TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

WORK CLOTHES [16 records]

Record 1 2022-11-23

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Fashion and Styles (Clothing)
CONT

A fashion coordinator's job is similar to a fashion stylist. He is primarily responsible for following and predicting fashion trends and uses his skills to select outfits for clients which are work for a particular occasion. He must be both fashion and business savvy as he selects dresses to be used for photo shoots, runway shows, promotional events and so on. He can also work for fashion magazines which hire these individuals to bring out the appeal of the clothes even more, keeping in mind the target consumers, fashion trends and purpose.

Key term(s)
  • fashion coordinator

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Mode
CONT

Les coordonnateurs de mode peuvent travailler dans les magasins de détail, dans les magazines de mode ou dans les maisons de design, mais leurs tâches restent les mêmes, créant une image pour l'employeur qui est en ligne avec les tendances de la mode les plus récentes. Ces coordinateurs doivent développer des relations avec les concepteurs et les étiquettes et rester au top des tendances et des ventes.

Key term(s)
  • coordinateur de mode
  • coordinatrice de mode

Spanish

Save record 1

Record 2 2017-10-25

English

Subject field(s)
  • Smallwares
  • Fire Safety
DEF

The supply of items such as candy, tobacco products, toilet items, and work clothes that are made available for sale to firefighters working on a wildfire.

French

Domaine(s)
  • Menus objets
  • Sécurité incendie
DEF

Produits courants tels que friandises, articles de fumeur, produits de toilette et vêtements de travail que l'on vend aux pompiers forestiers engagés dans une manœuvre d'intervention.

Spanish

Save record 2

Record 3 2008-07-31

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
DEF

An aqueous solution containing sodium hypochlorite and some sodium chloride, used as a [whitening agent] and disinfectant.

CONT

In effect, bleach solution is a whitening and disinfecting agent compose of water, sodium hypochlorite, sodium chloride, and soda, in a nonuniform manner. Solutions are marketed in two forms: concentrated bleach solution and diluted bleach solution in bottles. Poisoning from this product often occurs accidentally and particularly among children less than 5 years of age. Nonetheless, this poisoning may occur in adults, especially in the event the product is removed from its package or in a professional setting.

CONT

Commonly the most dangerous chemical found in a household, bleach is an inorganic aqueous solution of 5.25% sodium hypochlorite. Bleach is a clear to yellowish liquid with a distinct chlorine like odor. Often mistakenly referred to as "chlorine bleach" because of its strong smell, bleach does not release a considerable amount of chlorine gas during its normal mode of action.

OBS

Javel water takes its name from the ancient village of Javel, now just one of Paris’ many neighbourhoods. In 1777, Count d’Artois founded the "Manufacture pour les Acides et Sels minéraux" in Javel, where the chemist Claude-Louis Berthollet worked. While searching for a method that would ease the work of washerwomen who had to whiten clothes by exposing them to sunlight, Berthollet came across a water solution that bleached cloth artificially, and he called it "eau de Javel. "

OBS

Javel water [also means] a solution of potassium hypochlorite now little used.

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
DEF

Mélange d'hypochlorite et de chlorure de sodium utilisé comme décolorant, désinfectant, microbicide, etc.

OBS

Claude Louis BERTHOLLET [...] étudia également les propriétés du chlore (acide marin déphlogistiqué), ce qui le conduisit à la découverte de l'eau de Javel appelée à l'époque «lessive de BERTHOLLET». On l'a nommée javel car c'est à Javel, un ancien village, aujourd'hui un quartier de Paris, qu'on la fabriqua.

OBS

En 1820, le pharmacien Antoine Germain Labarraque étudie les qualités désinfectantes des dérivés chlorés et des hypochlorites de potassium et de sodium. Il met au point une solution de chlorure et d'hypochlorite de sodium qu'il appelle «liqueur de Labarraque». En 1900 on appelait eau de Javel l'hypochlorite de potassium, et eau de Labbaraque, l'hypochlorite de sodium. Plus tard, le procédé de fabrication a remplacé le potassium par le sodium, sans changement de nom.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
Save record 3

Record 4 2006-06-05

English

Subject field(s)
  • Mining Operations
  • Oil Drilling
DEF

A special building... or other works where laborers may wash themselves or change from street to work clothes and vice versa.

CONT

Employee morale is improved by providing clean and properly heated and ventilated mine drys or changehouses with ample toilet facilities as well as personal locker storage through which air can circulate.

French

Domaine(s)
  • Exploitation minière
  • Forage des puits de pétrole
DEF

Local, à proximité du lieu de travail, réservé aux travailleurs pour se changer, prendre leur douche.

CONT

Les services généraux du jour nécessaires pour faire face aux besoins de l'exploitation peuvent être très nombreux: parc à bois, lampisterie, bains-douches, magasins, ateliers d'entretien [...]

OBS

Les ouvriers y revêtent et enlèvent leurs vêtements de travail et y mettent leurs vêtements de ville à l'abri des souillures et des vols.

Spanish

Save record 4

Record 5 2001-03-23

English

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Sports and Casual Wear
CONT

bedford cord : A rib-weave fabric with raised lengthwise cords produced by using stuffing threads in the warp. Since the fabric is strong and wears well, it is used for upholstery, suits, riding habits, and work clothes.

French

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Vêtements de sport et de loisirs

Spanish

Save record 5

Record 6 2001-03-23

English

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Textile Weaving (Textile Industries)
  • Fabric Nomenclature
CONT

bedford cord : A rib-weave fabric with raised lengthwise cords produced by using stuffing threads in the warp. Since the fabric is strong and wears well, it is used for upholstery, suits, riding habits, and work clothes.

French

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Tissage (Industries du textile)
  • Nomenclature des tissus
CONT

Le tissu côte de cheval est un tissu côtelé très résistant.

Spanish

Save record 6

Record 7 2001-03-23

English

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Women's Clothing
CONT

bedford cord : A rib-weave fabric with raised lengthwise cords produced by using stuffing threads in the warp. Since the fabric is strong and wears well, it is used for upholstery, suits, riding habits, and work clothes.

French

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Vêtements pour dames
DEF

Costume de femme, généralement assez ajusté, composé d'une jaquette (ou veste) et d'une jupe de même tissu.

CONT

Tailleur sport, strict, habillé. Tailleur de tricot. Tailleur de toile pour l'été.

Spanish

Save record 7

Record 8 2000-12-13

English

Subject field(s)
  • Work Clothes
  • Sports and Casual Wear
  • Protection of Life
DEF

A one-piece work garment with sleeves, worn to protect the clothes.

OBS

coveralls: usually used in the plural.

Key term(s)
  • coverall
  • one-piece coverall

French

Domaine(s)
  • Vêtements de travail
  • Vêtements de sport et de loisirs
  • Sécurité des personnes
DEF

Vêtement du travail ou de sport combinant en une seule pièce la veste et le pantalon.

Spanish

Save record 8

Record 9 2000-09-01

English

Subject field(s)
  • Sewing (General)
  • Sewing Machines
DEF

Button Sewing Machine :... is a hand crank standard freearm with built-in cycle sewing of 2 or 4 hole buttons on shirts, jackets, work clothes, and all apparel. Ideal for alterations, laundry, dressmaking, tailoring, design rooms and factories... Artisan Brand hand crank or motorized. Sew-on-Button Head... plus... walk around stand.

CONT

Button sewer with thread trimmers. Complete with table top, stand, light, drawer, thread stand, circuit breaker switch, bobbin winder, and knee foot lifter.

French

Domaine(s)
  • Couture (Généralités)
  • Machines à coudre
OBS

Machine spéciale pour poser les boutons sur les vêtements et autres articles textiles.

Key term(s)
  • machine pose-boutons
  • pose-boutons

Spanish

Save record 9

Record 10 2000-02-15

English

Subject field(s)
  • Protection of Life
  • Occupational Health and Safety
  • Road Safety
CONT

Millions of motorcyclists, police officers, highway workers, construction workers, public utilities workers and people working in high risk environments endanger their lives everyday on the road by not being visible enough to road traffic... Met-Vest is a European light-weight, breathable, high-visibility vest that's worn on the outside of your work clothes signaling your presence on the road visually... Under any light conditions by day or under illumination by vehicle headlights at night. Met-Vest will get you very quickly noticed by motorists.

CONT

Wear a high visibility vest when working as a signalman.

Key term(s)
  • high-visibility wear
  • high visibility wear
  • high-visibility garment
  • high visibility garment

French

Domaine(s)
  • Sécurité des personnes
  • Santé et sécurité au travail
  • Sécurité routière
OBS

Pourquoi promouvoir la sécurité? [...] Vêtements de haute visibilité.

OBS

Bleu de travail de haute visibilité. Avec ou sans bandes réfléchissantes.

Key term(s)
  • vêtement de haute visibilité

Spanish

Save record 10

Record 11 1998-12-15

English

Subject field(s)
  • Working Practices and Conditions
DEF

A part of work time, e. g. at the end of a shift, for employees who need to wash and change clothes, or to clean up the workplace before the next shift takes over.

French

Domaine(s)
  • Régimes et conditions de travail
DEF

Période rémunérée qui est réservée aux travailleurs à la fin d'un horaire de travail pour leur permettre de vaquer à certains soins de toilette : se débarbouiller, refaire leur coiffure, prendre une douche, revêtir leurs habits de rue, etc.

Spanish

Save record 11

Record 12 1997-06-17

English

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Fabric Nomenclature
CONT

Twill : The term twill designates both a textile weave characterised by diagonal structural designs and the cloth made from that weave. The weave may be varied to produce broken or intertwining effects. Twill fabrics are usually firm and are used especially in suits and in sport and work clothes. Twill-weave fabrics are also used for linings, pockets, and mattress ticking. Serge, gabardine, and cheviot are major types of twill.

CONT

Denim: Strong, heavy twill-weave fabric, usually cotton, but can be a cotton/synthetic blend. Gabardine: Firm, closely woven twill fabric, originally and often worsted wool; also made of cotton and synthetic fibers.

French

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Nomenclature des tissus
DEF

Croisé 1) Armure : elle donne un effet de côtes obliques inclinées d'une lisière à l'autre, côtes et intervalles étant de largeur égale. Contrairement à l'armure sergé qui donne un aspect différent de chaque côté du tissu, dans l'armure croisé les deux côtés sont identiques. 2) Tissu : par extension, le tissu réalisé dans cette armure. Dans la production des croisés, les croisés de coton représentent une part prépondérante mais on réalise des croisés de laine, des croisés légers en soie et en textiles chimiques.

Spanish

Save record 12

Record 13 1997-06-17

English

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Fabric Nomenclature
CONT

Twill : The term twill designates both a textile weave characterised by diagonal structural designs and the cloth made from that weave. The weave may be varied to produce broken or intertwining effects. Twill fabrics are usually firm and are used especially in suits and in sport and work clothes. Twill-weave fabrics are also used for linings, pockets, and mattress ticking. Serge, gabardine, and cheviot are major types of twill.

CONT

Twill is a type of fabric with the appearance of diagonal lines produced by causing the fill yarns to pass over, in the most common form, one and under two warp threads. There are, however a variety of other combinations.

French

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Nomenclature des tissus
DEF

Twill 1) En jute : Tissu d'armure sergé formant une côte en relief. Emploi : toile à sac. 2) En soierie : Tissu souple, d'armure sergé, à fines côtes obliques. À l'origine en soie, il s'en fait de nos jours en fibres artificielles. Il est teint en pièce ou imprimé. Emploi : chemisiers, robes, châles, cravates, écharpes... .

Spanish

Save record 13

Record 14 1994-01-06

English

Subject field(s)
  • Ship's Organization (Military)
DEF

Make and mend(abbr. of clothes). Afternoon during which no routine work is done and, in theory, devoted to refurbishing kit, piped(qv) immediately after dinner is piped(at one time normally Thursdays, now Saturdays and sometimes Wednesdays as well or after particularly arduous work during previous night).

OBS

make-and-mend: Terminology officially approved by the Naval Terminology Standardization Committee.

French

Domaine(s)
  • Organisation du navire (Militaire)
OBS

Maintenant, temps consacré aux loisirs.

OBS

après-midi de congé : Terminologie adoptée par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Spanish

Save record 14

Record 15 1989-06-30

English

Subject field(s)
  • Layout of the Workplace
DEF

a room that is used by employees to change from their street clothes to their work clothes and from their work clothes to their street clothes, and includes a locker room.

French

Domaine(s)
  • Implantation des locaux de travail

Spanish

Save record 15

Record 16 1986-01-10

English

Subject field(s)
  • Building Insulation and Acoustical Design
  • Thermal Insulation
CONT

A few parts of the house deserve particular attention... around doors and windows... where the wood-frame wall meets the masonry... around doors into unheated attic... There is an easy way to tell whether or not any of the above areas need work.... make yourself a draft gauge. All you need is a metal clothes hanger, a plastic sandwich bag(or a piece of light tissue paper), a pair of scissors and two clothes pins. Cut the sandwich bag down each side and wrap one end over the cross-bar of the clothes hanger. Use the clothes pins to fasten the bag to the bar. Check for drafts, on a cold day, in all suspected areas. Hold the gauge steady by the handle of the hanger with the plastic bag close to the suspected areas. If any breeze is coming in, the movement of the plastic will show you where.

French

Domaine(s)
  • Isolation et acoustique architecturale
  • Isolation thermique

Spanish

Save record 16

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: