneur supérieur et pour s'adapter aux longueurs non standardisées. 5, record 21, French, - wagon%20%C3%A0%20deux%20niveaux%20de%20chargement
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Equipo rodante (Ferrocarriles)
- Servicio de carga (Transporte ferroviario)
Record 21, Main entry term, Spanish
- vagón de doble estiba
1, record 21, Spanish, vag%C3%B3n%20de%20doble%20estiba
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
[...] el gobierno de Panamá designó la ruta del ferrocarril como zona primaria después de un largo y tedioso proceso de evaluación, en el que se consideraron las inversiones [tales] como [los] vagones de doble estiba que no permiten el acceso a los contenedores transportados mientras están en ruta y oficinas de Aduanas y Cuarentena en las terminales del ferrocarril [...] 2, record 21, Spanish, - vag%C3%B3n%20de%20doble%20estiba
Record 22 - internal organization data 2022-05-10
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 22, Main entry term, English
- Web3
1, record 22, English, Web3
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
At the most basic level, Web3 refers to a decentralized online ecosystem based on the blockchain. Platforms and apps built on Web3 won’t be owned by a central gatekeeper, but rather by users who will earn their ownership stake by helping to develop and maintain those services. 2, record 22, English, - Web3
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 22, Main entry term, French
- Web3
1, record 22, French, Web3
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2021-12-20
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Nervous System
Record 23, Main entry term, English
- mild traumatic brain injury
1, record 23, English, mild%20traumatic%20brain%20injury
correct
Record 23, Abbreviations, English
- mTBI 2, record 23, English, mTBI
correct
- MTBI 3, record 23, English, MTBI
correct
Record 23, Synonyms, English
- mild TBI 4, record 23, English, mild%20TBI
correct
- concussion 5, record 23, English, concussion
correct
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
A concussion, also called a mild traumatic brain injury, is a head injury caused by the brain being shaken around inside the skull after a direct blow to the head, or a sudden jerking of the head or neck when the body is hit. ... You don’t have to pass out (lose consciousness) to have a concussion. Some people will have symptoms of a concussion, such as passing out or forgetting what happened right before the injury, but others won’t. Common causes of a concussion/mild brain injury are falls, sports, physical assaults, and motor vehicle collisions. 6, record 23, English, - mild%20traumatic%20brain%20injury
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Système nerveux
Record 23, Main entry term, French
- traumatisme craniocérébral léger
1, record 23, French, traumatisme%20cranioc%C3%A9r%C3%A9bral%20l%C3%A9ger
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
- TCCL 2, record 23, French, TCCL
correct, masculine noun
Record 23, Synonyms, French
- TCC léger 3, record 23, French, TCC%20l%C3%A9ger
correct, masculine noun
- commotion cérébrale 2, record 23, French, commotion%20c%C3%A9r%C3%A9brale
correct, feminine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
La commotion cérébrale ou TCCL se produit lorsque le cerveau se heurte aux parois de la boîte crânienne après un choc direct à la tête ou lors d'un impact d'une autre partie du corps occasionnant un mouvement brusque de la tête. Les symptômes apparaissant suite à un TCCL peuvent apparaître immédiatement ou plus tardivement suite à l'impact. 4, record 23, French, - traumatisme%20cranioc%C3%A9r%C3%A9bral%20l%C3%A9ger
Record 23, Key term(s)
- traumatisme cranio-cérébral léger
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas varias
- Sistema nervioso
Record 23, Main entry term, Spanish
- traumatismo cerebral leve
1, record 23, Spanish, traumatismo%20cerebral%20leve
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Un traumatismo cerebral leve es una sacudida fuerte repentina en la cabeza que modifica temporalmente la manera en que funciona el cerebro. Puede deberse a un golpe en la cabeza, una explosión, o un movimiento repentino y severo de la cabeza que hace que el cerebro rebote dentro del cráneo. 1, record 23, Spanish, - traumatismo%20cerebral%20leve
Record 24 - internal organization data 2021-12-10
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Diplomacy
- International Relations
Record 24, Main entry term, English
- diplomatic boycott
1, record 24, English, diplomatic%20boycott
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Canada will proceed with a diplomatic boycott of the 2022 Beijing Winter Olympic and Paralympic Games, meaning government officials won’t attend but athletes can continue to compete. 2, record 24, English, - diplomatic%20boycott
Record number: 24, Textual support number: 2 CONT
… the White House is expected to announce that neither [the] President nor any other U.S. [United States] government officials will attend the Beijing Games. This diplomatic boycott is intended … as a way to respond to the Chinese government’s human rights abuses without impacting U.S. athletes. 3, record 24, English, - diplomatic%20boycott
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Diplomatie
- Relations internationales
Record 24, Main entry term, French
- boycottage diplomatique
1, record 24, French, boycottage%20diplomatique
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- boycott diplomatique 2, record 24, French, boycott%20diplomatique
avoid, anglicism, masculine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Le Canada va se joindre au mouvement de boycottage diplomatique des Jeux olympiques de Pékin pour protester contre le traitement que la Chine réserve à la minorité musulmane ouïgoure, dans la province du Xinjiang. 3, record 24, French, - boycottage%20diplomatique
Record number: 24, Textual support number: 2 CONT
[…] le gouvernement américain […] a finalement choisi le boycottage diplomatique : les États-Unis n'enverront aucun représentant diplomatique aux Jeux olympiques et paralympiques d'hiver de Pékin […] 4, record 24, French, - boycottage%20diplomatique
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Diplomacia
- Relaciones internacionales
Record 24, Main entry term, Spanish
- boicot diplomático
1, record 24, Spanish, boicot%20diplom%C3%A1tico
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Estados Unidos anunció un boicot diplomático de los Juegos Olímpicos de Invierno de Beijing 2022 citando abusos a los derechos humanos, en una medida que no impedirá que los atletas estadounidenses compitan. 1, record 24, Spanish, - boicot%20diplom%C3%A1tico
Record 25 - internal organization data 2020-11-18
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- North American Football
Record 25, Main entry term, English
- quarterback
1, record 25, English, quarterback
correct, noun
Record 25, Abbreviations, English
- QB 2, record 25, English, QB
correct
Record 25, Synonyms, English
- quarter-back 3, record 25, English, quarter%2Dback
noun, obsolete
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A backfield player in football who usually lines up behind the [centre], calls the signals, and directs the offensive play of his team [by giving instructions during the huddles]. 4, record 25, English, - quarterback
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Zone coverage won’t stop an accurate and decisive QB (quarterback) but will allow a bit more time for the defensive rush to create pressure, may take away the slant out pattern, and will be in good position to deflect or intercept bad throws. 5, record 25, English, - quarterback
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Football nord-américain
Record 25, Main entry term, French
- quart-arrière
1, record 25, French, quart%2Darri%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
- QA 2, record 25, French, QA
correct, masculine noun
Record 25, Synonyms, French
- quart 3, record 25, French, quart
correct, masculine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Joueur clé de l'offensive du football canadien et américain qui est placé derrière le joueur de centre pour lui remettre le ballon et qui dirige l'attaque et appelle les jeux selon les directives données à ses coéquipiers au cours des caucus. 4, record 25, French, - quart%2Darri%C3%A8re
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
La force du bras du QA [quart-arrière] et la qualité de jeu de la couverture de passe de l’adversaire déterminent la distance des tracés. 2, record 25, French, - quart%2Darri%C3%A8re
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Fútbol norteamericano
Record 25, Main entry term, Spanish
- mariscal de campo
1, record 25, Spanish, mariscal%20de%20campo
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
- pasador 1, record 25, Spanish, pasador
correct, masculine noun
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2020-02-13
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- PAJLO
- Alternative Dispute Resolution
Record 26, Main entry term, English
- competitive negotiation
1, record 26, English, competitive%20negotiation
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- competitive bargaining 2, record 26, English, competitive%20bargaining
correct
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
In competitive negotiation, the approach is to treat the process as a competition that is to be won or lost. 3, record 26, English, - competitive%20negotiation
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- PAJLO
- Modes substitutifs de résolution des différends
Record 26, Main entry term, French
- négociation compétitive
1, record 26, French, n%C3%A9gociation%20comp%C3%A9titive
correct, feminine noun, standardized
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
négociation compétitive : désignation normalisée par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 26, French, - n%C3%A9gociation%20comp%C3%A9titive
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2019-07-12
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Collaborative and Social Communications
Record 27, Main entry term, English
- secret board
1, record 27, English, secret%20board
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Only you (and anyone you invite) can see secret boards. When you save a pin to a secret board, it won’t show up anywhere else on Pinterest. 2, record 27, English, - secret%20board
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Communications collaboratives et sociales
Record 27, Main entry term, French
- tableau secret
1, record 27, French, tableau%20secret
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Sur Pinterest, tableau que seul l'utilisateur et ses invités peuvent voir. 2, record 27, French, - tableau%20secret
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Quand vous enregistrez une épingle à un tableau secret, elle n'est affichée nulle part ailleurs sur Pinterest. 3, record 27, French, - tableau%20secret
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Comunicaciones colaborativas y sociales
Record 27, Main entry term, Spanish
- tablero secreto
1, record 27, Spanish, tablero%20secreto
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2019-07-12
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Collaborative and Social Communications
Record 28, Main entry term, English
- closed group
1, record 28, English, closed%20group
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
If [a user is] not a member of a closed group, [he or she] won’t be able to see group posts ... The closed group is the most popular for business. 2, record 28, English, - closed%20group
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Communications collaboratives et sociales
Record 28, Main entry term, French
- groupe fermé
1, record 28, French, groupe%20ferm%C3%A9
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Comunicaciones colaborativas y sociales
Record 28, Main entry term, Spanish
- grupo cerrado
1, record 28, Spanish, grupo%20cerrado
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2019-03-04
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Software
- Organization Planning
Record 29, Main entry term, English
- mission critical application
1, record 29, English, mission%20critical%20application
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- mission-critical application 2, record 29, English, mission%2Dcritical%20application
correct
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
[A] software application that is essential to the organisation to perform its key business functions. 1, record 29, English, - mission%20critical%20application
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
For example, a software application that manages the deposit and withdrawal of bank funds can be classified as a mission critical application, that is, a bank won’t be able to operate without it. 1, record 29, English, - mission%20critical%20application
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Logiciels
- Planification d'organisation
Record 29, Main entry term, French
- application cruciale à la mission
1, record 29, French, application%20cruciale%20%C3%A0%20la%20mission
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- application indispensable à la mission 2, record 29, French, application%20indispensable%20%C3%A0%20la%20mission
correct, feminine noun
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Application [logicielle] dont on a besoin pour maintenir le succès de l'entreprise. 1, record 29, French, - application%20cruciale%20%C3%A0%20la%20mission
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2018-05-14
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Criminology
- Offences and crimes
Record 30, Main entry term, English
- shortchange artist
1, record 30, English, shortchange%20artist
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- shortchanger 2, record 30, English, shortchanger
correct
- shortchange scammer 3, record 30, English, shortchange%20scammer
correct
- quick-change artist 4, record 30, English, quick%2Dchange%20artist
correct
- quick-change scam artist 4, record 30, English, quick%2Dchange%20scam%20artist
correct
- quick-change scammer 5, record 30, English, quick%2Dchange%20scammer
correct
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
A shortchange artist prefers to operate on careless or inexperienced cashiers. His goal is to confuse the cashier during a money transaction by changing his mind in the middle of a purchase. One common method used by a shortchange artist is to make a $.50 purchase and pay with a $20 bill, then suddenly changes his mind and decides to pay with a $1.00 bill. He will hand back the change from the $20 bill after pocketing $10 and produce the $1.00 bill to buy the item. An experienced cashier won’t realize ten dollars is missing from the $20 change. During the exchange of money, the shortchange artist usually tries to take the cashier’s mind from her work by talking about his job, family, sad story, etc. hoping the cashier won’t notice the missing $10 bill. 6, record 30, English, - shortchange%20artist
Record 30, Key term(s)
- short-change artist
- short-change scammer
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Criminologie
- Infractions et crimes
Record 30, Main entry term, French
- voleur au rendez-moi
1, record 30, French, voleur%20au%20rendez%2Dmoi
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
[...] Manœuvre frauduleuse encore, celle de l'escroc inexactement appelé «voleur au rendez-moi». Il est clair, en effet, que cet individu, en demandant la monnaie du billet de 50 F qu'il exhibe sans encore le remettre, et auquel il substitue adroitement au moment de la remise un billet de 10 F, ne commet pas un vol, mais une escroquerie. 2, record 30, French, - voleur%20au%20rendez%2Dmoi
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2018-02-21
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Egg Industry
Record 31, Main entry term, English
- egg replacer
1, record 31, English, egg%20replacer
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
... basically a mixture of starch and leavening ... that can only be used in baking. 2, record 31, English, - egg%20replacer
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Egg replacer ... can’t be scrambled; it won’t make a meringue; and it won’t have the same effect as eggs in a sauce or custard. 2, record 31, English, - egg%20replacer
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Oeufs (Industrie de l'alimentation)
Record 31, Main entry term, French
- substitut d'œuf
1, record 31, French, substitut%20d%27%26oelig%3Buf
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Pour les végétaliens et pour toutes les personnes dont le régime alimentaire exclut les œufs, vous trouverez dans ce substitut d'œuf une aide à la cuisine tout à fait remarquable. 1, record 31, French, - substitut%20d%27%26oelig%3Buf
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2018-02-13
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Team Sports (General)
Record 32, Main entry term, English
- dead rubber match
1, record 32, English, dead%20rubber%20match
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- dead rubber game 2, record 32, English, dead%20rubber%20game
correct
- non-decisive game 2, record 32, English, non%2Ddecisive%20game
- non-decisive match 2, record 32, English, non%2Ddecisive%20match
- non-deciding match 2, record 32, English, non%2Ddeciding%20match
- non-deciding game 2, record 32, English, non%2Ddeciding%20game
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Dead rubber is a term used in sporting parlance to describe a match in a series where the series result has already been decided by earlier matches. The dead rubber match therefore has no effect on the winner and loser of the series, other than the total number of matches won and lost. 1, record 32, English, - dead%20rubber%20match
Record 32, Key term(s)
- dead rubber
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Sports d'équipe (Généralités)
Record 32, Main entry term, French
- match non décisif
1, record 32, French, match%20non%20d%C3%A9cisif
proposal, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- partie non décisive 1, record 32, French, partie%20non%20d%C3%A9cisive
proposal, feminine noun
Record 32, Textual support, French
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2017-11-16
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Mountain Sports
Record 33, Main entry term, English
- belay station
1, record 33, English, belay%20station
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
- belay stance 2, record 33, English, belay%20stance
avoid
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
The site chosen for a belay anchor, where the belay is made. 2, record 33, English, - belay%20station
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
A belay station may be a comfortable ledge, a small foot stance or a hanging belay ... 2, record 33, English, - belay%20station
Record number: 33, Textual support number: 2 CONT
The belay station may be a ledge, but often you won’t be so lucky: it will consist of several anchors to which you connect yourself and your hauling system. 3, record 33, English, - belay%20station
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Belay station ... Also called belay stance. 2, record 33, English, - belay%20station
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Although some sources consider a belay stance to be a belay station, this is imprecise. A belay station may be the site of a hanging belay consisting of anchors only while a belay stance can only be a ledge. 4, record 33, English, - belay%20station
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Sports de montagne
Record 33, Main entry term, French
- relais
1, record 33, French, relais
correct, see observation, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Endroit déterminé sur une voie d'escalade, choisi par la cordée pour faire monter le second et pour effectuer les manœuvres d'assurage. 2, record 33, French, - relais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
[...] les membres d'une cordée vont progresser l'un après l'autre en s'amarrant à des relais, points d'arrêt le plus confortables possible où l'on place plusieurs points d'assurance [...] De préférence, on établit un relais sur une terrasse ou plate-forme [...] 3, record 33, French, - relais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Dans certains contextes, le terme «relais» désigne les ancrages naturels ou artificiels qui servent de points de relais (belay points). 2, record 33, French, - relais
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2017-11-16
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Aircraft Maneuvers
Record 34, Main entry term, English
- aerobatic combination 1, record 34, English, aerobatic%20combination
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
- acrobatic combination 2, record 34, English, acrobatic%20combination
proposal
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
... a catalogue covering some 4,000 different aerobatic figures and combinations ... 3, record 34, English, - aerobatic%20combination
Record number: 34, Textual support number: 2 CONT
The team had participated in the sessions of 2004, and 2005 where they won the first place, so they are aspiring to retrieve their title this year through spectacular aerobatic combinations they are used to entertain the crowds with, and a very precise performance. 4, record 34, English, - aerobatic%20combination
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Manœuvres d'aéronefs
Record 34, Main entry term, French
- enchaînement
1, record 34, French, encha%C3%AEnement
masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
[...] un catalogue [...] de 4000 figures et enchaînements. 1, record 34, French, - encha%C3%AEnement
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
La voltige aérienne est une activité de loisir et de compétition consistant à utiliser un avion pour effectuer des figures de voltige, c'est-à-dire des manœuvres aériennes sortant de l'ordinaire. Les différentes figures se composent d'une succession / combinaison de manœuvres élémentaires : boucle, tonneau, vrille, etc. 2, record 34, French, - encha%C3%AEnement
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2017-08-31
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Household Articles - Various
- Restaurant Equipment
Record 35, Main entry term, English
- non-pressurized filter basket
1, record 35, English, non%2Dpressurized%20filter%20basket
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
- non-pressurized basket 1, record 35, English, non%2Dpressurized%20basket
correct
- non-pressurised filter basket 2, record 35, English, non%2Dpressurised%20filter%20basket
correct, Great Britain
- non-pressurised basket 3, record 35, English, non%2Dpressurised%20basket
correct, Great Britain
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Since non-pressurized baskets brew directly into the cup without forcing the espresso through a tiny hole, inconsistent or too coarse/fine grounds will result in poor shot extraction–it won’t be pulled in the correct time or have any crema. 1, record 35, English, - non%2Dpressurized%20filter%20basket
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Articles ménagers divers
- Équipement (Restaurants)
Record 35, Main entry term, French
- filtre non pressurisé
1, record 35, French, filtre%20non%20pressuris%C3%A9
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- filtre classique 2, record 35, French, filtre%20classique
correct, masculine noun
- filtre simple 3, record 35, French, filtre%20simple
correct, masculine noun
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
[...] un filtre dit «pressurisé» permet d'obtenir un résultat plutôt intéressant sans forcément avoir recours à un moulin à café. [...] En effet, l'utilisation de ce type de filtre permet de créer une mousse sur le café (à ne pas confondre avec la créma que l'on retrouvera uniquement avec un filtre classique et un café fraichement moulu) et ce, quelle que soit la finesse de la mouture. 2, record 35, French, - filtre%20non%20pressuris%C3%A9
Record number: 35, Textual support number: 2 CONT
Le filtre non préssurisé obtient un résultat café plus crémeux que mousseux [...] 1, record 35, French, - filtre%20non%20pressuris%C3%A9
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Artículos domésticos varios
- Equipo para restaurantes
Record 35, Main entry term, Spanish
- filtro no presurizado
1, record 35, Spanish, filtro%20no%20presurizado
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Para baristas más experimentados, [la cafetera] incluye dos filtros de una sola pared; los filtros no presurizados le dan más espacio para experimentar con diferentes tamaños de molienda, cantidades de molienda y presión de apretado. 1, record 35, Spanish, - filtro%20no%20presurizado
Record 36 - internal organization data 2017-07-07
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Food Industries
Record 36, Main entry term, English
- peak food
1, record 36, English, peak%20food
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Have we reached peak food? Authors of a new study ... say "yes," claiming our ability to grow more food has reached its limit, despite advances in growing technology, even as the population increases. But others say that if we simply stop wasting food, we won’t have a problem. 2, record 36, English, - peak%20food
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Record 36, Main entry term, French
- pic alimentaire
1, record 36, French, pic%20alimentaire
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Maximum atteint par la production alimentaire mondiale, au-delà duquel celle-ci décroîtrait, en raison notamment de la raréfaction des terres disponibles et du manque d'eau. 1, record 36, French, - pic%20alimentaire
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
pic alimentaire : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 14 juin 2017. 2, record 36, French, - pic%20alimentaire
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2017-04-10
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Sports (General)
Record 37, Main entry term, English
- Olympic medallist
1, record 37, English, Olympic%20medallist
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
- Olympic medalist 2, record 37, English, Olympic%20medalist
correct
- Olympic medal winner 3, record 37, English, Olympic%20medal%20winner
correct
- Olympic medal recipient 4, record 37, English, Olympic%20medal%20recipient
correct
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
An Olympic medalist is the winner of a medal in one of the Olympic Games. There are three classes of medals : gold, silver and bronze. Some countries, besides supporting all their Olympic athletes, pay sums of money and gifts to medal winners depending on the classes and number of medals won. 5, record 37, English, - Olympic%20medallist
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
Record 37, Main entry term, French
- médaillé olympique
1, record 37, French, m%C3%A9daill%C3%A9%20olympique
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- médaillée olympique 2, record 37, French, m%C3%A9daill%C3%A9e%20olympique
correct, feminine noun
- gagnant d'une médaille olympique 3, record 37, French, gagnant%20d%27une%20m%C3%A9daille%20olympique
correct, masculine noun
- gagnante d'une médaille olympique 4, record 37, French, gagnante%20d%27une%20m%C3%A9daille%20olympique
correct, feminine noun
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Le président de la Fondation de l'athlète d'excellence du Québec [...] est fier d'accueillir à la Fondation la médaillée olympique en plongeon, Annie Pelletier, à titre de coordonnatrice des communications. 2, record 37, French, - m%C3%A9daill%C3%A9%20olympique
Record 37, Spanish
Record 37, Campo(s) temático(s)
- Deportes (Generalidades)
Record 37, Main entry term, Spanish
- medallista olímpico
1, record 37, Spanish, medallista%20ol%C3%ADmpico
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, Spanish
Record 37, Synonyms, Spanish
- medallista olímpica 2, record 37, Spanish, medallista%20ol%C3%ADmpica
correct, feminine noun
Record 37, Textual support, Spanish
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
medallista olímpico: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda escribir en minúscula los nombres que se refieren a las personas que participen en la celebración de los Juegos Olímpicos, como "portador de la antorcha" o "medallista olímpico". 3, record 37, Spanish, - medallista%20ol%C3%ADmpico
Record 38 - internal organization data 2017-01-25
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Historical Names
- Rights and Freedoms
- Historical Persons
Record 38, Main entry term, English
- Famous Five
1, record 38, English, Famous%20Five
correct, plural
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Known as The Famous Five(Henrietta Muir Edwards, Irene Parlby, Nellie McClung, Louise McKinney and Emily Murphy), these women won the "Persons" Case, a 1929 court ruling which established under the British North America Act the right of women to be appointed to the Senate of Canada. 2, record 38, English, - Famous%20Five
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Appellations historiques
- Droits et libertés
- Personnages historiques
Record 38, Main entry term, French
- Célèbres cinq
1, record 38, French, C%C3%A9l%C3%A8bres%20cinq
correct, feminine noun, plural
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Connues sous le nom «Célèbres cinq» (Henrietta Muir Edwards, Irene Parlby, Nellie McClung, Louise McKinney et Emily Murphy), ces femmes ont gagné l'affaire « Personnes », un jugement de 1929 qui a établi en vertu de l'Acte de l’Amérique du Nord britannique, le droit des femmes à être nommées au Sénat du Canada. 2, record 38, French, - C%C3%A9l%C3%A8bres%20cinq
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2017-01-25
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Placement of Concrete
- Joints and Connections (Construction)
Record 39, Main entry term, English
- construction joint
1, record 39, English, construction%20joint
correct, officially approved
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
On many jobs there will be starting and stopping points — you won’t pour the entire slab or driveway all at once. That’s where you will place a construction joint. 2, record 39, English, - construction%20joint
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
construction joint: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, record 39, English, - construction%20joint
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
construction joint: term proposed by the World Road Association. 3, record 39, English, - construction%20joint
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Mise en place du béton
- Joints et assemblages (Construction)
Record 39, Main entry term, French
- joint de construction
1, record 39, French, joint%20de%20construction
correct, masculine noun, officially approved
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
- joint de fin de journée 2, record 39, French, joint%20de%20fin%20de%20journ%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Un joint de construction est établi à la fin de chaque production journalière ou en cas d'interruption du bétonnage ne permettant pas la mise en œuvre du béton dans le délai de 2 heures. 3, record 39, French, - joint%20de%20construction
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
joint de construction : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques du Nouveau-Brunswick. 4, record 39, French, - joint%20de%20construction
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
joint de construction; joint de fin de journée : termes proposés par l'Association mondiale de la route. 4, record 39, French, - joint%20de%20construction
Record 39, Spanish
Record 39, Campo(s) temático(s)
- Aplicación del hormigón
- Juntas y conexiones (Construcción)
Record 39, Main entry term, Spanish
- junta de construcción
1, record 39, Spanish, junta%20de%20construcci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 39, Abbreviations, Spanish
Record 39, Synonyms, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2017-01-20
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Types of Wood
- Wood Industries
Record 40, Main entry term, English
- construction lumber
1, record 40, English, construction%20lumber
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
- building timber 2, record 40, English, building%20timber
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Conifers are the trees of choice for construction lumber. 3, record 40, English, - construction%20lumber
Record number: 40, Textual support number: 2 CONT
Deck materials must not only be resistant to decay and insect damage, but also withstand the effects of water and sun. Standard construction lumber such as fir, pine or spruce may be treated to protect it from rot, but it won’t hold up under extreme weather conditions or the ultraviolet rays in sunlight. 4, record 40, English, - construction%20lumber
Record number: 40, Textual support number: 3 CONT
All your building timber above damp course level should be treated with the Protim Prevac industrial pre-treatment system ... found in leading timber merchants throughout Ireland. 5, record 40, English, - construction%20lumber
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Sortes de bois
- Industrie du bois
Record 40, Main entry term, French
- bois de construction
1, record 40, French, bois%20de%20construction
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Bois servant à la construction, de façon générale. 2, record 40, French, - bois%20de%20construction
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Les bois de construction. [...] Nous classerons sous ce titre les bois de charpente et les bois de menuiserie de bâtiment. Tous doivent répondre à un certain nombre de conditions [...] Comme conditions d'ordre général, indiquons : a) bois de dimensions suffisantes pour constituer des pièces d'ossature ou de soutien, poutres, poteaux, barres de charpente, etc.; b) facilités de travail et de mise en œuvre; c) approvisionnement facile, en quantité et en qualités et, par suite, prix relativement bas. Comme conditions particulières à tel ou tel genre d'ouvrages, on peut indiquer les suivantes : a) durabilité adaptée à la situation de l'ouvrage [...] b) résistances mécaniques suffisantes pour supporter les charges imposées sans recours à des équarrissages trop importants; c) retrait aussi faible que possible pour les bois de menuiserie; d) qualités esthétiques dans certains cas (menuiserie, charpentes décoratives ou apparentes). 3, record 40, French, - bois%20de%20construction
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Tipos de madera
- Industria maderera
Record 40, Main entry term, Spanish
- madera de construcción
1, record 40, Spanish, madera%20de%20construcci%C3%B3n
feminine noun
Record 40, Abbreviations, Spanish
Record 40, Synonyms, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2016-09-08
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Banking
- Offences and crimes
- Games of Chance
Record 41, Main entry term, English
- lottery fraud
1, record 41, English, lottery%20fraud
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
- lottery scam 2, record 41, English, lottery%20scam
correct
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Letters or emails are sent at random advising recipients they have won a prize in a lottery, usually in another country. The recipient has to reply to obtain the funds. This is usually followed by a request for bank details to allow the funds to be transferred. Any personal details supplied to the criminals are used to facilitate identity fraud. 3, record 41, English, - lottery%20fraud
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
Potential victims [of lottery fraud] are also asked to provide money in advance to cover insurance, administrative, or other costs. 4, record 41, English, - lottery%20fraud
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Banque
- Infractions et crimes
- Jeux de hasard
Record 41, Main entry term, French
- fraude par loterie
1, record 41, French, fraude%20par%20loterie
correct, feminine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- fraude de loterie 2, record 41, French, fraude%20de%20loterie
correct, feminine noun
- fraude à la loterie 2, record 41, French, fraude%20%C3%A0%20la%20loterie
correct, feminine noun
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Le principe consiste à envoyer des lettres ou des e-mails qui prétendent au destinataire qu'il a gagné un prix dans une loterie à laquelle il n'a jamais participé. [...] Pour obtenir les fonds, le destinataire doit répondre à une adresse e-mail ou à un numéro de fax spécifique. On lui demande alors de retourner ses coordonnées bancaires afin que les fonds soient transférés par virement et que soient prélevés des frais de traitement de l'opération. Une fois réglés, ces frais sont perdus; de plus les informations fournies seront probablement utilisées pour d'autres fraudes. 3, record 41, French, - fraude%20par%20loterie
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
fraude de loterie; fraude à la loterie : termes tirés du Mini-lexique des infractions contre l’ordre public et reproduits avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 4, record 41, French, - fraude%20par%20loterie
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2016-05-27
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Banking
- Currency and Foreign Exchange
Universal entry(ies) Record 42
Record 42, Main entry term, English
- won
1, record 42, English, won
correct, standardized
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
The monetary unit of the Republic of Korea (South Korea). 2, record 42, English, - won
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
W : The symbol "W" has two horizontal lines through it. This symbol is also used to represent the Democratic People's Republic of Korea monetary unit : the North Korean won. 2, record 42, English, - won
Record number: 42, Textual support number: 3 OBS
won; KRW : term and symbol standardized by ISO. 2, record 42, English, - won
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Banque
- Politique monétaire et marché des changes
Entrée(s) universelle(s) Record 42
Record 42, Main entry term, French
- won
1, record 42, French, won
correct, masculine noun, standardized
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Unité monétaire de la République de Corée (Corée du Sud). 2, record 42, French, - won
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
W : Le symbole «W» est traversé par deux lignes horizontales. Ce symbole est aussi utilisé pour représenter l'unité monétaire de la République populaire démocratique de Corée : le won de la Corée du Nord. 2, record 42, French, - won
Record number: 42, Textual support number: 3 OBS
won; KRW : terme et symbole normalisés par l'ISO. 2, record 42, French, - won
Record 42, Spanish
Record 42, Campo(s) temático(s)
- Monedas y billetes
- Operaciones bancarias
- Política monetaria y mercado de cambios
Entrada(s) universal(es) Record 42
Record 42, Main entry term, Spanish
- won surcoreano
1, record 42, Spanish, won%20surcoreano
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, Spanish
Record 42, Synonyms, Spanish
- won de la República de Corea 2, record 42, Spanish, won%20de%20la%20Rep%C3%BAblica%20de%20Corea
correct, masculine noun
Record 42, Textual support, Spanish
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Unidad monetaria de la República de Corea (Corea del Sur). 3, record 42, Spanish, - won%20surcoreano
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
W: El símbolo "W" se escribe atravesado por dos rayas horizontales. Se utiliza el mismo símbolo para representar al won norcoreano. 3, record 42, Spanish, - won%20surcoreano
Record 43 - internal organization data 2016-05-27
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Banking
- Currency and Foreign Exchange
Universal entry(ies) Record 43
Record 43, Main entry term, English
- North Korean won
1, record 43, English, North%20Korean%20won
correct, standardized
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
The monetary unit of the Democratic People’s Republic of Korea (North Korea). 2, record 43, English, - North%20Korean%20won
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
W : The symbol "W" has two horizontal lines through it. This symbol is also used to represent the Republic of Korea(South Korea) monetary unit : the won. 2, record 43, English, - North%20Korean%20won
Record number: 43, Textual support number: 3 OBS
North Korean won; KPW : term and symbol standardized by ISO. 2, record 43, English, - North%20Korean%20won
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Banque
- Politique monétaire et marché des changes
Entrée(s) universelle(s) Record 43
Record 43, Main entry term, French
- won de la Corée du Nord
1, record 43, French, won%20de%20la%20Cor%C3%A9e%20du%20Nord
correct, masculine noun, standardized
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Unité monétaire de la République populaire démocratique de Corée (Corée du Nord). 2, record 43, French, - won%20de%20la%20Cor%C3%A9e%20du%20Nord
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
W : Le symbole «W» est traversé par deux lignes horizontales. Ce symbole est aussi utilisé pour représenter l'unité monétaire de la République de Corée (Corée du Sud) : le won. 2, record 43, French, - won%20de%20la%20Cor%C3%A9e%20du%20Nord
Record number: 43, Textual support number: 3 OBS
won de la Corée du Nord; KPW : terme et symbole normalisés par l'ISO. 2, record 43, French, - won%20de%20la%20Cor%C3%A9e%20du%20Nord
Record 43, Spanish
Record 43, Campo(s) temático(s)
- Monedas y billetes
- Operaciones bancarias
- Política monetaria y mercado de cambios
Entrada(s) universal(es) Record 43
Record 43, Main entry term, Spanish
- won norcoreano
1, record 43, Spanish, won%20norcoreano
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, Spanish
Record 43, Synonyms, Spanish
- won de la República Popular Democrática de Corea 2, record 43, Spanish, won%20de%20la%20Rep%C3%BAblica%20Popular%20Democr%C3%A1tica%20de%20Corea
correct, masculine noun
Record 43, Textual support, Spanish
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Unidad monetaria de la República Popular Democrática de Corea (Corea del Norte). 3, record 43, Spanish, - won%20norcoreano
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
W: El símbolo "W" se escribe atravesado por dos rayas horizontales. Se utiliza el mismo símbolo para representar al won surcoreano. 3, record 43, Spanish, - won%20norcoreano
Record 44 - internal organization data 2016-05-04
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Lasers and Masers
- Optics
Record 44, Main entry term, English
- laser
1, record 44, English, laser
correct, see observation
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
- optical maser 2, record 44, English, optical%20maser
correct, see observation
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A device that converts input power into a very narrow, intense beam of coherent visible or infrared radiation. 3, record 44, English, - laser
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
A laser is a maser which operates at optical frequencies. It is a device which produces an intense beam of visible or infrared coherent light by pumping atoms to ever higher energy levels and allowing them to oscillate in an optical resonator until the energy level is high enough that a constant stream of photons is emitted. 4, record 44, English, - laser
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Some prefer the term "optical maser, "in which the letter "m" stands for "molecular" instead of its originally assigned denotation of "microwave. "While this viewpoint is logical,... the word "laser"... has the virtue of brevity and has won popular acceptance. 2, record 44, English, - laser
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
L.A.S.E.R [or LASER] is an acronym which stands for "Light Amplification by Stimulated Emission of Radiation," a term which describes the fundamental operation of a laser. 5, record 44, English, - laser
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Masers et lasers
- Optique
Record 44, Main entry term, French
- laser
1, record 44, French, laser
correct, masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
- maser optique 2, record 44, French, maser%20optique
masculine noun
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Dispositif qui transforme la puissance d'entrée en un faisceau extrêmement étroit et intense de radiation cohérente dans le visible ou l'infrarouge. 3, record 44, French, - laser
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Les lasers sont la transposition des masers dans la gamme des fréquences optiques : ce sont des appareils qui engendrent des ondes lumineuses cohérentes. 4, record 44, French, - laser
Record 44, Spanish
Record 44, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos científicos
- Láser y máser
- Óptica
Record 44, Main entry term, Spanish
- láser
1, record 44, Spanish, l%C3%A1ser
correct, masculine noun
Record 44, Abbreviations, Spanish
Record 44, Synonyms, Spanish
- maser óptico 2, record 44, Spanish, maser%20%C3%B3ptico
correct, masculine noun
- dispositivo láser 3, record 44, Spanish, dispositivo%20l%C3%A1ser
correct, masculine noun
Record 44, Textual support, Spanish
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Instrumento que permite que impulsos (intensos) de ondas luminosas se concentren en un rayo extremadamente estrecho hacia un objetivo. 3, record 44, Spanish, - l%C3%A1ser
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
láser: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "láser" es la adaptación al español del acrónimo inglés "laser" ("light amplification by stimulated emission of radiation" o "amplificación de luz por emisión estimulada de radiación") y lleva tilde en la "a" por tratarse de una palabra llana acabada en una consonante distinta de "n" y "s"; el plural de "el láser" es "los láseres", no "los láser", "los lásers" ni "los lasers". 4, record 44, Spanish, - l%C3%A1ser
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
dispositivo láser: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, explica que cuando el sustantivo "láser" aparece en aposición a otro nombre, como en "rayo láser", permanece invariable al hacer el plural de esa expresión: "los rayos láser". 4, record 44, Spanish, - l%C3%A1ser
Record 45 - internal organization data 2016-03-15
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 45, Main entry term, English
- thoroughbred race
1, record 45, English, thoroughbred%20race
correct, see observation
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Any horse race in which thoroughbreds only are competing. 2, record 45, English, - thoroughbred%20race
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
thoroughbred: (SYN: purebred): An English breed of light, speedy horses kept chiefly for racing and originating from crosses between mares of uncertain ancestry and Arabian stallions imported in England near the end of the 17th century. 1, record 45, English, - thoroughbred%20race
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
thoroughbred race : A race in which thoroughbreds are racers.(Secretariat has won a long series of thoroughbred races. ") thoroughbred racing : The sport of racing for thoroughbreds. Even if a distinction has to be made between the two concepts, the terms are sometimes(erroneously) used as synonyms to mean the discipline. 2, record 45, English, - thoroughbred%20race
Record number: 45, Textual support number: 3 OBS
In thoroughbred racing, the Triple Crown consists, in United States, of the Kentucky Derby, the Preakness Stakes, and the Belmont Stakes, and in England, of the Epsom Derby, the Two Thousand Guineas, and the St. Leger. 2, record 45, English, - thoroughbred%20race
Record 45, Key term(s)
- thoroughbred horseracing
- thoroughbred racing
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Record 45, Main entry term, French
- course de pur-sang
1, record 45, French, course%20de%20pur%2Dsang
correct, feminine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
- course de chevaux thoroughbred 2, record 45, French, course%20de%20chevaux%20thoroughbred
proposal, feminine noun
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Toute course dans laquelle des chevaux pur-sang sont inscrits. 3, record 45, French, - course%20de%20pur%2Dsang
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
pur-sang (nom invariable) : Cheval de course inscrit au Stud Book (livre généalogique) et dont les ascendants appartiennent tous à la race créée au XVIIIe siècle par l'union de juments anglaises et d'étalons orientaux. 4, record 45, French, - course%20de%20pur%2Dsang
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
Le terme «course de pur-sang» signifie à la fois une course («Le cheval Secretariat a remporté plusieurs courses de pur-sang.») et la discipline («En course de pur-sang, remporter la Triple Couronne assure la consécration.»). 3, record 45, French, - course%20de%20pur%2Dsang
Record number: 45, Textual support number: 3 OBS
Les pur-sang excellent au galop et sont les chevaux participant aux courses montées disputées sur le plat. Néanmoins, il est inexact de rendre «thoroughbred race» par «course au galop (gallop(ing) race», «course sur le plat (flat race)» ou «course montée (horse race, mounted horse race)». 3, record 45, French, - course%20de%20pur%2Dsang
Record number: 45, Textual support number: 4 OBS
course de pur-sang : Terme fourni par l'hippodrome Blue Bonnets Inc. (Montréal). 1, record 45, French, - course%20de%20pur%2Dsang
Record number: 45, Textual support number: 5 OBS
course de chevaux thoroughbred : Équivalent proposé par la Société canadienne du cheval thoroughbred. 2, record 45, French, - course%20de%20pur%2Dsang
Record number: 45, Textual support number: 6 OBS
Le terme «course», au singulier, signifie la discipline. Mais, le plus souvent, on utilise en français le terme «courses de chevaux» ayant en tête le fait qu'il se dispute toujours plus d'une course à la fois. 1, record 45, French, - course%20de%20pur%2Dsang
Record 45, Key term(s)
- course au galop
- course sur le plat
- course montée
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2016-03-10
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 46, Main entry term, English
- maiden
1, record 46, English, maiden
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
- maiden horse 2, record 46, English, maiden%20horse
correct
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Any horse, female or male, that has never won a race which carries a purse. 3, record 46, English, - maiden
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Horse racing term. 4, record 46, English, - maiden
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Record 46, Main entry term, French
- novice
1, record 46, French, novice
correct, masculine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
- maiden 2, record 46, French, maiden
masculine noun, Belgium
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Tout cheval mâle ou femelle qui n'a jamais gagné une course dotée d'une bourse. 2, record 46, French, - novice
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Terme de courses de chevaux. 3, record 46, French, - novice
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2016-03-07
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 47, Main entry term, English
- claiming race
1, record 47, English, claiming%20race
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
- claimer 2, record 47, English, claimer
correct, see observation
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A race in which every horse running may be claimed, in accordance with the rules governing such races. 3, record 47, English, - claiming%20race
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
A licensed owner or trainer can purchase a horse entered in a CLAIMING RACE for the price stated in the conditions, provided at least one start during the current meeting. When horse is "claimed" it is transferred to its new owner(s) immediately after the start of the race, win, lose, regardless of physical condition. 2, record 47, English, - claiming%20race
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
In such a race, horses are of the same estimated monetary value and are all subject to being claimed for a stipulated price before the race. After the race, the owner has to sell and the buyer, to buy, but the original owner gets the purchase price and the money won by the horse in the race. 4, record 47, English, - claiming%20race
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
A claiming race is also called a "claimer", but the latter also means a horse running in such a race. 4, record 47, English, - claiming%20race
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Record 47, Main entry term, French
- course à réclamer
1, record 47, French, course%20%C3%A0%20r%C3%A9clamer
correct, feminine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Course dans laquelle chaque cheval inscrit court contre d'autres chevaux de même valeur sur le marché, chacun pouvant être réclamé à un prix établi avant la course, les chèques étant déposés au secrétariat avant la tenue de l'épreuve. 2, record 47, French, - course%20%C3%A0%20r%C3%A9clamer
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Après la course, le propriétaire doit vendre et le réclamant, acheter, même si le premier empoche, en plus du prix convenu avant la course, toute bourse que le cheval peut avoir mérité pour s'y être bien classé. 2, record 47, French, - course%20%C3%A0%20r%C3%A9clamer
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
[...] une course est dite «à réclamer» lorsqu'il est possible d'acheter un concurrent de cette course. Le taux de réclamation est d'ailleurs inscrit sur le programme et dans «Paris-Turf». Ceux qui veulent acquérir un cheval déposent dans une boite, placée à cet effet dans les balances, un bulletin sur lequel est inscrit le prix auquel ils désirent l'acheter (et qui ne peut être inférieur au taux de réclamation). Mais d'autres personnes peuvent être intéressées par le même cheval. Et, de son côté, le propriétaire peut «défendre» son cheval. Lorsqu'un concurrent est l'objet de plusieurs bulletins, il va au plus offrant. Le temps réglementaire pour réclamer un cheval est de vingt-cinq minutes après l'arrivée. 3, record 47, French, - course%20%C3%A0%20r%C3%A9clamer
Record 47, Spanish
Record 47, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Record 47, Main entry term, Spanish
- carrera de reclamación
1, record 47, Spanish, carrera%20de%20reclamaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 47, Abbreviations, Spanish
Record 47, Synonyms, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 2016-02-29
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Sports (General)
Record 48, Main entry term, English
- length
1, record 48, English, length
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
The length of a competitor (as a horse or boat) taken as a unit in stating the margin of victory in a race. 2, record 48, English, - length
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
The horse won by two lengths. 3, record 48, English, - length
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Horse racing term. 4, record 48, English, - length
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Sports (Généralités)
Record 48, Main entry term, French
- longueur
1, record 48, French, longueur
correct, feminine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Unité qui sépare les concurrents d'une course (sport hippique, aviron, etc.) à l'arrivée, et qui est la longueur d'un cheval ou d'une embarcation [...] 2, record 48, French, - longueur
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Cheval qui prend deux longueurs d'avance [...] 3, record 48, French, - longueur
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Terme de courses de chevaux. 4, record 48, French, - longueur
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 2016-02-26
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Extraction Procedures - Various (Mining)
- Blasting Work (Mining)
Record 49, Main entry term, English
- room-and-pillar
1, record 49, English, room%2Dand%2Dpillar
correct, noun
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
- room and pillar 1, record 49, English, room%20and%20pillar
correct
- room-and-pillar mining 2, record 49, English, room%2Dand%2Dpillar%20mining
correct
- room and pillar method 3, record 49, English, room%20and%20pillar%20method
correct
- room-and-pillar stoping 4, record 49, English, room%2Dand%2Dpillar%20stoping
- room and pillar stoping 5, record 49, English, room%20and%20pillar%20stoping
- room-and-pillar working 6, record 49, English, room%2Dand%2Dpillar%20working
- barrier system 1, record 49, English, barrier%20system
correct, regional
- room-and-pillar technique 7, record 49, English, room%2Dand%2Dpillar%20technique
- chamber-and-pillar mining 7, record 49, English, chamber%2Dand%2Dpillar%20mining
- mining with rooms and pillars 8, record 49, English, mining%20with%20rooms%20and%20pillars
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
A system of mining in which the distinguishing feature is the winning of 50 percent or more of the coal or ore in the first working. The coal or ore is mined in rooms separated by narrow ribs or pillars. The coal or ore in the pillars is won by subsequent working, which may be likened to top slicing, in which the roof is caved in successive blocks. The first working in rooms is an advancing, and the winning of the rib(pillar) a retreating method. The rooms are driven parallel with one another, and the room faces may be extended parallel, at right angles, or at an angle to the dip. 1, record 49, English, - room%2Dand%2Dpillar
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
barrier system: Term used in the North of England. 6, record 49, English, - room%2Dand%2Dpillar
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Procédés d'extraction divers (Exploit. minière)
- Travail aux explosifs (Exploitation minière)
Record 49, Main entry term, French
- exploitation par chambres et piliers
1, record 49, French, exploitation%20par%20chambres%20et%20piliers
correct, feminine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
- méthode des chambres et piliers 2, record 49, French, m%C3%A9thode%20des%20chambres%20et%20piliers
correct, feminine noun
- méthode par chambres et piliers 3, record 49, French, m%C3%A9thode%20par%20chambres%20et%20piliers
correct, feminine noun
- méthode d'exploitation par chambres et piliers 4, record 49, French, m%C3%A9thode%20d%27exploitation%20par%20chambres%20et%20piliers
correct, feminine noun
- exploitation par traçages et dépilages 5, record 49, French, exploitation%20par%20tra%C3%A7ages%20et%20d%C3%A9pilages
correct, feminine noun
- méthode de chambres et piliers abandonnés 6, record 49, French, m%C3%A9thode%20de%20chambres%20et%20piliers%20abandonn%C3%A9s
correct, feminine noun
- exploitation par chambres et piliers abandonnés 7, record 49, French, exploitation%20par%20chambres%20et%20piliers%20abandonn%C3%A9s
correct, feminine noun
- exploitation par piliers abandonnés 8, record 49, French, exploitation%20par%20piliers%20abandonn%C3%A9s
correct, feminine noun
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Exploitation par chambres et piliers. Dans une première phase, le traçage, on creuse dans l'épaisseur de la couche une série de galeries parallèles de 4 à 6 m de large; ce sont les chambres, entre lesquelles subsistent des massifs de charbon, percés par de courtes recoupes allant d'une chambre à l'autre afin de faciliter l'aérage et le déplacement du matériel; ce sont les piliers. La deuxième phase comporte l'exploitation en rabattant du charbon des piliers; c'est le dépilage, qui se fait par un court chantier dans chaque pilier; le foudroyage des vides produits par les chantiers de dépilage est la règle. 5, record 49, French, - exploitation%20par%20chambres%20et%20piliers
Record 49, Key term(s)
- chambres et piliers
Record 49, Spanish
Record 49, Campo(s) temático(s)
- Distintos procedimientos de extracción (Explotación minera)
- Trabajo con explosivos (Explotación minera)
Record 49, Main entry term, Spanish
- explotación por cámaras y pilares
1, record 49, Spanish, explotaci%C3%B3n%20por%20c%C3%A1maras%20y%20pilares
feminine noun
Record 49, Abbreviations, Spanish
Record 49, Synonyms, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 2016-01-21
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Landscape Architecture
Record 50, Main entry term, English
- rain chain
1, record 50, English, rain%20chain
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Rain chains are typically either a series of metal cups, chained together with a hole in the bottom of each, or chain links that span vertically. Rain water run-off gets distributed from a rooftop gutter downward [along] the rain chain. 2, record 50, English, - rain%20chain
Record number: 50, Textual support number: 2 CONT
Rain chains [can] replace downspouts. The [rain chain] spills into a ... bowl (it attaches to the bowl so it won’t whip in the wind). The water then overflows slowly into a rock-covered catch basin. 3, record 50, English, - rain%20chain
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Architecture paysagère
Record 50, Main entry term, French
- chaîne de pluie
1, record 50, French, cha%C3%AEne%20de%20pluie
correct, feminine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Comme tel, les chaînes de pluie constituent une alternative aux descentes de gouttières traditionnelles. Aussi fonctionnelles qu'une descente, elles servent également à amener l'eau de pluie de la gouttière vers le sol. Elles sont souvent jumelées à un baril d'eau ou à un bassin qui sert à recueillir l'eau descendant le long de la chaîne. 2, record 50, French, - cha%C3%AEne%20de%20pluie
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 2015-12-10
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
- Injections, Tubing and Transfusions (Medicine)
Record 51, Main entry term, English
- nasoduodenal tube
1, record 51, English, nasoduodenal%20tube
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
You won’t need surgery to put a nasoduodenal or nasojejunal tube in place. They are long, thin, flexible tubes. The tube is inserted into a nostril, down the back of the throat, down the esophagus, through the stomach and into your small intestine. A nasoduodenal tube goes into the first part of the small intestine, called the "duodenum." A nasojejunal tube goes into the second part of the small intestine, called the "jejunum." 1, record 51, English, - nasoduodenal%20tube
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
- Injections, tubages et transfusions (Médecine)
Record 51, Main entry term, French
- sonde nasoduodénale
1, record 51, French, sonde%20nasoduod%C3%A9nale
correct, feminine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
On n'a pas besoin de faire une chirurgie pour mettre une sonde nasoduodénale ou nasojéjunale en place. Ce sont de longs tubes minces et flexibles. On les insère dans une narine et on les fait descendre par l'arrière de la gorge jusqu'à l'œsophage puis l'estomac et ensuite l'intestin grêle. La sonde nasoduodénale descend jusqu'à la première partie de l'intestin grêle appelée «duodénum». La sonde nasojéjunale descend jusqu'à la deuxième partie de l'intestin grêle appelée «jéjunum». 1, record 51, French, - sonde%20nasoduod%C3%A9nale
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 2015-12-10
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
- Injections, Tubing and Transfusions (Medicine)
Record 52, Main entry term, English
- nasojejunal tube
1, record 52, English, nasojejunal%20tube
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
You won’t need surgery to put a nasoduodenal or nasojejunal tube in place. They are long, thin, flexible tubes. The tube is inserted into a nostril, down the back of the throat, down the esophagus, through the stomach and into your small intestine. A nasoduodenal tube goes into the first part of the small intestine, called the "duodenum." A nasojejunal tube goes into the second part of the small intestine, called the "jejunum." 1, record 52, English, - nasojejunal%20tube
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
- Injections, tubages et transfusions (Médecine)
Record 52, Main entry term, French
- sonde nasojéjunale
1, record 52, French, sonde%20nasoj%C3%A9junale
correct, feminine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
On n'a pas besoin de faire une chirurgie pour mettre une sonde nasoduodénale ou nasojéjunale en place. Ce sont de longs tubes minces et flexibles. On les insère dans une narine et on les fait descendre par l'arrière de la gorge jusqu'à l'œsophage puis l'estomac et ensuite l'intestin grêle. La sonde nasoduodénale descend jusqu'à la première partie de l'intestin grêle appelée «duodénum». La sonde nasojéjunale descend jusqu'à la deuxième partie de l'intestin grêle appelée «jéjunum». 1, record 52, French, - sonde%20nasoj%C3%A9junale
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 2015-07-30
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 53, Main entry term, English
- match point
1, record 53, English, match%20point
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
A point that, if won, wins the match. 2, record 53, English, - match%20point
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
When a player requires one point to win the match, he is said to hold "match point;" if, say, he leads 40-15, he has two match points [or "double match point"]. 3, record 53, English, - match%20point
Record number: 53, Textual support number: 1 PHR
Double match point, triple match point. 3, record 53, English, - match%20point
Record number: 53, Textual support number: 2 PHR
Hold a match point, save a match point, squander a match point, stave off a match point. 3, record 53, English, - match%20point
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 53, Main entry term, French
- balle de match
1, record 53, French, balle%20de%20match
correct, feminine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
- balle de manche 2, record 53, French, balle%20de%20manche
correct, feminine noun
- point de match 3, record 53, French, point%20de%20match
masculine noun
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Point qui, s'il est remporté, permet de gagner la manche. 2, record 53, French, - balle%20de%20match
Record 53, Spanish
Record 53, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 53, Main entry term, Spanish
- punto de partido
1, record 53, Spanish, punto%20de%20partido
correct, masculine noun
Record 53, Abbreviations, Spanish
Record 53, Synonyms, Spanish
- pelota de partido 2, record 53, Spanish, pelota%20de%20partido
correct, feminine noun
- match point 3, record 53, Spanish, match%20point
masculine noun
Record 53, Textual support, Spanish
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Punto que determina al vencedor de un partido. 4, record 53, Spanish, - punto%20de%20partido
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
match point: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda que los extranjerismos se escriban en cursiva o entrecomillados. 5, record 53, Spanish, - punto%20de%20partido
Record 54 - internal organization data 2015-07-06
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 54, Main entry term, English
- deuce
1, record 54, English, deuce
correct, noun
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
- forty all 2, record 54, English, forty%20all
correct
- 40 all 3, record 54, English, 40%20all
correct
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
[A scoring situation that arises] when the score is tied at 40 and the player/team must get a two-point lead to win. 4, record 54, English, - deuce
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
If each player wins three points, the score in a game is deuce. After that, if they have both won an equal number of points, the score is again deuce. 5, record 54, English, - deuce
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
To win, one player must score two points in a row. 6, record 54, English, - deuce
Record number: 54, Textual support number: 1 PHR
To battle back to deuce. 6, record 54, English, - deuce
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 54, Main entry term, French
- égalité
1, record 54, French, %C3%A9galit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
- quarante partout 2, record 54, French, quarante%20partout
correct, feminine noun
- 40 A 3, record 54, French, 40%20A
correct, feminine noun
- quarante A 4, record 54, French, quarante%20A
correct, feminine noun
- quarante à 2, record 54, French, quarante%20%C3%A0
correct, feminine noun
- à deux 5, record 54, French, %C3%A0%20deux
correct, see observation, obsolete
- à deux de jeu 5, record 54, French, %C3%A0%20deux%20de%20jeu
correct, see observation, obsolete
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
[Dans un jeu, situation dans laquelle] le pointage est à égalité à 40 points, deux points d'écart sont nécessaires pour qu'un joueur ou une équipe remporte la manche. 6, record 54, French, - %C3%A9galit%C3%A9
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Dans les années 1930, si chacun des joueurs avait marqué trois points, on disait «à deux» (pour «à deux points du jeu»), pour signifier qu'ils étaient à un point de gagner le jeu en remportant deux points d'affilée. Lorsque les deux adversaires avaient chacun remporté cinq jeux, on appelait «à deux de jeu» pour signifier qu'ils étaient à un point de gagner le set en remportant deux jeux d'affilée. 7, record 54, French, - %C3%A9galit%C3%A9
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
Autrefois, si chacun des joueurs avait marqué trois points, on disait «À deux» (= 40 A), de l'anglais «deuce». Aujourd'hui, en Europe, même des joueurs qui n'ont aucune notion de la langue de Shakespeare utilisent parfois le terme anglais : le tennis vient de l'Angleterre. 8, record 54, French, - %C3%A9galit%C3%A9
Record number: 54, Textual support number: 3 OBS
40 A : Abréviation de «40-all» qui signifie «chacun des côtés ayant 40 points». On entend parfois «40 partout» pour signaler cette marque. 7, record 54, French, - %C3%A9galit%C3%A9
Record 54, Key term(s)
- 40 partout
- 40A
Record 54, Spanish
Record 54, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 54, Main entry term, Spanish
- iguales
1, record 54, Spanish, iguales
correct
Record 54, Abbreviations, Spanish
Record 54, Synonyms, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Situación del marcador de un juego en la que ambos contendientes han logrado tres o más puntos. 2, record 54, Spanish, - iguales
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
[...] si cada uno de los jugadores ha ganado tres tantos, se le da el nombre de "iguales" (en inglés "deuce"). El primer tanto hecho inmediatamente después, se denomina "ventaja" en favor del jugador que lo ha ganado. Cuando el mismo jugador gana el tanto siguiente, gana el juego. Si lo pierde, se anuncia otra vez "iguales", y así sucesivamente, hasta que uno de los dos adversarios haya marcado dos puntos más que el otro [...] 3, record 54, Spanish, - iguales
Record 55 - internal organization data 2015-04-13
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Track and Field
Record 55, Main entry term, English
- kick
1, record 55, English, kick
correct, noun
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
- final sprint 2, record 55, English, final%20sprint
correct
- finishing sprint 3, record 55, English, finishing%20sprint
correct
- finishing burst 3, record 55, English, finishing%20burst
- finishing kick 3, record 55, English, finishing%20kick
- finish kick 4, record 55, English, finish%20kick
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
A burst of speed saved for the final stretch of a long race. 5, record 55, English, - kick
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
... in most races, victory is won by a finishing sprint during the final lap, or during the last two laps in longer races... The finishing sprint must begin at the correct moment and at the right place... If the pace has been slower than planned, start your final sprint sooner, and vice versa. 3, record 55, English, - kick
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Athlétisme
Record 55, Main entry term, French
- sprint final
1, record 55, French, sprint%20final
correct, masculine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
- sprint de fin de course 2, record 55, French, sprint%20de%20fin%20de%20course
correct, masculine noun
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Le sprint final : - profiter de l'effet de surprise en fin de course; - la longueur du sprint dépend des qualités du coureur, et chacun doit s'efforcer de connaître les limites de son sprint final; - la vitesse du sprint est fonction de sa vitesse de base, mais surtout de sa résistance [...] 3, record 55, French, - sprint%20final
Record 55, Spanish
Record 55, Campo(s) temático(s)
- Atletismo
Record 55, Main entry term, Spanish
- aceleración final
1, record 55, Spanish, aceleraci%C3%B3n%20final
correct, feminine noun
Record 55, Abbreviations, Spanish
Record 55, Synonyms, Spanish
- esprint final 2, record 55, Spanish, esprint%20final
correct, masculine noun
Record 55, Textual support, Spanish
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Aceleración que realiza un corredor en un tramo determinado de la carrera, especialmente en la llegada a la meta para disputar la victoria a otros corredores. 1, record 55, Spanish, - aceleraci%C3%B3n%20final
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
esprint: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "esprint" es la adaptación gráfica de la voz inglesa "sprint", según la vigésima tercera edición del Diccionario académico. Esta edición prefiere la forma "esprint" —cuyo plural adecuado conforme a lo que establece la Ortografía de la lengua española es "esprints"— a las adaptaciones "esprín/esprines", que el Diccionario panhispánico de dudas había propuesto en el 2005. 1, record 55, Spanish, - aceleraci%C3%B3n%20final
Record 56 - internal organization data 2014-12-09
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Music (General)
Record 56, Main entry term, English
- complete works
1, record 56, English, complete%20works
correct, plural
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
[Alfred Brendel] was the first [pianist] to record Beethoven's complete piano works.... His 1983 recording of the complete Beethoven [piano] concerti... has won four international awards.... 1, record 56, English, - complete%20works
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Musique (Généralités)
Record 56, Main entry term, French
- intégrale
1, record 56, French, int%C3%A9grale
correct, feminine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
L'édition (ou l'exécution) intégrale d'une œuvre littéraire ou musicale. 2, record 56, French, - int%C3%A9grale
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
intégrale des œuvres pour piano; intégrale des concertos. 1, record 56, French, - int%C3%A9grale
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 2014-05-27
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Names of Events
- Soccer (Europe: Football)
Record 57, Main entry term, English
- FIFA World Cup
1, record 57, English, FIFA%20World%20Cup
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
- World Cup 2, record 57, English, World%20Cup
correct
- Mundial 3, record 57, English, Mundial
correct
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
The greatest of the international soccer competitions representing world supremacy in the sport. It is open to any country that is affiliated with FIFA(Fédération Internationale de Football Association), and the finals are played every four years, between the Summer Olympic Games’ years. The competition is essentially open, but each nation is generally represented by its best professional players. The entries(more than 100) are reduced to 14 teams by a series of regional play-offs; along with the defending champions and the host country, they make up the final 16. The final rounds are played in the host country over a period of about three weeks. The trophy itself is won permanently by any national team that is victorious 3 times. 3, record 57, English, - FIFA%20World%20Cup
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
The official name of the World Cup is the "Jules Rimet Cup," named after the founder of the soccer tournament. 3, record 57, English, - FIFA%20World%20Cup
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Soccer (Europe : football)
Record 57, Main entry term, French
- Coupe du Monde de la FIFA
1, record 57, French, Coupe%20du%20Monde%20de%20la%20FIFA
correct, feminine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
- Coupe du Monde 2, record 57, French, Coupe%20du%20Monde
correct, see observation, feminine noun
- Mundial 3, record 57, French, Mundial
correct, see observation, masculine noun
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Compétition de niveau international la plus prestigieuse, organisée tous les quatre ans, par la FIFA (Fédération internationale de Football Association) [...] 3, record 57, French, - Coupe%20du%20Monde%20de%20la%20FIFA
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
On ne s'entend pas sur la minuscule ou la majuscule à «monde»; cependant, selon les règles d'écriture, le nom du tournoi devrait s'écrire «Coupe du Monde», et celui du trophée, «coupe du Monde». «Mundial» est couramment utilisé. 3, record 57, French, - Coupe%20du%20Monde%20de%20la%20FIFA
Record 57, Key term(s)
- Coupe du monde
Record 57, Spanish
Record 57, Campo(s) temático(s)
- Nombres de acontecimientos
- Fútbol
Record 57, Main entry term, Spanish
- Copa Mundial de la FIFA
1, record 57, Spanish, Copa%20Mundial%20de%20la%20FIFA
correct, feminine noun
Record 57, Abbreviations, Spanish
Record 57, Synonyms, Spanish
- Copa Mundial 2, record 57, Spanish, Copa%20Mundial%20
correct, feminine noun
- Copa del Mundo 2, record 57, Spanish, Copa%20del%20Mundo%20
correct, feminine noun
- Mundial 2, record 57, Spanish, Mundial
correct, masculine noun
Record 57, Textual support, Spanish
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Torneo internacional de fútbol que se celebra cada cuatro años [, considerado el acontecimiento deportivo más popular en el mundo, y la cumbre de la competición internacional de este deporte. 2, record 57, Spanish, - Copa%20Mundial%20de%20la%20FIFA
Record 57, Key term(s)
- Copa Mundial de Fútbol
- Copa del mundo de fútbol
Record 58 - internal organization data 2014-03-26
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Legal Documents
- Courts
Record 58, Main entry term, English
- writ of inquiry
1, record 58, English, writ%20of%20inquiry
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
A writ ordering the sheriff to empanel a jury and act as judge in a trial held to determine the amount of damages suffered by a plaintiff who has won a default judgment on an unliquidated claim. 2, record 58, English, - writ%20of%20inquiry
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Documents juridiques
- Tribunaux
Record 58, Main entry term, French
- bref d'enquête
1, record 58, French, bref%20d%27enqu%C3%AAte
correct, masculine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
C'est essentiellement un bref d'enquête («writ of inquiry»). Il a pour but d'examiner les causes de détention et de constater s'il y a contrainte. 1, record 58, French, - bref%20d%27enqu%C3%AAte
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 2014-03-21
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Banking
Record 59, Main entry term, English
- pay to pay policy
1, record 59, English, pay%20to%20pay%20policy
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Our Government will end “pay to pay” policies, so customers won’t pay extra to receive paper bills ... 1, record 59, English, - pay%20to%20pay%20policy
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Banque
Record 59, Main entry term, French
- politique payer pour payer
1, record 59, French, politique%20payer%20pour%20payer
feminine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Notre gouvernement mettra un terme aux politiques «payer pour payer» afin que les consommateurs n’aient pas de frais pour l’obtention de relevés papier [...] 1, record 59, French, - politique%20payer%20pour%20payer
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 2013-10-30
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Banking
Record 60, Main entry term, English
- no-cost banking service
1, record 60, English, no%2Dcost%20banking%20service
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Our Government will end “pay to pay” policies, so customers won’t pay extra to receive paper bills; expand no-cost basic banking services ... 1, record 60, English, - no%2Dcost%20banking%20service
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
no-cost banking service: term usually used in the plural. 2, record 60, English, - no%2Dcost%20banking%20service
Record 60, Key term(s)
- no-cost banking services
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Banque
Record 60, Main entry term, French
- service bancaire sans frais
1, record 60, French, service%20bancaire%20sans%20frais
correct, masculine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Notre gouvernement mettra un terme aux politiques « payer pour payer » afin que les consommateurs n’aient pas de frais pour l’obtention de relevés papier; élargira les services bancaires de base sans frais [...] 1, record 60, French, - service%20bancaire%20sans%20frais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
service bancaire sans frais : terme habituellement utilisé au pluriel. 2, record 60, French, - service%20bancaire%20sans%20frais
Record 60, Key term(s)
- services bancaires sans frais
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 2013-10-30
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Trade
Record 61, Main entry term, English
- paper bill
1, record 61, English, paper%20bill
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Our Government will end “pay to pay” policies, so customers won’t pay extra to receive paper bills ... 1, record 61, English, - paper%20bill
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Commerce
Record 61, Main entry term, French
- relevé papier
1, record 61, French, relev%C3%A9%20papier
correct, masculine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Notre gouvernement : mettra un terme aux politiques « payer pour payer » afin que les consommateurs n’aient pas de frais pour l’obtention de relevés papier [...] 1, record 61, French, - relev%C3%A9%20papier
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 2013-08-28
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Sugar Industry
Universal entry(ies) Record 62
Record 62, Main entry term, English
- 4-O-alpha-D-glucopyranosyl-D-glucitol
1, record 62, English, 4%2DO%2Dalpha%2DD%2Dglucopyranosyl%2DD%2Dglucitol
correct, see observation
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
- maltitol 2, record 62, English, maltitol
correct
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Maltitol has 75% of the relative sweetness of sugar. You won’t see it widely used since its manufacture from maltose is expensive. Some carbonated beverages and canned fruit may still use it as a cavity-preventing sweetener. 3, record 62, English, - 4%2DO%2Dalpha%2DD%2Dglucopyranosyl%2DD%2Dglucitol
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
4-O-alpha-D-glycopyranosyl-D-glucitol: The capital letter "O" must be italicized; the letter "D" is a small capital; the word "alpha" must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized; form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 1, record 62, English, - 4%2DO%2Dalpha%2DD%2Dglucopyranosyl%2DD%2Dglucitol
Record 62, Key term(s)
- 4-O-a-D-glucopyranosyl-D-glucitol
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Sucrerie (Industrie de l'alimentation)
Entrée(s) universelle(s) Record 62
Record 62, Main entry term, French
- 4-O-alpha-D-glucopyranosyl-D-glucitol
1, record 62, French, 4%2DO%2Dalpha%2DD%2Dglucopyranosyl%2DD%2Dglucitol
correct, see observation, masculine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
- maltitol 1, record 62, French, maltitol
correct, masculine noun
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Produit de réduction du maltose par hydrogénation de l'aldéhyde (C-1) et sa transformation en alcool. 2, record 62, French, - 4%2DO%2Dalpha%2DD%2Dglucopyranosyl%2DD%2Dglucitol
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
4-O-alpha-D-glycopyranosyl-D-glucitol : La lettre majuscule «O» s'écrit en italique; le mot «alpha» doit être remplacé par la lettre grecque correspondante ou être écrit en italique; la lettre «D» est une petite majuscule; forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, record 62, French, - 4%2DO%2Dalpha%2DD%2Dglucopyranosyl%2DD%2Dglucitol
Record 62, Key term(s)
- 4-O-a-D-glucopyranosyl-D-glucitol
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 2013-08-23
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Cycling
Record 63, Main entry term, English
- men's kilometer time trial
1, record 63, English, men%27s%20kilometer%20time%20trial
correct, United States
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
- men's 1km time trial 2, record 63, English, men%27s%201km%20time%20trial
correct
- men's 1000m time trial 1, record 63, English, men%27s%201000m%20time%20trial
correct
- 1 kilometre time trial (m) 3, record 63, English, 1%20kilometre%20time%20trial%20%28m%29
correct, Canada, Great Britain
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Men's 1000m time Trial. Jonas Carney won his 10th elite national title with a victory in the men's kilometer time trial at the EDS Elite National Track Cycling Championships in Colorado Springs. 1, record 63, English, - men%27s%20kilometer%20time%20trial
Record 63, Key term(s)
- 1 kilometer time trial (m)
- 1 km time trial (m)
- men's 1 kilometer time trial
- men's kilometre time trial
- men's 1 kilometre time trial
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Cyclisme
Record 63, Main entry term, French
- 1 kilomètre contre la montre (h)
1, record 63, French, 1%20kilom%C3%A8tre%20contre%20la%20montre%20%28h%29
correct, masculine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record 63, Key term(s)
- 1 km contre la montre (h)
Record 63, Spanish
Record 63, Campo(s) temático(s)
- Ciclismo
Record 63, Main entry term, Spanish
- kilómetro contrarreloj hombres
1, record 63, Spanish, kil%C3%B3metro%20contrarreloj%20hombres
correct, masculine noun
Record 63, Abbreviations, Spanish
Record 63, Synonyms, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Contrarreloj, con el significado de carrera, generalmente ciclista, en la que los participantes toman la salida a intervalos de tiempo previamente establecidos y se clasifican según el tiempo que emplean en llegar a la meta, se escribe en una sola palabra, con dos erres delante de la e y su plural es contrarrelojes. 2, record 63, Spanish, - kil%C3%B3metro%20contrarreloj%20hombres
Record 64 - internal organization data 2013-08-23
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Games and Competitions (Sports)
- Cycling
Record 64, Main entry term, English
- kilometre time trial
1, record 64, English, kilometre%20time%20trial
correct, Canada, Great Britain
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
- kilometer time trial 2, record 64, English, kilometer%20time%20trial
correct, United States
- 1 kilometre time trial 3, record 64, English, 1%20kilometre%20time%20trial
correct, Canada, Great Britain
- 1km time trial 4, record 64, English, 1km%20time%20trial
correct
- 1000m time trial 2, record 64, English, 1000m%20time%20trial
correct
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Men's 1000m Time Trial. Jonas Carney won his 10th elite national title with a victory in the men's kilometer time trial at the EDS Elite National Track Cycling Championships in Colorado Springs. 2, record 64, English, - kilometre%20time%20trial
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Track event (men). 5, record 64, English, - kilometre%20time%20trial
Record 64, Key term(s)
- 1 kilometer time trial
- km time trial
- 1k time trial
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Jeux et compétitions (Sports)
- Cyclisme
Record 64, Main entry term, French
- 1 kilomètre contre la montre
1, record 64, French, 1%20kilom%C3%A8tre%20contre%20la%20montre
correct, masculine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
- kilomètre contre la montre 2, record 64, French, kilom%C3%A8tre%20contre%20la%20montre
masculine noun
- km contre la montre 3, record 64, French, km%20contre%20la%20montre
masculine noun
- kilomètre départ arrêté 4, record 64, French, kilom%C3%A8tre%20d%C3%A9part%20arr%C3%AAt%C3%A9
masculine noun
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Épreuve sur piste (hommes). 3, record 64, French, - 1%20kilom%C3%A8tre%20contre%20la%20montre
Record 64, Spanish
Record 64, Campo(s) temático(s)
- Juegos y competiciones (Deportes)
- Ciclismo
Record 64, Main entry term, Spanish
- kilómetro contrarreloj
1, record 64, Spanish, kil%C3%B3metro%20contrarreloj
correct, masculine noun
Record 64, Abbreviations, Spanish
Record 64, Synonyms, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Competencia [...] de 1000 metros [de distancia] en la cual los corredoredores tienen que arrancar desde cero o sin impulso previo a velocidades de más de 80 km/h rozando los límites de la inclinada pista, [...] con una explosión final de velocidad justo antes de la línea de meta, [...] su resultado es definitivo para la calificación final. 2, record 64, Spanish, - kil%C3%B3metro%20contrarreloj
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Contrarreloj, con el significado de carrera, generalmente ciclista, en la que los participantes toman la salida a intervalos de tiempo previamente establecidos y se clasifican según el tiempo que emplean en llegar a la meta, se escribe en una sola palabra, con dos erres delante de la e y su plural es contrarrelojes. 3, record 64, Spanish, - kil%C3%B3metro%20contrarreloj
Record 65 - internal organization data 2013-08-22
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Record 65, Main entry term, English
- comfortable majority
1, record 65, English, comfortable%20majority
correct
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
The result in the Western Canadian district, headquarters of the country's oil industry and long the Conservatives’ power base, would never have altered the balance of power in Ottawa, where [conservatives] won a comfortable majority in the spring 2011 election. 2, record 65, English, - comfortable%20majority
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Record 65, Main entry term, French
- majorité rassurante
1, record 65, French, majorit%C3%A9%20rassurante
feminine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 2013-07-25
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 66, Main entry term, English
- skiing
1, record 66, English, skiing
correct, noun
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
The art or sport of sliding and jumping on skis. 2, record 66, English, - skiing
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
In ice skating, skiing and ski jumping, the Winter Olympic Games may be won in the laboratory and the wind tunnel. 3, record 66, English, - skiing
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 66, Main entry term, French
- ski
1, record 66, French, ski
correct, masculine noun
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record 66, Spanish
Record 66, Campo(s) temático(s)
- Esquí y snowboard
Record 66, Main entry term, Spanish
- esquí
1, record 66, Spanish, esqu%C3%AD
correct, masculine noun
Record 66, Abbreviations, Spanish
Record 66, Synonyms, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Deporte practicado con esquís. 1, record 66, Spanish, - esqu%C3%AD
Record 67 - internal organization data 2013-07-17
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Record 67, Main entry term, English
- constituency seat
1, record 67, English, constituency%20seat
correct
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Party totals across [the Federal Republic of Germany] determine what share of the 496 total seats each party should have and parties are awarded additional "list" seats if the number of constituency seats they have won falls short of the number to which they are entitled on the basis of their share of the vote. 2, record 67, English, - constituency%20seat
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Record 67, Main entry term, French
- siège d'une circonscription
1, record 67, French, si%C3%A8ge%20d%27une%20circonscription
correct, masculine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
- siège d'un comté 2, record 67, French, si%C3%A8ge%20d%27un%20comt%C3%A9
correct, masculine noun
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Un parti qui n’a pas de chance de remporter le siège d’une circonscription n’investira pas beaucoup d’efforts et d’argent pour se faire connaître, et il se produira la même chose s’il est assuré de gagner. 3, record 67, French, - si%C3%A8ge%20d%27une%20circonscription
Record 67, Spanish
Record 67, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
Record 67, Main entry term, Spanish
- escaño de una circunscripción
1, record 67, Spanish, esca%C3%B1o%20de%20una%20circunscripci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 67, Abbreviations, Spanish
Record 67, Synonyms, Spanish
- escaño de un distrito 2, record 67, Spanish, esca%C3%B1o%20de%20un%20distrito
masculine noun
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 2013-05-27
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Record 68, Main entry term, English
- overwhelming majority
1, record 68, English, overwhelming%20majority
correct
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
- sweeping majority 2, record 68, English, sweeping%20majority
correct
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Even with these disappointments, the Liberals won 177 seats — the third-best performance in party history, and their best performance since their record of 190 seats in 1949. This gave them an overwhelming majority in the Commons; no other party crossed the 60-seat mark. 3, record 68, English, - overwhelming%20majority
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Record 68, Main entry term, French
- majorité écrasante
1, record 68, French, majorit%C3%A9%20%C3%A9crasante
correct, feminine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Vous remportez l’élection avec une majorité écrasante, et votre parti forme le gouvernement. 2, record 68, French, - majorit%C3%A9%20%C3%A9crasante
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 2013-05-24
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Electoral Systems and Political Parties
Record 69, Main entry term, English
- Reconstruction Party
1, record 69, English, Reconstruction%20Party
correct
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Founded in July 1935 to contest the federal election in October, the party gained 390, 000 votes and almost 9 per cent of the popular vote, but only its leader, Henry Herbert Stevens, won a seat in the House of Commons. In 1939 he returned to the Conservative caucus; his party had fizzled out well before then. 1, record 69, English, - Reconstruction%20Party
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Systèmes électoraux et partis politiques
Record 69, Main entry term, French
- Parti de la reconstruction
1, record 69, French, Parti%20de%20la%20reconstruction
unofficial, masculine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Son propre gouvernement subit la défection du ministre du commerce, Henry Herbert Stevens, qui quitta les conservateurs pour fonder le Parti de la reconstruction du Canada lorsque Bennett refusa de mettre en œuvre les plans de Stevens pour une réforme économique drastique et l'interventionnisme économique gouvernemental pour gérer la crise. 1, record 69, French, - Parti%20de%20la%20reconstruction
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 2013-01-21
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
Record 70, Main entry term, English
- the last cut
1, record 70, English, the%20last%20cut
correct, familiar
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
As she put it, she was "the last cut" on the women's team for the 1984 Olympics and won several gold medals in international competitions. 1, record 70, English, - the%20last%20cut
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
Record 70, Main entry term, French
- le dernier à être sélectionné
1, record 70, French, le%20dernier%20%C3%A0%20%C3%AAtre%20s%C3%A9lectionn%C3%A9
correct, masculine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
- le dernier à être choisi 2, record 70, French, le%20dernier%20%C3%A0%20%C3%AAtre%20choisi
correct, masculine noun
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Comme elle l’a mentionné, elle avait été la dernière à être sélectionnée au sein de l’équipe féminine pour les Olympiques de 1984 et a gagné plusieurs médailles d’or dans des compétitions internationales. 1, record 70, French, - le%20dernier%20%C3%A0%20%C3%AAtre%20s%C3%A9lectionn%C3%A9
Record 70, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 2013-01-16
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Diplomacy
Record 71, Main entry term, English
- proximity talks
1, record 71, English, proximity%20talks
correct, plural
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
They won’t be talking directly to each other, but at least the leaders of Israel and Palestine have a common objective in the "proximity talks" the Obama Administration is launching this week. 2, record 71, English, - proximity%20talks
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Diplomatie
Record 71, Main entry term, French
- négociations sans contact direct
1, record 71, French, n%C3%A9gociations%20sans%20contact%20direct
correct, feminine noun, plural
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
La CSI [Confédération syndicale internationale] a condamné la décision du gouvernement israélien de construire environ 1 600 nouveaux logements à Jérusalem-Est, deux jours après l'annonce de l'Autorité palestinienne de sa volonté de profiter de la présence nord-américaine pour tenir des négociations sans contact direct avec Israël. 2, record 71, French, - n%C3%A9gociations%20sans%20contact%20direct
Record 71, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 2012-12-18
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Electoral Systems and Political Parties
Record 72, Main entry term, English
- Social Credit Rally
1, record 72, English, Social%20Credit%20Rally
correct
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
The Social Credit Party of Canada was split in two before this election : Réal Caouette led French-Canadian Socreds out of the party into the new Ralliement des créditiste(Social Credit Rally), and won more seats than the old party. 1, record 72, English, - Social%20Credit%20Rally
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Systèmes électoraux et partis politiques
Record 72, Main entry term, French
- Ralliement des créditistes
1, record 72, French, Ralliement%20des%20cr%C3%A9ditistes
correct, masculine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
[...] en 1963, l'aile québécoise devient indépendante du parti dans le reste du pays sous le nom de Ralliement des créditistes. 1, record 72, French, - Ralliement%20des%20cr%C3%A9ditistes
Record 72, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 2012-08-28
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Sales (Marketing)
- Radio Waves
- Radio Broadcasting
Record 73, Main entry term, English
- assignment stage
1, record 73, English, assignment%20stage
correct
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
[The] stage of [an] auction in which bidders who have won generic lots are assigned specific lots, either based on an additional round of bidding or another mechanism for allocation. 1, record 73, English, - assignment%20stage
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Vente
- Ondes radioélectriques
- Radiodiffusion
Record 73, Main entry term, French
- étape de la détermination des lots
1, record 73, French, %C3%A9tape%20de%20la%20d%C3%A9termination%20des%20lots
proposal, feminine noun
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
- étape de l'assignation 1, record 73, French, %C3%A9tape%20de%20l%27assignation
proposal, feminine noun
Record 73, Textual support, French
Record 73, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 2012-06-26
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 74, Main entry term, English
- winner
1, record 74, English, winner
correct
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
- winning unit 2, record 74, English, winning%20unit
correct
- winner unit 3, record 74, English, winner%20unit
correct
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
The winner within each pool-the one whose connections make it respond most strongly to the pattern-then adjust its connections slightly toward the pattern that it won. 4, record 74, English, - winner
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 74, Main entry term, French
- vainqueur
1, record 74, French, vainqueur
correct, masculine noun
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
- gagnant 1, record 74, French, gagnant
correct, masculine noun
- unité gagnante 2, record 74, French, unit%C3%A9%20gagnante
correct, feminine noun
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Le gagnant ajuste alors son vecteur poids de façon à augmenter encore sa similarité avec le motif d'entrée et devenir ainsi encore mieux à même de gagner la compétition correspondant à ce profil lors de sa prochaine occurrence. 1, record 74, French, - vainqueur
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 2012-05-03
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 75, Main entry term, English
- walkover
1, record 75, English, walkover
correct, see observation
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
- walk over 2, record 75, English, walk%20over
correct, see observation
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
A tennis match considered won by a player as a result of the disqualification of his or her opponent. 3, record 75, English, - walkover
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Disqualification can be caused by many factors, among others, tardiness, absentia, etc. Compare with "retire", term used in the perspective of the loser. By extension, the term "walkover" has also come to mean an uncontested victory by the opponent of a disqualified player or, what is worse, sarcastically, an easy victory by one player over another in a match that was not forfeited. These usages should be discouraged in order to contain the number of concepts associated with this term. 4, record 75, English, - walkover
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 75, Main entry term, French
- forfait
1, record 75, French, forfait
correct, masculine noun
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
- match gagné par défaut 2, record 75, French, match%20gagn%C3%A9%20par%20d%C3%A9faut
correct, see observation, masculine noun
- W.-O. 3, record 75, French, W%2E%2DO%2E
correct, anglicism, masculine noun
- W.-O. 3, record 75, French, W%2E%2DO%2E
- match gagné par forfait 4, record 75, French, match%20gagn%C3%A9%20par%20forfait
correct, see observation, masculine noun
- walk-over 3, record 75, French, walk%2Dover
correct, anglicism, masculine noun
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Match de tennis gagné par le concurrent dont l'adversaire a dû déclarer forfait pour absence ou retard. 5, record 75, French, - forfait
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
De ce fait, l'adversaire est dûment éliminé par les officiels et, par la suite, on pourra dire que le joueur a gagné facilement (=it was a walk-over). 5, record 75, French, - forfait
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
Un jouer gagne un match par défaut lorsque son adversaire ne se présente pas sans avoir signifié son absence avant l'heure prévue par le règlement du tournoi. Pour cet adversaire, il s'agit d'un «match perdu par défaut» de se présenter; mais l'expression relevée dans le «Lexique de la condition physique et du sport amateur» n'est pas l'équivalent de «walkover» dont le sens n'est lié qu'au gagnant par défaut ou forfait. 2, record 75, French, - forfait
Record number: 75, Textual support number: 3 OBS
[Un «scratch» est une] sanction à l'égard d'un joueur qui ne s'est pas présenté en temps voulu, il est déclaré battu et son adversaire vainqueur par «walkover» (forfait). 6, record 75, French, - forfait
Record number: 75, Textual support number: 4 OBS
Pluriel : des matchs ou des matches. 7, record 75, French, - forfait
Record number: 75, Textual support number: 5 OBS
matchs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 8, record 75, French, - forfait
Record number: 75, Textual support number: 1 PHR
Faire walk-over. 5, record 75, French, - forfait
Record 75, Key term(s)
- walkover
Record 75, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - internal organization data 2012-03-29
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Trade
- Commercial and Other Bodies (Law)
- Special-Language Phraseology
Record 76, Main entry term, English
- option to pay money
1, record 76, English, option%20to%20pay%20money
correct
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Section 53 of the Act prohibits the sending of a notice that gives the recipient the general impression that he or she has won a prize and is asked or given the option to pay money or incur a cost prior to claiming the prize. 2, record 76, English, - option%20to%20pay%20money
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Commerce
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 76, Main entry term, French
- possibilité de payer une somme d'argent
1, record 76, French, possibilit%C3%A9%20de%20payer%20une%20somme%20d%27argent
correct, feminine noun
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Aux termes de l'article 53 de la Loi, nul ne peut envoyer un avis si l'impression générale qui s'en dégage porte le destinataire à croire qu'il a gagné un prix et si on lui demande ou on lui donne la possibilité de payer une somme d'argent pour pouvoir obtenir le prix. 2, record 76, French, - possibilit%C3%A9%20de%20payer%20une%20somme%20d%27argent
Record 76, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - internal organization data 2012-03-15
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Restrictive Practices (Law)
- Commercial and Other Bodies (Law)
- Special-Language Phraseology
Record 77, Main entry term, English
- engage in certain practices
1, record 77, English, engage%20in%20certain%20practices
correct
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Telemarketers are also prohibited from engaging in certain practices including requiring payment in advance as a condition for receiving a prize that has been, or supposedly has been, won in a contest or game... 2, record 77, English, - engage%20in%20certain%20practices
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Pratiques restrictives (Droit)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 77, Main entry term, French
- se livrer à certaines pratiques
1, record 77, French, se%20livrer%20%C3%A0%20certaines%20pratiques
correct
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Il est également interdit aux télévendeurs de se livrer à certaines pratiques telles que : d'exiger un paiement préalablement à la remise d'un prix qui a ou aurait été gagné dans le cadre d'un concours ou d'un jeu [...] 2, record 77, French, - se%20livrer%20%C3%A0%20certaines%20pratiques
Record 77, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 2012-03-09
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Record 78, Main entry term, English
- wind cone
1, record 78, English, wind%20cone
correct
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
An area of manoeuvre away from the wind line which still permits an accurate landing. 2, record 78, English, - wind%20cone
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
The "wind cone" on high wind days is very narrow. Get outside of it, and you won’t make your intended landing area. 3, record 78, English, - wind%20cone
Record number: 78, Textual support number: 2 CONT
Canopy Control. Considerations of spotting, the wind, and wind cone affect how well you are able to get into an ideal position on final at 200 feet. 4, record 78, English, - wind%20cone
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Record 78, Main entry term, French
- cône d'évolution
1, record 78, French, c%C3%B4ne%20d%27%C3%A9volution
correct, masculine noun
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Cône d'évolution sous voile. Le cône d'évolution théorique sous voile correspond aux paramètres du parachute : vitesse de descente (V1) et vitesse horizontale (V2) [...] Ainsi la valeur du cône est propre à votre voile tandis que sa forme est déterminée par les conditions de vent. 2, record 78, French, - c%C3%B4ne%20d%27%C3%A9volution
Record number: 78, Textual support number: 2 CONT
cône d'évolution défini par la formule R = 1/3 H décalé sous le vent (R = rayon du cône et H = hauteur). 3, record 78, French, - c%C3%B4ne%20d%27%C3%A9volution
Record 78, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 2012-01-31
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Racquet Sports
- Sports (General)
- General Vocabulary
Record 79, Main entry term, English
- defeat
1, record 79, English, defeat
correct, verb
Record 79, Abbreviations, English
- def. 2, record 79, English, def%2E
correct, verb
Record 79, Synonyms, English
- beat 3, record 79, English, beat
correct, verb
- oust 4, record 79, English, oust
correct, verb
- overpower 4, record 79, English, overpower
correct, verb
- rout 4, record 79, English, rout
correct, verb
- subdue 4, record 79, English, subdue
correct, verb
- down 4, record 79, English, down
correct, verb
- dispose 4, record 79, English, dispose
correct, verb
- overcome 4, record 79, English, overcome
correct, verb
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
The loss of a match. 5, record 79, English, - defeat
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
All of these verbs not only are more or less of the same meaning in the world of tennis, they are all transitive verbs. For intransitive verbs, see "win". In Spanish, the generic verb "superar" can often mean "to beat", "to defeat", as well as "to surpass", "to go beyond", "to get through" and "to overcome" (el tenista superó (batió) el récord mundial). Nonetheless it is always used transitively. The Spanish verb "ganar" , unlike its intransitive equivalent in English (i.e. win) can become an indirect transitive verb and in so doing takes on the additional meaning of defeating or beating. To rout is to defeat decisively. 3, record 79, English, - defeat
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Billie Jean King subdues Bobby Riggs in their ballyhooed $100,000 Battle of the Sexes at Houston’s Astrodome. 3, record 79, English, - defeat
Record number: 79, Textual support number: 2 CONT
Voinea [of Romania] faces six-seeded American Michael Chang, who ousted 12th-seeded German Michael Stich .... 4, record 79, English, - defeat
Record number: 79, Textual support number: 3 CONT
... Becker was in impressive form as he overpowered Jared Palmer, 6-2, 6-2, 6-2 ... sixth-seeded Chang dropped a set before subduing Daniel Vacek ... Larsson, the 10th seed, overcame Hendrik Dreekmann ... No. 14 seed Todd Martin advanced over Slava Dosedel ... Arantxa Sanchez Vicario routed Sarah Pitkowski, 6-3, 6-0. 4, record 79, English, - defeat
Record number: 79, Textual support number: 4 CONT
Patricia Hy-Boulais of Montréal won her opening match, disposing of Katarina Studenikova of Slovakia 6-3, 6-0. 4, record 79, English, - defeat
Record number: 79, Textual support number: 5 CONT
Third-seeded Garrison-Jackson, the 1990 champion, qualified for the championship by downing unseeded Belgian Els Callens 6-2, 6-1. 4, record 79, English, - defeat
Record number: 79, Textual support number: 6 CONT
Sampras, the No. 2 seed, was ousted by Austrian clay-court specialist Gilbert Schaller, 7-6 (7-3), 4-6, 6-7 (7-4), 6-2, 6-4 - the fourth time this spring he has failed to get past his opening match. 4, record 79, English, - defeat
Record number: 79, Textual support number: 1 PHR
To be beaten/defeated soundly. 3, record 79, English, - defeat
Record number: 79, Textual support number: 2 PHR
To beat somebody fair and square. 3, record 79, English, - defeat
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Sports de raquette
- Sports (Généralités)
- Vocabulaire général
Record 79, Main entry term, French
- battre
1, record 79, French, battre
correct
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
- infliger une leçon 2, record 79, French, infliger%20une%20le%C3%A7on
correct, verb
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Robichaud/McFarlane bat Boulet/Larose 6-3, 6-4. 3, record 79, French, - battre
Record number: 79, Textual support number: 2 CONT
[Elle] n'a pris que 41 minutes pour infliger une leçon sans appel à [son adversaire]. 2, record 79, French, - battre
Record number: 79, Textual support number: 1 PHR
Subir un battre. 4, record 79, French, - battre
Record 79, Spanish
Record 79, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
- Deportes (Generalidades)
- Vocabulario general
Record 79, Main entry term, Spanish
- derrotar
1, record 79, Spanish, derrotar
correct
Record 79, Abbreviations, Spanish
Record 79, Synonyms, Spanish
- arrasar 2, record 79, Spanish, arrasar
correct
- vencer 3, record 79, Spanish, vencer
correct
- superar 2, record 79, Spanish, superar
correct
- ganar 2, record 79, Spanish, ganar
correct
Record 79, Textual support, Spanish
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Vencer a los adversarios. 4, record 79, Spanish, - derrotar
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Conchita Martínez, tercera favorita, derrotó en las semifinales a la francesa Mary Pierce (2) por un doble 6-3 [tras 2h de juego. Helena Sukova] que ya sorprendió a Gabriela Sabatini en la primera ronda, superó fácilmente a Kruger, por 6-0 y 6-3 ... Conchita, por su parte, arrasó a Pierce, la jugadora que la privó de ganar el Open de Australia, con un doble 6-3. 2, record 79, Spanish, - derrotar
Record number: 79, Textual support number: 2 CONT
[Thomas Muster] supera a [Michael] Chang y se convierte en el primer austriaco que gana un Grand Slam. 2, record 79, Spanish, - derrotar
Record number: 79, Textual support number: 3 CONT
Venció a la búlgara Magdalena Maleeva por 6-4, 6-1 en una hora y cinco minutos y evidenció que se ha cargado las alforjas y ya está a punto. 2, record 79, Spanish, - derrotar
Record number: 79, Textual support number: 4 CONT
[Thomas Muster] ganó a Chang en la final de Roland Garros por 7-5, 6-2, 6-4. 2, record 79, Spanish, - derrotar
Record 79, Key term(s)
- batir
Record 80 - internal organization data 2012-01-13
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 80, Main entry term, English
- point
1, record 80, English, point
correct, noun
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
The smallest scoring unit in Tennis, each having individual names: "15" for the first, "30" for the second, "40" for the third, and "game" for the last, "deuce" being called if both sides reach 40, and "advantage", server or receiver, on the next play(s). 2, record 80, English, - point
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
A point is scored by a player when his/her opponent fails to return the ball properly. To win a game from deuce, a side must win two consecutive points. 2, record 80, English, - point
Record number: 80, Textual support number: 1 PHR
Aggressive, big, championship, close, crunch, decisive, easy, game, grinding, long, match, nicely-played, pressure, set, set-up, short, sloppy, style, tentative, textbook, turning, well-played point. 3, record 80, English, - point
Record number: 80, Textual support number: 2 PHR
Point stands. Points accumulate. Points won at the net. 3, record 80, English, - point
Record number: 80, Textual support number: 3 PHR
Close, dictator, pace of a point. String of points. 3, record 80, English, - point
Record number: 80, Textual support number: 4 PHR
To award, close out, construct, control, develop, dictate, dominate, donate, earn, end, finish, give up, lose, play out, score, secure, think out, tilt, win a point. To battle for point. To take control of a point. To concede, replay, set up, win the point. To accumulate, give away, string together points. 3, record 80, English, - point
Record number: 80, Textual support number: 5 PHR
To stay, to be in the point. To get back into the point. To reel off straight points. To win a lot of free points. Her backhand keeps her in the points. 3, record 80, English, - point
Record number: 80, Textual support number: 6 PHR
To make an opponent play every point. 3, record 80, English, - point
Record number: 80, Textual support number: 7 PHR
To be points away from winning. To play a point over again. 3, record 80, English, - point
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 80, Main entry term, French
- point
1, record 80, French, point
correct, masculine noun
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Au tennis, l'élément de base pour établir le score (ou la marque), chacun ayant un nom propre : le premier se dit «15», le deuxième, «30», le troisième, «40», et le dernier, «partie», «égalité» étant annoncé si les adversaires en viennent à 40, et «avantage», serveur ou receveur, sur les jeux subséquents. 2, record 80, French, - point
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Les points sont comptés en jeux et manches. 3, record 80, French, - point
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Un joueur marque un point lorsque son adversaire ne peut renvoyer la balle en jeu. Lorsqu'on en vient à égalité, un joueur ou une joueuse (en simple) ou une équipe (en double) doit marquer deux points consécutifs pour remporter la partie. 2, record 80, French, - point
Record number: 80, Textual support number: 1 PHR
Point décisif, facile, immanquable, mérité, bien orchestré, perdu. 4, record 80, French, - point
Record number: 80, Textual support number: 2 PHR
Point marqué sur fautes non provoquées. 4, record 80, French, - point
Record number: 80, Textual support number: 3 PHR
Acquisition d'un point. Attribution, construction de points. Décompte des points. 4, record 80, French, - point
Record number: 80, Textual support number: 4 PHR
Point de match. Un point demeure. 4, record 80, French, - point
Record number: 80, Textual support number: 5 PHR
Engager, faire, finir le point. Perdre, rejouer, travailler un point. Conquérir, marquer les points. 4, record 80, French, - point
Record number: 80, Textual support number: 6 PHR
Faire mériter un point. Être dans le point. Conclure rapidement les points. 4, record 80, French, - point
Record 80, Spanish
Record 80, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 80, Main entry term, Spanish
- punto
1, record 80, Spanish, punto
correct, masculine noun
Record 80, Abbreviations, Spanish
Record 80, Synonyms, Spanish
- tanto 2, record 80, Spanish, tanto
correct, masculine noun
Record 80, Textual support, Spanish
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Modo de contar los tantos o puntos. 2, record 80, Spanish, - punto
Record number: 80, Textual support number: 2 CONT
Se juega un tie-break («muerte súbita»), o desempate, cuando en un set hay empate a seis juegos; el primer jugador que marque siete puntos, con una diferencia de dos puntos, gana el set. 3, record 80, Spanish, - punto
Record number: 80, Textual support number: 3 CONT
¿Pierde el tanto un jugador que, al pretender una devolución, traspasa la prolongación imaginaria de la red? [..] antes de darle a la pelota [...] después de darle a la pelota [...] No pierde el punto en ninguno de los dos casos, siempre que evite invadir el campo de su adversario, delimitado por las líneas de juego. 2, record 80, Spanish, - punto
Record number: 80, Textual support number: 1 PHR
Adjudicar, conceder, conseguir, ganar, hacer, marcar, perder un punto. 4, record 80, Spanish, - punto
Record number: 80, Textual support number: 2 PHR
Defender, terminar el punto. Jugarse todo el punto. 4, record 80, Spanish, - punto
Record 81 - internal organization data 2012-01-13
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Restrictive Practices (Law)
- Laws and Legal Documents
- Commercial and Other Bodies (Law)
Record 81, Main entry term, English
- deceptive notice of winning a prize
1, record 81, English, deceptive%20notice%20of%20winning%20a%20prize
correct
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Deceptive notice of winning a prize: When a notice, sent by any means, gives a recipient the impression of winning a prize and requires the recipient to incur a cost to obtain the prize. 2, record 81, English, - deceptive%20notice%20of%20winning%20a%20prize
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
The deceptive notice of winning a prize provisions of the Competition Act... is a criminal provision. It prohibits the sending of a notice that gives the recipient the general impression he or she has won a prize or other benefit and asks or gives the option to pay money or incur a cost in order to obtain the prize or benefit. 2, record 81, English, - deceptive%20notice%20of%20winning%20a%20prize
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Pratiques restrictives (Droit)
- Lois et documents juridiques
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
Record 81, Main entry term, French
- documentation trompeuse de gain d'un prix
1, record 81, French, documentation%20trompeuse%20de%20gain%20d%27un%20prix
correct, feminine noun
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
La documentation trompeuse/gain d'un prix : envoyer, de quelque façon que ce soit, de la documentation qui donne au receveur l'impression de gagner un prix et qui exige que le receveur défraie un coût pour obtenir le prix. 2, record 81, French, - documentation%20trompeuse%20de%20gain%20d%27un%20prix
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
La disposition sur la documentation trompeuse de la Loi sur la concurrence [...] est une disposition criminelle. Cette disposition interdit l'envoi d'un avis ou de toute documentation si l'impression générale qui s'en dégage porte le destinataire à croire qu'il a gagné un prix ou autre avantage et si on lui demande ou on lui donne la possibilité de payer une somme d'argent ou d'engager des frais pour obtenir le prix ou autre avantage. 2, record 81, French, - documentation%20trompeuse%20de%20gain%20d%27un%20prix
Record 81, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 2012-01-11
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 82, Main entry term, English
- rally
1, record 82, English, rally
correct, see observation, noun
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
- exchange 2, record 82, English, exchange
correct, see observation, noun
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Strokes played between delivery of service and completion of a point; trading of shots between opponents before someone finally fails to make a return and consequently loses the point. 3, record 82, English, - rally
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
If you yourself are forced wide, with your opponent moving to cover a sideline return, a cross court response can put you back in the rally. 2, record 82, English, - rally
Record number: 82, Textual support number: 2 CONT
Sampras won the 22-stroke rally with a crosscourt backhand to break Agassi for the set and, as it turned out, to break his spirit as well. 4, record 82, English, - rally
Record number: 82, Textual support number: 3 CONT
You can advance the cause of your pairing by improving the ability to use the player nearer the net [net guard] to intervene, or fake to do so, in the exchanges. 5, record 82, English, - rally
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Slight nuance between the English terms "rally" and "exchange". In a "rally", the ball must bounce; the term implies an "exchange" of groundstrokes. One can have an "exchange" of any type of shot, for instance, an exchange of volleys, where the ball never touches the ground. Moreover an "exchange" takes place between points; whereas a "rally" can take place between players simply wanting to hit a few balls without keeping score. In Spanish the term "intercambio" is generic. Therefore it means either "rally" or "exchange", depending on the context - "un intercambio de voleas de cerca, un intercambio de golpes de revés". Furthermore, one can use the term "exchange" in English when referring specifically to the length of a rally, i.e. the number of consecutive balls that pass over the net, as in the phrase "At Wimbledon, there were nary an exchange that exceeded 4 shots". 3, record 82, English, - rally
Record number: 82, Textual support number: 1 PHR
Baseline, close-quarter exchange, 10-shot rally. Stroke, tempo of a rally. 3, record 82, English, - rally
Record number: 82, Textual support number: 2 PHR
Rally speed. Rally ends. 3, record 82, English, - rally
Record number: 82, Textual support number: 3 PHR
To break up, dictate, extend, finish off, slow down, sustain a rally. To buy time in a rally. To have control of a rally. To take the pace out of a rally. To gain ascendancy in the rally. To have the final say in the rally. To get drawn into a long rally. To get into a long rally. To keep a rally alive. 3, record 82, English, - rally
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 82, Main entry term, French
- échange de balles
1, record 82, French, %C3%A9change%20de%20balles
correct, masculine noun
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
- échange 2, record 82, French, %C3%A9change
correct, masculine noun
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Longue série de coups de fond entre deux personnes (ou deux équipes opposées) après le service. 3, record 82, French, - %C3%A9change%20de%20balles
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
[Nathalie Tauziat] s'est inclinée en demi -finale devant Brenda Schultz lors d'un match terne au cours duquel les échanges étaient plutôt rares. 4, record 82, French, - %C3%A9change%20de%20balles
Record number: 82, Textual support number: 2 CONT
Combien de rencontres de tennis se jouent [...] sans échanges, asphyxiées sous un amoncellement de double fautes [...] l'échange s'avère en général très bref, sans compter que les retours de service de votre partenaire vous font regretter d'avoir joué. 5, record 82, French, - %C3%A9change%20de%20balles
Record number: 82, Textual support number: 1 PHR
Échange de balles âpres, de fond de court, interminable, varié. Les échanges peuvent s'éterniser, se prolonger. Échanges au filet. Cadence d'un échange de balles. Concours d'échanges de balles. Série d'échanges. 3, record 82, French, - %C3%A9change%20de%20balles
Record number: 82, Textual support number: 2 PHR
Abréger la durée des échanges de balles. Conclure un échange de balles. Mettre un temps à l'échange de balles. 3, record 82, French, - %C3%A9change%20de%20balles
Record 82, Spanish
Record 82, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 82, Main entry term, Spanish
- intercambio de golpes
1, record 82, Spanish, intercambio%20de%20golpes
correct, masculine noun
Record 82, Abbreviations, Spanish
Record 82, Synonyms, Spanish
- intercambio 2, record 82, Spanish, intercambio
correct, masculine noun
- peloteo 3, record 82, Spanish, peloteo
correct, masculine noun
- rally 4, record 82, Spanish, rally
anglicism, masculine noun
Record 82, Textual support, Spanish
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
peloteo: Acción de jugar a la pelota por entretenimiento sin haber hecho partido. 5, record 82, Spanish, - intercambio%20de%20golpes
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
[El revés cortado es un] golpe con efecto, de rotación hacia atrás.[...] Ideal para intercambio de golpes desde el fondo de la pista y subidas a la red. 1, record 82, Spanish, - intercambio%20de%20golpes
Record number: 82, Textual support number: 2 CONT
Intercambio de golpes que siguen al servicio y el resto; un punto largo. 5, record 82, Spanish, - intercambio%20de%20golpes
Record number: 82, Textual support number: 1 PHR
Intercambio de golpes desde el fondo de la pista. 5, record 82, Spanish, - intercambio%20de%20golpes
Record 83 - internal organization data 2012-01-11
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 83, Main entry term, English
- trip to the net
1, record 83, English, trip%20to%20the%20net
correct, noun
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
- net approach 2, record 83, English, net%20approach
correct, noun
- approach 2, record 83, English, approach
correct, noun
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
The term "approach" is even more general than "approach shot": one can start an approach without necessarily using an approach shot. 2, record 83, English, - trip%20to%20the%20net
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Zvereva won with a steady, if not spectacular ground game, strong serves and judicious trips to the net where she hit winning volleys. 1, record 83, English, - trip%20to%20the%20net
Record number: 83, Textual support number: 1 PHR
Aggressive, backhand, fast, mental, moonball, safe, shot, surprise approach. 2, record 83, English, - trip%20to%20the%20net
Record number: 83, Textual support number: 2 PHR
To develop, drive, plan, play, practice an approach. 2, record 83, English, - trip%20to%20the%20net
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 83, Main entry term, French
- montée au filet
1, record 83, French, mont%C3%A9e%20au%20filet
correct, feminine noun
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Jeu plus rapproché du filet, lorsque le joueur quitte le fond du court pour exécuter ses coups à l'intérieur de la zone entre la ligne de service et le filet. 2, record 83, French, - mont%C3%A9e%20au%20filet
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Il peut être intéressant de slicer son service (surtout en première balle) pour assurer sa montée au filet. Il sera nécessaire de jouer ainsi les volées basses. 3, record 83, French, - mont%C3%A9e%20au%20filet
Record number: 83, Textual support number: 2 CONT
[Au moment du service,] les hanches passent au-dessus de la ligne de fond, ce qui permettra d'effectuer la poussée des jambes vers le terrain et de retomber bien à l'intérieur du terrain pour amorcer la montée au filet. 4, record 83, French, - mont%C3%A9e%20au%20filet
Record 83, Spanish
Record 83, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 83, Main entry term, Spanish
- subida a la red
1, record 83, Spanish, subida%20a%20la%20red
correct, feminine noun
Record 83, Abbreviations, Spanish
Record 83, Synonyms, Spanish
- camino a la red 1, record 83, Spanish, camino%20a%20la%20red
correct, masculine noun
Record 83, Textual support, Spanish
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
[El golpe cortado] se utiliza mucho por subidas a la red. 1, record 83, Spanish, - subida%20a%20la%20red
Record number: 83, Textual support number: 2 CONT
A pesar de lo que la gente cree, el lob es un arma muy eficaz, puesto que destroza las piernas y el ánimo de muchos buenos voleadores, que en su camino a la red ven cómo un lob les obliga a retroceder una y otra vez, sin poder conseguir su objetivo. 1, record 83, Spanish, - subida%20a%20la%20red
Record 84 - internal organization data 2012-01-10
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 84, Main entry term, English
- masters
1, record 84, English, masters
correct
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
- masters tournament 2, record 84, English, masters%20tournament
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
The climax of the tennis year: the eightman Masters play-off among the top finishers of the Association of Tennis Professionals (ATP). 2, record 84, English, - masters
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
... won [ATP Championship] in 1988, when it was known as the Masters. 1, record 84, English, - masters
Record 84, Key term(s)
- ATP Championship
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 84, Main entry term, French
- tournoi des Maîtres
1, record 84, French, tournoi%20des%20Ma%C3%AEtres
correct, masculine noun
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
- masters de tennis 2, record 84, French, masters%20de%20tennis
correct, masculine noun
- masters 3, record 84, French, masters
correct, masculine noun
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Que ce soit chez les hommes ou chez les femmes, en simple ou en double, le principe d'un Masters est de regrouper en fin de saison un certain nombre de joueurs ou de joueuses - les «Maîtres» - dont la particularité est d'avoir accumulé plus de points que les autres sur le circuit. 4, record 84, French, - tournoi%20des%20Ma%C3%AEtres
Record number: 84, Textual support number: 2 CONT
Victorieux par 6-7, 6-3 et 6-3, Lareau a du même coup enlevé toute chances à Stich d'accéder au tournoi des maîtres. 1, record 84, French, - tournoi%20des%20Ma%C3%AEtres
Record number: 84, Textual support number: 3 CONT
Yann Lefebvre a échoué dans sa tentative de remporter le Tournoi des Maîtres, dernière étape du Circuit satellite canadien. 1, record 84, French, - tournoi%20des%20Ma%C3%AEtres
Record number: 84, Textual support number: 4 CONT
L'épreuve des «Masters» (tournoi des Maîtres) regroupe généralement les huit premiers du classement mondial. 5, record 84, French, - tournoi%20des%20Ma%C3%AEtres
Record number: 84, Textual support number: 5 CONT
Masters féminin, autrefois appelé Virginia Slims Championships, se nomme le Championnat mondial du Circuit WTA (WTA Tour Championships). 5, record 84, French, - tournoi%20des%20Ma%C3%AEtres
Record number: 84, Textual support number: 1 PHR
Masters féminins de tennis. 5, record 84, French, - tournoi%20des%20Ma%C3%AEtres
Record number: 84, Textual support number: 2 PHR
Remporter le tournoi des Maîtres. 5, record 84, French, - tournoi%20des%20Ma%C3%AEtres
Record 84, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record 85 - internal organization data 2012-01-10
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 85, Main entry term, English
- championship
1, record 85, English, championship
correct
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
- title 2, record 85, English, title
correct
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
A contest held to determine the winner of first place or first prize in a tennis event by defeating the other contestants in a tournament, by defeating a defending champion, or by being first in the rankings or in accumulated points (ATP or WTA) at the end of a season. 3, record 85, English, - championship
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
