TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

WOOD GROUND [42 records]

Record 1 2024-10-15

English

Subject field(s)
  • Structural Framework
  • Roofs (Building Elements)
DEF

A horizontal beam in a roof structure that supports the common rafters or subpurlins [and that] typically spans between principal rafters or parallel roof trusses.

CONT

Another type of trussless arched roof uses massive arches of steel, concrete, or laminated wood buttressed into the ground at each end. These arches are connected to each other by horizontal members called purlins.

OBS

purlin: designation and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Charpentes
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
DEF

Pièce de charpente placée horizontalement sur les arbalétriers et calée par les échantignoles, pour supporter les chevrons ou les plaques de couverture.

CONT

Un autre type de toit en voûte sans fermes est constitué d'arcs massifs en acier, en béton ou en bois laminé étayés dans le sol à chaque extrémité. Ces arcs sont reliés les uns aux autres par des poutres horizontales appelées pannes.

OBS

panne : désignation et définition normalisées par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Estructuras (Construcción)
  • Techos (Elementos de edificios)
DEF

Pieza de madera dispuesta horizontalmente, que sirve de apoyo a los cabios en un tejado [y en la cual las] correas van de cuchillo a cuchillo.

Save record 1

Record 2 2024-06-03

English

Subject field(s)
  • Biomass Energy
  • Silviculture
  • Brush, Prairie and Forest Fires
DEF

[The fuel] below the litter layer of the forest floor that normally supports smouldering or [the] glowing combustion associated with ground fires ...

OBS

Examples of ground fuel include duff, roots, buried punky wood and peat.

French

Domaine(s)
  • Énergie de la biomasse
  • Sylviculture
  • Incendies de végétation
DEF

[Combustible] situé au-dessous de la litière alimentant les feux de profondeur.

CONT

Les caractéristiques associées à un risque élevé à extrême de feu de végétation comprennent la végétation qui a subi des dommages causés par une tempête ou des insectes ou qui est malade, des arbres qui poussent près les uns des autres (forte densité) dans des forêts de conifères et une importante accumulation de combustibles de profondeur (p. ex., une grande quantité de débris ligneux, de branches et [...] de litière d'aiguilles sur le sol).

Spanish

Save record 2

Record 3 2023-05-30

English

Subject field(s)
  • Power Networks and Distrib. Stations (Elec.)
CONT

Utility poles carry electric cables, copper telephone lines, and fiber-optic internet cables a safe distance from the ground. Streetlights and electrical transformers are mounted on them.... In order to last for decades after they are sunk into the ground, wood utility poles need preservatives that fend off termites, fungi, and the elements.... About half the wood poles in the US [United States] are treated with pentachlorophenol...

French

Domaine(s)
  • Réseaux et postes (Distribution électrique)
CONT

Historiquement, les poteaux des services publics pour le transport de l'électricité et des télécommunications ont été traités au PCP [pentachlorophénol]; une solution organochlorée dans une huile de pétrole.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Redes y plantas de distribución (Electricidad)
CONT

El pentaclorofenol tuvo amplio uso como pesticida y para preservar madera. [...] Todavía se usa industrialmente como preservativo para madera en postes de empresas de servicio público, rieles de ferrocarriles y pilotes de muelles.

Save record 3

Record 4 2022-09-16

English

Subject field(s)
  • Milling and Cereal Industries
CONT

Freekeh is young wheat that is harvested approximately one month and a half before it matures, between April and May, while the wheat is still green and milky... When harvested, freekeh is tied into piles and left to dry in the sun for 3-4 hours. The piles are then roasted over an open wood or charcoal fire, on the ground, for 10-15 minutes and then stored in the shade for a couple of days.

French

Domaine(s)
  • Minoterie et céréales

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Molinería y cereales
CONT

El freekeh se cosecha cuando recién empieza la primavera, lo que resulta muy favorable ya que para esa época las reservas de grano cosechadas anteriormente regularmente se agotan durante el invierno.

Save record 4

Record 5 2019-08-13

English

Subject field(s)
  • Fences and Enclosures
DEF

A sturdy length of wood, metal or other material, fixed upright in the ground at intervals to support a fence.

PHR

steel fence post, wooden fence post

French

Domaine(s)
  • Enceintes et clôtures
OBS

poteau : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie du génie et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cercas y vallados
Save record 5

Record 6 2017-05-31

English

Subject field(s)
  • Combustion and Fuels (Fireplaces)
  • Wood Industries
  • Biomass Energy
DEF

A product used for heat production, constructed by compressing pulverized dry biomass materials from plants and trees, usually sawdust, ground wood chips or wood flour.

CONT

The wood pellets are made by compacting the feedstock through small holes in a die. Die holes are round and the pellets are pushed from the inside out by rollers. The pellets are formed as a continuous "rod" and cut to length by a knife at the periphery of the die.

OBS

wood pellet; fuel wood pellet; wood fuel pellet: terms generally used in the plural.

OBS

wood pellet: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Air Pollutant Emission Inventory Report.

Key term(s)
  • wood pellets
  • fuel wood pellets
  • wood fuel pellets

French

Domaine(s)
  • Combustion et combustibles (Foyers)
  • Industrie du bois
  • Énergie de la biomasse
DEF

Produit utilisé pour la production de chaleur et constitué de petits cylindres obtenus par compression de biomasse sèche [et] pulvérisée provenant d'arbres ou d'autres végétaux, généralement composé de sciure, de copeaux de bois pulvérisés ou de farine de bois.

OBS

granule : Même s'il est utilisé au féminin par certains auteurs, le terme «granule» est considéré comme substantif masculin par les dictionnaires généraux.

OBS

pastille de bois : terme parfois utilisé au sens de «granulé de bois». Le terme «pastille» a généralement une forme «ronde» alors que le «granulé de bois» est un bâtonnet de bois et a donc une forme allongée.

OBS

granulé de bois; granule de bois; pastille de bois; pellet : termes habituellement utilisés au pluriel.

OBS

granulé de bois : terme publié au Journal officiel de la République française le 19 août 2015.

OBS

granule de bois : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques.

Key term(s)
  • granulés de bois
  • pastilles de bois
  • pellets

Spanish

Save record 6

Record 7 2016-03-15

English

Subject field(s)
  • Cartography
  • Biomass Energy
  • Brush, Prairie and Forest Fires
CONT

In punky wood or duff, a slow-spreading, smoldering, but persistent fire will result; in grass, dead needles, and other fine litter a flaming, fast-spreading, but transient fire will burn.... The development of fuel-type maps must take into account all these potentials of the fuel combinations on the ground.

French

Domaine(s)
  • Cartographie
  • Énergie de la biomasse
  • Incendies de végétation
CONT

L'établissement de la carte des types de combustibles implique des différences dans le comportement du feu entre les divers types, mais ces différences ne sont pas évaluées. La connaissance de l'endroit où sont situés les types de combustibles est utile car elle permet de savoir où il faut accentuer la détection des feux pendant les périodes critiques.

Spanish

Save record 7

Record 8 2016-03-10

English

Subject field(s)
  • Botany
  • Mushroom Growing
Universal entry(ies)
OBS

Pholiota : a genus of brown-spored agarics of Europe and No. America having an annulus and growing on open ground and decaying wood.

French

Domaine(s)
  • Botanique
  • Culture des champignons
Entrée(s) universelle(s)
OBS

[L'espèce] Pholiota namko [est] produite exclusivement en Extrême-Orient [elle] revêt une certaine importance économique.

OBS

[La pholiote] est un champignon basidiomycète aux spores brunes présentant un anneau à la partie supérieure du pied. Quelques espèces sont comestibles.

Spanish

Save record 8

Record 9 2016-02-29

English

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
  • Soil Science
  • Soil Mechanics (Engineering)
DEF

Upward movement of water within the soil, by capillarity, in response to a potential gradient.

CONT

Capillary Rise of Ground Moisture : Moisture travels upward by capillary action--as much as 14 to 18 gallons per day have been noted under a 1, 000 square-foot house--and evaporates within the crawl space. Capillary rise occurs in nearly all areas where the soil is clay or silt. Capillary action is the effect of surface tension that causes water to rise up a narrow tube, against the effect of gravity. In building construction, capillary action can occur between two surfaces placed together, or within porous materials. This relates to the installation of wood flooring in that moisture can be drawn through both the subfloor and the concrete below it.

Key term(s)
  • soil moisture capillary rise
  • ground moisture capillary rise

French

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
  • Science du sol
  • Mécanique des sols
DEF

Déplacement de l'eau de bas en haut par capillarité sous l'effet d'un gradient de potentiel.

CONT

Précaution contre l'humidité capillaire dans les murs. Il faut prévoir, sous tous les murs porteurs [...] une chape étanche continue pour empêcher toute remontée capillaire de l'eau du sol dans les murs.

CONT

Dans un sol non saturé le sens du flux est en fait commandé par le gradient de potentiel, c'est-à-dire que l'eau diffuse dans le sens décroissant du potentiel total. Il existe souvent une zone où le potentiel total passe par un maximum. Au-dessus de cette zone, le flux est ascendant par ascension capillaire; au-dessous, il est descendant par percolation.

Spanish

Save record 9

Record 10 2016-02-29

English

Subject field(s)
  • Deep Foundations
DEF

An intermediate length of timber which transmits the blow from the monkey of the pile; used when driving below water-level.

CONT

Followers are wood, metal or concrete sections inserted between the pile head and the hammer when piles are to be driven below ground line, into an excavation, and under water.

CONT

Whenever the pile-driving hammer reaches the bottom of the leads, it cannot be used farther unless some extension piece is added; the "follower" is such a piece. Several followers are manufactured, for use where pilling is to be driven to a top level below water ....

French

Domaine(s)
  • Fondations profondes
CONT

Lorsque l'on doit battre un pieu plus bas que le niveau du sol, dans une fouille ou sous l'eau, on utilise un faux pieu. Il s'agit d'une pièce de bois, de métal ou de béton placée entre le mouton et la tête du pieu. [...] On peut ainsi réduire la longueur des pieux et supprimer un recépage, ce qui réduit les coûts.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cimientos profundos
DEF

En cimentación por hinca, suplemento que se coloca sobre la cabeza de un pilote y que sirve [...] como añadido cuando resulta insuficiente la carrera de la maza.

Save record 10

Record 11 2012-05-07

English

Subject field(s)
  • Foundation Engineering
  • Building Elements
DEF

The structure of brick, stone, concrete, steel, wood, or iron that serves to transmit the load to the earth or rock, usually below the ground level.

OBS

Note that "substructure" and "understructure" are generally used as distinguished from "structure" and "superstructure."

OBS

foundation: term standardized by ISO.

OBS

foundation: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Technique des fondations
  • Éléments du bâtiment
DEF

Ouvrages en maçonnerie, en béton armé ou en acier, qui supportent et immobilisent les pièces d'appui, les poteaux d'une ossature, conçus de manière à répartir judicieusement sur ou dans le sol les charges qui leur sont transmises.

OBS

Les auteurs consultés ne s'entendent pas sur le nombre du terme «fondation»; le Grand dictionnaire encyclopédique Larousse et le dictionnaire Logos le donnent catégoriquement au pluriel tandis que Le Robert et le Dictionnaire des difficultés de la langue française au Canada précisent qu'il est généralement au pluriel. Les exemples dans les ouvrages spécialisés sont aussi nombreux au singulier qu'au pluriel. Il en va de même pour «fondement».

OBS

Les Canadiens appellent souvent «solage» les fondements ou fondations d'une maison [...] Solage est un terme d'ancien français qui signifiait «terrain». Il a été usuel du XIIIe au XVIe siècle. À partir de l'idée de «terrain», les Français de l'Amérique du Nord lui ont prêté au début du XVIIIe siècle le sens de «ce qui d'une construction est fixé dans le sol» et on l'emploie depuis incorrectement au lieu de «fondations» ou «fondements».

OBS

fondation : terme normalisé au pluriel par l'ISO.

OBS

fondation : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Key term(s)
  • fondations
  • fondements

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Técnica de cimientos
  • Elementos de edificios
DEF

Obra enterrada de hormigón, ladrillo o sillares sobre la que se apoyan los muros y pilares de una estructura.

CONT

La construcción de un edificio no puede efectuarse sin un reconocimiento previo del terreno [...] que permita determinar la índole de los cimientos necesarios. Si el terreno es bueno, los cimientos son poco profundos y se reducen a una zapata de hormigón de anchura mayor que las de las paredes maestras del edificio.

Key term(s)
  • cimientos
Save record 11

Record 12 2011-05-24

English

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
  • Security Devices
DEF

A loop of wire or a metal hook fastened to a sloping roof to serve as a snow guard.

CONT

[Snow guards appear under many forms. The following context was taken on an illustration of different snow-catching systems. ] Aluminium snow hook : complete with 1 ground tile. Aluminium snow fence : deliverable in all colours, length 1. 5 m=1 piece. Aluminium round wood holder, complete with 1ground tile deliverable in all colours. Snow-catching nose, red, other colours upon inquiry.

French

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Dispositifs de sécurité
CONT

Les compléments de toiture. Une couverture [...] est complétée par un certain nombre d'accessoires, fonction du plan et de l'équipement. [...] On citera : [...] les crochets garde-neige : répartis uniformément sur la couverture, ils empêchent le glissement de celle-ci qui fond alors régulièrement [...]

CONT

[Les] arrêts de neige [...] doivent être adaptés au profil des tuiles et répartis de façon uniforme sur toute la surface de la couverture. [Ces dispositifs] peuvent être [...] associés aux éléments de couverture ou à leur support, [p. ex.] crochets arrêts de neige [fixés par] accrochage simple sur la tuile [ou par] clouage sur liteau, [ou être] indépendants (type barres à neige), [fixés] sur la charpente et non sur le support de la couverture.

Spanish

Save record 12

Record 13 2010-10-26

English

Subject field(s)
  • Parks and Botanical Gardens
OBS

This is a fire of first importance--a fundamental fire used in many other lays and an unexcelled fire in itself. No arrangement of wood will burn so effectively, for none admits so much air to every stick from all directions. And no other fire will burn down to a uniformly spread bed of coals in so short a time. First place the tinder--birch bark, fuzz-stick, etc.--on the ground and build a tiny wigwam fire above it not over six inches high. Now place four base poles, each two inches thick and a foot long, around it, the corners overlapping log-cabin style. Over this lower course, stack up finger-and-thumb-size sticks of hardwood in crisscross fashion bringing the structure up to ten or twelve inches in height.

OBS

There are actually 3 types of the crisscross fire, but they do not have a specific name. However, the term "log cabin fire" has been used as a synonym for all three. But the term properly designates another type of fire. It is actually the beginning of a crisscross fire that does not have the logs stacked in the crisscross fashion over the tiny wigwam fire, but rather has them stacked around the wigwam fire log cabin style.

French

Domaine(s)
  • Parcs et jardins botaniques
CONT

Feu en cabane de rondins: c'est un bon feu pour chauffer rapidement plutôt que pour cuisiner. Comme pour la forme en wigwam, on commence d'abord par placer le matériau inflammable, puis on dispose des bâtons plus gros tout autour en forme de cabane de rondins ou de rails de chemin de fer et, enfin, on recouvre le tout d'un couvercle de bois de chauffage mis en vrac. Ce feu chauffe beaucoup plus vite et crée une plus grosse flambée que la plupart des autres types de feux.

Spanish

Save record 13

Record 14 2008-10-31

English

Subject field(s)
  • Geomorphology and Geomorphogeny
  • Cartography
DEF

A slight elevation of the ground.

CONT

Large-scale maps a plasticine model and an area... taped to represent the prospective battlefield allowed Byng's men to know what they would be doing along Vimy ridge, from the Pimple on the north to Farbus Wood, where the ground sloped downward towards Bailleul.

French

Domaine(s)
  • Géomorphologie et géomorphogénie
  • Cartographie
PHR

Exhaussement de sol.

Spanish

Save record 14

Record 15 2008-06-26

English

Subject field(s)
  • Soil Tests (Construction)
  • Earthmoving
CONT

Today wood piling is a mainstay of foundation systems. Thousands of pressure-treated wood pilings form the foundation of new construction projects at JFK Airport in New York and Dulles Airport in northern Virginia. The city of New Orleans is built on wood piles; because of the unstable ground on which the city rests, foundation piling is needed to reinforce its buildings and highways, including the massive Superdome.

French

Domaine(s)
  • Essais du sol (Construction)
  • Terrassement
CONT

Votre construction va peser plusieurs tonnes, il faut bien que votre maison tienne sur votre terrain, qu'elle ne bouge pas, pour ne pas créer des désordres (fissures, infiltrations d'eau...) Le rôle des fondations est de répartir la charge de votre construction et de la transmettre au sol. Il y a 4 types de fondations : Fondation directe [...] Fondation sur semelle filante [...] Fondation sur pieux [...] Dalle : technique beaucoup plus simple, utilisée souvent par les personnes qui construisent eux-mêmes ou encore en cas de terrain instable. On coule directement la dalle en béton armé sur le sol, en ayant tout de même pris la précaution de la mettre hors-gel (c'est-à-dire suivant la région où vous vous trouvez, l'enterrer au minimum de xxx mètres).

CONT

[...] certaines constructions nouvelles qui, au fur et à mesure que les agglomérations se développent, s'implantent parfois sur des terrains instables.

Spanish

Save record 15

Record 16 2007-11-07

English

Subject field(s)
  • Landscape Architecture
  • Silviculture
DEF

A piece of wood, metal, or plastic having one pointed end which is driven into the ground to support or mark.

CONT

Most large trees and shrubs require support staking or guying to hold them erect against buffeting winds. Wood or metal stakes are usual for single-trunked trees up to 3 inches in caliper and provide better support if used in pairs.

French

Domaine(s)
  • Architecture paysagère
  • Sylviculture
DEF

Pièce de bois ou de métal fixée en terre pour soutenir une plante.

CONT

Avant la mise en place de l'arbre, nous avons enfoncé un tuteur, pieu de châtaignier, de chêne ou d'acacia de 5 à 8 cm de diamètre qui doit avoir 2 mètres hors sol et 0,50 m en sol dur.

Spanish

Save record 16

Record 17 2007-09-26

English

Subject field(s)
  • Interior Covering Materials
  • Exterior Covering Materials
  • Construction Finishing
DEF

To treat or cover with lime.

OBS

Liming is done by applying lime and water to wood(whitewash) or limestone to ground.

French

Domaine(s)
  • Revêtements intérieurs
  • Revêtements extérieurs
  • Finitions (Construction)
DEF

Action de chauler et son résultat.

OBS

chauler : Appliquer un badigeon de lait de chaux.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Revestimientos para interiores
  • Revestimientos para exteriores
  • Acabado (Construcción)
DEF

Acción y efecto de encalar.

CONT

Revestimento hecho con cal: encalado de la fachada.

Save record 17

Record 18 2007-03-10

English

Subject field(s)
  • Track and Field
CONT

The [javelin] throw [is] made from behind an arc of a circle drawn with a radius of 8 metres; such [an] arc [consists] of a strip made of paint, wood or metal 7 centimetres in width, painted white and [is] flush with the ground.

French

Domaine(s)
  • Athlétisme
CONT

Le lancer [du javelot] s'exécutera de derrière un arc de cercle tracé avec un rayon de 8 m. Cet arc de cercle consistera en une bande de peinture, de bois ou de métal large de 7 centimètres peinte en blanc et de niveau avec le sol.

Spanish

Save record 18

Record 19 2006-10-18

English

Subject field(s)
  • Track and Field
CONT

The take-off for the pole vault shall be from a box made of wood, metal or some other suitable material which shall be sunk level with the ground.

Key term(s)
  • planting pit

French

Domaine(s)
  • Athlétisme
DEF

Boîte d'appel dans laquelle le sauteur pique la pointe de la perche pour s'enlever.

CONT

L'appel pour la perche se fera à partir d'une boîte en bois, en métal ou en quelque autre matériau approprié rigide, dénommé «bac d'appel». Ce bac sera enfoncé de niveau avec la piste.

CONT

La perche glisse d'abord dans le butoir dont elle atteint le fond en se bloquant au moment où le pied gauche se pose au sol dans l'axe et à plat.

OBS

D'après Jean-Paul Baert, Entraîneur national, le terme «bac d'appel» est d'usage international. Toutefois, le terme «butoir» est plus couramment employé par les experts en athlétisme comme synonyme de «bac d'appel», bien qu'au sens propre, le terme «butoir» signifie «la planche à l'arrière du bac d'appel».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Atletismo
Save record 19

Record 20 2006-03-15

English

Subject field(s)
  • Silviculture
DEF

The restoration of vigor to a tree by pruning ...

CONT

Rejuvenation.... Cut out one third or more of the old branches close to the ground... This will force all growth into young wood and will result in the production of a quantity of suckers from the roots and adventitious shoots from the lower part of the old branches.

French

Domaine(s)
  • Sylviculture
DEF

Rétablissement de la nature juvénile d'un arbre ou de tout autre plante grâce à un élagage vigoureux au ras du sol.

CONT

Cette pratique rejoint la notion de réjuvénilisation des plantes, en vue de la multiplication végétative.

OBS

recépage : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006).

Spanish

Save record 20

Record 21 2006-03-11

English

Subject field(s)
  • Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
CONT

Equipment had been temporarily placed along the sides of the new lease and would be put in its operating position as soon as the matting was placed beside the proposed well head. The matting is a wood platform that is placed on the ground and the rig is set on top of the matting.

CONT

Lister Rig Mats provide a solid base for all your drilling needs. Our Rig Mats are also utilized as: · loading pallets and ramps; · barge liners for heavy weight load distribution; · floors for field machine shops and warehouses; . pipeline and pedestrian bridges; · helicopter pads; · tank and camp foundations. The average life of a Rig Mat is 10 years, but many have continued to be active for 15-20 years. ... Our rig mats consist of two continuous wood sections with laminations glued and nailed together. The glue between the wooden planks reduces weight gain caused by liquid retention. Strength is mainly provided by the steel beams, and the wood sections assisted by lateral flat bars transfer part of the load from one beam to another.

French

Domaine(s)
  • Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
OBS

Pluriel : des plateformes, des plates-formes.

OBS

plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004).

Key term(s)
  • plateforme de bois modulaire

Spanish

Save record 21

Record 22 2005-03-10

English

Subject field(s)
  • Office Equipment and Supplies
DEF

[A board] made of rope, jute, kraft, sulphite or ground wood pulp, used for file folders, file dividers, freight car records, etc.

French

Domaine(s)
  • Équipement et fournitures de bureau

Spanish

Save record 22

Record 23 2004-12-13

English

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
CONT

Digger bee, common name for a group of robust, fast-flying, ground-nesting bees with velvety fur. These bees live throughout the world.... Digger bees range from the size of a honey bee to as large as a bumble bee. These bees mostly nest in the ground and line their brood cells(compartments for offspring) with a waxlike secretion. In some species, the females construct a characteristic turret, a chimneylike extension of the nest entrance. Other digger bees nest in wood and some are parasites of other bees.

French

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
DEF

Abeille solitaire construisant ses cellules dans le sol.

Spanish

Save record 23

Record 24 2004-10-21

English

Subject field(s)
  • Paperboard
DEF

[A] rigid board, made from ground wood and sulphite pulps, well sized, from which discs for milk bottle closure are cut, after printing and maxing.

French

Domaine(s)
  • Carton
Key term(s)
  • carton pour capsule

Spanish

Save record 24

Record 25 2004-03-18

English

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
  • Security Devices
CONT

M.J. Mullane Company products include [the] Bronze Guard, [a] durable cast bronze snow guard, [the] Fitrite, [a] rugged cast snow fence system [which] includes brackets for Ludowici and Celadon tiles [and the] Snowboss, [which consists of] color matched snow and ice guards for low profile protection on painted metal roofs.

CONT

[Snow guards appear under many forms. The following context was taken on an illustration of different snow-catching systems. ] Aluminium snow hook : complete with 1 ground tile. Aluminium snow fence : deliverable in all colours, length 1. 5 m=1 piece. Aluminium round wood holder, complete with 1 ground tile deliverable in all colours. Snow-catching nose, red, other colours upon inquiry.

French

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Dispositifs de sécurité
CONT

[Les] arrêts de neige [...] doivent être adaptés au profil des tuiles et répartis de façon uniforme sur toute la surface de la couverture. [Ces dispositifs] peuvent être [...] associés aux éléments de couverture ou à leur support, [p. ex.] crochets arrêts de neige [fixés par] accrochage simple sur la tuile [ou par] clouage sur liteau, [ou être] indépendants (type barres à neige), [fixés] sur la charpente et non sur le support de la couverture.

CONT

Dans les régions de montagne, les propriétaires des immeubles sont tenus de prendre certaines précautions, comme de munir leur toit de barres à neige [...]

Spanish

Save record 25

Record 26 2003-07-18

English

Subject field(s)
  • Taps and Plumbing Accessories
  • Water Distribution (Water Supply)
  • Irrigation (Civil Engineering)
DEF

A metallic or concrete box or vault set over a valve stem and rising to the ground surface, to allow access to the stem in opening and closing the valve. A cover is usually provided at the surface to keep out dirt and debris.

DEF

A steel, wood, fiberglass, or concrete box built in the ground to hold and protect irrigation valves.

French

Domaine(s)
  • Robinetterie et accessoires
  • Distribution de l'eau
  • Irrigation (Génie civil)
DEF

Petit coffret ou petit puits de maçonnerie enterré qui permet d'accéder à un robinet d'arrêt ou de prise d'eau.

Spanish

Save record 26

Record 27 2003-05-26

English

Subject field(s)
  • Landscape Architecture
  • Site Development
DEF

In landscape design, a length of metal, concrete, or wood buried horizontally in the ground to which a rope or cable is tied to secure a nearby tree trunk, post, etc.

Key term(s)
  • deadmen
  • dead men
  • dead man

French

Domaine(s)
  • Architecture paysagère
  • Aménagement du terrain

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Arquitectura paisajista
  • Preparación del terreno
Save record 27

Record 28 2002-06-03

English

Subject field(s)
  • Sports (General)
  • Track and Field
DEF

stopboard: The rectangular somewhat vertical board at the rear of the pole vaulter’s planting pit that catches the pole at the beginning of the vault.

DEF

toeboard: Restraining board used in putting the weight.

OBS

The board shall be made of wood or some other suitable material in the shape of an arc so that the inner edge coincides with the inner edge of the circle, also so made that it can be firmly fixed to the ground.

OBS

The term "stopboard" is more commonly used.

Key term(s)
  • stop board
  • toe-board
  • toe board

French

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
  • Athlétisme
CONT

À la fin de sa course, [le sauteur] place l'extrémité de sa perche dans le butoir et il la soulève au-dessus de sa tête pour ouvrir au maximum l'angle sol-perche [...]

CONT

Le butoir sera fait de bois ou de quelque autre matériau approprié et sera courbé de telle façon que le bord intérieur coïncide avec le bord intérieur du cercle; il sera construit de telle façon qu'on puisse le fixer solidement au sol.

OBS

D'après Jean-Paul Baert, Entraîneur national, Association canadienne d'athlétisme amateur, le terme «planche d'arrêt» n'est pas employé. Le terme «butoir» est valable pour le lancer du poids ou pour le saut à la perche. On précise «butoir de lancer du poids» et «butoir de saut à la perche». «Butoir» est souvent employé comme synonyme du «bac d'appel».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes (Generalidades)
  • Atletismo
Save record 28

Record 29 2000-08-23

English

Subject field(s)
  • Types of Wood
  • Botany
DEF

The hard strong durable heavy wood of the goncalo alves that has a straight grain and dark stripes on a yellowish to pinkish ground and is widely used for veneer, fine furniture, and heavy construction where its durability is important.

French

Domaine(s)
  • Sortes de bois
  • Botanique
DEF

Arbre d'Afrique tropicale [...] ou bois brun jaunâtre clair, veiné de brun sombre, à grain plutôt grossier, mi-dur et mi-lourd, utilisé en ameublement, aménagement, décoration, placage.

Spanish

Save record 29

Record 30 2000-05-26

English

Subject field(s)
  • Xylology (The Study of Wood)
  • Brush, Prairie and Forest Fires
DEF

A defect on the surface of a butt log caused by a ground fire, resulting in a tapered piece of sound wood missing from the butt end of the log.

OBS

church door fire scar: term reproduced with the permission of the copyright holder, CSA International, 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario, Canada M9W 1R3. However, CSA International shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA International material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA International.

French

Domaine(s)
  • Xylologie (Étude des bois)
  • Incendies de végétation

Spanish

Save record 30

Record 31 1999-10-22

English

Subject field(s)
  • Masonry Practice
CONT

For projects using brick, make certain you have a brick trowel, brick chisel, mason's hammer, 4 ft. level, tape measure, pointing trowel, jointing tool, mason's line, wood line blocks and spirit level. The height and thickness of your walls are always important... Be sure to leave a space between bricks for your joint. This method is best to determine the spacing of your bricks. Then, drive a stake in the ground at both ends of your wall and stretch mason's line between them. The line will serve as a straight line guide and should mark the outside edge and top of your first course of bricks. Later, as you proceed, the guideline can be moved up to match each successive course of bricks. Line blocks can be used to hold line in place... When laying bricks, always start at the corners and keep the corners higher than the rest of your work. Work from the corners toward the center of your wall. Use the level frequently to check level and plumb. As the wall increases in height, move the line blocks up to the ends of your corner lead.

CONT

Use plastic line blocks to attach line to corners and ends, which are always built up first. Lay bricks flush with line, but do not push it out. Line blocks, unlike pins and nails, leave no holes in mortar to be filled in later.

French

Domaine(s)
  • Maçonnerie
CONT

La pose des blocs en plastique pour fixer les cordeaux aux coins et aux extrémités se fait en premier. Les briques suivront le cordeau sans y toucher. Les blocs en plastique ne laissent pas de trous dans le mortier.

Spanish

Save record 31

Record 32 1999-10-18

English

Subject field(s)
  • Biomass Energy
CONT

Densified Pellet Technology. Pellets are dried ground wood or other biomass waste compressed into small cylinders about 6 mm(1/4 in.) in diameter and 25 mm(1 in.) long. The pressure and heat created during their production binds the pellets together without the need for additives. Pellet-burning appliances include a hopper to hold at least 20 kg of fuel and a screw auger to move the pellets from the hopper into the combustion chamber. Pellets usually burn cleanly because they are fed to the combustion chamber at a controlled rate and are matched with the right amount of combustion air. These appliances are generally able to operate at lower emission levels than natural firewood appliances.

French

Domaine(s)
  • Énergie de la biomasse
DEF

Particules de matière végétale sèche, broyées mécaniquement, dont la taille est d'environ 6 mm à 25 mm.

OBS

La matière végétale est [...] broyée, séchée, comprimée, jusqu'à 200 kg de pression et soumise à une température de 170°.

Spanish

Save record 32

Record 33 1999-06-01

English

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
CONT

A member of the order Isoptera... Three main ecotypes are recognized : 1) damp-wood termites that enter wood directly from the air(at swarming time) and though maintaining no contact with the ground, require abundant moisture for their existence and hence confine their activities largely to decaying wood(family Termopsidae)... 2) dry-wood termites... 3) subterranean termites...

French

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
CONT

Insectes de l'ordre de Isoptères [...] on distingue trois écotypes : 1) les termites de bois humide qui pénètrent directement dans le bois, à l'époque de l'essaimage. Quoique n'ayant pas de contact avec le sol ils ont besoin d'humidité pour survivre et se confinent par conséquent principalement dans les bois en voie de pourriture (famille des Termopsidae); 2) les termites de bois sec [...] 3) les termites souterrains [...]

Spanish

Save record 33

Record 34 1999-06-01

English

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
CONT

A member of the order Isoptera... ground termites, which are essentially soil-inhabiting, enter wood only from the ground, and require abundant moisture; wood away from the ground may also be attacked via covered runways(e. g. families Termitidae, Mastotermitidae) ;many species build mounds.

French

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
CONT

Insecte de l'ordre de Isoptères [...] les termites souterrains, qui vivent dans le sol, entrent dans le bois à partir du sol et ont besoin de beaucoup d'humidité; les bois situés au-dessus du sol peuvent être attaqués par l'intermédiaire de passages couverts (familles Termitidae, Mastotermitidae); beaucoup d'espèces construisent des termitières.

Spanish

Save record 34

Record 35 1999-06-01

English

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
CONT

A member of the order Isoptera... dry-wood termites... entirely wood-inhabiting and maintaining no contact with the ground, that require little moisture and hence can directly attack sound wood in structures above ground(family Kalotermitidae)...

French

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
CONT

Insecte de l'ordre de Isoptères [...] les termites de bois sec qui [...] vivent exclusivement dans le bois, sans avoir besoin de contact avec le sol; leurs besoins en humidité sont restreints et ils peuvent par conséquent attaquer directement les bois sains au-dessus du niveau du sol (famille des Calotermidae) [...]

Spanish

Save record 35

Record 36 1998-04-29

English

Subject field(s)
  • Silviculture
  • Types of Hearths (Heating)
  • Coal Preparation
CONT

Charcoal kiln : A chamber or retort, generally of metal or brick construction, for carbonizing wood to produce charcoal... [A] pit kiln is a pit dug in the ground, filled with wood and similarly covered with earth, etc.

French

Domaine(s)
  • Sylviculture
  • Types de foyers (Chauffage)
  • Préparation des charbons
DEF

Four à carboniser ayant la forme d'une fosse creusée dans le sol, remplie de bois et recouverte de terre.

OBS

four à carboniser : Appareil métallique articulé et mobile, utilisé par les charbonniers pour la carbonisation en forêt.

Spanish

Save record 36

Record 37 1995-08-17

English

Subject field(s)
  • Plastic Arts
DEF

Any material, such as canvas, wood, paper, ceramic, metal, glass, ivory or plastic, that carries the ground and paint layers.

French

Domaine(s)
  • Arts plastiques
DEF

Tout matériau sur lequel on applique la préparation et la peinture : toile, bois, papier, céramique, métal, verre, ivoire, plastique, etc.

CONT

Un tableau naît et vit sur ce support préparé (panneau, toile, etc.) que l'on appelle subjectile.

Spanish

Save record 37

Record 38 1989-10-10

English

Subject field(s)
  • Excavation (Construction)
OBS

Timbering : The support of the ground in excavations whether with wood, steel, concrete, or light-alloy units, but usually with wood.

French

Domaine(s)
  • Fouilles (Construction)
DEF

fouille dont les parois sont maintenues par un système de coffrage.

OBS

Si on veut éviter le talutage de la fouille (...) on blinde les bords de la fouille avec des planches. Le "blindage" est lui-même tenu par des étais (...) ou par des butons (...)

Spanish

Save record 38

Record 39 1988-05-13

English

Subject field(s)
  • Wood Fibre
DEF

a short chunky bundle of unseparated fibre that occurs in ground wood.

French

Domaine(s)
  • Laine de bois

Spanish

Save record 39

Record 40 1986-07-23

English

Subject field(s)
  • Various Decorative Arts
  • Goldsmithing and Silversmithing
DEF

A form of Japanese art.

OBS

mokume: a Japanese alloy used in decorative work on gold and silver.

OBS

Mokume-Ji : A Japanese metal art which produces a ground resembling grained wood. In this process several thin metal plates are beaten together. The plate is then punched from one side so that the opposite side resembles broken blisters. These blisters are hammered down until each produces its own wave effect. Although iron was generally used, the finest work was in shakudo with a gold graining.

French

Domaine(s)
  • Arts décoratifs divers
  • Orfèvrerie et argenterie

Spanish

Save record 40

Record 41 1986-07-02

English

Subject field(s)
  • Forestry Operations
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
CONT

The shear blades are set very low on the shear frame which allows shearing at ground level and results in more wood volume per tree harvested(M. P. Folkema et R. Legault, Evaluation of the Logging Development Corporation Processing Head, Model 421, January 1976, p. 6).

French

Domaine(s)
  • Exploitation forestière
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
DEF

Chacune des deux parties tranchantes d'une cisaille, servant à l'abattage, à l'écimage ou au tronçonnage.

OBS

Le dispositif d'abattage du type "cisaille" est constitué par deux lames identiques qui pivotent simultanément autour d'un axe rigide et attaquent le bois de part et d'autre du tronc de l'arbre (Le machinisme forestier en matière d'abattage, Deuxième partie, dans : Courrier de l'exploitant et du scieur, no 6, 3e trimestre 1972, p. 1).

Spanish

Save record 41

Record 42 1983-05-20

English

Subject field(s)
  • Archaeology
OBS

the divination through studying the shape and positions of twigs or other bits of wood on the ground

French

Domaine(s)
  • Archéologie

Spanish

Save record 42

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: