TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
WOOD BRICK [22 records]
Record 1 - internal organization data 2024-02-13
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Urban Housing
- Residential Architecture
- Heritage
Record 1, Main entry term, English
- matchstick house
1, record 1, English, matchstick%20house
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Made of brick or wood(clapboard, vertical boards and rabbeted boards), matchstick houses can be found in every sector of the city [of Gatineau]. 2, record 1, English, - matchstick%20house
Record 1, Key term(s)
- match-stick house
- match stick house
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Habitation et logement (Urbanisme)
- Architecture d'habitation
- Patrimoine
Record 1, Main entry term, French
- maison allumette
1, record 1, French, maison%20allumette
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- maison papillon 2, record 1, French, maison%20papillon
correct, feminine noun
- maison en bois Papillon 2, record 1, French, maison%20en%20bois%20Papillon
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le quartier ouvrier érigé autour de l'usine E.B. Eddy, dans le secteur de Hull, demeure un témoin éloquent du passé industriel gatinois, notamment par le style architectural particulier de ses maisons allumettes, nommées ainsi en raison de leur façade étroite et pour rappeler la proximité de l'usine d'allumettes. De plus, souvent construites en bois vu l'abondance de ce matériau dans la région, ces modestes habitations ouvrières étaient hautement inflammables… comme l'allumette! 2, record 1, French, - maison%20allumette
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les gens qui ont construit et habité ces demeures les appelaient plutôt les «maisons en bois Papillon» en raison de Georges Papillon. Cet individu avait été embauché par E. B. Eddy pour donner ou vendre à bas prix du bois aux ouvriers afin qu'ils puissent reconstruire rapidement après le Grand feu. 2, record 1, French, - maison%20allumette
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2019-06-17
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Road Construction Materials
- Natural Construction Materials
Record 2, Main entry term, English
- wood paving block
1, record 2, English, wood%20paving%20block
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The wood paving block is a forgotten material in modern day design and construction. … Many of the streets are brick or cobble today, but there were a few streets where the wood paving blocks remains. 1, record 2, English, - wood%20paving%20block
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Matériaux de constr. (Voies de circulation)
- Matériaux de construction naturels
Record 2, Main entry term, French
- pavé de bois
1, record 2, French, pav%C3%A9%20de%20bois
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2017-08-15
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Building Insulation and Acoustical Design
Record 3, Main entry term, English
- water insulation
1, record 3, English, water%20insulation
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Water insulation is the type of insulation used against the negative impact of water or moisture on materials such as wood, metal, rock, brick, etc. in order to prevent damage caused by water or humidity in the parts of the structure or in whole, and to ensure long lasting, healthy, convenient and secure structures. 2, record 3, English, - water%20insulation
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Isolation et acoustique architecturale
Record 3, Main entry term, French
- isolation hydrique
1, record 3, French, isolation%20hydrique
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des dispositions prises en vue de protéger un bâtiment contre les infiltrations d'eau et la condensation de vapeur d'eau […] 1, record 3, French, - isolation%20hydrique
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
isolation hydrique : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 1er juillet 2017. 2, record 3, French, - isolation%20hydrique
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2014-04-23
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Construction Materials
- Natural Construction Materials
- Man-Made Construction Materials
Record 4, Main entry term, English
- building material
1, record 4, English, building%20material
correct, see observation
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- construction material 2, record 4, English, construction%20material
correct, see observation
- material of construction 3, record 4, English, material%20of%20construction
correct, see observation
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A material used in construction(such as steel, concrete, brick, masonry, glass, wood, etc.) 4, record 4, English, - building%20material
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
building material; construction material; material of construction: terms often used in the plural (materials). 5, record 4, English, - building%20material
Record 4, Key term(s)
- building materials
- construction materials
- materials of construction
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Matériaux de construction
- Matériaux de construction naturels
- Matériaux de construction artificiels
Record 4, Main entry term, French
- matériau de construction
1, record 4, French, mat%C3%A9riau%20de%20construction
correct, see observation, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Matière entrant dans la construction de bâtiments ou des voies de communication (par exemple : acier, béton, bois, plastique, terre, verre). 2, record 4, French, - mat%C3%A9riau%20de%20construction
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
matériau de construction : terme habituellement utilisé au pluriel (matériaux). 3, record 4, French, - mat%C3%A9riau%20de%20construction
Record 4, Key term(s)
- matériau à bâtir
- matériaux de construction
- matériaux à bâtir
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Materiales de construcción
- Materiales de construcción naturales
- Materiales de construcción artificiales
Record 4, Main entry term, Spanish
- material de construcción
1, record 4, Spanish, material%20de%20construcci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Productos directos del suelo utilizados en construcción, abundantes y de bajo valor unitario. 2, record 4, Spanish, - material%20de%20construcci%C3%B3n
Record 4, Key term(s)
- materiales de construcción
Record 5 - internal organization data 2013-09-27
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Carpets and Floor Coverings
- Floors and Ceilings
- Interior Covering Materials
Record 5, Main entry term, English
- flooring
1, record 5, English, flooring
correct, standardized
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- floor covering 2, record 5, English, floor%20covering
correct
- surface floor 3, record 5, English, surface%20floor
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Upper layer of a floor providing a finished surface. 4, record 5, English, - flooring
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The basic element of a floor is a load-carrying deck. For protection against wear, esthetic reasons, foot comfort, or noise control, a floor covering often is placed over the deck, which then may be referred to as a subfloor. 5, record 5, English, - flooring
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Interior designers working together with architects have the opportunity to specify flooring such as slate, terrazzo, stone, brick, concrete, or wood, but in most interiors the flooring is designed at a later stage and is often changed in the course of a building's life. 6, record 5, English, - flooring
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
flooring: term and definition standardized by ISO. 7, record 5, English, - flooring
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Tapis et revêtements de sol
- Planchers et plafonds
- Revêtements intérieurs
Record 5, Main entry term, French
- revêtement de sol
1, record 5, French, rev%C3%AAtement%20de%20sol
correct, masculine noun, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- couvre-plancher 2, record 5, French, couvre%2Dplancher
correct, masculine noun
- couvre-sol 3, record 5, French, couvre%2Dsol
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Couche supérieure d'un plancher donnant une surface finie. 4, record 5, French, - rev%C3%AAtement%20de%20sol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les revêtements de sol. Nous pouvons, sommairement, les classer en deux familles : Les revêtements de sol traditionnels. En général épais, ce sont les carrelages scellés et les parquets [...] Les revêtements de sol minces. Les plus nombreux et les plus récents, ils sont réalisés à partir : soit de matériaux traditionnels, tels que les carreaux minces, mis en œuvre par des méthodes modernes, le collage par exemple; soit de matériaux plus récents : plastiques [...] textiles [...] 5, record 5, French, - rev%C3%AAtement%20de%20sol
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
revêtement de sol : terme et définition normalisés par l'ISO. 6, record 5, French, - rev%C3%AAtement%20de%20sol
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
couvre-plancher; couvre-sol : La forme au pluriel est «couvre-planchers» et «couvre-sols». 7, record 5, French, - rev%C3%AAtement%20de%20sol
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Alfombras y revestimientos para suelos
- Pisos y cielos rasos
- Revestimientos para interiores
Record 5, Main entry term, Spanish
- revestimiento de piso
1, record 5, Spanish, revestimiento%20de%20piso
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2012-05-07
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Foundation Engineering
- Building Elements
Record 6, Main entry term, English
- foundation
1, record 6, English, foundation
correct, standardized, officially approved
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- structural foundation 2, record 6, English, structural%20foundation
correct
- substructure 3, record 6, English, substructure
correct, see observation
- understructure 4, record 6, English, understructure
correct, see observation
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The structure of brick, stone, concrete, steel, wood, or iron that serves to transmit the load to the earth or rock, usually below the ground level. 4, record 6, English, - foundation
