TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
WOOD DECKING [4 records]
Record 1 - internal organization data 2012-01-12
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Floors and Ceilings
- Roofs (Building Elements)
- Metal Construction Techniques
Record 1, Main entry term, English
- steel deck
1, record 1, English, steel%20deck
correct, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- steel decking 2, record 1, English, steel%20decking
correct, officially approved
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Types of roof decks ... Steel decks. This type is composed of a number of pieces of sheet metal formed with ribs, to give strength and rigidity. The sheets are attached by welding or clips to the roof framing system. 3, record 1, English, - steel%20deck
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Steel decks provide a base for several types of floor or roof. A concrete slab may be cast over a steel deck, or a built-up roof may be applied directly over decking. Wood flooring can be applied also, using wood sleepers anchored to the decking. 4, record 1, English, - steel%20deck
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
steel deck; steel decking: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, record 1, English, - steel%20deck
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Planchers et plafonds
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Techniques de la construction métallique
Record 1, Main entry term, French
- platelage en tôle
1, record 1, French, platelage%20en%20t%C3%B4le
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Plancher type C.A.P. Éléments en tôle profilée à grande ondes trapézoïdales, fabriqués en usine. Ils sont juxtaposés et solidarisés par des clavettes et remplis de béton de pouzzolane (isolation). Dessus est coulée une dalle en béton armé de treillis soudé formant dalle de compression. Le platelage en tôle est posé sur ossature métallique ou béton ou sur la maçonnerie et on peut circuler dessus aussitôt après la mise en place. 2, record 1, French, - platelage%20en%20t%C3%B4le
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
platelage : Surface structurale sur laquelle la couverture ou le complexe d'imperméabilisation (y compris l'isolant) est appliqué. 3, record 1, French, - platelage%20en%20t%C3%B4le
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
platelage en tôle : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, record 1, French, - platelage%20en%20t%C3%B4le
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2012-01-12
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Joints and Connections (Construction)
Record 2, Main entry term, English
- structural joint
1, record 2, English, structural%20joint
correct, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
When we talk about wood joinery, we are discussing two kinds of joinery : structural joints, finish joints... As an example, in a deck, what are we concerned with joining? 1. column to footing. 2. beam to column. 3. joist to beam. 4. decking to joists. 5. Splicing members and making corners. In any structural joint, we are concerned with transferring loads from one member to another, creating lateral stability, keeping the member in its most effective position. 2, record 2, English, - structural%20joint
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
structural joint: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, record 2, English, - structural%20joint
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Joints et assemblages (Construction)
Record 2, Main entry term, French
- joint de structure
1, record 2, French, joint%20de%20structure
correct, masculine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La majorité des infiltrations sont trouvées dans des endroits comme l'entretoit, les solives de rive, le vide sanitaire, le garage, et tous les joints de structure. Ces sources d'infiltrations sont responsables de problèmes reliés à la performance et à la durabilité de l'enveloppe du bâtiment ainsi que de sa structure. 2, record 2, French, - joint%20de%20structure
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
joint de structure : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, record 2, French, - joint%20de%20structure
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2003-05-27
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Landscape Architecture
Record 3, Main entry term, English
- timber terrace
1, record 3, English, timber%20terrace
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- wood decking 2, record 3, English, wood%20decking
correct
- wood deck 2, record 3, English, wood%20deck
correct
- deck 3, record 3, English, deck
correct, noun
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A wooden platform, at or near grade or raised, much used in landscape construction for patios, terraces, or accent features. 1, record 3, English, - timber%20terrace
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Terracing with wood decking on a steep slope creates more space and eliminates the need for expensive retaining walls. 2, record 3, English, - timber%20terrace
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Architecture paysagère
Record 3, Main entry term, French
- terrasse en bois
1, record 3, French, terrasse%20en%20bois
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Plate-forme reliée à une habitation et servant de prolongement du séjour à l'extérieur, dont la surface est composée de pièces de bois. 1, record 3, French, - terrasse%20en%20bois
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Arquitectura paisajista
Record 3, Main entry term, Spanish
- plataforma
1, record 3, Spanish, plataforma
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- terraza de madera 1, record 3, Spanish, terraza%20de%20madera
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1985-12-05
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
Record 4, Main entry term, English
- continuous decking
1, record 4, English, continuous%20decking
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Decking for wood shingled roofs may be continuous or spaced. 1, record 4, English, - continuous%20decking
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 4, Main entry term, French
- voligeage jointif
1, record 4, French, voligeage%20jointif
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- lattis jointif 2, record 4, French, lattis%20jointif
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le voligeage est un plancher en planches minces (...) clouées perpendiculairement aux chevrons (...) Lorsque le voligeage est disposé avec un intervalle de 1 cm environ entre les voliges, il est appelé voligeage jointif. 1, record 4, French, - voligeage%20jointif
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
On emploie le lattis (...) sur les chevrons des combles, soit pour les recouvrir d'un enduit, soit pour fixer la couverture. Le lattis est jointif ou espacé. 2, record 4, French, - voligeage%20jointif
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