championship: term normally used in the plural. 3, record 85, English, - championship
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Emerson won a total of 12 Grand Slams-the Australian championship six times as well as the Wimbledon, French and U. S. titles twice each-all during the 1960s. 2, record 85, English, - championship
Record number: 85, Textual support number: 1 PHR
Back-to-back championships. Houseleague, interclub, international, junior, league, national championship. 3, record 85, English, - championship
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 85, Main entry term, French
- championnat
1, record 85, French, championnat
correct, masculine noun
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Lors du championnat de la communauté européenne disputé à Anvers en Belgique et doté de 1 125 000 $US en bourses, le Québécois Sébastien Lareau a offert la prestation de sa carrière en éliminant au premier tour le second favori et sixième joueur mondial, l'Allemand Michael Stich. 1, record 85, French, - championnat
Record number: 85, Textual support number: 1 PHR
Championnat cadets, juniors, interclubs, interligues, de ligues, international, national. 2, record 85, French, - championnat
Record number: 85, Textual support number: 2 PHR
Remporter un championnat. 2, record 85, French, - championnat
Record 85, Spanish
Record 85, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 85, Main entry term, Spanish
- campeonato
1, record 85, Spanish, campeonato
correct, masculine noun
Record 85, Abbreviations, Spanish
Record 85, Synonyms, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
En el Campeonato Internacional de Tenis (Copa Davis) y en los Campeonatos Oficiales de la Federación Internacional, debe haber, en las pistas en que se celebren los encuentros, un espacio detrás de cada línea de fondo, no inferior a 6,40 m (21 pies) y, a ambos lados de la pista, otro de 3,65 m (12 pies), también como mínimo. 2, record 85, Spanish, - campeonato
Record number: 85, Textual support number: 1 PHR
Campeonato profesional (de Wimbledon). 3, record 85, Spanish, - campeonato
Record 86 - internal organization data 2012-01-10
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 86, Main entry term, English
- tiebreaker
1, record 86, English, tiebreaker
correct
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
- tie breaker 2, record 86, English, tie%20breaker
correct
- tie-breaker 3, record 86, English, tie%2Dbreaker
correct
- tie-break 4, record 86, English, tie%2Dbreak
correct
- tie break 5, record 86, English, tie%20break
correct
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
A means of resolving tied sets that have reached 6-all or 8-all, for example, rather than continuing in a theoretically endless deuce set in which one side must be two games ahead to win after 5-5 in games. 6, record 86, English, - tiebreaker
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
The first set went to a tiebreaker. 7, record 86, English, - tiebreaker
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Tiebreakers are used to avoid marathon sets. The first player to win six games wins the set, unless the opponent has won five games. In that case, the player with six games may take the set by winning the next game. If that player loses it,(a) play can continue until either player wins two straight games, or(b) a tiebreaker may be played in which the winner is the first player to score seven points with at least a two-point lead. If the score reaches 6-6 in the tiebreaker, play continues until one player leads by two points. 6, record 86, English, - tiebreaker
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
Serve alternates during the tie breaker, which is won by the first side to reach a specified number, depending on the form of tie breaker. 6, record 86, English, - tiebreaker
Record number: 86, Textual support number: 1 PHR
Decisive tiebreaker. 6, record 86, English, - tiebreaker
Record number: 86, Textual support number: 2 PHR
Tiebreak record. 6, record 86, English, - tiebreaker
Record number: 86, Textual support number: 3 PHR
To go to a tiebreak. 6, record 86, English, - tiebreaker
Record number: 86, Textual support number: 4 PHR
To invoke, win the set in a tiebreaker. 6, record 86, English, - tiebreaker
Record 86, Key term(s)
- tiebreak
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 86, Main entry term, French
- jeu décisif
1, record 86, French, jeu%20d%C3%A9cisif
correct, feminine noun
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
- bris d'égalité 2, record 86, French, bris%20d%27%C3%A9galit%C3%A9
correct, see observation, masculine noun, Canada
- départage 3, record 86, French, d%C3%A9partage
correct, masculine noun
- tie-break 4, record 86, French, tie%2Dbreak
avoid, anglicism, masculine noun
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Système conventionnel de pointage ou jeu de conclusion d'une manche destiné à départager les joueurs par un décompte de points particulier, en cas d'égalité à six jeux partout, et par le fait même à écourter la durée de cette manche. 5, record 86, French, - jeu%20d%C3%A9cisif
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Le bris d'égalité. Le joueur à qui revient le service effectue celui-ci du côté droit de la ligne de fond. Puis, lorsqu'un point est marqué, son adversaire effectue les 2 services suivants, et les 2 joueurs alternent ensuite le service à tous les 2 points jusqu'à la fin du bris d'égalité, changeant de côté du court à tous les 6 points. Le premier joueur à remporter 7 points gagne le bris d'égalité et la manche, à condition de mener par au moins 2 points (7-5). Si le score atteint 6-6, le jeu continue jusqu'à ce qu'un des joueurs prenne une avance de 2 points. 6, record 86, French, - jeu%20d%C3%A9cisif
Record number: 86, Textual support number: 2 CONT
L'Allemand [...] a souffert dans la première manche qu'il a enlevée au jeu décisif (7/5). Mais il a su ensuite trouver le bon rythme face à un joueur qui s'est peu à peu éteint. 7, record 86, French, - jeu%20d%C3%A9cisif
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Bris d'égalité : calque de l'anglais, quoique toujours plus populaire que le terme dit correct «jeu décisif». 5, record 86, French, - jeu%20d%C3%A9cisif
Record number: 86, Textual support number: 1 PHR
Amorcer un jeu décisif. 5, record 86, French, - jeu%20d%C3%A9cisif
Record 86, Spanish
Record 86, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 86, Main entry term, Spanish
- muerte súbita
1, record 86, Spanish, muerte%20s%C3%BAbita
correct, feminine noun
Record 86, Abbreviations, Spanish
Record 86, Synonyms, Spanish
- desempate 2, record 86, Spanish, desempate
correct, masculine noun
- tie break 3, record 86, Spanish, tie%20break
masculine noun
- tie-break 4, record 86, Spanish, tie%2Dbreak
masculine noun
- tie-breaker 5, record 86, Spanish, tie%2Dbreaker
masculine noun
Record 86, Textual support, Spanish
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Sistema de puntuación que permite acortar la duración de una manga. Suele ponerse en práctica cuando el marcador es de 6 juegos a 6. 6, record 86, Spanish, - muerte%20s%C3%BAbita
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Se juega un tie-break («muerte súbita»), o desempate, cuando en un set hay empate a seis juegos; el primer jugador que marque siete puntos, con una diferencia de dos puntos, gana el set. 7, record 86, Spanish, - muerte%20s%C3%BAbita
Record number: 86, Textual support number: 2 CONT
Bruguera sólo bajó la guardia una vez, en la tercera manga, cuando acababa de perder la muerte súbita del segundo set. 7, record 86, Spanish, - muerte%20s%C3%BAbita
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
tie break; tie-break; tie-breaker: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda que los extranjerismos se escriban en cursiva o entrecomillados. 8, record 86, Spanish, - muerte%20s%C3%BAbita
Record 87 - internal organization data 2012-01-10
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 87, Main entry term, English
- corner
1, record 87, English, corner
correct
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Assuming that Joe is an average club player, he’ll almost always hit approximately to the same spot from that forehand corner of his. He won’t cross-court half the time and put it down the line or into the center the rest of the time. 2, record 87, English, - corner
Record number: 87, Textual support number: 1 PHR
Backhand, baseline, forehand, open, service box corner. 3, record 87, English, - corner
Record number: 87, Textual support number: 2 PHR
To pick the corner. 3, record 87, English, - corner
Record number: 87, Textual support number: 3 PHR
To put/place the ball into the corner. 3, record 87, English, - corner
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 87, Main entry term, French
- coin
1, record 87, French, coin
correct, masculine noun
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Après un échange réussi de dix coups, passer à un échange de vingt coups, en essayant de frapper profond dans les coins de coup droit. 1, record 87, French, - coin
Record number: 87, Textual support number: 1 PHR
Coin de coup droit, de revers. 2, record 87, French, - coin
Record number: 87, Textual support number: 2 PHR
Frapper les coins. 2, record 87, French, - coin
Record 87, Spanish
Record 87, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 87, Main entry term, Spanish
- esquina
1, record 87, Spanish, esquina
correct, feminine noun
Record 87, Abbreviations, Spanish
Record 87, Synonyms, Spanish
- ángulo 2, record 87, Spanish, %C3%A1ngulo
correct, masculine noun
Record 87, Textual support, Spanish
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Colocad el primer servicio en los ángulos. 2, record 87, Spanish, - esquina
Record number: 87, Textual support number: 2 CONT
Nos referimos al recorrido que describe el cuerpo en su desplazamiento hacia la pelota; éste ha de ser siempre [...] más o menos en dirección a la esquina derecha de la pista contraria, en diagonal [...] lo que es atajar la pelota, cortarle el camino. Si se ataca la pelota en este sentido, se irán encontrando grandes beneficios en el momento del impacto. 3, record 87, Spanish, - esquina
Record number: 87, Textual support number: 1 PHR
Esquina del drive. 4, record 87, Spanish, - esquina
Record 88 - internal organization data 2012-01-05
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Record 88, Main entry term, English
- district magnitude
1, record 88, English, district%20magnitude
correct
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
The district magnitude refers to the number of legislative seats assigned to a district, ranging anywhere from the exclusive use of single-member districts to a system where the entire country functions as a single district. District magnitude is the primary determinant of an electoral system's ability to translate votes cast into seats won proportionally. 1, record 88, English, - district%20magnitude
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Record 88, Main entry term, French
- magnitude de la circonscription
1, record 88, French, magnitude%20de%20la%20circonscription
correct, feminine noun
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
La magnitude de la circonscription est le nombre de sièges qui lui sont attribués à l’assemblée législative. L’éventail s’étend du système de circonscriptions à un seul député (circonscriptions uninominales) jusqu’au système où tout le pays constitue une seule circonscription. La magnitude de la circonscription est le principal déterminant de la capacité d’un système électoral de traduire proportionnellement les votes en sièges remportés. 1, record 88, French, - magnitude%20de%20la%20circonscription
Record 88, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record 89 - internal organization data 2011-11-24
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 89, Main entry term, English
- return of serve
1, record 89, English, return%20of%20serve
correct
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
- return of service 2, record 89, English, return%20of%20service
correct
- return 3, record 89, English, return
correct, noun
- service return 4, record 89, English, service%20return
correct
- return shot 5, record 89, English, return%20shot
correct
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
The stroke used to return a serve. 6, record 89, English, - return%20of%20serve
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
... won the tiebreak on a screaming service return hit right at the charging Sampras. 7, record 89, English, - return%20of%20serve
Record number: 89, Textual support number: 2 CONT
With Becker serving at 6-5 in the fourth set, the Romanian hit some good returns, and broke for the match. 7, record 89, English, - return%20of%20serve
Record number: 89, Textual support number: 3 CONT
A player claims his return shot was good after a linesman called "out." 5, record 89, English, - return%20of%20serve
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
return of service: term also used in table tennis. 1, record 89, English, - return%20of%20serve
Record number: 89, Textual support number: 1 PHR
Accurate, aggressive, anticipated, attacking, backhand, blocked, controlled, crisp, cross court, dink, down-the-line, driven, drop shot, effective, flat, high, ill-directed, ineffective, lobbed, low, mishit, predictable, short, topspin, underspin, unplayable return of serve. 2, record 89, English, - return%20of%20serve
Record number: 89, Textual support number: 2 PHR
Interception of a return of serve. 2, record 89, English, - return%20of%20serve
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 89, Main entry term, French
- retour de service
1, record 89, French, retour%20de%20service
correct, masculine noun
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
- retour du service 2, record 89, French, retour%20du%20service
correct, masculine noun
- retour 3, record 89, French, retour
correct, see observation, masculine noun
- relance 4, record 89, French, relance
feminine noun, less frequent
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Premier renvoi ou coup de la balle qui fait suite au service adverse. 5, record 89, French, - retour%20de%20service
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Le grand tamis favorise beaucoup les lifteurs étant donné sa surface plus large ainsi que le joueur de double et de service-volée. Il est idéal pour le retour de service et la volée. 6, record 89, French, - retour%20de%20service
Record number: 89, Textual support number: 2 CONT
[...] l'échange s'avère en général très bref, sans compter que les retours de service de votre partenaire vous font regretter d'avoir joué. 7, record 89, French, - retour%20de%20service
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
retour de service : terme employé aussi au tennis de table. 8, record 89, French, - retour%20de%20service
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
Celui qui l'effectue est le relanceur. Le terme «retour» est en l'occurrence, une forme abrégée de «retour de service». 5, record 89, French, - retour%20de%20service
Record number: 89, Textual support number: 1 PHR
Retour de service d'attaque, bas, bloqué, court, croisé, en coup droit, en montée au filet, en parallèle, en revers, faible, gagnant, haut, imparable, lobé, millimétré, placé, plongeant, profond. 5, record 89, French, - retour%20de%20service
Record 89, Spanish
Record 89, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 89, Main entry term, Spanish
- devolución de servicio
1, record 89, Spanish, devoluci%C3%B3n%20de%20servicio
correct, feminine noun
Record 89, Abbreviations, Spanish
Record 89, Synonyms, Spanish
- devolución del saque 2, record 89, Spanish, devoluci%C3%B3n%20del%20saque
correct, feminine noun
- devolución 3, record 89, Spanish, devoluci%C3%B3n
correct, feminine noun
- resto 4, record 89, Spanish, resto
correct, masculine noun
Record 89, Textual support, Spanish
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Muster elevó el brazo derecho hacia el cielo, justo en el momento en que la última devolución de Chang salió fuera de los límites de la pista central de Roland Garros. 5, record 89, Spanish, - devoluci%C3%B3n%20de%20servicio
Record number: 89, Textual support number: 2 CONT
Si la devolución es mala, nuestro adversario aprovechará la ocasión y tomará la iniciativa [...] 6, record 89, Spanish, - devoluci%C3%B3n%20de%20servicio
Record number: 89, Textual support number: 3 CONT
Las tres cualidades más importantes que debe reunir un resto son: 1.° No fallar la pelota jamás. 2.° Poner siempre en dificultad al adversario. 3.° Tomar la iniciativa [...] Tres posibilidades de resto: al centro a sus pies, cruzada o paralela. 6, record 89, Spanish, - devoluci%C3%B3n%20de%20servicio
Record number: 89, Textual support number: 1 PHR
Devolución alta, corta. 7, record 89, Spanish, - devoluci%C3%B3n%20de%20servicio
Record number: 89, Textual support number: 2 PHR
Resto bloqueado, cortado, en globo, largo. 7, record 89, Spanish, - devoluci%C3%B3n%20de%20servicio
Record number: 89, Textual support number: 3 PHR
Un fallo en la devolución. 7, record 89, Spanish, - devoluci%C3%B3n%20de%20servicio
Record number: 89, Textual support number: 4 PHR
Interceptar, realizar un resto/una devolución. 7, record 89, Spanish, - devoluci%C3%B3n%20de%20servicio
Record 90 - internal organization data 2011-11-18
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 90, Main entry term, English
- darling
1, record 90, English, darling
correct, noun
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
- fan favorite 1, record 90, English, fan%20favorite
correct
- crowd favorite 2, record 90, English, crowd%20favorite
correct
- favorite 2, record 90, English, favorite
correct, noun
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Bruguera won the French Open in each of the past two years and became one of the darlings of the crowd for his tenacious style. 1, record 90, English, - darling
Record number: 90, Textual support number: 2 CONT
In today’s final, Chang will play Boris Becker, the 1992 champion and fan favorite [...] 1, record 90, English, - darling
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
The English term "favorite" or "favorite tennis player" elicits a subjective response. The false French cognate "favorite", by itself, suggests a particular placement in the tennis computer rankings. 2, record 90, English, - darling
Record number: 90, Textual support number: 1 PHR
Media, overwhelming darling. 2, record 90, English, - darling
Record number: 90, Textual support number: 2 PHR
Darling of the French fans. 2, record 90, English, - darling
Record 90, Key term(s)
- fan favourite
- crowd favourite
- favourite
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 90, Main entry term, French
- chouchou
1, record 90, French, chouchou
correct, masculine noun
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
- coqueluche 2, record 90, French, coqueluche
correct, feminine noun
- favori du public 3, record 90, French, favori%20du%20public
correct, masculine noun
- favorite du public 4, record 90, French, favorite%20du%20public
correct, feminine noun
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
La foule [...] s'est consolée en assistant à la qualification d'une autre de ses coqueluches, Martina Navratilova, qui a montré à 37 ans de beaux restes face à la Tchèque Helena Sukova. 3, record 90, French, - chouchou
Record number: 90, Textual support number: 2 CONT
[...] la grande foule new-yorkaise, [était] plus attentive au résultat de son chouchou Agassi. 5, record 90, French, - chouchou
Record number: 90, Textual support number: 3 CONT
Robichaud sera sans contredit le leader de l'équipe unifoliée et le favori du public. 3, record 90, French, - chouchou
Record 90, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record 91 - internal organization data 2011-11-01
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 91, Main entry term, English
- club player
1, record 91, English, club%20player
correct
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
A tennis player who, as opposed to a "tournament player", regularly plays at a club rather than on a professional tour. 2, record 91, English, - club%20player
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Assuming that Joe is an average club player, he’ll almost always hit approximately to the same spot from that forehand corner of his. He won’t cross-court half the time and put it down the line or into the center the rest of the time. 1, record 91, English, - club%20player
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 91, Main entry term, French
- joueur de club
1, record 91, French, joueur%20de%20club
correct, masculine noun
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
- joueuse de club 1, record 91, French, joueuse%20de%20club
correct, feminine noun
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Joueur ou joueuse de tennis qui, contrairement au «joueur/joueuse de tournoi», joue régulièrement sur les courts dun club et non sur le tour professionnel. 2, record 91, French, - joueur%20de%20club
Record 91, Spanish
Record 91, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 91, Main entry term, Spanish
- jugador de club
1, record 91, Spanish, jugador%20de%20club
correct, masculine noun
Record 91, Abbreviations, Spanish
Record 91, Synonyms, Spanish
- jugadora de club 2, record 91, Spanish, jugadora%20de%20club
correct, feminine noun
Record 91, Textual support, Spanish
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
[...] el golpe cortado de revés lo están practicando no solamente los jugadores de club y principiantes, sino también los jugadores de torneos [...] 1, record 91, Spanish, - jugador%20de%20club
Record 92 - internal organization data 2011-10-12
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Cultural Practices (Agriculture)
- Root and Tuber Crops
Record 92, Main entry term, English
- thinning
1, record 92, English, thinning
correct
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
- singling 2, record 92, English, singling
correct
Record 92, Textual support, English
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
With some plants, such as chard and beets, the seeds come in clusters that resemble a ball of tiny oysters. Even if you plant just one compound beet seed, thinning will be required, or there won’t be enough space for roots to form. 3, record 92, English, - thinning
Record number: 92, Textual support number: 2 CONT
Workers ... would pull all but the largest plants from each clump. This was called "blocking," and had to be done quickly. Thinning immediately followed blocking and involved removing all but one in the cluster of plants. 4, record 92, English, - thinning
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Soin des cultures (Agriculture)
- Culture des plantes sarclées
Record 92, Main entry term, French
- démariage
1, record 92, French, d%C3%A9mariage
correct, masculine noun
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
Record 92, Textual support, French
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Opération d'éclaircissage, réalisée notamment pour la betterave. 2, record 92, French, - d%C3%A9mariage
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Le démariage consiste à enlever les jeunes plantules en surnombre résultant d'un semis effectué avec des semences polygermes. Les semences monogermes actuellement employées ont rendu inutile cette opération manuelle pénible. 2, record 92, French, - d%C3%A9mariage
Record 92, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record 93 - internal organization data 2011-10-04
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Sports Facilities and Venues
- Sports (General)
Record 93, Main entry term, English
- winner's podium
1, record 93, English, winner%27s%20podium
correct
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
- victory podium 2, record 93, English, victory%20podium
correct
- podium 3, record 93, English, podium
correct
- winner's rostrum 4, record 93, English, winner%27s%20rostrum
correct
- victory rostrum 5, record 93, English, victory%20rostrum
correct
- rostrum 6, record 93, English, rostrum
correct
Record 93, Textual support, English
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
He stood ... on a piece of Finnish box-like furniture that was a fair replica of the winner’s rostrum in the Olympic stadium. 4, record 93, English, - winner%27s%20podium
Record number: 93, Textual support number: 2 CONT
Best sprinter Thor Hushovd of Norway, Lance Armstrong of Austin, Texas, and best climber Mickael Rasmussen of Denmark, from left, wave from the podium after Armstrong won his seventh straight Tour de France cycling race. 7, record 93, English, - winner%27s%20podium
Record number: 93, Textual support number: 3 CONT
Having known the exhilaration of sitting on the winner’s podium, Colette is regarded as one of the greatest wheelchair athletes of our time. 1, record 93, English, - winner%27s%20podium
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Installations et sites (Sports)
- Sports (Généralités)
Record 93, Main entry term, French
- podium
1, record 93, French, podium
correct, masculine noun
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
- podium des vainqueurs 2, record 93, French, podium%20des%20vainqueurs
correct, masculine noun
- podium de palmarès 3, record 93, French, podium%20de%20palmar%C3%A8s
correct, masculine noun
Record 93, Textual support, French
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Il n'y a rien de plus motivant pour un athlète que la perspective d'entendre le Ô Canada! sur le podium des vainqueurs, a souligné Daniel Igali, médaillé d'or en lutte aux Jeux de 2000 à Sydney et membre de l'équipe olympique canadienne 2004. 4, record 93, French, - podium
Record 93, Spanish
Record 93, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y sedes deportivas
- Deportes (Generalidades)
Record 93, Main entry term, Spanish
- podio
1, record 93, Spanish, podio
correct, masculine noun
Record 93, Abbreviations, Spanish
Record 93, Synonyms, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recuerda que el plural de podio es podios. 1, record 93, Spanish, - podio
Record 94 - internal organization data 2011-09-30
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 94, Main entry term, English
- set
1, record 94, English, set
correct, noun
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
Record 94, Textual support, English
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
The second highest scoring unit, specifically the first six games won by one player by a margin of 2. 2, record 94, English, - set
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
[He was] ousted from the French Open tennis tournament in straight sets ... by a Swede ranked No. 142. 3, record 94, English, - set
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 94, Main entry term, French
- manche
1, record 94, French, manche
correct, feminine noun
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
- set 2, record 94, French, set
correct, masculine noun
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Partie d'un match de tennis liée à une autre. 3, record 94, French, - manche
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Issu des qualifications, l'athlète de Boucherville a ensuite défait Amos Mansdorf en des manches de 7-6 et 6-1 avant de voir Magnus Larsson, 7e tête de série, mettre un terme à son rêve dans un match âprement disputé qui s'est soldé par le compte de 7-6, 6-7 et 7-6 en faveur du Suédois. 4, record 94, French, - manche
Record number: 94, Textual support number: 2 CONT
[Il] a signé une victoire en trois manches spectaculaires de 6-3, 3-6 et 6-4. 4, record 94, French, - manche
Record 94, Spanish
Record 94, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 94, Main entry term, Spanish
- manga
1, record 94, Spanish, manga
correct, feminine noun
Record 94, Abbreviations, Spanish
Record 94, Synonyms, Spanish
- set 2, record 94, Spanish, set
masculine noun
Record 94, Textual support, Spanish
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Parte (una serie de seis juegos o lances) de que consta un partido de tenis. 3, record 94, Spanish, - manga
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
El partido, o match, se divide en sets, o mangas, y se juega al mejor de cinco sets (los hombres) o tres sets (las mujeres). Cada set se divide en juegos, y un jugador tiene que ganar un mínimo de seis juegos, con una diferencia de dos juegos, para ganar el set ... "Straight-sets" [es un] partido ganado sin perder un set. 4, record 94, Spanish, - manga
Record number: 94, Textual support number: 2 CONT
Bruguera sólo bajó la guardia una vez, en la tercera manga, cuando acababa de perder la muerte súbita del segundo set ... Cuando intentó entrar de nuevo en el partido en la cuarta manga ya era demasiado tarde. 4, record 94, Spanish, - manga
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
set: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda que los extranjerismos se escriban en cursiva o entrecomillados. 5, record 94, Spanish, - manga
Record number: 94, Textual support number: 1 PHR
Manga de gran duración. 3, record 94, Spanish, - manga
Record number: 94, Textual support number: 2 PHR
Salvar la (primera) manga. 3, record 94, Spanish, - manga
Record 95 - internal organization data 2011-09-30
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 95, Main entry term, English
- break serve
1, record 95, English, break%20serve
correct, verb
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
- break 2, record 95, English, break
correct, verb
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
To win a game served by an opponent. 1, record 95, English, - break%20serve
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Huber, the No. 12-ranked player in the world, broke Pierce at love in the opening game of the match and then outslugged her from the baseline for most of the rest of it. 3, record 95, English, - break%20serve
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
The "break point" is potentially the last point of a game being won by the receiver. If the receiver wins it, he breaks. If the server wins it, he prolongs the game and may eventually pull out a victory. 1, record 95, English, - break%20serve
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
Because the server is generally conceded to have an advantage, the winning of a game on the opponent’s serve is an important step toward winning the set. The German equivalent given is in nominal form. 1, record 95, English, - break%20serve
Record number: 95, Textual support number: 3 OBS
Related terms: (service) break, to break back. 1, record 95, English, - break%20serve
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 95, Main entry term, French
- faire le bris
1, record 95, French, faire%20le%20bris
correct, Canada
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
- faire le break 2, record 95, French, faire%20le%20break
correct, Europe
- réussir le break 3, record 95, French, r%C3%A9ussir%20le%20break
correct, Europe
- prendre le service 4, record 95, French, prendre%20le%20service
correct
- prendre le service adverse 5, record 95, French, prendre%20le%20service%20adverse
correct
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Mener dans un set en prenant le service de l'adversaire. 6, record 95, French, - faire%20le%20bris
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Il réussit le break au troisième jeu, reperdit son service, mais fit un nouveau break, se détachant 4-3. 3, record 95, French, - faire%20le%20bris
Record number: 95, Textual support number: 2 CONT
Un joueur gagne ou perd son service quand il est serveur; il prend le service de l'adversaire quand il est relanceur. 3, record 95, French, - faire%20le%20bris
Record number: 95, Textual support number: 3 CONT
Agassi faisait à nouveau le bris pour mener 3-0 puis 4-0 et enfin 5-1. 7, record 95, French, - faire%20le%20bris
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
On emploie le terme «break» dans l'expression «faire le break», sans que cela ait quelque chose à voir avec le «tie-break». Il s'agit d'un anglicisme qui signifie «prendre le service de l'adversaire». Certains considèrent que l'on ne peut à proprement parler de «break» que lorsqu'un joueur mène par deux jeux d'écart, c'est-à-dire lorsqu'il a pris le service adverse et ensuite gagné le sien. Mais, le plus souvent, on emploie cette expression pour signifier qu'un joueur a pris le service de l'autre. S'il ne gagne pas son service derrière, on dit, en Europe, que l'adversaire a «débreaké» (au Canada, «repris son bris»). 8, record 95, French, - faire%20le%20bris
Record 95, Spanish
Record 95, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 95, Main entry term, Spanish
- romper el servicio
1, record 95, Spanish, romper%20el%20servicio
correct
Record 95, Abbreviations, Spanish
Record 95, Synonyms, Spanish
- romper 2, record 95, Spanish, romper
correct
- hacer un break 3, record 95, Spanish, hacer%20un%20break
Record 95, Textual support, Spanish
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Y eso que el argentino aprovechó un par de despistes para romper el servicio en el octavo juego y empatar el choque (6-3), robando al balear su primer set del torneo. 4, record 95, Spanish, - romper%20el%20servicio
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
hacer un break: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda que los extranjerismos se escriban en cursiva o entrecomillados. 5, record 95, Spanish, - romper%20el%20servicio
Record 96 - internal organization data 2011-08-30
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Various Sports (General)
Record 96, Main entry term, English
- handball
1, record 96, English, handball
correct
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
Record 96, Textual support, English
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
A game played in a walled court or against a single wall by two or four players who strike a rubber ball with their hands. 1, record 96, English, - handball
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
The 4-wall game is most popular today. The ball is struck with gloved hands and must strike the front wall of the court during each volley. Reurns are so as to make it difficult for the opponent to return the ball to the front wall. A game is won when one player or team scores 21 points. Points are only scored when serving. 2, record 96, English, - handball
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Sports divers (Généralités)
Record 96, Main entry term, French
- balle au mur
1, record 96, French, balle%20au%20mur
correct, feminine noun
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
Record 96, Textual support, French
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Balle au mur. But du jeu : lancer la balle au mur [...] et éliminer les autres joueurs en trouvant des stratégies afin qu'ils échappent la balle. 2, record 96, French, - balle%20au%20mur
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Le jeu sur quatre murs est le plus populaire. De sa main gantée, le joueur frappe la balle, qui doit toucher à chaque coup le mur d'en face. Il s'agit de frapper la balle de telle sorte qu'il soit difficile pour l'adversaire de la retourner au mur. La partie est gagnée lorsqu'un joueur ou une équipe marque 21 points, qui ne sont comptés qu'au service. 3, record 96, French, - balle%20au%20mur
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre avec le handball, terme français qui signifie un sport d'équipe analogue au football européen. 4, record 96, French, - balle%20au%20mur
Record number: 96, Textual support number: 3 OBS
Ce renseignement provient du Centre national du sport et de la récréation, Fédération canadienne du handball olympique. 4, record 96, French, - balle%20au%20mur
Record 96, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record 97 - internal organization data 2011-08-29
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 97, Main entry term, English
- advantage out
1, record 97, English, advantage%20out
correct
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
- ad out 2, record 97, English, ad%20out
correct, noun
- ad-out 3, record 97, English, ad%2Dout
correct, noun
- advantage receiver 4, record 97, English, advantage%20receiver
correct
Record 97, Textual support, English
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
The receiver's advantage, a reference to the point won by the receiver after deuce. 5, record 97, English, - advantage%20out
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Plural: ad-outs. If Sampras, while serving against Agassi, loses the next point after deuce, the score is "Advantage Agassi" or "ad-out". "Ad-in" is the opposite of "ad-out". 5, record 97, English, - advantage%20out
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 97, Main entry term, French
- avantage dehors
1, record 97, French, avantage%20dehors
correct, masculine noun
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
- avantage relanceur 2, record 97, French, avantage%20relanceur
correct, masculine noun
Record 97, Textual support, French
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Point marqué par un des deux joueurs lorsque ceux-ci sont à égalité dans un jeu. On dit «avantage service» ou «avantage dedans» si le point a été marqué par le serveur, et «avantage dehors» s'il l'a été par son adversaire. Le joueur qui a «avantage» doit encore marquer un point pour gagner le jeu. 3, record 97, French, - avantage%20dehors
Record 97, Key term(s)
- avantage contre
Record 97, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record 98 - internal organization data 2011-08-29
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 98, Main entry term, English
- break point
1, record 98, English, break%20point
correct
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
- break-point 2, record 98, English, break%2Dpoint
correct
Record 98, Textual support, English
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Potentially, the last point of a game being won by the receiver. If the receiver wins it, he breaks. If the server wins it, he prolongs the game and may eventually pull out a victory. 3, record 98, English, - break%20point
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Obviously, a critical point. The following are break points(with the server's score given first) : 0-40, 15-40, 30-40 advantage receiver. The term is also said of the point won in this situation. 3, record 98, English, - break%20point
Record number: 98, Textual support number: 1 PHR
Double, triple break point. 3, record 98, English, - break%20point
Record number: 98, Textual support number: 2 PHR
Break point conversion. 3, record 98, English, - break%20point
Record number: 98, Textual support number: 3 PHR
To come back from, convert, flight off, hold, save, stave off, survive a break point. 3, record 98, English, - break%20point
Record 98, Key term(s)
- breakpoint
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 98, Main entry term, French
- balle de bris d'égalité
1, record 98, French, balle%20de%20bris%20d%27%C3%A9galit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
- balle de bris 2, record 98, French, balle%20de%20bris
correct, feminine noun, Canada
- balle de break 3, record 98, French, balle%20de%20break
correct, feminine noun, Europe
- balle de rupture 4, record 98, French, balle%20de%20rupture
correct, feminine noun
- balle de brèche 4, record 98, French, balle%20de%20br%C3%A8che
correct, feminine noun
Record 98, Textual support, French
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
L'Américain a mené 4-1 dans ce dernier set, mais a été rejoint et a même dû sauver ensuite plusieurs balles de break avant d'arracher la qualification sur le service adverse. 5, record 98, French, - balle%20de%20bris%20d%27%C3%A9galit%C3%A9
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
balle de bris d'égalité : Terme utilisé par Radio-Canada. 1, record 98, French, - balle%20de%20bris%20d%27%C3%A9galit%C3%A9
Record number: 98, Textual support number: 1 PHR
Avoir, laisser échapper, utiliser une balle de bris d'égalité. 1, record 98, French, - balle%20de%20bris%20d%27%C3%A9galit%C3%A9
Record 98, Spanish
Record 98, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 98, Main entry term, Spanish
- punto de rompimiento
1, record 98, Spanish, punto%20de%20rompimiento
correct, masculine noun
Record 98, Abbreviations, Spanish
Record 98, Synonyms, Spanish
- punto de break 2, record 98, Spanish, punto%20de%20break
correct, anglicism, masculine noun
- pelota de break 3, record 98, Spanish, pelota%20de%20break
correct, feminine noun
Record 98, Textual support, Spanish
Record number: 98, Textual support number: 1 PHR
(punto de) break realizado. 4, record 98, Spanish, - punto%20de%20rompimiento
Record 99 - internal organization data 2011-08-29
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 99, Main entry term, English
- advantage in
1, record 99, English, advantage%20in
correct
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
- ad in 2, record 99, English, ad%20in
correct, noun
- ad-in 3, record 99, English, ad%2Din
correct, noun
- advantage server 4, record 99, English, advantage%20server
correct
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
A tennis scorekeeping term that omits the server's name but indicates that the score is to his advantage if(s) he wins the next point; the server's advantage; the point won by the server after deuce. 5, record 99, English, - advantage%20in
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
If Sampras, while serving, wins the next point after deuce, the score is "Advantage Sampras" or "ad-in". "Ad-out" is the opposite of "ad-in". 5, record 99, English, - advantage%20in
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 99, Main entry term, French
- avantage dedans
1, record 99, French, avantage%20dedans
correct, masculine noun
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
- avantage service 2, record 99, French, avantage%20service
correct, masculine noun
Record 99, Textual support, French
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Point marqué par un des deux joueurs lorsque ceux-ci sont à égalité dans un jeu. On dit «avantage service» ou «avantage dedans» si le point a été marqué par le serveur, et «avantage dehors» s'il l'a été par son adversaire. Le joueur qui a «avantage» doit encore marquer un point pour gagner le jeu. 1, record 99, French, - avantage%20dedans
Record 99, Key term(s)
- avantage pour
Record 99, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record 100 - internal organization data 2011-08-19
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Sports (General)
- Games and Competitions (Sports)
- General Sports Regulations
- Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
Record 100, Main entry term, English
- berth
1, record 100, English, berth
correct, noun
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
- berth in a championship 1, record 100, English, berth%20in%20a%20championship
correct, noun, specific
- berth in a tournament 2, record 100, English, berth%20in%20a%20tournament
correct, noun, specific
- berth in a competition 2, record 100, English, berth%20in%20a%20competition
correct, noun, specific
Record 100, Textual support, English
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
For a team or an athlete, the fact of having won a "place"(or standing) in the standings for a competition, a championship or an elimination tournament through qualification or selection, or, during the event, of going one step further towards the final; an opportunity to play or compete in an important event. 2, record 100, English, - berth
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
He succeeded in winning a berth in the final. 2, record 100, English, - berth
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
- Jeux et compétitions (Sports)
- Règlements généraux des sports
- Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
Record 100, Main entry term, French
- participation
1, record 100, French, participation
correct, feminine noun
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
- participation à un championnat 1, record 100, French, participation%20%C3%A0%20un%20championnat
correct, feminine noun, specific
- participation à un tournoi 2, record 100, French, participation%20%C3%A0%20un%20tournoi
correct, feminine noun, specific
- participation à une compétition 2, record 100, French, participation%20%C3%A0%20une%20comp%C3%A9tition
correct, feminine noun, specific
Record 100, Textual support, French
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Pour une équipe ou un athlète, le fait de se mériter, par qualification ou sélection, une «place» au tableau des participants à une compétition, un championnat ou un tournoi élimination, ou, au cours de l'événement, de passer à une étape ultérieure de la compétition; occasion de jouer ou de compétitionner dans une importante épreuve de sa discipline. 2, record 100, French, - participation
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Il s'est mérité une participation à la finale. 2, record 100, French, - participation
Record 100, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