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Note that "substructure" and "understructure" are generally used as distinguished from "structure" and "superstructure." 5, record 6, English, - foundation
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
foundation: term standardized by ISO. 6, record 6, English, - foundation
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
foundation: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 7, record 6, English, - foundation
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Technique des fondations
- Éléments du bâtiment
Record 6, Main entry term, French
- fondation
1, record 6, French, fondation
correct, see observation, feminine noun, standardized, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- infrastructure 2, record 6, French, infrastructure
correct, feminine noun
- fondement 3, record 6, French, fondement
correct, see observation, masculine noun, obsolete
- solage 4, record 6, French, solage
avoid, see observation, masculine noun, Canada
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Ouvrages en maçonnerie, en béton armé ou en acier, qui supportent et immobilisent les pièces d'appui, les poteaux d'une ossature, conçus de manière à répartir judicieusement sur ou dans le sol les charges qui leur sont transmises. 5, record 6, French, - fondation
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Les auteurs consultés ne s'entendent pas sur le nombre du terme «fondation»; le Grand dictionnaire encyclopédique Larousse et le dictionnaire Logos le donnent catégoriquement au pluriel tandis que Le Robert et le Dictionnaire des difficultés de la langue française au Canada précisent qu'il est généralement au pluriel. Les exemples dans les ouvrages spécialisés sont aussi nombreux au singulier qu'au pluriel. Il en va de même pour «fondement». 6, record 6, French, - fondation
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Les Canadiens appellent souvent «solage» les fondements ou fondations d'une maison [...] Solage est un terme d'ancien français qui signifiait «terrain». Il a été usuel du XIIIe au XVIe siècle. À partir de l'idée de «terrain», les Français de l'Amérique du Nord lui ont prêté au début du XVIIIe siècle le sens de «ce qui d'une construction est fixé dans le sol» et on l'emploie depuis incorrectement au lieu de «fondations» ou «fondements». 7, record 6, French, - fondation
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
fondation : terme normalisé au pluriel par l'ISO. 8, record 6, French, - fondation
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
fondation : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 9, record 6, French, - fondation
Record 6, Key term(s)
- fondations
- fondements
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Técnica de cimientos
- Elementos de edificios
Record 6, Main entry term, Spanish
- cimiento
1, record 6, Spanish, cimiento
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- fundación 1, record 6, Spanish, fundaci%C3%B3n
correct, feminine noun
- cimentación 2, record 6, Spanish, cimentaci%C3%B3n
correct, feminine noun
- fundamento 1, record 6, Spanish, fundamento
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Obra enterrada de hormigón, ladrillo o sillares sobre la que se apoyan los muros y pilares de una estructura. 3, record 6, Spanish, - cimiento
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La construcción de un edificio no puede efectuarse sin un reconocimiento previo del terreno [...] que permita determinar la índole de los cimientos necesarios. Si el terreno es bueno, los cimientos son poco profundos y se reducen a una zapata de hormigón de anchura mayor que las de las paredes maestras del edificio. 1, record 6, Spanish, - cimiento
Record 6, Key term(s)
- cimientos
Record 7 - internal organization data 2012-02-03
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Landscape Architecture
Record 7, Main entry term, English
- soft landscape
1, record 7, English, soft%20landscape
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
That part of a landscape referring to trees, plant materials and animals as opposed to non living elements as rock, brick, wood, etc. which are part of the hard landscape. 2, record 7, English, - soft%20landscape
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Sculpture in the landscape has been used in the landscape since the most ancient of times. It has been used to define the edges of outdoor "rooms", to provide a terminus to a visual axis, and act as a subject of private contemplation. Topiary (the "sculpting" of plant material) aside, hard sculpture provides a pleasing contrast to the soft landscape. 1, record 7, English, - soft%20landscape
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Architecture paysagère
Record 7, Main entry term, French
- éléments paysagers vivants
1, record 7, French, %C3%A9l%C3%A9ments%20paysagers%20vivants
proposal, masculine noun, plural
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Selon l'Ordre des architectes du Québec et l'École d'architecture paysagère, Université de Montréal il n'existe pas d'équivalent français connu. 2, record 7, French, - %C3%A9l%C3%A9ments%20paysagers%20vivants
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Voir la fiche «parties construites du jardin/hard landscape». 1, record 7, French, - %C3%A9l%C3%A9ments%20paysagers%20vivants
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2012-01-25
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Masonry Materials
- Supports and Reinforcement (Construction)
Record 8, Main entry term, English
- fixing brick
1, record 8, English, fixing%20brick
correct, officially approved
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- nailing block 1, record 8, English, nailing%20block
correct, officially approved
- wood brick 1, record 8, English, wood%20brick
correct, officially approved
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A piece of wood having the shape of a brick but larger by the width of the mortar joint. 2, record 8, English, - fixing%20brick
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
It is bonded to the surface brickwork during the construction and held in position by friction only; its function is to provide nailing for wood trim. 2, record 8, English, - fixing%20brick
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
fixing brick; nailing block; wood brick : terms officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick). 3, record 8, English, - fixing%20brick
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Matériaux de maçonnerie
- Étayage et consolidation (Construction)
Record 8, Main entry term, French
- brique en bois
1, record 8, French, brique%20en%20bois
feminine noun, officially approved
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
brique en bois : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, record 8, French, - brique%20en%20bois
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2011-05-30
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Architectural Elements
- Roofs (Building Elements)
Record 9, Main entry term, English
- coping
1, record 9, English, coping
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A flat, often sloping or curved water protection covering for a wall, parapet, pilaster, or chimney; may be of stone, brick, tile, concrete, metal or wood. 2, record 9, English, - coping
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Éléments d'architecture
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 9, Main entry term, French
- couronnement
1, record 9, French, couronnement
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Entablement qui termine un édifice ou un élément d'architecture à sa partie supérieure; il peut être une simple dalle (souche de cheminée, mur, etc.). 2, record 9, French, - couronnement
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La corniche est le couronnement des ordres d'architecture; le chaperon couronne le mur de clôture. 3, record 9, French, - couronnement
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Elementos arquitectónicos
- Techos (Elementos de edificios)
Record 9, Main entry term, Spanish
- albardilla
1, record 9, Spanish, albardilla
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- coronamiento 1, record 9, Spanish, coronamiento
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Cubierta que se coloca sobre la parte superior de una pared expuesta al aire libre para eliminar el agua. 1, record 9, Spanish, - albardilla
Record 10 - internal organization data 2008-10-10
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Chimneys (Building Elements)
Record 10, Main entry term, English
- mantelpiece
1, record 10, English, mantelpiece
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- mantlepiece 2, record 10, English, mantlepiece
correct
- mantel piece 3, record 10, English, mantel%20piece
correct
- mantel 4, record 10, English, mantel
correct
- mantle 2, record 10, English, mantle
correct
- manteltree 5, record 10, English, manteltree
- chimney-piece 6, record 10, English, chimney%2Dpiece
less frequent
- fireplace frame 7, record 10, English, fireplace%20frame
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The wood, brick, stone, or marble frame surrounding a fireplace, frequently including an overmantel or mirror above;.... 6, record 10, English, - mantelpiece
Record number: 10, Textual support number: 2 DEF
A construction framing the opening of a fireplace and usually covering part of the chimney breast in a more or less decorative manner. 2, record 10, English, - mantelpiece
Record 10, Key term(s)
- mantle piece
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Cheminées (Éléments du bâtiment)
Record 10, Main entry term, French
- manteau de cheminée
1, record 10, French, manteau%20de%20chemin%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- manteau 2, record 10, French, manteau
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Façade verticale de la cheminée. 3, record 10, French, - manteau%20de%20chemin%C3%A9e
Record number: 10, Textual support number: 2 DEF
Coffre externe d'une cheminée à feu ouvert formant saillie sur un mur intérieur, autour du foyer : le manteau se compose des deux piédroits latéraux, de part et d'autre du foyer et, au-dessus, du chambranle en avant-corps et de son couronnement (corniche ou tablette). 2, record 10, French, - manteau%20de%20chemin%C3%A9e
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Chimeneas (Elementos de edificios)
Record 10, Main entry term, Spanish
- repisa de chimenea
1, record 10, Spanish, repisa%20de%20chimenea
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- manto 2, record 10, Spanish, manto
correct, masculine noun
- manto de chimenea 3, record 10, Spanish, manto%20de%20chimenea
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Frente de una chimenea de calefacción, incluyendo la repisa, que suele formar cuerpo con el dintel en el que apoya la campana. 2, record 10, Spanish, - repisa%20de%20chimenea
Record 11 - internal organization data 2005-06-27
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Electrical Wiring (Building Elements)
- Installation of Electrical Equipment
Record 11, Main entry term, English
- lightning protection system
1, record 11, English, lightning%20protection%20system
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Lightning grounds are designed to safely dissipate lightning strokes into the earth. They are part of a lightning protection system which usually consists of air terminals (lightning rods), down conductors, arresters and other connectors of fittings required for a complete system. A lightning protection system’s sole purpose is to protect a building, its occupants and contents from the thermal, mechanical and electrical effects of lightning. 2, record 11, English, - lightning%20protection%20system
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
Lightning is the visible discharge of static electricity within a cloud, between clouds, or between tile earth and a cloud.... A lightning protection system provides a means by which this discharge may enter or leave earth without passing through and damaging non-conducting parts of a structure, such as those made of wood, brick, tile of concrete. A lightning protection system does not prevent lightning from striking; it provides a means for controlling it and preventing damage by providing a low resistance path for the discharge of lightning energy. 3, record 11, English, - lightning%20protection%20system
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Installations électriques (Éléments du bâtiment)
- Installation des équipements électriques
Record 11, Main entry term, French
- réseau de protection contre la foudre
1, record 11, French, r%C3%A9seau%20de%20protection%20contre%20la%20foudre
masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2003-09-17
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Underground Mining
Record 12, Main entry term, English
- brattice builder
1, record 12, English, brattice%20builder
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- brattice man 2, record 12, English, brattice%20man
correct
- braddish man 2, record 12, English, braddish%20man
correct
- braddisher 2, record 12, English, braddisher
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
In mining, one who builds doors and brattices(ventilation walls or partitions in underground passageways) of canvas or wood by rough carpentry, or erects by rough carpentry or cement work, partitions of stone, brick, or concrete, to control proper circulation of air through passageways and to working places. 2, record 12, English, - brattice%20builder
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Exploitation minière souterraine
Record 12, Main entry term, French
- monteur de cloisons d'aérage
1, record 12, French, monteur%20de%20cloisons%20d%27a%C3%A9rage
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- monteuse de cloisons d'aérage 1, record 12, French, monteuse%20de%20cloisons%20d%27a%C3%A9rage
correct, feminine noun
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1999-10-22
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Masonry Practice
Record 13, Main entry term, English
- line block
1, record 13, English, line%20block
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
For projects using brick, make certain you have a brick trowel, brick chisel, mason's hammer, 4 ft. level, tape measure, pointing trowel, jointing tool, mason's line, wood line blocks and spirit level. The height and thickness of your walls are always important... Be sure to leave a space between bricks for your joint. This method is best to determine the spacing of your bricks. Then, drive a stake in the ground at both ends of your wall and stretch mason's line between them. The line will serve as a straight line guide and should mark the outside edge and top of your first course of bricks. Later, as you proceed, the guideline can be moved up to match each successive course of bricks. Line blocks can be used to hold line in place... When laying bricks, always start at the corners and keep the corners higher than the rest of your work. Work from the corners toward the center of your wall. Use the level frequently to check level and plumb. As the wall increases in height, move the line blocks up to the ends of your corner lead. 2, record 13, English, - line%20block
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
Use plastic line blocks to attach line to corners and ends, which are always built up first. Lay bricks flush with line, but do not push it out. Line blocks, unlike pins and nails, leave no holes in mortar to be filled in later. 3, record 13, English, - line%20block
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Maçonnerie
Record 13, Main entry term, French
- bloc d'alignement
1, record 13, French, bloc%20d%27alignement
masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- bloc 2, record 13, French, bloc
masculine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
La pose des blocs en plastique pour fixer les cordeaux aux coins et aux extrémités se fait en premier. Les briques suivront le cordeau sans y toucher. Les blocs en plastique ne laissent pas de trous dans le mortier. 2, record 13, French, - bloc%20d%27alignement
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1999-10-18
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
- Coal Preparation
Record 14, Main entry term, English
- earth kiln
1, record 14, English, earth%20kiln
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- earth cover kiln 2, record 14, English, earth%20cover%20kiln
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Charcoal kiln : A chamber or retort, generally of metal or brick construction, for carbonizing wood to produce charcoal... An earth kiln consists essentially of a stack of wood covered with earth, turf, etc., with vents to serve as air inlets and chimney... 3, record 14, English, - earth%20kiln
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Fours et chaudières (Chauffage)
- Préparation des charbons
Record 14, Main entry term, French
- meule
1, record 14, French, meule
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- meule à charbon de bois 2, record 14, French, meule%20%C3%A0%20charbon%20de%20bois
correct, feminine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Empilement de bois garni de terre et de gazon que l'on brûle à ciel ouvert pour obtenir du charbon de bois. 3, record 14, French, - meule
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1998-10-27
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
- Biomass Energy
Record 15, Main entry term, English
- charcoal kiln
1, record 15, English, charcoal%20kiln
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A chamber or retort, generally of metal or brick construction, for carbonizing wood to produce charcoal. 1, record 15, English, - charcoal%20kiln
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Fours et chaudières (Chauffage)
- Énergie de la biomasse
Record 15, Main entry term, French
- four à carboniser
1, record 15, French, four%20%C3%A0%20carboniser
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Enceinte ou cornue fabriquée généralement en métal ou sur une ossature de briques, afin de transformer, sous l'effet de la chaleur, le bois en charbon. 2, record 15, French, - four%20%C3%A0%20carboniser
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1998-04-29
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Silviculture
- Types of Hearths (Heating)
- Coal Preparation
Record 16, Main entry term, English
- pit kiln
1, record 16, English, pit%20kiln
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Charcoal kiln : A chamber or retort, generally of metal or brick construction, for carbonizing wood to produce charcoal... [A] pit kiln is a pit dug in the ground, filled with wood and similarly covered with earth, etc. 1, record 16, English, - pit%20kiln
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Sylviculture
- Types de foyers (Chauffage)
- Préparation des charbons
Record 16, Main entry term, French
- four à carboniser souterrain
1, record 16, French, four%20%C3%A0%20carboniser%20souterrain
correct, proposal, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- four souterrain 2, record 16, French, four%20souterrain
masculine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Four à carboniser ayant la forme d'une fosse creusée dans le sol, remplie de bois et recouverte de terre. 3, record 16, French, - four%20%C3%A0%20carboniser%20souterrain
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
four à carboniser : Appareil métallique articulé et mobile, utilisé par les charbonniers pour la carbonisation en forêt. 4, record 16, French, - four%20%C3%A0%20carboniser%20souterrain
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1997-12-29
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
Record 17, Main entry term, English
- steel kiln 1, record 17, English, steel%20kiln
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
charcoal kiln : A chamber or retort, generally of metal or brick construction, for carbonizing wood to produce charcoal. 2, record 17, English, - steel%20kiln
Record 17, Key term(s)
- steel charcoal kiln
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Fours et chaudières (Chauffage)
Record 17, Main entry term, French
- four métallique à carboniser
1, record 17, French, four%20m%C3%A9tallique%20%C3%A0%20carboniser
proposal, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- four métallique à charbon de bois 1, record 17, French, four%20m%C3%A9tallique%20%C3%A0%20charbon%20de%20bois
proposal, masculine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
four à carboniser : Enceinte en maçonnerie dans laquelle s'effectue la carbonisation du bois pour en faire du charbon. 1, record 17, French, - four%20m%C3%A9tallique%20%C3%A0%20carboniser
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1992-06-30
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Landscape Architecture
Record 18, Main entry term, English
- color combination
1, record 18, English, color%20combination
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- colour combination 2, record 18, English, colour%20combination
correct
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Enduring color combinations of landscape materials can be created from a harmony of triads. There should be three related colorings represented either entirely by plants combined with construction elements, such as rocks, wood, brick or even plastic. 1, record 18, English, - color%20combination
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Architecture paysagère
Record 18, Main entry term, French
- association des couleurs
1, record 18, French, association%20des%20couleurs
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
La mise en application de ces quelques lois simples (...) peut permettre d'éviter certaines erreurs, non seulement quant à l'association des couleurs mais quant à la place de chaque décoration dans le jardin. 1, record 18, French, - association%20des%20couleurs
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1992-06-30
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Landscape Architecture
Record 19, Main entry term, English
- garden design
1, record 19, English, garden%20design
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Garden and landscape design deals with the treatment of land areas not covered by buildings, when those areas are considered important to visual experience, with or without utilitarian function.... Garden and landscape design... works with a wide range of natural and processed materials capable of holding up well in the specific local climatic conditions of the site. These materials include earth, rock, water, and plants, either existing on the site or brought in; and construction materials such as concrete, stone, brick, wood, tile, metal, and glass. 1, record 19, English, - garden%20design
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Architecture paysagère
Record 19, Main entry term, French
- conception des jardins
1, record 19, French, conception%20des%20jardins
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- conception du jardin 2, record 19, French, conception%20du%20jardin
correct, feminine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Conception et création du jardin. Le jardin moderne doit être fonctionnel; il faut que son ensemble et chacune de ses parties répondent à un besoin ou une satisfaction et aient leur utilité. 3, record 19, French, - conception%20des%20jardins
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1992-05-29
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Landscape Architecture
Record 20, Main entry term, English
- landscape materials
1, record 20, English, landscape%20materials
correct, plural
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Enduring color combinations of landscape materials can be created from a harmony of triads. There should be three related colorings represented either entirely by plant materials or by plants combined with construction elements, such as rocks, wood, brick, or even plastic. Selection of the proportion of each should be guided by aesthetic experience, but for the novice a reasonable division is to pair two for emphasis and to add a dash of the third for accent. 2, record 20, English, - landscape%20materials
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Architecture paysagère
Record 20, Main entry term, French
- matériaux du jardin
1, record 20, French, mat%C3%A9riaux%20du%20jardin
correct, masculine noun, plural
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Les matériaux du jardin sont fragiles. Un parc que la main humaine, de saison en saison, ne continue pas à créer, est condamné à mort. Après peu de mois il n'en reste qu'un souvenir : (...) 1, record 20, French, - mat%C3%A9riaux%20du%20jardin
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1977-06-13
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Barrel and Cask Making
- History of Technology
Record 21, Main entry term, English
- scribe
1, record 21, English, scribe
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
a pointed instrument for scoring stone, brick, wood, etc. to show where it is to be cut. 1, record 21, English, - scribe
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Tonnellerie
- Histoire des techniques
Record 21, Main entry term, French
- rouanne
1, record 21, French, rouanne
correct
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Compas avec une branche tranchante, à l'aide duquel [les tonneliers] marquaient et démarquaient les tonneaux (...) 1, record 21, French, - rouanne
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1976-06-19
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Masonry Materials
Record 22, Main entry term, English
- wood brick 1, record 22, English, wood%20brick
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Piece of wood having the shape of a brick but larger by the width of the mortar joint, bonded to the surface brickwork during the construction and held in position by friction only; its function is to provide mailing for wood trim. 1, record 22, English, - wood%20brick
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Matériaux de maçonnerie
Record 22, Main entry term, French
- brique en bois
1, record 22, French, brique%20en%20bois
feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


