TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

WOOD PAPER [100 records]

Record 1 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • National and International Economics
  • Social Security and Employment Insurance
CONT

The natural resource sector covers both primary industries and resource-based manufacturing industries. We include in the natural resource sector the following industries : forestry, logging; fishing and hunting and trapping; mining and oil and gas extraction; electrical power generation, transmission and distribution; natural gas distribution; seafood; wood products; paper manufacturing; non-metallic mineral products; primary metals; and fabricated metal products.

French

Domaine(s)
  • Économie nationale et internationale
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
CONT

Le secteur des ressources naturelles comprend tant les industries primaires que les industries manufacturières axées sur les ressources naturelles. Nous incluons dans le secteur des ressources naturelles les industries suivantes : foresterie, exploitation forestière; pêche, chasse et piégeage; extraction minière et extraction de pétrole et de gaz; production, transmission et distribution d'électricité; distribution de gaz naturel; fruits de mer; produits du bois; fabrication de papier; produits minéraux non métalliques; métaux de première transformation; fabrication de produits métalliques.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Economía nacional e internacional
  • Seguridad social y seguro de desempleo
Save record 1

Record 2 2024-04-19

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Wood Industries
Universal entry(ies)
9215
classification system code, see observation
OBS

Supervisors in this unit group supervise and co-ordinate the activities of workers engaged in pulp and paper production and wood processing and manufacturing. They are employed by pulp and paper companies, paper converting companies, sawmills, planing mills, wood treatment plants, waferboard plants and other wood processing companies.

OBS

9215: classification system code in the National Occupational Classification.

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Industrie du bois
Entrée(s) universelle(s)
9215
classification system code, see observation
OBS

Les surveillants de ce groupe de base supervisent et coordonnent les activités des travailleurs qui travaillent dans la production des pâtes et papiers et dans la transformation et la fabrication du bois. Ils travaillent dans des usines de pâtes et papiers et de façonnage du papier, des scieries, des usines de traitement du bois et de rabotage du bois, des usines de fabrication de panneaux de particules et d'autres entreprises de traitement du bois.

OBS

9215 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Spanish

Save record 2

Record 3 2023-07-04

English

Subject field(s)
  • Paperboard
DEF

A... smooth, hard, high-density laminated board formed by the compression of layers of pulp made from wood, textile, or waste paper, used in small manufactured articles, light furniture, and as a separator or insulator in electrical equipment.

OBS

pressboard: designation standardized by ISO.

Key term(s)
  • press board

French

Domaine(s)
  • Carton
OBS

carton comprimé : désignation normalisée par l'ISO et par l'AFNOR.

Spanish

Save record 3

Record 4 2023-06-20

English

Subject field(s)
  • Pulp and Paper
DEF

A material prepared by chemical or mechanical means from various materials(such as wood or rags) for use in making paper and cellulose products.

OBS

pulp: designation standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Pâtes et papier
DEF

Matière fibreuse tirée de végétaux, en particulier de copeaux de bois traités mécaniquement ou chimiquement, destinée à la fabrication du papier et du carton.

OBS

pâte : désignation normalisée par l'ISO et par l'AFNOR.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Pasta y papel
CONT

El papel es una especie de fieltro constituido por fibras vegetales entrecruzadas e imbricadas, a las cuales se agregan aglutinantes, cargas y otros aditivos. Todas estas materias sólidas se hallan primeramente en suspensión acuosa en la pasta de papel [...] Los trapos viejos de lino y de algodón dan una pasta de calidad superior. Los papeles viejos entran en la composición de pastas inferiores.

Save record 4

Record 5 2023-02-15

English

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
CONT

It's a good idea to let a coat of varnish dry overnight before applying the next coat. Here's a quick test for dryness : lightly stroke a surface with your finest paper. If the paper produces a white powder on the surface of the wood, it's dry enough and ready for the next coat.

French

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
CONT

La préparation du bois, l'application d'au moins deux couches de vernis et la réalisation des finitions figurent parmi les étapes incontournables pour vernir du bois sans traces.

Spanish

Save record 5

Record 6 2023-01-05

English

Subject field(s)
  • Fibre Crops
  • Oilseed Crops
  • Pulp and Paper
CONT

Hemp pulps are generally blended with wood pulps for paper production.

French

Domaine(s)
  • Culture des plantes textiles
  • Culture des plantes oléagineuses
  • Pâtes et papier
CONT

[L'entreprise] produira du papier glacé bas de gamme d'abord, puis des sacs en papier à base de pâte de chanvre, pour remplacer les sacs en plastique aux caisses des supermarchés [...]

Spanish

Save record 6

Record 7 2022-11-18

English

Subject field(s)
  • Sculpture
CONT

A sculptor is a highly creative fine artist who develops ideas for sculptures or statues, and makes them come to life in three-dimensional form by joining or molding materials together. Sculptors typically work with hard materials like stone, marble, glass, metal, wood or ice. They can also use clay, plaster, gold, wire, plastic, rubber, fabric or even paper.

French

Domaine(s)
  • Sculpture
CONT

Un sculpteur ou une sculptrice est une personne pratiquant la sculpture, comme discipline des beaux-arts ou des arts plastiques, comme activité de loisir (sculpteur amateur) ou bien comme métier (sculpteur professionnel). Selon les matériaux utilisés (modelage de terre par exemple), il peut travailler avec un fondeur qui réalisera les épreuves finales de ses œuvres, ou bien réaliser lui-même l'œuvre finale (sculpture de pierre par exemple).

Spanish

Save record 7

Record 8 2022-09-29

English

Subject field(s)
  • Printing Processes - Various
  • Textile Industries
  • Applied Arts
CONT

Block printing is the relief process of printing onto fabric or paper using a hand-cut block, made of wood or linoleum. After the block has been carved, ink is applied, and then it is printed. Hence, the name block printing.

French

Domaine(s)
  • Procédés d'impression divers
  • Industries du textile
  • Arts appliqués

Spanish

Save record 8

Record 9 2022-02-28

English

Subject field(s)
  • Silk (Textiles)
CONT

The larvae are now moved to a separate room with structures(mountages), made of wood, paper, straw or bamboo, on which they can spin their cocoon. A mountage should provide adequate space, so that double cocoons... are not formed...

French

Domaine(s)
  • Soieries
DEF

[...] support sur lequel le ver à soie fait son cocon.

Spanish

Save record 9

Record 10 2021-11-16

English

Subject field(s)
  • Printed Circuits and Microelectronics
CONT

Copper clad laminate, abbreviated to CCL, is a type of base material of PCBs [printed circuit boards]. With glass fiber or wood pulp paper as reinforcing material, a copper clad board is a type of product through lamination with copper clad on either one side or both sides of reinforcing material after being soaked in resin.

French

Domaine(s)
  • Circuits imprimés et micro-électronique

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Circuitos impresos y microelectrónica
CONT

La almohadilla [...] se refiere a la parte metálica del alambre impreso alrededor del orificio de soldadura, que se utiliza para soldar los cables externos, generalmente a través del tratamiento del laminado revestido de cobre.

Save record 10

Record 11 2019-08-27

English

Subject field(s)
  • Raw Materials (Pulp and Paper)
  • Paper Manufacturing Processes
  • Properties of Paper
CONT

Over the centuries, [the] paper has been made from a wide variety of materials — wood pulp, rice, water plants, cotton, even old clothes! But no matter what you use to make paper — you need "fiber. "Today's paper fiber comes mainly from two sources — pulpwood logs and recycled paper products.

French

Domaine(s)
  • Matières premières (Pâtes et papier)
  • Fabrication du papier
  • Propriétés des papiers

Spanish

Save record 11

Record 12 2018-02-05

English

Subject field(s)
  • Types of Paper
  • Wood Finishing
DEF

A paper coated with gray-black, tough abrasives used in wood finishing.

OBS

aluminum oxide paper: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Sortes de papier
  • Finition du bois
DEF

Papier de ponçage enduit d'une couche d'abrasifs gris-noirs très résistants.

OBS

papier d'oxyde d'aluminium : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 12

Record 13 2017-11-16

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Wood Industries
OBS

Wawmill, veneer and plywood, and woodworking.

OBS

In the Canadian Classification of Occupations, an official occupational title in Group 8230-Foremen :Wood Processing Occupations, Except Paper Pulp.

Key term(s)
  • laborers and other elemental workers foreman

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Industrie du bois
OBS

Placages et contre-plaqués, scierie et travail du bois.

OBS

Dans la Classification canadienne descriptive des professions, titre de profession officiel dans le Groupe 8230 - Contremaîtres de travailleurs de l'industrie du bois, à l'exception de la pâte à papier.

Spanish

Save record 13

Record 14 2017-05-31

English

Subject field(s)
  • Fire-Fighting and Rescue Equipment
  • Extinguishing Agents
CONT

Stored-pressure water extinguishers... are useful for all types of small fires(combustibles such as textiles, paper, plastics, rubber and wood). They are used often for extinguishing confined hot spots during overhaul operations.

CONT

Stored pressure water extinguishers ... should be protected from freezing temperatures, as they contain water.

OBS

stored-pressure water extinguisher: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Matériel de secours et de lutte (incendies)
  • Agents extincteurs
CONT

Les extincteurs à eau à pression permanente [...] s'avèrent utiles pour combattre tous les types de petits feux (matières combustibles ordinaires, notamment le bois, les tissus, le papier, le caoutchouc et les plastiques) et sont souvent utilisés pour maîtriser les points chauds limités lors d'opérations de déblai.

OBS

extincteur à eau à pression permanente : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 14

Record 15 2017-05-31

English

Subject field(s)
  • Fire-Fighting and Rescue Equipment
  • Fire Prevention
CONT

Cartridge-operated water extinguishers-uses :Paper, wood and rubbish fires, etc.-The operation of this extinguisher is simple. Gently bump the top against the floor and a 40 foot stream of water starts immediately. This extinguisher is also to be kept in a heated area, as it contains water and will freeze.

OBS

cartridge-operated water extinguisher: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Matériel de secours et de lutte (incendies)
  • Prévention des incendies
CONT

Extincteurs à eau à pression auxiliaire - utilisation : Papier, bois et rebuts. - Pour l'actionner, il suffit simplement de percuter le sommet de l'extincteur contre le sol, pour obtenir un jet d'une portée de 40 pieds. [...] ces extincteurs doivent être gardés à l'abri du gel.

OBS

extincteur à eau à cartouche de gaz : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 15

Record 16 2017-03-17

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Wood Industries
Universal entry(ies)
9614
classification system code, see observation
OBS

Labourers in this unit group carry out a variety of general labouring and routine wood processing activities and assist pulp mill and papermaking machine operators. They are employed by pulp and paper, and paper converting companies, sawmills, planing mills, wood treatment plants, waferboard plants and other wood processing companies.

OBS

9614: classification system code in the National Occupational Classification.

Key term(s)
  • Laborers in wood, pulp and paper processing

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Industrie du bois
Entrée(s) universelle(s)
9614
classification system code, see observation
OBS

Les manœuvres de ce groupe de base effectuent une gamme variée de tâches générales et courantes dans la transformation du bois et aident les opérateurs d'usine à papier et de machines de fabrication du papier. Ils travaillent dans des usines de pâtes et papiers et de transformation du papier, des scieries, des usines de corroyage, de traitement du bois, de fabrication de panneaux de particules et autres compagnies de transformation du bois.

OBS

9614 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Spanish

Save record 16

Record 17 2017-03-17

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Pulp and Paper
Universal entry(ies)
9235
classification system code, see observation
OBS

Pulping, papermaking and coating control operators operate and monitor multi-function process control machinery and equipment to control the processing of wood, scrap pulp, recyclable paper, cellulose materials, paper pulp and paperboard. They are employed by pulp and paper companies.

OBS

9235: classification system code in the National Occupational Classification

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Pâtes et papier
Entrée(s) universelle(s)
9235
classification system code, see observation
OBS

Les opérateurs au contrôle de la réduction en pâte des pâtes et papiers, de la fabrication du papier et du couchage font fonctionner et surveillent le matériel et l'équipement multifonctionnel afin de contrôler le traitement du bois, des résidus de pâte, du papier recyclable, des substances cellulosiques, de la pulpe et du carton. Ils travaillent dans des usines de pâtes et papiers.

OBS

9235 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Spanish

Save record 17

Record 18 2017-02-13

English

Subject field(s)
  • Fuels and Types of Hearths
CONT

Tire-derived fuel(TDF) is composed of shredded scrap tires. Tires may be mixed with coal or other fuels, such as wood or chemical wastes, to be burned in concrete kilns, power plants, or paper mills.

French

Domaine(s)
  • Combustibles et types de foyers
CONT

La récupération de l'énergie est une autre option pour la transformation des pneus hors d'usage. Lorsqu'ils sont brûlés comme combustible, les pneus produisent des émissions de CO2 plus élevées que le pétrole et le gaz naturel, mais inférieures à celles du charbon. Dans les fours à ciment, l'utilisation de pneus entiers comme combustible dérivé des pneus (CDP) remplace non seulement des combustibles fossiles, mais contribue aussi à la production du ciment.

Spanish

Save record 18

Record 19 2017-02-10

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Wood Sawing
OBS

In the Canadian Classification of Occupations, an official occupational title in Group 8230-Foremen :Wood Processing Occupations, Except Paper Pulp.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Sciage du bois
OBS

Dans la Classification canadienne descriptive des professions, titre de profession officiel dans le Groupe 8230 - Contremaîtres de travailleurs de l'industrie du bois, à l'exception de la pâte à papier.

Spanish

Save record 19

Record 20 2017-01-11

English

Subject field(s)
  • Treatment of Wood
CONT

Mechanical protection of wood. A general term covering the techniques of protecting timber, generally in situ, against animal organisms by mechanical as distinct from chemical(wood preservative) methods; particularly piles against marine borers by :... paint-and-batten process-applying heavy paint coatings, held in place with fabric, paper or wire-mesh coverings...

French

Domaine(s)
  • Traitement des bois
CONT

Protection mécanique du bois. Terme général désignant l'ensemble des techniques qui tendent à protéger les bois, généralement in situ, contre les attaques des organismes animaux, en mettant en œuvre des moyens mécaniques, par opposition aux procédés chimiques. [Il] s'applique particulièrement à la protection des pilots contre les xylophages marins. [...] les procédés à la peinture armée : revêtements de peinture lourde appliqués avec du carton, tissus, treillages métalliques.

Spanish

Save record 20

Record 21 2016-12-21

English

Subject field(s)
  • Waste Management
CONT

... the technology can treat a wide range of contaminated matrices : soil, sediment, liquid, gas, industrial effluent, landfill leachate, sludge from aerated lagoons, PCB-contaminated waste, chlorinated solvents, contaminated oils and waste from the dry cleaning industries, from wood treating plants, paint factories, pulp and paper mills, chemical plants and plastics plants.

OBS

landfill leachate: term extracted from the “Glossaire de l’environnement” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

French

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
OBS

lixiviat; percolat; produit de lixiviation : Mélange constitué du liquide d'infiltration et des parties du milieu traversé - substances solubles et fines particules - qui ont été entraînées.

OBS

lixiviat de décharge : terme extrait du «Glossaire de l’environnement» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Spanish

Save record 21

Record 22 2016-10-26

English

Subject field(s)
  • Botany
  • Plant Biology
  • Clothes Cleaning and Dyeing Services
DEF

[A plant] from which natural dyes are obtained to colour textiles, leather, food, paints, varnishes, ink, paper, wood, fur, medicine and cosmetics.

French

Domaine(s)
  • Botanique
  • Biologie végétale
  • Teinturerie
CONT

L'ambroisie trifide est cultivée par quelques tribus indiennes comme nourriture ou comme plante tinctoriale. On obtient une couleur rouge en écrasant les capitules.

CONT

Garance : plante tinctoriale dont la racine donne une couleur rouge.

OBS

plante tinctoriale : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Spanish

Save record 22

Record 23 2016-09-27

English

Subject field(s)
  • Wood Fibre
  • Thermal Insulation
  • Packaging in Wood
DEF

Long, narrow shavings produced by special machines from wood or from shredding waste paper, mainly for use as an insulating or packing material.

OBS

wood wool; WW: term and abbreviation standardized by ISO.

Key term(s)
  • woodwool

French

Domaine(s)
  • Laine de bois
  • Isolation thermique
  • Emballages en bois
DEF

Bois découpé en lanières minces sur une défibreuse, que l'on utilise pour l'emballage des fruits, des œufs, de divers objets, ou comme armature de certains agglomérés [...]

CONT

Le matériel utilisé pour rembourrer les ours [de peluche] était habituellement de l'excelsior, aussi connue sous le nom de «laine de bois». Il s'agit de longs et fins filaments de bois utilisés entre autre pour emballer la porcelaine.

OBS

laine de bois; WW : terme et abréviation normalisés par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fibra de madera
  • Aislamiento térmico
  • Embalajes de madera
Save record 23

Record 24 2016-09-27

English

Subject field(s)
  • Wood Products
CONT

Wood products are designated as being either primary or secondary. Primary products are different kinds of roundwood, that is, felled from trees from which the twigs, branches and leaves have been removed. Primary products(such as sawlogs, veneer, logs, pulpwood and chips) are used to produce secondary wood producs(such as sawnlogs, veneer, paper, pulp and plywood).

OBS

wood product: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Air Pollutant Emission Inventory Report.

OBS

wood product: term usually used in the plural.

Key term(s)
  • wood products

French

Domaine(s)
  • Produits du bois
CONT

Les produits du bois sont désignés comme étant primaires ou secondaires. Les produits primaires sont constitués de différentes sortes de bois ronds, à savoir les arbres abattus dépouillés de leurs brindilles, branches et feuilles. Les produits primaires (billes de sciage, grumes de placage, bois de pâte, copeaux) sont utilisés pour produire des produits ligneux secondaires (grumes sciées, placage, papier, pâte et contre-plaqué).

OBS

produit du bois : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques.

OBS

produit du bois; produit ligneux : termes habituellement utilisés au pluriel.

Key term(s)
  • produits du bois
  • produits ligneux

Spanish

Save record 24

Record 25 2016-09-21

English

Subject field(s)
  • Natural Construction Materials
  • Thermal Insulation
DEF

[A] fibrous insulation derived from paper, paperboard stock or wood, with or without binders, fire retardants and other additives.

CONT

Cellulose insulation is often blown into building spaces through hoses from special blowing equipment ...

OBS

cellulose insulation; CI: term, abbreviation, and definition standardized by ISO.

OBS

cellulosic insulation: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Key term(s)
  • cellulose fiber insulation

French

Domaine(s)
  • Matériaux de construction naturels
  • Isolation thermique
DEF

Isolant fibreux obtenu à partir de papier, de carton ou de bois, avec ou sans liant, produits ignifuges et autres additifs.

CONT

En règle générale, l'isolant cellulosique est utilisé à sec dans des cavités horizontales comme les combles. Selon les fabricants, on peut l'utiliser avec une matière adhésive dans des cavités verticales, à condition d'ajouter de l'eau au moment d'insuffler la cellulose dans la cavité.

OBS

isolant cellulosique; CI : terme, abréviation et définition normalisés par l'ISO.

OBS

isolant cellulosique : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Materiales de construcción naturales
  • Aislamiento térmico
DEF

Material aislador hecho de papel (del periodico picado y tratado con productos químicos, resistente al fuego, los hongos y la corrosión.

Save record 25

Record 26 2016-07-18

English

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Conservation and Repair of Books
  • Restoration of Works of Art (Museums and Heritage)
DEF

[A] process that impregnates paper with an alkaline reserve to neutralize the active acid in the paper substrate and act as a buffer to neutralize acids produced in the future.

CONT

The development of a viable mass deacidification process has long been considered the answer to the problems of conservation in the library field. Acid, inherent in the untreated wood pulp, introduced into the paper in the manufacturing process, or caused from contact with polluted air, breaks the links in the cellulose polymer chains causing the fibers to break down; the paper becomes discolored and brittle, losing both permanence and durability very quickly.... Deacidification does arrest the acid attack and, if adequate buffers are left in the paper, prevents it from recurring, but does not restore embrittled and discolored books to their original state.

OBS

Deacidification lengthens the life expectancy of paper several times its ordinary life.

Key term(s)
  • de-acidification

French

Domaine(s)
  • Chimie
  • Entretien des livres
  • Restauration d'œuvres d'art (Muséologie et Patrimoine)
DEF

[Processus] complexe qui permet, grâce à un agent alcalin (gazeux ou liquide), de neutraliser les acides présents dans le papier et de fournir une réserve alcaline dans le but de prolonger la durée de vie des documents.

CONT

[Toute] restauration devrait permettre d'obtenir une stabilisation mécanique et chimique ainsi qu'une meilleure lisibilité du document, et permettre d'en faciliter la consultation et la mise en exposition. Quelques-uns des traitements, les plus courants, sont le dépoussiérage, le nettoyage à sec, le marouflage (action qui consiste à coller du papier ou de la toile sur un support pour le consolider), le traitement aqueux, la désacidification et la pose de renforts.

Spanish

Save record 26

Record 27 2016-02-29

English

Subject field(s)
  • Exterior Covering Materials
  • Waterproofing (Construction)
  • Roofs (Building Elements)
CONT

When underlay is used beneath shingles, it shall be asphalt-saturated sheathing paper weighing not less than 4 lb per square, or No. 15 plain or perforated asphalt-saturated felt or 2-mil polyethylene, except that underlayment used beneath wood shingles shall be breather type.

French

Domaine(s)
  • Revêtements extérieurs
  • Étanchéité (Construction)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
CONT

[Revêtement d'étanchéité des toitures-terrasses.] Tous les revêtements suivants sont posés sur une sous-couche constituée par un feutre bitumé ou goudronné fixé au support par des clous ou agrafes [...]

CONT

[Toitures-terrasses avec revêtements d'étanchéité.] Un système récent consiste à utiliser, en première couche, un papier ou un feutre perforé, ce qui donne une meilleure répartition des fixations.

Spanish

Save record 27

Record 28 2015-04-08

English

Subject field(s)
  • Wood Products
DEF

Any forest commodity made of wood and not intended for the high-volume conventional forest sector, thus excluding lumber, fibreboard, and pulp and paper.

CONT

Examples include carvings, canoes, snowshoes, bowls, utensils, toys, jewellery, decorative boxes, and musical instruments. Specialty wood products often enhance the value of residual wood from forest harvesting (for example, tree stumps, knotted trees, and blue-stained wood attacked by the mountain pine beetle) or of shrub and tree species with a unique wood grain pattern (for example, bird’s eye maple).

French

Domaine(s)
  • Produits du bois
DEF

Tout produit en bois tiré de la forêt et non destiné au secteur forestier traditionnel de masse, ce qui exclut le bois de sciage, les panneaux de fibres ainsi que les pâtes et papiers.

CONT

Les sculptures, les canots, les raquettes, les bols, les ustensiles, les jouets, les bijoux, les boîtes décoratives et les instruments de musique en sont des exemples. Les produits du bois spécialisés permettent souvent de valoriser les résidus d'exploitation (par exemple, les souches, les arbres noueux et le bois bleui des arbres attaqués par le dendroctone du pin ponderosa) ou des espèces d'arbres et d'arbustes présentant une disposition unique du grain de leur bois (par exemple, l'érable piqué).

Spanish

Save record 28

Record 29 2015-02-12

English

Subject field(s)
  • Combustion and Fuels (Fireplaces)
  • Chemistry
  • Fires and Explosions
DEF

Material that will ignite and burn.

OBS

As pertaining to materials adjacent to or in contact with heat-producing appliances, chimney connectors, vent connectors, steam and hot water pipes, and warm air ducts, it is material made of or surfaced with wood, compressed paper, plant fibers, or other material that will ignite and burn. Such material shall be considered as combustible even though flameproofed, fire-retardant treated, or plastered.

French

Domaine(s)
  • Combustion et combustibles (Foyers)
  • Chimie
  • Feux et explosions
DEF

Corps qui peut brûler, c'est-à-dire se combiner avec l'oxygène de l'air en dégageant de la chaleur, avec ou sans flamme.

CONT

Combustibilité des matériaux. La combustibilité d'un corps est la propriété qu'il a de pouvoir brûler, c'est-à-dire de se consumer par le feu [...] La géométrie ainsi que la disposition des matériaux combustibles ont une influence sur la rapidité de combustion qui sera fonction de certaines caractéristiques.

OBS

Matériau combustible se dit surtout d'un produit fini ou transformé.

OBS

En vertu du Règlement sur les produits contrôlés, une substance appartient à la catégorie des matières inflammables et combustibles si elle répond aux critères définissant les gaz inflammables, liquides inflammables, liquides combustibles, solides inflammables, aérosols inflammables ou matières réactives inflammables.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Combustión y combustibles (Hogares o chimeneas)
  • Química
  • Fuegos y explosiones
Save record 29

Record 30 2015-01-29

English

Subject field(s)
  • Types of Paper
DEF

[A strong] and durable paper, used for writing or for printing letterheads and commercial forms, made of either rag or wood pulp.

French

Domaine(s)
  • Sortes de papier
DEF

Papier résistant et durable, utilisé pour l'écriture et l'impression des en-têtes de lettres et des formules commerciales.

Spanish

Save record 30

Record 31 2014-11-25

English

Subject field(s)
  • Materials Processing
CONT

Material and product design incorporating agro-based materials goes beyond applications like thatched roofs, wattle façades and other examples harking back to older days. Its goal is to use proven and new technologies and make such composites that satisfy the demanded functional specifications while containing a high degree of environmental friendliness. The first applications of agro based materials in the building industry may be found in insulation and interior decoration. The Dutch market offers insulation materials based on waste paper(including Isofloc and Isocell). Flax insulation mats are produced in the Netherlands by Eco Fiber. Hemp is another material suitable for insulation mats. Hemp is better resistant to moisture than flax. But as yet there has not been much experience with applications of this material in the building industry. The use of coconut fibers as insulation material offers several benefits such as a low energy content and high insulation value. The material is naturally highly moisture resistant. Insulation materials can be treated with halogen-free cellulose fire retardant. To preserve the material, the fibers can be treated just like wood with boric salt. Another technology is to treat cellulose fibers via the so-called PLATO(Proving Lasting Advanced Timber Option) process. This involves heating the fibers in an autoclave under 14 atmosphere pressure to about 200 degrees Celsius. In this process the lignin and the hemi-cellulose in the fiber chemically react generating a water resistant bakelite-type of resin-compound around the remaining cellulose.

French

Domaine(s)
  • Élaboration et mise en œuvre des matériaux
CONT

Voilà 8 ans désormais que AFT Plasturgie travaille à la mise en œuvre d'agro-matériaux dans les processus industriels, notamment dans la filière automobile et du bâtiment. L'entreprise a développé un procédé original de conditionnement des fibres de chanvre permettant d'obtenir une bonne interface fibre/polymère sans modification chimique des composants, assurant ainsi une très bonne compatibilité entre la fibre végétale et les matières thermoplastiques. Elle travaille sur 2 lignes de produits intégrant des fibres de chanvre : les [composés] thermoplastiques (granulés) destinés à la transformation par extrusion et injection et les non-tissés (production de pièces par thermocompression et renforcement des pièces moulées en résine thermodurcissable).

Key term(s)
  • agro matériau
  • agromatériau

Spanish

Save record 31

Record 32 2014-03-31

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Medication
  • Biochemistry
  • Glues and Adhesives (Industries)
Universal entry(ies)
DEF

A glycolic acid ether of cellulose which appears under the form of a white, odorless, bulky solid, is made by the action of chloroacetic acid and alkali on sulfite wood pulp, is used in pharmacy as a stabilizer, an emulsifier, a thickener, in drilling fluids to combat contamination from anhydrite(gypsum) and to lower the water loss of the mud, in adhesives, in the manufacture of paper, in cosmetics and in confectionery.

CONT

[Carboxymethyl cellulose bears] substituted carboxymethyl groups which, depending on the molecular weight and the degree of substitution, may comprise a fully soluble polymer or an insoluble polymer or an insoluble weak ion exchanger used for separation of neutral and basic proteins.

CONT

Carboxymethyl cellulose (CMC) is a modified cellulose gum (cellulose is also known as plant fiber). In foods, it is used as a stabilizer, thickener, film former, suspending agent and ... applications include ice cream, dressings, pies, sauces and puddings. ... In supplements, it functions as a binder and/or helps tablets disintegrate during digestion.

OBS

carboxymethyl cellulose; CMC: term and abbreviation standardized by ISO.

OBS

When in the form of a sodium salt, carboxymethylcellulose is called "sodium carboxymethylcellulose" (q.v.).

Key term(s)
  • CM cellulose

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Médicaments
  • Biochimie
  • Colles et adhésifs (Industries)
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Éther glycolique de la cellulose, préparé en traitant l'alcalinecellulose par le chloroacétate de sodium, utilisé dans la fabrication des adhésifs, des encres et des peintures, comme réactif du fer et comme support en chromatographie d'échanges ioniques, pour la séparation et la purification des protéines.

CONT

Les protéines peuvent être fractionnées grâce à la chromatographie par échange d'ions. On utilise souvent dans ce but des celluloses modifiées qui sont soit des échangeurs d'anions comme la diéthylaminoéthyl-cellulose (DEAE-cellulose), soit des échangeurs de cations comme la carboxyméthyl-cellulose (CM-cellulose).

OBS

carboxyméthylcellulose; CMC : terme et abréviation normalisés par l'ISO.

OBS

Lorsqu'elle se présente sous la forme d'un sel de sodium, on la désigne par le nom de «carboxyméthylcellulose sodique».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Medicamentos
  • Bioquímica
  • Pegamentos y adhesivos (Industrias)
Entrada(s) universal(es)
DEF

Éter del ácido glicólico de la celulosa.

OBS

Polímero semisintético. Polvo soluble en agua, incoloro, inodoro y atóxico. Reacciona con sales de los metales pesados para formar películas insolubles en agua, transparentes, duras e inalterables por materias orgánicas.

Save record 32

Record 33 2014-03-28

English

Subject field(s)
  • Wood Industries
  • Biomass Energy
  • Combustion and Fuels (Fireplaces)
DEF

Woody biomass by-products originating from the wood processing as well as the pulp and paper industry.

French

Domaine(s)
  • Industrie du bois
  • Énergie de la biomasse
  • Combustion et combustibles (Foyers)
DEF

Sous-produits de la biomasse ligneuse issus de la transformation industrielle du bois, ainsi que de l'industrie de la pâte de bois et du papier.

Spanish

Save record 33

Record 34 2014-02-03

English

Subject field(s)
  • Fire-Fighting and Rescue Equipment
CONT

Class A fires involve ordinary combustibles such as textiles, paper, plastics, rubber, and wood. These fuels can be easily extinguished with water, water-based agents such as foam, or dry chemicals.

French

Domaine(s)
  • Matériel de secours et de lutte (incendies)
CONT

Les feux de classe A concernant les matières combustibles ordinaires, notamment le bois, les tissus, le papier, le caoutchouc et les plastiques. On peut facilement éteindre ces feux avec de l'eau, des agents à base d'eau, comme la mousse, et des poudres chimiques.

Spanish

Save record 34

Record 35 2014-01-21

English

Subject field(s)
  • Waste Management
  • Wood Industries
CONT

Wood waste landfills are mostly privately owned and operated by forest industries, such as saw mills and pulp and paper mills. These industries use the landfills to dispose of surplus wood residue, such as sawdust, wood shavings, bark and sludges.

French

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
  • Industrie du bois
CONT

Les décharges de déchets ligneux appartiennent pour la plupart à des intérêts privés et sont exploitées par des entreprises forestières, comme des scieries et des usines de pâtes et papiers. Ces industries se servent des décharges pour éliminer les résidus ligneux excédentaires, comme la sciure, les copeaux de bois, l'écorce et les boues.

Spanish

Save record 35

Record 36 2013-10-09

English

Subject field(s)
  • Wood Products
CONT

CF is obtained from peeling the filaments from wood fibres using a mechanical process that uses no chemicals or enzymes... As the peeling is completed in a gentle manner very thin filaments are obtained while the length of the original fibre is preserved. This means CF is extremely flexible and has a unique bonding capacity that makes it an exceptional reinforcement additive to products such as packaging, paper, plastics, adhesives and composites.

French

Domaine(s)
  • Produits du bois
CONT

On obtient les FC en les séparant des fibres de bois à l’aide d’un processus mécanique sans apport de produits chimiques ni d’enzymes [...] Ce procédé doux produit des filaments très fins qui conservent la longueur de la fibre d’origine. C’est pourquoi les FC sont extrêmement flexibles et montrent une capacité de liaison peu commune, ce qui en fait un additif de renforcement exceptionnel pour des produits comme les emballages, le papier, le plastique, les adhésifs et les composites.

Spanish

Save record 36

Record 37 2013-08-09

English

Subject field(s)
  • Typography
  • Typesetting and Imagesetting
CONT

In 1899, the paper had an extensive and up-to-date plant consisting of one power cylinder press, two power job presses, a Thorne typesetting machine, a complete assortment of metal, job, and newspaper type, as well as over 100 different styles of large wood type.

French

Domaine(s)
  • Typographie (Caractères)
  • Composition (Imprimerie)

Spanish

Save record 37

Record 38 2013-08-08

English

Subject field(s)
  • Typography
  • Typesetting and Imagesetting
CONT

In 1899, the paper had an extensive and up-to-date plant consisting of one power cylinder press, two power job presses, a Thorne typesetting machine, a complete assortment of metal, job, and newspaper type, as well as over 100 different styles of large wood type.

French

Domaine(s)
  • Typographie (Caractères)
  • Composition (Imprimerie)

Spanish

Save record 38

Record 39 2012-02-16

English

Subject field(s)
  • General Hardware
  • Wood Finishing
  • Construction Finishing
DEF

Paper coated with glue on which is sprinkled broken glass of a definite grain size; used for rubbing down surfaces.

OBS

Nowadays, glasspaper also refers to an abrasive paper, not necessarily always composed of glass(flint, garnet, corundum and similar powders are used), in which the fine grit is bonded to cloth or paper and is used for smoothing many types of surfaces, particularly wood.

French

Domaine(s)
  • Quincaillerie générale
  • Finition du bois
  • Finitions (Construction)
DEF

Type de papier abrasif dont la surface est enduite de poudre de verre.

OBS

Aujourd'hui la poudre de verre est rarement utilisé et est remplacée par la poudre de silex ou d'autres matériaux abrasifs, de sorte que le terme «papier de verre» en est venu à désigner aussi et plus ou moins abusivement, tous les papiers abrasifs de façon générale.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ferretería general
  • Pulido de la madera
  • Acabado (Construcción)
DEF

Papel fuerte sobre el cual, previamente embardunado con cola, se espolvorean polvos y granos [...] de vidrio y que sirve como abrasivo para alisar y pulir metales, maderas y otras materias.

Save record 39

Record 40 2012-01-25

English

Subject field(s)
  • Packaging
DEF

Resilient materials used to protect package contents.

OBS

Examples : excelsior, shredded paper, creped wadding, corrugated board, aerated wood pulp, formed plastic, rubberized vegetable fibre, foamed plastic, plastic film with entrapped air bubbles, and many others.

French

Domaine(s)
  • Emballages
DEF

Produit fabriqué sous diverses formes (mousse, carton ondulé, fibre de bois, etc.) que l'on introduit dans un emballage à des fins de calage et de protection anti-chocs.

Spanish

Save record 40

Record 41 2011-10-19

English

Subject field(s)
  • Performing Arts
DEF

A... puppet controlled from above by rods or strings suspended from a hand-held control [and that has a body] made of wood, fabric, paper, foam rubber, etc.

French

Domaine(s)
  • Arts du spectacle
CONT

Les marionnettes à fils sont manipulées avec des fils qui relient les parties du corps de la marionnette à une croix appelée «contrôle». Le marionnettiste tient le contrôle d'une main et de l'autre il tire les fils qui font bouger la marionnette.

Key term(s)
  • marionnette à fil

Spanish

Save record 41

Record 42 2011-10-04

English

Subject field(s)
  • Art Supplies
  • Sculpture
OBS

The sculpture is made of wood, fiber skin, hand-made paper, etc.

French

Domaine(s)
  • Matériel d'artistes
  • Sculpture
OBS

Proposition d'un spécialiste de l'Institut canadien de conservation.

Spanish

Save record 42

Record 43 2011-08-29

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
K2Cr2O7
formula, see observation
7778-50-9
CAS number
DEF

A chemical compound in the form of bright yellowish red transparent crystals, has a bitter metallic taste.

OBS

Utilization : Oxidizing agent(chemicals, dyes, intermediates), analytical reagent, brass pickling compositions, electroplating, pyrotechnics, explosives, safety matches, textiles, dyeing and printing, chrome glues and adhesives, chrome tanning leather, wood stains, poison fly paper, process engraving and lithography, synthetic perfumes, chrome alum manufacture, pigments, alloys, ceramic products, depolarizer in dry cell batteries, bleaching fats and waxes.

OBS

Chemical formula: K2Cr2O7

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
K2Cr2O7
formula, see observation
7778-50-9
CAS number
OBS

Formule chimique : K2Cr2O7

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es)
K2Cr2O7
formula, see observation
7778-50-9
CAS number
OBS

Fórmula química: K2Cr2O7

Save record 43

Record 44 2011-08-23

English

Subject field(s)
  • Man-Made Construction Materials
  • Modern Construction Methods
DEF

A product(usually sheets, but also rods and tubes) made by bonding layers of different material such as wood, paper, asbestos, cloth or glass fiber, generally with pressure and heat.

OBS

Laminates are classified in industry by the lamina or layer material used; for example, as paper laminate, fabric laminate, and wood laminate. Most plastic laminates bear trade names, such as Formica...

French

Domaine(s)
  • Matériaux de construction artificiels
  • Procédés de construction modernes
DEF

Matière produite par pressage de feuilles de papier, tissu ou bois, superposées et préalablement imprégnées de résine synthétique.

CONT

stratifié. [...] Le support [...] Sa nature est très variée: tissus de verre ou organiques (polyamide, par ex.), feuilles de papier, lamelles de bois, mat de verre, etc. Les liants sont soit des résines thermodurcissables [...], soit des polymères spéciaux [...]

OBS

Le mot «lamifié» est un terme commercial, propriété d'un groupe de fabricants de stratifié.

OBS

Par déformation, le terme «stratifié» désigne souvent le lamifié lui-même.

OBS

lamifié : Désigne un revêtement décoratif mince à parement très lisse et lavable [...] surtout utilisé comme finition des panneaux en agglomérés de bois, en particulier le mobilier [...] L'épaisseur courante des feuilles va de 0,8 à 1,5 mm.

OBS

Le terme «lamellé», qui a déjà été utilisé incorrectement chez Domtar, a été remplacé par le terme correct «stratifié», selon C. Bowman, terminologue chez Domtar.

OBS

Laminé : étiré sur un laminoir. Ce terme est souvent confondu à tort avec stratifié.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Materiales de construcción artificiales
  • Métodos de construcción modernos
CONT

Fabricación de muebles de cocina y baño [...] Materiales empleados: Melamina, material estratificado, madera maciza.

Save record 44

Record 45 2011-08-22

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Pharmacy
  • Food Additives
  • Pulp Preparation (papermaking)
Universal entry(ies)
H2O2
formula, see observation
H—O—O—H
formula, see observation
7722-84-1
CAS number
DEF

A binary compound of hydrogen and oxygen, empirical formula H2O2, used mostly in dilute aqueous solutions as an oxidizing agent [and of which the] most remarkable feature is its tendency to decompose readily into water and oxygen, the first instance of contact analysis.

OBS

Use : Bleaching and deodorizing of textiles, wood pulp, hair, fur, etc. ;source of organic and inorganic peroxides; pulp and paper industry; plasticizers; rocket fuel; foam rubber; manufacture of glycerol; antichlor; dyeing; electroplating; antiseptic; laboratory reagent; epoxidation, hydroxylation, oxidation, and reduction; viscosity control for starch and cellulose derivatives; refining and cleaning metals; bleaching and oxidizing agent in foods; neutralizing agent in wine distillation; seed disinfectant; substitute for chlorine in water and sewage treatment.

OBS

Also known under a large number of commercial designations, such as: Albone; Hioxyl; Inhibine; Interox; Kastone; Oxydol; Perhydrol (hydroxide peroxide 30%, q.v.); Perone; Peroxan; Superoxol.

OBS

hydrogen peroxide: Refers to the anhydrous form (i.e. "anhydrous hydrogen peroxide"), but the term is also commonly used for hydrogen peroxide solutions (marketed as solutions in water concentrations of 3 to 90% by weight). See also "hydrogen peroxide solution."

OBS

hydrogen peroxide: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

peroxide: This term is used in common usage as an abbreviation for "hydrogen peroxide" but must not be considered as a true synonym of this latter term in a systematic sense; it does not correspond to the CAS number for "hydrogen peroxide."

OBS

Molecular formula: H2O2; Structural formula: H—O—O—H

Key term(s)
  • anhydrous hydrogen peroxide

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Pharmacie
  • Additifs alimentaires
  • Préparation de la pâte à papier
Entrée(s) universelle(s)
H2O2
formula, see observation
H—O—O—H
formula, see observation
7722-84-1
CAS number
DEF

[...] espèce chimique [de] formule H2O2 [qui] se présente sous la forme d'un liquide bleu pâle sirupeux, qui se solidifie à -0,46 °C et qui est nettement plus dense que l'eau [...]

CONT

On distingue notamment : a) l'eau oxygénée concentrée, solution aqueuse acide contenant 30 % en poids de peroxyde d'hydrogène, utilisée avec précautions contre certaines lésions de la peau; b) l'eau oxygénée officinale, contenant environ 3 % en poids (8 à 12 % en volume) de peroxyde d'hydrogène, utilisée comme hémostatique et comme désinfectant. L'eau oxygénée concentrée à 20 volumes est utilisée pour la décoloration des cheveux.

CONT

On ne peut faire bouillir l'eau oxygénée pure sous la pression atmosphérique normale, car le liquide se décompose auparavant; il est en effet thermodynamiquement instable à la température ordinaire [...]

OBS

On appelle ordinairement eau oxygénée les mélanges d'eau et de peroxyde d'hydrogène.

OBS

peroxyde d'hydrogène : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

peroxyde : Ce terme est utilisé dans la vie courante comme abréviation de «peroxyde d'hydrogène», mais n'est pas un synonyme de ce dernier terme au sens strict; ce nom ne correspond pas au numéro CAS (du Chemical Abstracts Service) pour le peroxyde d'hydrogène. La prudence s'impose donc dans son emploi. Voir aussi l'autre fiche pour «peroxyde».

OBS

À une concentration de 30 % il est commercialisé sous le nom de «Perhydrol» (voir aussi cette fiche).

OBS

Formule chimique : H2O2

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Farmacia
  • Aditivos alimentarios
  • Preparación de la pasta (fabricación de papel)
Entrada(s) universal(es)
H2O2
formula, see observation
H—O—O—H
formula, see observation
7722-84-1
CAS number
OBS

Líquido incoloro, insoluble en alcohol y agua. Las soluciones concentradas son tóxicas e irritantes. Riesgo de explosión. Agente oxidante.

OBS

Fórmula química: H2O2

Save record 45

Record 46 2011-06-21

English

Subject field(s)
  • Chemistry
DEF

A film or thin layer applied to a base material called a substrate. The coatings most commonly used in industry are metals, alloys, resin solutions, and solid/liquid suspensions on various substrates(metals, plastics, wood, paper, leather, etc.)....

French

Domaine(s)
  • Chimie
DEF

Substance fluide qui, appliquée sur un objet, peut le rendre inoxydable, imputrescible, ignifuge, hydrofuge, etc.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Química
Save record 46

Record 47 2011-05-20

English

Subject field(s)
  • Types of Paper
DEF

A kind of wrapping paper made of unbleached or semibleached long-fibered chemical wood pulps. The sheet made from it resembles a vegetable parchment.

French

Domaine(s)
  • Sortes de papier
DEF

Papier imitant le papier sulfurisé, dent l'imperméabilité aux corps gras est obtenue par raffinage poussé et non par traitement à l'acide sulfurique.

Spanish

Save record 47

Record 48 2011-01-20

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
ZnSO4
formula, see observation
7733-02-0
CAS number
DEF

A crystalline salt ZnSO4 that is usually obtained by reaction of sulfuric acid with zinc, zinc oxide, or a roasted zinc ore, that normally crystallizes from solutions as the efflorescent heptahydrate occurring also as the mineral goslarite, and that is used chiefly in coagulating baths for viscose rayon, in fertilizers and sprays ..., in dyeing and printing, in flotation, and in medicine as an astringent and emetic.

CONT

Zinc sulfate [is also] used to preserve skins and wood and as a paper bleach, analytical reagent, food additive, and fungicide.

OBS

"White vitriol" and "zinc vitriol" are synonyms of "heptahydrate zinc sulfate" (ZnSO47H20.

OBS

Chemical formula: ZnSO4

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
ZnSO4
formula, see observation
7733-02-0
CAS number
DEF

Sel cristallin, astringent, soluble dans l'eau et le glycérol [comptant] parmi les principales sources de minéraux autorisées dans l'alimentation.

CONT

[Le] sulfate de zinc [est] connu sous le nom de zincosite à l'état anhydre, de couperose blanche, goslarite, vitriol blanc à l'état ZnSO47H20[heptahydrate].

OBS

Formule chimique : ZnSO4

Key term(s)
  • couperose blanche
  • goslarite
  • vitriol blanc
  • sulfate de zinc anhydre

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es)
ZnSO4
formula, see observation
7733-02-0
CAS number
OBS

Fórmula química: ZnSO4

Save record 48

Record 49 2010-04-15

English

Subject field(s)
  • Man-Made Construction Materials
  • Aircraft Airframe
CONT

Honeycomb core consist of a formed strip of nonwoven fabric or aramid fibers which have been coated with a phenol formaldehyde polycondensation product and formed into a honeycomb structure.

OBS

Honeycomb.-A sandwich panel used for airplane skins. It consists of thin outer layers of metal, wood, or plastic, bonded to a honeycomb core of metal, plastic, or paper, to combine lightness and strength.

OBS

honeycomb filler: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Matériaux de construction artificiels
  • Cellule d'aéronefs
CONT

Une âme nid d'abeilles, ou nida, est une âme à structure alvéolaire. Elle peut être en aluminium, en tissu de verre ou en Kevlar. La structure nid d'abeilles est largement utilisée en aéronautique, entre des parois en aluminium ou en alliage léger. Le sandwich obtenu présente de bonnes résistances mécanique, acoustique et thermique. Le recours à des nids d'abeilles en alliage léger ou en acier limite le coût du matériau tout en offrant un accroissement de la résistance. Les nids d'abeilles non métalliques, que sont par exemple des papiers ou des tissus imprégnés de résine ou encore des feuilles de polyamide, présentent des qualités d'insensibilité à la corrosion et d'isolation thermique.

OBS

[Ces] matériaux de remplissage, très répandus, [sont] constitués de cellules hexagonales régulièrement espacées faisant penser à un rayon de ruche [...] Une telle géométrie découle d'une technique d'obtention relativement simple : des feuilles minces ou clinquants partiellement encollés puis empilés subissent ensuite une expansion.

OBS

âme en nid d'abeilles : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance.

OBS

âme de nid d'abeilles : terme normalisé par l'ISO.

Key term(s)
  • âme nid d'abeille
  • âme en nid d'abeille
  • âme de nid d'abeille

Spanish

Save record 49

Record 50 2009-08-10

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Air Pollution
  • Climate Change
OBS

The regulations will mandate reductions in emissions of greenhouse gases and air pollutants from the following industrial sectors : electricity generation produced by combustion, oil and gas(including upstream oil and gas, downstream petroleum, oil sands, and natural gas pipelines), forest products(including pulp and paper and wood products), smelting and refining(including aluminum, alumina, and base metal smelting), iron and steel, iron ore pelletizing, potash, cement, lime, and chemicals production, including fertilizers.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Pollution de l'air
  • Changements climatiques
OBS

Les règlements prescriront une réduction des émissions de gaz à effet de serre et de polluants atmosphériques dans divers secteurs industriels : la production d'électricité à base de combustibles, de mazout brut et de gaz (y compris l'industrie pétrolière et gazière en amont, l'industrie pétrolière en aval, les sables bitumineux et les gazoducs), les produits forestiers (y compris les pâtes et papiers et les produits du bois), la fonte et l'affinage (y compris l'aluminium, l'alumine et la fonte des métaux communs), le fer et l'acier, le boulettage de minerai de fer, la potasse, le ciment, la chaux et la fabrication de produits chimiques, y compris les engrais.

Spanish

Save record 50

Record 51 2009-07-16

English

Subject field(s)
  • Engraving and Printmaking (Arts)
  • Graphic Reproduction
CONT

Collagraphy... is a printmaking process in which materials are applied to a rigid substrate(such as cardboard or wood).... The plate can be intaglio inked, inked with a roller or paintbrush, or some combination thereof. Ink or pigment is applied to the resulting collage, and the board is used to print onto paper or another material using either a printing press or various hand tools. The resulting print is termed a collagraph.

French

Domaine(s)
  • Gravure d'art
  • Production graphique

Spanish

Save record 51

Record 52 2009-06-04

English

Subject field(s)
  • Wood Industries
  • Biomass Energy
CONT

Wood processing waste : The forestry industry harvests and collects wood for two major ends : fiber for pulp(and eventually paper) and for chip board and the stronger oriented strand board(OSB), as well as lumber for the construction industry.... There is, however, a fairly significant portion of the timber that is transported to mills that goes to waste : cut-ends, sawdust, rejected wood that is too warped, pulp batches that are unsaleable.... Wood processing waste can be used as brute biomass and burned for thermal electricity generation.

OBS

The term "waste" is considered to be an uncountable noun. However, it is often found in the plural form (wastes), particularly when speaking of different types of waste.

Key term(s)
  • wood processing wastes
  • wood-processing wastes

French

Domaine(s)
  • Industrie du bois
  • Énergie de la biomasse
DEF

Tout déchet provenant de bois transformé en n'importe quelle sorte de produit, c'est-à-dire bois débité ou bois manufacturé. Ceci inclut, entre autres, les déchets de sciage et d'usinage.

Key term(s)
  • résidu de transformation du bois
  • déchet de transformation du bois

Spanish

Save record 52

Record 53 2008-08-12

English

Subject field(s)
  • Forestry Operations
CONT

The forest products sector includes companies engaged in growing, harvesting and processing wood and wood fiber, manufacturing pulp, paper and paperboard products from both virgin and recycled fiber, and producing engineered and traditional wood products.

French

Domaine(s)
  • Exploitation forestière
CONT

Au Québec, le secteur des produits forestiers vise à optimiser la transformation des ressources naturelles et à générer des emplois de qualité.

Spanish

Save record 53

Record 54 2008-01-10

English

Subject field(s)
  • Forestry Operations
  • Water Pollution
CONT

Thick beds of wood fibre steal oxygen from the water on the ocean floor near pulp and paper mills. An estimated 34 square km of Pacific seabed have been suffocated by the gooey, white mats. The industry has cut wood-fibre discharges, but the fibre beds persist.

French

Domaine(s)
  • Exploitation forestière
  • Pollution de l'eau

Spanish

Save record 54

Record 55 2007-11-09

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Treatment of Wood
OBS

In the Canadian Classification of Occupations, an official occupational title in Group 8230-Foremen :Wood Processing Occupations, Except Paper Pulp.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Traitement des bois
OBS

Dans la Classification canadienne descriptive des professions, titre de profession officiel dans le Groupe 8230 - Contremaîtres de travailleurs de l'industrie du bois, à l'exception de la pâte à papier.

Spanish

Save record 55

Record 56 2007-11-09

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Wood Finishing
OBS

In the Canadian Classification of Occupations, an official occupational title in Group 8230-Foremen :Wood Processing Occupations, Except Paper Pulp.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Finition du bois
OBS

Dans la Classification canadienne descriptive des professions, titre de profession officiel dans le Groupe 8230 - Contremaître de travailleurs de l'industrie du bois, à l'exception de la pâte à papier.

Spanish

Save record 56

Record 57 2007-11-01

English

Subject field(s)
  • Printing Processes - Various
DEF

The [process of] transferring pictures, trademarks, emblems, and decorations from paper onto other materials such as glass, china, wood, or metal.

OBS

Industrial or mass produced ceramic wares are commonly decorated with transfers of this type.

French

Domaine(s)
  • Procédés d'impression divers
DEF

Procédé qui permet de transporter les images coloriées sur la porcelaine, le verre, le papier.

CONT

En céramique, le décor imprimé par décalcomanie débuta en Angleterre [...] vers 1756 [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Distintos procesos de impresión
DEF

Procedimiento de impresión que permite reportar sobre una superficie lo que ha sido previamente impreso al revés sobre un papel especial.

CONT

Las calcomanías impresas en offset o en prensas litográficas con tintas especiales se usan para decorar la porcelana y otras labores de cerámica artística. Durante la cocción las tintas se funden y se adhieren íntimamente a la masa como un esmalte.

Save record 57

Record 58 2007-01-13

English

Subject field(s)
  • Printing Processes - Various
  • Intaglio Printing
DEF

A relief print made from a plank of wood cut on the end grain and hard enough to permit greater fineness and complexity of execution with a burin than found in a woodcut.

CONT

In a wood engraving, it is often the drawing on the block, rather than the surrounding areas of wood, which is cut away and scooped out. When the block is inked and printed, its surface, rather than that of the engraved design, touches the paper and transfers ink to the sheet, producing white lines on a black background.

OBS

The wood engraving is one of the relief techniques.

OBS

When the design appears on the end grain, it is properly termed a wood engraving.

French

Domaine(s)
  • Procédés d'impression divers
  • Impression en creux (héliogravure)
DEF

Méthode de gravure qui consiste à graver le bois débité dans le sens perpendiculaire aux fibres.

OBS

On appelle bois de bout des rondelles ou plateaux coupés perpendiculairement aux fibres [...] La gravure sur bois de bout est d'origine orientale, persane ou arménienne.

OBS

L'artiste grave son dessin sur une pièce de bois coupée à contresens des fibres et donc assez dure. Cette technique permet [...] d'exprimer les nuances et les finesses du motif. Le plus souvent, le graveur creuse son motif en épargnant tout le reste de la surface. Ce n'est donc pas le motif qui est encré et imprimé sur la feuille, mais la surface de bois épargnée. On obtient ainsi des lignes blanches sur fond noir.

OBS

Il existe deux types de gravure sur bois. La gravure sur bois de fil [...] et la gravure sur bois de bout [...]

OBS

La gravure sur bois de bout est un des procédés de la gravure en relief.

Spanish

Save record 58

Record 59 2006-08-02

English

Subject field(s)
  • Printing Processes - Various
DEF

A pad of twisted cord covered with paper, cloth, and bamboo leaf with which a printmaker transmits pressure typically by rubbing to paper laid on an inked wood cut.

French

Domaine(s)
  • Procédés d'impression divers
DEF

Boule de crin ou de colle forte enveloppée d'un linge ou d'un morceau de cuir, servant à l'impression des gravures sur bois avant l'invention de la presse.

Spanish

Save record 59

Record 60 2006-05-11

English

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Chemical Elements and Compounds
CONT

TBTO [tributyltin oxide] is an effective biocidal preservative for wood, cotton textiles, paper, and paints... for residential homes. It is added as an antifouling agent in numerous formulations of marine paints. Tributyltin is present in most of these antifouling formulations as an organometallic copolymer.

Key term(s)
  • organo-metallic copolymer

French

Domaine(s)
  • Chimie
  • Éléments et composés chimiques
CONT

L'oxyde de tributylétain [...] entre dans la composition de nombreuses peintures marines auxquelles on l'ajoute comme agent antisalissures. Il est présent dans ces produits sous la forme de copolymère organométallique.

Key term(s)
  • copolymère organo-métallique

Spanish

Save record 60

Record 61 2006-01-24

English

Subject field(s)
  • Horticulture
  • Farming Techniques
  • Flowers and Ornamentals (Horticulture)
DEF

A layer of material spread on the soil above the roots of plants with the object of 1) supplying "food" for the plant, 2) conserving soil moisture, or 3) preventing sudden fluctuations in temperature.

CONT

Common mulching materials include compost, sawdust, wood chips, and straw. Sometimes paper, fine brush, or small stones are used.

French

Domaine(s)
  • Horticulture
  • Techniques agricoles
  • Floriculture
DEF

Couche de matériaux protecteurs (paille, fumier, tourbe, écorces ou aiguilles de pin, films plastiques), utilisée pour recouvrir le sol [...]

CONT

Le paillage permet l'élimination de mauvaises herbes, une économie d'eau, le contrôle des remontées de sel en surface et l'amélioration de la couche superficielle du sol, qui s'enrichit en matière organique et n'est pas lessivée. Les films plastiques assurent un meilleur échauffement des terres au printemps : ils procurent un gain de précocité pour les melons, les asperges, etc., et garantissent la propreté des fruits.

CONT

L'utilisation de films plastiques souples en couverture du sol a représenté une véritable innovation technique qui a notablement élargi le domaine d'utilisation du paillage (maïs, vigne, cultures de primeurs de plein champ ou sous abri).

OBS

Mulch : Au Canada, «mulch» est encore souvent considéré comme un anglicisme.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Horticultura
  • Técnicas agrícolas
  • Floricultura
DEF

Cubierta superficial del suelo, orgánica o inorgánica y protectora.

Save record 61

Record 62 2005-10-25

English

Subject field(s)
  • Types of Paper
DEF

[A] lightweight, manila coloured paper, made from hemp, jute, cotton or chemical wood pulp.

CONT

Its tissue manila paper is in heavy and increasing demand, and is recognized wherever introduced as unsurpassed for quality, reliability and uniform excellence.

French

Domaine(s)
  • Sortes de papier

Spanish

Save record 62

Record 63 2004-05-25

English

Subject field(s)
  • Pulp and Paper
  • Treatment of Wood
DEF

Wood fibers separated by mechanical or chemical means for use in manufacturing paper, textiles, and many other products derived from cellulose.

OBS

woodpulp: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Pâtes et papier
  • Traitement des bois
DEF

Pâte obtenue du bois soit par râpage, soit par traitements chimiques.

OBS

pâte de bois : terme normalisé par l'ISO et l'AFNOR.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Pasta y papel
  • Tratamiento de la madera
DEF

Madera sometida a desintegración mecánica o a tratamiento químico, usada para la fabricación de papel y artículos análogos.

Save record 63

Record 64 2003-10-02

English

Subject field(s)
  • Wood Products
  • Forestry Operations
DEF

[A forest material] used by the mill in the manufacture of its primary products(plywood, lumber, pulp, paper, etc.), and also mill by-products such as bark, rotten wood, and also trimmings that are not normally detached from the merchantable parts of the tree prior to secondary transportation.

OBS

The materials that remain after the removal of the conventional forest products are the logging residuals and the logging residues.

French

Domaine(s)
  • Produits du bois
  • Exploitation forestière
DEF

Matière ligneuse employée dans la fabrication des produits primaires du bois (placages, bois de sciage, pâtes et papier, etc.), et que représentent aussi les sous-produit de transformation du bois tels que l'écorce et le bois pourri qui ne sont généralement pas retirés des parties commercialisables de l'arbre avant son transport définitif.

Spanish

Save record 64

Record 65 2003-01-21

English

Subject field(s)
  • Forestry Operations
DEF

A species that has known commercial uses for wood products.

CONT

Merchantability is usually judged with respect to the suitability of a species for pulp, paper, lumber, or specialty wood products. Both native and exotic tree species can be considered merchantable tree species.

French

Domaine(s)
  • Exploitation forestière
DEF

Espèce d'arbre qui peut être exploitée commercialement pour tirer des produits du bois.

OBS

Une essence est généralement considérée commercialisable lorsqu'elle peut servir à la fabrication de pâte, de papier, de bois d'œuvre ou de produits de bois spéciaux.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Explotación forestal
DEF

Especie de árbol utilizada comercialmente en la elaboración de productos de madera.

OBS

Una especie se considera comercial si sirve para la fabricación de pulpa, papel, madera de obra o productos de madera especiales.

Save record 65

Record 66 2002-12-23

English

Subject field(s)
  • Textiles: Preparation and Processing
  • Aircraft Airframe
CONT

After a waterproofing composition is laid on the wood planks(tar paper, or bituminous paint), canvas is stretched over the area. The canvas is tacked down. They then applied a chemical to it that was later called "airplane dope. "This is the same stuff used on the old bi-planes to stretch the canvas over the frames. After the dope was dry, the canvas was sealed with at least three coats of enamel oil paint.

French

Domaine(s)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
  • Cellule d'aéronefs
CONT

Application de plusieurs couches d'enduit de tension. La dernière étant de l'enduit «alu» anti-UV.

Spanish

Save record 66

Record 67 2002-09-16

English

Subject field(s)
  • Forestry Operations
  • Ecology (General)
  • Environmental Management
CONT

Ecolabelling and Life-cycle Analysis. These are two environmental tools designed to help consumers make informed choices about the products and materials they use. Booth tools take into account key environmental impacts at different stages of the life-cycle of such materials as wood and paper products. Canada's new ecolabelling guidelines for paper products will take into account, among other things, how much virgin timber and energy are used and how much waste and toxicity are generated in production processes.

French

Domaine(s)
  • Exploitation forestière
  • Écologie (Généralités)
  • Gestion environnementale
CONT

Étiquetage écologique et analyse du cycle de vie. Voilà deux moyens qui vont aider les consommateurs à choisir judicieusement les produits et matériaux qu'ils utilisent. Tous deux tiennent compte des principaux impacts sur l'environnement aux différents stades d'utilisation de matériaux tels que le bois et les produits de papier. Les nouvelles directives canadiennes sur l'étiquetage écologique des produits de papier tiendront compte notamment de la quantité de bois non recyclé et de l'énergie utilisée, ainsi que de la production de déchets et de substances toxiques issus des procédés de production.

Spanish

Save record 67

Record 68 2001-08-16

English

Subject field(s)
  • Engraving and Printmaking (Arts)
DEF

A woodblock print that imitates highlighted drawing on tinted paper.

CONT

An example of a camaïeu ...: Hans Baldung Grien (German, 1484/5-1545), The Witches, 1510, woodcut, two plates (gray and black), 0.378 x 0.258 m, Louvre.

OBS

Hans Baldung Grien... This pupil of Dürer was interested in the camaieu printing technique, a wood engraving which imitated, highlighted drawings on tinted paper.

Key term(s)
  • camaïeu wood engraving
  • camaïeu woodcut

French

Domaine(s)
  • Gravure d'art
DEF

Gravure sur bois exécutée à l'aide de deux planches ou plus, encrées de tons différents d'une même couleur.

CONT

Le terme de camaïeu désigne [...] une gravure dont les tirages sont faits avec une seule encre.

CONT

Au XXe siècle, certains artistes, par exemple Picasso ou Matisse, ont adopté la gravure en relief sur linoléum épais, dont la technique est analogue à celle de la gravure sur bois. La linogravure ne permet ni un travail minutieux ni beaucoup de finesse, mais accuse nettement les contrastes. La gravure en camaïeu, variante de la gravure sur bois, nécessite l'emploi de deux planches et vise à imiter les effets d'un dessin au lavis.

Key term(s)
  • gravure en camayeu

Spanish

Save record 68

Record 69 2001-06-14

English

Subject field(s)
  • Clothes Cleaning and Dyeing Services
CONT

... the technology can treat a wide range of contaminated matrices : soil, sediment, liquid, gas, industrial effluent, landfill leachate, sludge from aerated lagoons, PCB-contaminated waste, chlorinated solvents, contaminated oils and waste from the dry cleaning industries, from wood treating plants, paint factories, pulp and paper mills, chemical plants and plastics plants.

French

Domaine(s)
  • Teinturerie
CONT

Cette technologie peut traiter une gamme variée de matrices contaminées : sols, sédiments, liquides, gaz, effluents industriels, eaux de lixiviation des décharges contrôlées, boues des étangs d'aération, déchets contaminés par des BPC, déchets d'usines de pâtes et papier, de solvants chlorés, huiles contaminées et déchets d'usines de préservation du bois, d'usines de peinture, d'industries du nettoyage à sec, d'usines de produits chimiques ou de produits plastiques.

Spanish

Save record 69

Record 70 2001-06-14

English

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
CONT

... the technology can treat a wide range of contaminated matrices : soil, sediment, liquid, gas, industrial effluent, landfill leachate, sludge from aerated lagoons, PCB-contaminated waste, chlorinated solvents, contaminated oils and waste from the dry cleaning industries, from wood treating plants, paint factories, pulp and paper mills, chemical plants and plastics plants.

French

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
CONT

Cette technologie peut traiter une gamme variée de matrices contaminées : sols, sédiments, liquides, gaz, effluents industriels, eaux de lixiviation des décharges contrôlées, boues des étangs d'aération, déchets contaminés par des BPC, déchets d'usines de pâtes et papier, de solvants chlorés, huiles contaminées et déchets d'usines de préservation du bois, d'usines de peinture, d'industries du nettoyage à sec, d'usines de produits chimiques ou de produits plastiques.

Spanish

Save record 70

Record 71 2001-06-14

English

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
CONT

... the technology can treat a wide range of contaminated matrices : soil, sediment, liquid, gas, industrial effluent, landfill leachate, sludge from aerated lagoons, PCB-contaminated waste, chlorinated solvents, contaminated oils and waste from the dry cleaning industries, from wood treating plants, paint factories, pulp and paper mills, chemical plants and plastics plants.

Key term(s)
  • plastic plant

French

Domaine(s)
  • Plasturgie
CONT

Cette technologie peut traiter une gamme variée de matrices contaminées : sols, sédiments, liquides, gaz, effluents industriels, eaux de lixiviation des décharges contrôlées, boues des étangs d'aération, déchets contaminés par des BPC, déchets d'usines de pâtes et papier, de solvants chlorés, huiles contaminées et déchets d'usines de préservation du bois, d'usines de peinture, d'industries du nettoyage à sec, d'usines de produits chimiques ou de produits plastiques.

Spanish

Save record 71

Record 72 2000-12-21

English

Subject field(s)
  • Wood Products
  • Exterior Covering Materials
  • Roofs (Building Elements)
CONT

Wood shingles, as a rule, are easier to repair than clapboard. You can usually fix those that have split or warped by simply nailing them down with aluminum or galvanized nails. If the shingle is on the exposed side of the house... cut a piece of roofing paper approximately the size of the shingle and slip it underneath the shingle before nailing it down.

French

Domaine(s)
  • Produits du bois
  • Revêtements extérieurs
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
DEF

Planchette mince et courte dont on se sert pour couvrir les maisons [...]

OBS

Selon les régions (France) et les essences utilisées, on désigne aussi le bardeau de bois par les noms de : ancelle, échandole, essandole, essanne, essente, travaillon.

Key term(s)
  • ancelle
  • échandole
  • essandole
  • essanne
  • essente
  • travaillon

Spanish

Save record 72

Record 73 2000-09-08

English

Subject field(s)
  • Packaging
  • Chemistry
  • Pulp Preparation (papermaking)
DEF

A surface deposit consisting mainly of wood resin which adheres to process equipment in a pulp or paper mill.

French

Domaine(s)
  • Emballages
  • Chimie
  • Préparation de la pâte à papier
DEF

Composé mou et collant formé de résines et de goudrons végétaux avec lequel on revêt les fûts afin de les mettre à l'abri des attaques bactériennes.

OBS

La poix peut aussi constituer un dépôt de surface qui adhère à l'équipement des usines de pâte kraft, de pâte au bisulfite ou de pâte mécanique.

Spanish

Save record 73

Record 74 2000-02-25

English

Subject field(s)
  • Nurseries (Farming)
  • Planting Techniques (Farming)
  • Silviculture
DEF

A seedling container usually rigid with a single cavity.

OBS

It may be made of paper, pressed peat or wood fiber.

French

Domaine(s)
  • Pépinières
  • Techniques de plantation
  • Sylviculture
CONT

La plupart des contenants sont fabriqués avec des matériaux à base de plastique ou de papier. N'importe quel [...] (matériau) peut être utilisé [...] à condition d'être imperméable au système radiculaire pour la période de croissance en serre.

Spanish

Save record 74

Record 75 2000-02-11

English

Subject field(s)
  • Fires and Explosions
DEF

... a fire involving combustible materials such as wood, cloth and paper.

OBS

"class A fire" is officialized by the Canadian Pacific Ltd.

Key term(s)
  • class A
  • fire class A

French

Domaine(s)
  • Feux et explosions
DEF

Feu de matières à base de cellulose (bois, papiers, tissus, fourrages, etc.),sur lesquelles l'eau, en jet ou diffusée, est en général l'agent d'extinction le plus efficace.

OBS

Classe A :feux de matériaux solides, généralement de nature organique dont la combustion se fait normalement avec formation de braises; [...]

OBS

Les termes «feu de classe A» et «feu sec» sont uniformisés par Canadien Pacifique Ltée.

OBS

feu de classe A : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie.

Spanish

Save record 75

Record 76 2000-01-26

English

Subject field(s)
  • Wood Products
CONT

Virtually all of the products distributed by the Company are part of the millwork (fabricated wood products) industry, which includes wood (including vinyl-clad wood) windows, wood doors, moldings, stairways and mantels.

CONT

Plywood: a fabricated wood product constructed of three or more layers of veneer joined with glue; usually laid with grain of adjoining plies at right angles.

CONT

Light manufacturing : Includes manufacturers of food and beverages, textiles, furniture, fabricated wood, pulp and paper mills, medical instruments.

French

Domaine(s)
  • Produits du bois
CONT

Fabrication légère: Inclut les fabricants de produits alimentaires et de boissons, de textiles, de meubles, de semi-produits du bois et d'instruments médicaux, et les usines de pâtes et papiers.

Spanish

Save record 76

Record 77 1999-11-02

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Silviculture
DEF

An integrated forest products company producing dimension lumber and related solid wood products, fibreboard, pulp, linerboard, kraft paper and newsprint.

Key term(s)
  • West Fraser Timber Company
  • West Fraser Timber Co.
  • West Fraser

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Sylviculture
Key term(s)
  • West Fraser Timber Company
  • West Fraser Timber Co.
  • West Fraser

Spanish

Save record 77

Record 78 1999-08-30

English

Subject field(s)
  • Plastic Materials
  • Man-Made Construction Materials
DEF

Paper, cloth, or wood laminated with phenolic resin material; used for a washable finish, especially to face kitchen counter tops and cabinets; may have a wear resistant melamine overlay; types includes Formica.

CONT

Plastic laminates have been a popular material for covering cabinet tops, table tops, etc., but they are also used as a wall covering. ... In some cases, a sheet of aluminum foil is inserted between the base and the decorative center layer. This is intended to dissipate heat and prevent marring of the surface from burns.

OBS

Most plastic laminates bear trade names, such as Formica, Micarta, Naugatop, and Consoldweld.

Key term(s)
  • synthetic-resin-bonded paper sheet

French

Domaine(s)
  • Matières plastiques
  • Matériaux de construction artificiels
CONT

Les plastiques stratifiés à base de papier et de résines, sont constitués par un certain nombre de feuilles de papier kraft et de papier décoratif imprégné de résines synthétiques thermodurcissables, compressées à chaud dans des presses à haute pression. [...] Une partie très importante de ces revêtements est utilisée pour recouvrir des meubles, mais ils sont également employés dans la décoration et les revêtements muraux.

Spanish

Save record 78

Record 79 1999-01-22

English

Subject field(s)
  • Types of Paper
  • Labelling (Packaging)
DEF

A paper usually made from chemical wood pulp for label printing.

CONT

... label paper is a particular form of bleached packaging paper. The paper is coated on one side with a coating of binder materials and clay.

French

Domaine(s)
  • Sortes de papier
  • Étiquetage (Emballages)
DEF

Papier couché ou non couché [parfois] collé, servant à l'impression des étiquettes.

Spanish

Save record 79

Record 80 1998-10-30

English

Subject field(s)
  • Types of Paper
DEF

Paper that contains mineral or no mechanical wood pulp.

French

Domaine(s)
  • Sortes de papier
DEF

Papier ne contenant aucune pâte mécanique de meule, de raffineur; ou aucune pâte thermomécanique.

Spanish

Save record 80

Record 81 1998-09-23

English

Subject field(s)
  • Paper Manufacturing Processes
DEF

Paper with a raised or depressed surface resembling wood, cloth, leather or other pattern.

French

Domaine(s)
  • Fabrication du papier
DEF

Fini spécial donnant au papier une surface ayant l'apparence du bois, du cuir, du tissu, etc.

Spanish

Save record 81

Record 82 1998-08-20

English

Subject field(s)
  • Fuels and Types of Hearths
  • Fire Regulations
CONT

Nonliquid materials such as wood and paper are classified as ordinary combustibles by the US National Fire Protection Association.

French

Domaine(s)
  • Combustibles et types de foyers
  • Réglementation (Sécurité incendie)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Combustibles y tipos de hogares o chimeneas
  • Reglamentación (Seguridad contra incendios)
Save record 82

Record 83 1998-05-22

English

Subject field(s)
  • Types of Paper
DEF

A kind of well-sized, blood resistant wrapping paper, made from mechanical and/or chemical wood pulp, especially adapted to the wrapping of meat.

French

Domaine(s)
  • Sortes de papier
DEF

Papier rendu translucide par calandrage, et résistant à la graisse et au sang.

Spanish

Save record 83

Record 84 1998-04-25

English

Subject field(s)
  • Types of Paper
DEF

Paper made only from pulp obtained by cooking the fiber source such as wood with solutions of various chemicals(sulphite, sulphate, soda).

French

Domaine(s)
  • Sortes de papier
DEF

Papier dont la composition fibreuse est de la pâte chimique.

Spanish

Save record 84

Record 85 1998-04-25

English

Subject field(s)
  • Types of Paper
  • Wallpapering and Painting
OBS

embossed finish :Paper with a raised or depressed surface resembling wood, cloth, leather or other pattern.

French

Domaine(s)
  • Sortes de papier
  • Papiers peints et peintures (application)

Spanish

Save record 85

Record 86 1998-04-25

English

Subject field(s)
  • Types of Paper
DEF

A high-strength paper usually in brown color made from rope or a combination of rope and chemical wood pulp.

French

Domaine(s)
  • Sortes de papier
OBS

Voir «papier de chanvre de Manille» dans le «International Glossary of Technical Terms for the Pulp and Paper Industry» et «papier bulle-corde» dans le «Vocabulaire technique - la fabrication et la transformation du papier» de la compagnie Domtar.

Spanish

Save record 86

Record 87 1997-07-23

English

Subject field(s)
  • Processing of Construction Materials
  • Waterproofing (Construction)
  • Concrete Preparation and Mixing
  • Treatment of Wood
DEF

Chemical used to treat textiles, leather, paper, or wood to make them resistant(but not proof) to wetting by water; includes various types of resins, aluminum of zirconium acetates, or latexes.

OBS

Repellent, also repellant.

Key term(s)
  • water repellant

French

Domaine(s)
  • Traitement des matériaux de construction
  • Étanchéité (Construction)
  • Fabrication du béton
  • Traitement des bois
DEF

Produit imperméabilisant, ayant pour effet d'interdire ou de ralentir le cheminement de l'eau ou sa pénétration dans les matériaux, et de les préserver contre les effets de l'humidité. On distingue généralement:les hydrofuges de surface;[...] les hydrofuges de masse [...]

Spanish

Save record 87

Record 88 1997-06-27

English

Subject field(s)
  • Processing of Construction Materials
  • Strength of Materials
  • Engineering Tests and Reliability
OBS

Water repellent : chemical used to treat textiles, leather, paper, or wood to make them resistant(but not proof) to wetting by water; includes various types of resins, aluminum or zirconium acetates, or latexes.

OBS

Repellent, also repellant.

French

Domaine(s)
  • Traitement des matériaux de construction
  • Résistance des matériaux
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
OBS

Hydrofuge: Nom masculin et adjectif. Produit imperméabilisant, ayant pour effet d'interdire ou de ralentir le cheminement de l'eau ou sa pénétration dans les matériaux et de les préserver contre les effets de l'humidité.

Spanish

Save record 88

Record 89 1997-05-01

English

Subject field(s)
  • Antique Ceramics (Museums and Heritage)
CONT

Printed decoration... transfer decoration on pottery.... The first prints were made from engraved plates and applied by using a tissue paper transfer on-glaze..., mainly in black, red or lilac.... The popularity of this type of decoration throughout the nineteenth century gave rise to a profusion of blue and white wares, particularly after the Chinese style-chinoiserie, by most Staffordshire potters including Minton, Wedgwood, Enoch Wood and Stephenson among the most well known, hence the alternative term, Staffordshire blue.

French

Domaine(s)
  • Céramique ancienne (Muséologie et Patrimoine)

Spanish

Save record 89

Record 90 1997-03-25

English

Subject field(s)
  • Types of Paper
DEF

Paper used for lithographic printing and made of bleached chemical wood pulp alone or in combination with mechanical wood pulp or deinked paper stock. Essential characteristics are : surface cleanliness, a degree of water resistance, relative freedom from curl an high pick strength.

French

Domaine(s)
  • Sortes de papier
DEF

Papier qui est doté d'une surface poreuse à la manière d'une pierre litho et qui sert à la reproduction de dessins par le procédé de lithographie. Sur ce papier on peut utiliser une encre litho ou un crayon gras.

Spanish

Save record 90

Record 91 1996-12-10

English

Subject field(s)
  • Types of Paper
CONT

The following is an abbreviated list of AIPM's main products : Woodfree paper, chromo paper, brilliant paper, dull/semi dull paper, one sided paper, inflated paper, continuous computer forms, woodfree paper for checks and envelopes, colored paper, thick woodfree paper, colored paper(containing wood)....

French

Domaine(s)
  • Sortes de papier

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de papel
DEF

Papel que ha sido coloreado durante su fabricación, ya sea en forma de suspensión (papel coloreado en masa) o en la máquina de papel con una disolución de un colorante aplicada en una o ambas caras (papel coloreado en superficie).

Save record 91

Record 92 1996-05-29

English

Subject field(s)
  • Nuclear Waste Materials
CONT

Reactor maintenance wastes.. include cloth, paper, wood, plastic, glass, rubber and sheet metal materials, metal piping and equipment, and incinerator ash.

OBS

See also "technological waste".

French

Domaine(s)
  • Déchets nucléaires

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Desechos nucleares
Save record 92

Record 93 1996-05-10

English

Subject field(s)
  • Nuclear Waste Materials
CONT

Reactor maintenance wastes... include cloth, paper, wood, plastic, glass, rubber and sheet metal materials, metal piping and equipment, and incinerator ash.

OBS

See also "technological waste".

French

Domaine(s)
  • Déchets nucléaires
CONT

Les déchets technologiques, à l'étape du retraitement comme à toutes les autres, sont constitués de tous les déchets d'intervention et d'entretien, gants, vêtements, emballages, équipements remplacés, matériels de laboratoire.

CONT

[...] compactage de déchets tout-venant issus des opérations d'exploitation et de maintenance sur l'ensemble des ateliers [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Desechos nucleares
Save record 93

Record 94 1995-08-17

English

Subject field(s)
  • Plastic Arts
DEF

Any material, such as canvas, wood, paper, ceramic, metal, glass, ivory or plastic, that carries the ground and paint layers.

French

Domaine(s)
  • Arts plastiques
DEF

Tout matériau sur lequel on applique la préparation et la peinture : toile, bois, papier, céramique, métal, verre, ivoire, plastique, etc.

CONT

Un tableau naît et vit sur ce support préparé (panneau, toile, etc.) que l'on appelle subjectile.

Spanish

Save record 94

Record 95 1994-05-12

English

Subject field(s)
  • Phraseology
OBS

pulp : rough, inferior paper stock made from wood pulp.

French

Domaine(s)
  • Phraséologie

Spanish

Save record 95

Record 96 1994-05-12

English

Subject field(s)
  • Phraseology
DEF

A magazine printed on rough, inferior paper stock made from wood pulp, usually containing sensational stories of love, crime, etc.

French

Domaine(s)
  • Phraséologie
OBS

Magazines et périodiques bon marché et de tenue médiocre auxquels appartiennent les romans policiers, les aventures de cow-boys, les romans d'anticipation (science fiction) et les «Confidences». Leur nom pop.

Spanish

Save record 96

Record 97 1994-05-09

English

Subject field(s)
  • Fire-Fighting and Rescue Equipment
OBS

Stored Pressure Anti-Freeze and Cartridge Anti-Freeze-USES :Paper, wood and rubbish fires, etc.-These extinguishers are stored pressure with instantaneous action for all Class A fires. To operate, pull the pin and squeeze the lever and a 45 foot stream is immediately projected. Both of the above extinguishers can be used on the outside areas as they will not freeze. The cartridge anti-freeze extinguisher is also used by gently bumping the top on the floor thereby throwing a 45 foot stream where needed.

French

Domaine(s)
  • Matériel de secours et de lutte (incendies)
CONT

Extincteurs à l'antigel, à pression permanente, et à pression auxiliaire - UTILISATION : Papier, bois et rebuts - Destinés à tous les feux de la classe A, ces appareils permettent de projeter un jet d'antigel de 45 pieds. Pour actionner l'extincteur à pression permanente, tirer la goupille et presser le levier; dans le cas du modèle à pression auxiliaire, il faut en percuter légèrement le dessus sur le sol. Par rapport aux extincteurs à eau, ces extincteurs ont l'avantage de pouvoir être gardés dans des endroits non chauffés.

Spanish

Save record 97

Record 98 1993-05-20

English

Subject field(s)
  • Painting (Arts)
DEF

A texture [in the paper] due to constituent particles or fibers.

CONT

The grain is in fact the longitudinal arrangement of fibres or particles in wood,... or a fabricated substance [such as paper].

French

Domaine(s)
  • Peinture (Arts)
DEF

La structure irrégulière de la surface du papier sensible.

CONT

En aquarelle, le grain du papier (fin ou moyen, gros grain, grain torchon) est susceptible de donner un caractère particulier à l'application. [Il] se manifeste par une irrégularité faite de creux et d'aspérités plus ou moins importants.

Spanish

Save record 98

Record 99 1992-12-08

English

Subject field(s)
  • Extinguishing Agents
CONT

Clear Water Anti-Freeze Pump Tanks-USES :Paper, wood and rubbish fires, etc.-These tanks can be loaded with either clear water or a freeze proof charge which is protected for a temperature as low as 40 ° below zero. To operate this extinguisher, place one foot on the foot support at the base, take the hose in one hand and pump with the other. A 40 foot to 50 foot stream is discharged immediately.

French

Domaine(s)
  • Agents extincteurs
CONT

Seau-pompe, à l'eau additionnée d'antigel - UTILISATION: Papier, bois, rebuts, etc. - L'agent d'extinction peut être soit de l'eau seule, soit de l'eau à laquelle on a ajouté de l'antigel, pour obtenir une protection contre le gel jusqu'à -40 °C. Pour l'actionner, placer un pied sur la base du réservoir, saisir le tuyau dans une main et pomper de l'autre. On obtient alors immédiatement un jet ayant une portée de 40 à 50 pieds.

Spanish

Save record 99

Record 100 1992-01-14

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary
CONT

paper strapped every 18" with wood lath.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
CONT

papier assujetti à tous les 18" au moyen de latte en bois.

Spanish

Save record 100

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: