TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
WORK ENVELOPE [3 records]
Record 1 - internal organization data 2009-08-19
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Workplace Organization
- Occupational Health and Safety
- General Medicine, Hygiene and Health
Record 1, Main entry term, English
- reach envelope
1, record 1, English, reach%20envelope
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Your reach envelope is the work area you are able to access without excessive reaching. This area is specific to every individual and depends on body size, but generally the normal reach area is about 18 inches from the body. 2, record 1, English, - reach%20envelope
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
The neck, shoulders and arms are common sites for repetitive strain injuries. Injuries to these areas typically occur from overreaching during repetitive work tasks. The ideal work area is arranged so that all frequently used items are within the "reach envelope. "In a seated position the reach envelope is the fan-shaped area described by the bent elbows pivoting at the hips with the shoulders dropped and relaxed. 3, record 1, English, - reach%20envelope
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Organisation du travail et équipements
- Santé et sécurité au travail
- Médecine générale, hygiène et santé
Record 1, Main entry term, French
- espace de débattement
1, record 1, French, espace%20de%20d%C3%A9battement
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- débattement du poste 2, record 1, French, d%C3%A9battement%20du%20poste
masculine noun
- zone de débattement 3, record 1, French, zone%20de%20d%C3%A9battement
feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'espace de débattement du poste [de travail] est celui où s'inscrivent les mouvements de l'opérateur inhérents à l'exécution des tâches. 4, record 1, French, - espace%20de%20d%C3%A9battement
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
[La] surface minimale d'un poste de travail [...] comprend le débattement du poste, c'est-à-dire l'espace permettant au salarié d'exécuter les mouvements induits par son travail. Dans cet espace de débattement, le plan de travail lui-même doit mesurer 1,20 m de long sur 80 cm de profondeur. 2, record 1, French, - espace%20de%20d%C3%A9battement
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1999-05-25
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Applications of Automation
Record 2, Main entry term, English
- work envelope
1, record 2, English, work%20envelope
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The space in which a robot can work. 1, record 2, English, - work%20envelope
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
work envelope : term and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association(CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA. 2, record 2, English, - work%20envelope
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Automatisation et applications
Record 2, Main entry term, French
- enveloppe
1, record 2, French, enveloppe
correct, feminine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Espace de travail d'un robot. 1, record 2, French, - enveloppe
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
enveloppe : terme et définition reproduits avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d'auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA. 2, record 2, French, - enveloppe
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1991-03-20
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- System Names
Record 3, Main entry term, English
- Parts Digitizing System
1, record 3, English, Parts%20Digitizing%20System
correct, United States
Record 3, Abbreviations, English
- PARDS 2, record 3, English, PARDS
correct
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
... reverse engineering is being revolutionized by an automated 3-D Parts Digitizing System known as PARDS(Parts Digitizing System).... PARDS automatically acquires a complete surface map of any part placed within its work envelope. The system uses a structured laser light technique employing optical triangulation to gather true, volumetric 3-D data. 1, record 3, English, - Parts%20Digitizing%20System
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
National Institute of Standards & Technology. 1, record 3, English, - Parts%20Digitizing%20System
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Noms de systèmes
Record 3, Main entry term, French
- Parts Digitizing System
1, record 3, French, Parts%20Digitizing%20System
correct, United States
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: