TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
WOOD POLE [7 records]
Record 1 - internal organization data 2023-06-26
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 1, Main entry term, English
- beam
1, record 1, English, beam
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A pole, made of wood or metal, used to spread the net horizontally. 2, record 1, English, - beam
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Used in beam trawls. 2, record 1, English, - beam
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 1, Main entry term, French
- perche
1, record 1, French, perche
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Barre rigide, de bois ou de métal, utilisée pour tendre le filet horizontalement. 2, record 1, French, - perche
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Utilisée dans les chaluts à perche. 2, record 1, French, - perche
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Record 1, Main entry term, Spanish
- perca
1, record 1, Spanish, perca
feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- vara 1, record 1, Spanish, vara
feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2016-03-07
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Track and Field
Record 2, Main entry term, English
- crossbar
1, record 2, English, crossbar
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- bar 2, record 2, English, bar
correct, noun
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A loose, horizontal bar on uprights used in high jumping and pole vaulting. It is made of wood, metal or other suitable material, triangular or circular in section. 3, record 2, English, - crossbar
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Athlétisme
Record 2, Main entry term, French
- barre transversale
1, record 2, French, barre%20transversale
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- barre 2, record 2, French, barre
correct, see observation, feminine noun
- latte 3, record 2, French, latte
see observation, feminine noun
- latte de saut 4, record 2, French, latte%20de%20saut
see observation, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Obstacle à franchir au saut en hauteur ou au saut à la perche. Le sauteur projeté vers le haut franchit la barre. 5, record 2, French, - barre%20transversale
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La barre transversale sera faite en bois, en métal ou en tout autre (matériau) convenable. Elle a une section triangulaire ou circulaire. 3, record 2, French, - barre%20transversale
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les termes «latte» et «latte de saut» ne sont plus employés. Le terme «barre» est plus couramment employé au niveau international. (Jean-Paul Baert, Entraîneur national, Association canadienne d'athlétisme amateur). 6, record 2, French, - barre%20transversale
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Atletismo
Record 2, Main entry term, Spanish
- listón
1, record 2, Spanish, list%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- barra 1, record 2, Spanish, barra
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2011-01-11
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
- Traction (Rail)
Record 3, Main entry term, English
- trolley pole
1, record 3, English, trolley%20pole
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- trolley-pole 2, record 3, English, trolley%2Dpole
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A trolley pole is a tapered cylindrical pole of wood or metal, used to transfer electricity from a "live" overhead wire to the control and propulsion equipment of a tram or trolley bus. 1, record 3, English, - trolley%20pole
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Circuits électriques et coupe-circuits
- Traction (Chemins de fer)
Record 3, Main entry term, French
- perche de trolley
1, record 3, French, perche%20de%20trolley
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2006-10-18
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Track and Field
Record 4, Main entry term, English
- pole plant box
1, record 4, English, pole%20plant%20box
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- planting box 2, record 4, English, planting%20box
correct
- box 3, record 4, English, box
correct
- pole-vault box 4, record 4, English, pole%2Dvault%20box
correct
- pole vault box 5, record 4, English, pole%20vault%20box
- vaulting box 6, record 4, English, vaulting%20box
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The take-off for the pole vault shall be from a box made of wood, metal or some other suitable material which shall be sunk level with the ground. 7, record 4, English, - pole%20plant%20box
Record 4, Key term(s)
- planting pit
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Athlétisme
Record 4, Main entry term, French
- butoir
1, record 4, French, butoir
correct, see observation, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- bac d'appel 2, record 4, French, bac%20d%27appel
correct, see observation, masculine noun
- boîte 3, record 4, French, bo%C3%AEte
feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Boîte d'appel dans laquelle le sauteur pique la pointe de la perche pour s'enlever. 4, record 4, French, - butoir
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'appel pour la perche se fera à partir d'une boîte en bois, en métal ou en quelque autre matériau approprié rigide, dénommé «bac d'appel». Ce bac sera enfoncé de niveau avec la piste. 5, record 4, French, - butoir
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
La perche glisse d'abord dans le butoir dont elle atteint le fond en se bloquant au moment où le pied gauche se pose au sol dans l'axe et à plat. 3, record 4, French, - butoir
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
D'après Jean-Paul Baert, Entraîneur national, le terme «bac d'appel» est d'usage international. Toutefois, le terme «butoir» est plus couramment employé par les experts en athlétisme comme synonyme de «bac d'appel», bien qu'au sens propre, le terme «butoir» signifie «la planche à l'arrière du bac d'appel». 6, record 4, French, - butoir
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Atletismo
Record 4, Main entry term, Spanish
- cajón de batir
1, record 4, Spanish, caj%C3%B3n%20de%20batir
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- cajetín 2, record 4, Spanish, cajet%C3%ADn
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2002-11-06
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Security Devices
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
Record 5, Main entry term, English
- plane test
1, record 5, English, plane%20test
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
There are three ways to tell whether gaffs are sharpened properly. Step 1 : Three ways to maintain climbers : 1. 1. Gauging. This method checks the gaff's length, width, and thickness and the profile of its point.... 1. 2. Plane test. This method may be used with the gauge or independently if the gaffs are sharpened by machine. The test is made by using a soft board to tell whether proper sharpness has been reached. Place the climber with the gaff side down and parallel to the board without applying downward pressure above the gaff. Push the climber along the board. If the gaff is properly contoured and sharpened, it will dig into the wood and hold within approximately one inch. If the climber continues to glide along the board for more than one inch, it needs more honing. 1. 3. Pole cutout. After the climbers have been machine sharpened or gauged(and as often as required thereafter), the gaffs may be tested on a pole. 1, record 5, English, - plane%20test
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Dispositifs de sécurité
- Installations et équipement (Industr. du bois)
Record 5, Main entry term, French
- test du rabot
1, record 5, French, test%20du%20rabot
proposal, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2002-01-30
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Forestry Operations
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Transport of Wood
Record 6, Main entry term, English
- spar-tree
1, record 6, English, spar%2Dtree
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- spar tree 2, record 6, English, spar%20tree
correct
- spar 1, record 6, English, spar
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A tall standing tree, trimmed and topped, and generally braced with guy lines, near whose truncated top the skyline and other riggings are fastened in skyline- and high-lead cable logging. 1, record 6, English, - spar%2Dtree
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Mobile steel spars(generally self-propelled and sometimes telescopic) or a wood mast or pole may serve the same purpose. 1, record 6, English, - spar%2Dtree
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Exploitation forestière
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Transport du bois
Record 6, Main entry term, French
- pylône
1, record 6, French, pyl%C3%B4ne
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- mât 1, record 6, French, m%C3%A2t
correct, masculine noun
- cabrette 1, record 6, French, cabrette
feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Appui vertical, le plus souvent grand arbre élagué et étêté et généralement haubané, au sommet duquel sont arrimés les divers câbles d'un système de câble-grue ou de téléphérage relevé. 1, record 6, French, - pyl%C3%B4ne
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Des épars, ou mâts de bois, ou métalliques (souvent automobiles et télescopiques) peuvent remplir le même rôle. 1, record 6, French, - pyl%C3%B4ne
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Explotación forestal
- Instalaciones y equipo (Industria maderera)
- Transporte de la madera
Record 6, Main entry term, Spanish
- árbol mástil
1, record 6, Spanish, %C3%A1rbol%20m%C3%A1stil
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1986-03-24
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Flight Controls (Aeroindustry)
Record 7, Main entry term, English
- crossarm
1, record 7, English, crossarm
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
a horizontal member(usually wood or steel) attached to a pole, post, tower or other structure and equipped with means for supporting the conductors. 1, record 7, English, - crossarm
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
Record 7, Main entry term, French
- traverse
1, record 7, French, traverse
correct, feminine noun, officially approved
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Chaque train principal se compose de : Une traverse, en acier à haute résistance, portant à chaque extrémité les axes d'articulation du train sur la structure avion, celle-ci recevant les paliers rotulaires étanches. 2, record 7, French, - traverse
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
traverse : Terme uniformisé par le CUTA - Opérations aériennes. 3, record 7, French, - traverse
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


