TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
WORK ITEM [39 records]
Record 1 - external organization data 2021-03-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 1, Main entry term, English
- work order
1, record 1, English, work%20order
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
work order : an item in the "Documentary Objects" class of the "Communication Objects" category. 2, record 1, English, - work%20order
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- bon de travail
1, record 1, French, bon%20de%20travail
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
bon de travail : objet de la classe «Objets documentaires» de la catégorie «Objets de communication». 2, record 1, French, - bon%20de%20travail
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - external organization data 2021-03-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 2, Main entry term, English
- work table
1, record 2, English, work%20table
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
work table : an item in the "Furniture" class of the "Furnishings" category. 2, record 2, English, - work%20table
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 2, Main entry term, French
- table à ouvrage
1, record 2, French, table%20%C3%A0%20ouvrage
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
table à ouvrage : objet de la classe «Meubles» de la catégorie «Ameublement et accessoires». 2, record 2, French, - table%20%C3%A0%20ouvrage
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - external organization data 2021-03-18
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 3, Main entry term, English
- work glove
1, record 3, English, work%20glove
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
work glove : an item in the "Clothing" class of the "Personal Objects" category. 2, record 3, English, - work%20glove
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 3, Main entry term, French
- gant de travail
1, record 3, French, gant%20de%20travail
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
gant de travail : objet de la classe «Vêtements» de la catégorie «Objets personnels». 2, record 3, French, - gant%20de%20travail
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - external organization data 2021-03-18
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 4, Main entry term, English
- cut paper work
1, record 4, English, cut%20paper%20work
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
cut paper work : an item in the "Art" class of the "Communication Objects" category. 2, record 4, English, - cut%20paper%20work
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 4, Main entry term, French
- ouvrage en papier découpé
1, record 4, French, ouvrage%20en%20papier%20d%C3%A9coup%C3%A9
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
ouvrage en papier découpé : objet de la classe «Œuvre artistique» de la catégorie «Objets de communication». 2, record 4, French, - ouvrage%20en%20papier%20d%C3%A9coup%C3%A9
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2020-09-24
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- IT Security
- Risks and Threats (Security)
- Probability (Statistics)
Record 5, Main entry term, English
- risk
1, record 5, English, risk
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- risk event 1, record 5, English, risk%20event
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A work item that records a possible event with an undesirable outcome. 1, record 5, English, - risk
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Risques et menaces (Sécurité)
- Probabilités (Statistique)
Record 5, Main entry term, French
- risque
1, record 5, French, risque
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- événement à risque 1, record 5, French, %C3%A9v%C3%A9nement%20%C3%A0%20risque
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
- Riesgos y amenazas (Seguridad)
- Probabilidad (Estadística)
Record 5, Main entry term, Spanish
- riesgo
1, record 5, Spanish, riesgo
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- evento de riesgo 1, record 5, Spanish, evento%20de%20riesgo
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2018-05-14
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Criminology
- Offences and crimes
Record 6, Main entry term, English
- shortchange artist
1, record 6, English, shortchange%20artist
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- shortchanger 2, record 6, English, shortchanger
correct
- shortchange scammer 3, record 6, English, shortchange%20scammer
correct
- quick-change artist 4, record 6, English, quick%2Dchange%20artist
correct
- quick-change scam artist 4, record 6, English, quick%2Dchange%20scam%20artist
correct
- quick-change scammer 5, record 6, English, quick%2Dchange%20scammer
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
A shortchange artist prefers to operate on careless or inexperienced cashiers. His goal is to confuse the cashier during a money transaction by changing his mind in the middle of a purchase. One common method used by a shortchange artist is to make a $. 50 purchase and pay with a $20 bill, then suddenly changes his mind and decides to pay with a $1. 00 bill. He will hand back the change from the $20 bill after pocketing $10 and produce the $1. 00 bill to buy the item. An experienced cashier won’t realize ten dollars is missing from the $20 change. During the exchange of money, the shortchange artist usually tries to take the cashier's mind from her work by talking about his job, family, sad story, etc. hoping the cashier won’t notice the missing $10 bill. 6, record 6, English, - shortchange%20artist
Record 6, Key term(s)
- short-change artist
- short-change scammer
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Criminologie
- Infractions et crimes
Record 6, Main entry term, French
- voleur au rendez-moi
1, record 6, French, voleur%20au%20rendez%2Dmoi
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[...] Manœuvre frauduleuse encore, celle de l'escroc inexactement appelé «voleur au rendez-moi». Il est clair, en effet, que cet individu, en demandant la monnaie du billet de 50 F qu'il exhibe sans encore le remettre, et auquel il substitue adroitement au moment de la remise un billet de 10 F, ne commet pas un vol, mais une escroquerie. 2, record 6, French, - voleur%20au%20rendez%2Dmoi
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2018-02-19
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Informatics
- Organization Planning
Record 7, Main entry term, English
- story point
1, record 7, English, story%20point
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[A] unit of measure for expressing an estimate of the overall effort that will be required to fully implement a product backlog item or any other piece of work. 1, record 7, English, - story%20point
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Informatique
- Planification d'organisation
Record 7, Main entry term, French
- point de récit
1, record 7, French, point%20de%20r%C3%A9cit
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2017-03-10
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Plans and Specifications (Construction)
- Government Contracts
- Estimating (Construction)
- Aeroindustry
Record 8, Main entry term, English
- bill of quantities
1, record 8, English, bill%20of%20quantities
correct, standardized
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- bill of materials 2, record 8, English, bill%20of%20materials
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
List detailing the materials and products to be used in a project, usually forming part of the bidding document. 3, record 8, English, - bill%20of%20quantities
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A list of numbered items... describe the work to be done on a building contract. Each item shows the quantity of work involved. When the contract is sent out to tender with a bill of quantities, the contractor is expected to submit a priced bill. 4, record 8, English, - bill%20of%20quantities
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
The system is widely used in Great Britain ... and to some extent in British Commonwealth countries (excepting Canada) ... 4, record 8, English, - bill%20of%20quantities
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
Bills of quantities ... are not used in USA. 5, record 8, English, - bill%20of%20quantities
Record number: 8, Textual support number: 4 OBS
bill of quantities: term standardized by ISO. 6, record 8, English, - bill%20of%20quantities
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
- Marchés publics
- Évaluation et estimation (Construction)
- Constructions aéronautiques
Record 8, Main entry term, French
- devis quantitatif
1, record 8, French, devis%20quantitatif
correct, masculine noun, standardized
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- quantitatif 2, record 8, French, quantitatif
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
devis quantitatif : Document présenté généralement sous forme normalisée, pour la soumission d'un marché comportant une liste descriptive des matériaux, de la main-d'œuvre et des autres fournitures nécessaires à la réalisation d'une construction. [Terme et définition normalisés par l'ISO]. 3, record 8, French, - devis%20quantitatif
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le devis quantitatif donne la liste détaillée, par poste, du nombre d'unités d'œuvre (mètres linéaires ou ml; m²; m³; unités U) qui composent les marchés de chaque corps d'état. 4, record 8, French, - devis%20quantitatif
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Souvent [le devis estimatif et le devis quantitatif (qui donne la liste détaillée, par poste, du nombre d'unités d'œuvre qui composent les marchés de chaque corps d'état]) ne forment qu'un seul document, dit quantitatif-estimatif. 4, record 8, French, - devis%20quantitatif
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
devis quantitatif : terme normalisé par l'ISO. 5, record 8, French, - devis%20quantitatif
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Planos y pliegos de condiciones (Construcción)
- Contratos gubernamentales
- Evaluación y estimación (Construcción)
- Industria aeronáutica
Record 8, Main entry term, Spanish
- estimación cuantitativa
1, record 8, Spanish, estimaci%C3%B3n%20cuantitativa
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- presupuesto cuantitativo 2, record 8, Spanish, presupuesto%20cuantitativo
masculine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Documento que relaciona en detalle todos los materiales, piezas, etc., incluyendo el número o cantidad de cada una, precio y costos de mano de obra, que son necesarios para la construcción de la estructura. 1, record 8, Spanish, - estimaci%C3%B3n%20cuantitativa
Record 9 - internal organization data 2017-02-16
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Market Prices
- Government Contracts
Record 9, Main entry term, English
- fixed unit price
1, record 9, English, fixed%20unit%20price
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A method of pricing in which the total amount payable is the product of the number of identical units of work performed or identical items delivered, multiplied by a predetermined fixed price for each unit or item. 2, record 9, English, - fixed%20unit%20price
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Prix (Commercialisation)
- Marchés publics
Record 9, Main entry term, French
- prix unitaire fixe
1, record 9, French, prix%20unitaire%20fixe
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- prix fixe unitaire 2, record 9, French, prix%20fixe%20unitaire
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Méthode de tarification selon laquelle le montant total à verser correspond aux produits du nombre d'unités d'œuvre identiques exécutées ou d'articles identiques livrés, multiplié par un prix fixe préétabli pour chaque unité ou article. 3, record 9, French, - prix%20unitaire%20fixe
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
prix fixe unitaire : terme tiré du Manuel du Conseil du Trésor/Marchés. 4, record 9, French, - prix%20unitaire%20fixe
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2017-01-13
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
- Engineering Tests and Reliability
Record 10, Main entry term, English
- repair time
1, record 10, English, repair%20time
correct, standardized
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Time required to restore an item which does not perform its specified function under the specified condition. 1, record 10, English, - repair%20time
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
This time is measured by man-hours. Time required to repair the constituent element which is removed from the main item for replacement is not counted as repair time for the main item. In cases where the constituent element has to be fitted back to the main item after its repair, its item for repair should be included in the repair time for the main item. Repair work consists of preparation, identification of the cause of failure, repair, replacement, adjustment, testing, etc. 1, record 10, English, - repair%20time
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Earth-moving machinery - machine availability. 2, record 10, English, - repair%20time
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
repair time: term standardized by ISO. 2, record 10, English, - repair%20time
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Calcul, tolérances et modulation (Construction)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Record 10, Main entry term, French
- temps de réparation
1, record 10, French, temps%20de%20r%C3%A9paration
correct, masculine noun, standardized
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Temps nécessaire pour remettre en état un élément qui ne remplit pas sa fonction spécifiée dans les conditions spécifiées. 1, record 10, French, - temps%20de%20r%C3%A9paration
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Le temps de réparation est mesuré en heures de main-d'œuvre. Le temps nécessaire pour réparer l'élément constitutif qui est démonté de l'élément principal pour être remplacé par un autre ne doit pas être compté comme temps de réparation pour l'élément principal. Dans le cas où un élément remis en état doit être installé dans l'élément principal après sa réparation, il convient d'inclure ladite réparation dans le temps de réparation comptabilisé pour l'élément principal. Les travaux de réparation consistent en la préparation, l'identification de la cause de la défaillance, la réparation, le remplacement, le réglage, l'essai. etc. 1, record 10, French, - temps%20de%20r%C3%A9paration
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Engins de terrassement - disponibilité d'un engin. 2, record 10, French, - temps%20de%20r%C3%A9paration
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
temps de réparation : terme normalisé par l'ISO. 2, record 10, French, - temps%20de%20r%C3%A9paration
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Cálculo, tolerancia y modulación (Construcción)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
Record 10, Main entry term, Spanish
- tiempo de reparación
1, record 10, Spanish, tiempo%20de%20reparaci%C3%B3n
masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2016-04-07
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
- Information Processing (Informatics)
Record 11, Main entry term, English
- dimension
1, record 11, English, dimension
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Dimensions are properties that are used to slice the data in a report. For example the "Work Item" facts include "Type" and "State" dimensions. 2, record 11, English, - dimension
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Banques et bases de données
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 11, Main entry term, French
- dimension
1, record 11, French, dimension
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Les dimensions sont des propriétés qui sont utilisées pour découper les données dans un rapport. Par exemple, les faits «Élément de travail» incluent les dimensions «Type» et «État». 2, record 11, French, - dimension
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2015-03-03
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Pricing Theory
Record 12, Main entry term, English
- price system
1, record 12, English, price%20system
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- pricing system 2, record 12, English, pricing%20system
correct
- system of pricing 3, record 12, English, system%20of%20pricing
correct
- system of prices 1, record 12, English, system%20of%20prices
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The system by which the amount and qualities of goods and services are determined (and, hence, resources to produce them allocated) by the price that consumers are willing to pay. 4, record 12, English, - price%20system
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
In a price system in which markets are permitted to work without outside intervention, the price system will tend toward an optimal allocation of resources and of production of goods and services; if there is a shortage of an item the price will rise, and new resources will be applied to its production, until a new equilibrium is achieved in which no other combination of goods and services produced or allocation of resources could produce greater satisfaction. In practice, no price system achieves this ideal. In all markets there are frictions caused by lags in response. 4, record 12, English, - price%20system
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Théorie des prix
Record 12, Main entry term, French
- système de prix
1, record 12, French, syst%C3%A8me%20de%20prix
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- système des prix 2, record 12, French, syst%C3%A8me%20des%20prix
correct
- système de formation des prix 1, record 12, French, syst%C3%A8me%20de%20formation%20des%20prix
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de prix établis de manière cohérente pour l'application de principes préalablement fixés. 3, record 12, French, - syst%C3%A8me%20de%20prix
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Teoría de fijación de precios
Record 12, Main entry term, Spanish
- sistema de precios
1, record 12, Spanish, sistema%20de%20precios
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Es el sistema por el que se determinan los montos y calidades de bienes y servicios (y, en consecuencia, por el que se asignan los recursos para producirlos) por el precio que los consumidores están dispuestos a pagar. 1, record 12, Spanish, - sistema%20de%20precios
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
En un sistema de precios en el que se permite que los mercados actúen sin intervención externa, el sistema de precios tenderá a la asignación óptima de recursos y de producción de bienes y servicios; si hay escasez de un artículo, el precio aumentará y se aplicarán nuevos recursos a su producción, hasta que se llegue a un equilibrio en el que ninguna otra combinación de bienes y servicios producidos o de asignación de recursos podría proporcionar mayor satisfacción. En la práctica, ningún sistema de precios alcanza ese ideal. En todos los mercados hay fricciones ocasionadas por los desfases en reacción al producto de que se trate. 1, record 12, Spanish, - sistema%20de%20precios
Record 13 - internal organization data 2014-02-07
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Types of Documentation (Library Science)
- Scientific Research
Record 13, Main entry term, English
- bibliographic reference
1, record 13, English, bibliographic%20reference
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- bibliographical reference 2, record 13, English, bibliographical%20reference
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A set of bibliographic elements essential to the identification of a work, document, or bibliographic item to which a reference is made. 3, record 13, English, - bibliographic%20reference
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Documentation (Bibliothéconomie)
- Recherche scientifique
Record 13, Main entry term, French
- référence bibliographique
1, record 13, French, r%C3%A9f%C3%A9rence%20bibliographique
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Indication des données bibliographiques nécessaires pour identifier un ou plusieurs documents. 2, record 13, French, - r%C3%A9f%C3%A9rence%20bibliographique
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2012-01-26
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Cybernetic Systems
- Marketing
Record 14, Main entry term, English
- automated cashier
1, record 14, English, automated%20cashier
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- grocery store robot 2, record 14, English, grocery%20store%20robot%20
- supermarket checkout robot 2, record 14, English, supermarket%20checkout%20robot
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
In about 10 years, you’ll start to see much of your food tagged with these miniscule RFID[radio frequency identification] chips. Roll the cart up to an automated cashier and bingo: The bill is tallied! 1, record 14, English, - automated%20cashier
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
Optical Supermarket Checkout Robot Model 887... speaks English and French can check out your groceries with, if not a smile, great efficiency and courtesy, thank you. Customers have to do some of the work by running purchased items over 887's scanner so it can read the code that identifies and prices the item. It can tell if you’ve made a mistake(like running the same item across the scanner twice). It can also detect cheating... It takes cash or credit cards and will give you the correct change 2, record 14, English, - automated%20cashier
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Systèmes cybernétiques
- Commercialisation
Record 14, Main entry term, French
- caisse automatique
1, record 14, French, caisse%20automatique
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Un hypermarché rennais a généralisé depuis cet été les caisses automatiques, sans difficultés apparentes pour les consommateurs mais sous le regard inquiet des défenseurs du métier de caissière. 1, record 14, French, - caisse%20automatique
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2011-03-31
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Rights and Freedoms
Record 15, Main entry term, English
- Minimum Age Convention, 1973
1, record 15, English, Minimum%20Age%20Convention%2C%201973
correct, international
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- Convention concerning Minimum Age for Admission to Employment 1, record 15, English, Convention%20concerning%20Minimum%20Age%20for%20Admission%20to%20Employment
correct, international
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
International Labour Organization. Convention No. 138. 1, record 15, English, - Minimum%20Age%20Convention%2C%201973
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
The General Conference of the International Labour Organisation, having been convened at Geneva by the Governing Body of the International Labour Office, and having met in its Fifty-eighth Session of 6 June 1973, and having decided upon the adoption of certain proposals with regard to minimum age for admission to employment, which is the fourth item on the agenda of the session, and noting the terms of the Minimum Age(Industry) Convention, 1919, the Minimum Age(Sea) Convention, 1920, the Minimum Age(Agriculture) Convention, 1921, the Minimum Age(Trimmers and Stockers) Convention, 1921, the Minimum Age(Non-Industrial Employment) Convention, 1932, the Minimum Age(Sea) Convention(Revised), 1936, the Minimum Age(Industry) Convention(Revised), 1937, the Minimum Age(Non-Industrial Employment) Convention(Revised), 1937, the Minimum Age(Fishermen) Convention, 1959, and the Minimum Age(Underground Work) Convention, 1965, and considering that the time has come to establish a general instrument of the subject, which would gradually replace the existing ones applicable to limited economic sectors, with a view to achieving the total abolition of child labour, and adopts this twenty-sixth day of June of the year one thousand nine hundred and seventy-three the following Convention, which may be cited as the Minimum Age Convention, 1973. 1, record 15, English, - Minimum%20Age%20Convention%2C%201973
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Droits et libertés
Record 15, Main entry term, French
- Convention sur l'âge minimum, 1973
1, record 15, French, Convention%20sur%20l%27%C3%A2ge%20minimum%2C%201973
correct, feminine noun, international
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- Convention concernant l'âge minimum d'admission à l'emploi 1, record 15, French, Convention%20concernant%20l%27%C3%A2ge%20minimum%20d%27admission%20%C3%A0%20l%27emploi
correct, feminine noun, international
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Organisation internationale du Travail. Convention C138. 1, record 15, French, - Convention%20sur%20l%27%C3%A2ge%20minimum%2C%201973
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
La Conférence générale de l'Organisation internationale du Travail, convoquée à Genève par le Conseil d'administration du Bureau international du Travail, et s'y étant réunie le 6 juin 1973, en sa cinquante-huitième session. Après avoir décidé d'adopter diverses propositions relatives à l'âge minimum d'admission à l'emploi, question qui constitue le quatrième point à l'ordre du jour de la session; notant les termes de la convention sur l'âge minimum (industrie), 1919, de la convention sur l'âge minimum (travail maritime), 1920, de la convention sur l'âge minimum (agriculture), 1921, de la convention sur l'âge minimum (routiers et chauffeurs), 1921, de la convention sur l'âge minimum (travaux non industriels), 1932, de la convention (révisée) de l'âge minimum (travail maritime), 1936, de la convention (révisée) de l'âge minimum (industrie), 1937, de la convention (révisée) sur l'âge minimum (travaux non industriels), 1937, de la convention sur l'âge minimum (pêcheurs), 1959, et de la convention sur l'âge minimum (travaux souterrains), 1965; considérant que le moment est venu d'adopter un instrument général sur ce sujet, qui devrait graduellement remplacer les instruments existants applicables à des secteurs économiques limités, en vue de l'abolition totale du travail des enfants; après avoir décidé que cet instrument prendrait la forme d'une convention internationale, adopte, ce vingt-sixième jour de juin mil neuf cent soixante-treize, la convention ci-après, qui sera la dénommée Convention sur l'âge minimum, 1973. 1, record 15, French, - Convention%20sur%20l%27%C3%A2ge%20minimum%2C%201973
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Derechos y Libertades
Record 15, Main entry term, Spanish
- Convenio sobre la edad mínima, 1973
1, record 15, Spanish, Convenio%20sobre%20la%20edad%20m%C3%ADnima%2C%201973
correct, masculine noun, international
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
- Convenio sobre la edad mínima de admisión al empleo 1, record 15, Spanish, Convenio%20sobre%20la%20edad%20m%C3%ADnima%20de%20admisi%C3%B3n%20al%20empleo
correct, masculine noun, international
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Organización Internacional del Trabajo. Convenio 138. 1, record 15, Spanish, - Convenio%20sobre%20la%20edad%20m%C3%ADnima%2C%201973
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
La Conferencia General de la Organización Internacional del Trabajo: Convocada en Ginebra por el Consejo de Administración de la Oficina Internacional del Trabajo, y congregada en dicha ciudad el 6 junio 1973 en su quincuagésima octava reunión; Después de haber decidido adoptar diversas proposiciones relativas a la edad mínima de admisión al empleo, cuestión que constituye el cuarto punto del orden del da de la reunión; Teniendo en cuenta las disposiciones de los siguientes convenios: Convenio sobre la edad mínima (industria), 1919; Convenio sobre la edad mínima trabajo marítimo), 1920; Convenio sobre la edad mínima (agricultura), 1921, Convenio sobre la edad mínima (pañoleros y fogoneros), 1921; Convenio sobre la edad mínima (trabajos no industriales), 1932; Convenio (revisado) sobre la edad mínima (trabajo marítimo), 1936; Convenio (revisado) sobre la edad mínima (industria), 1937; Convenio (revisado) sobre la edad mínima (trabajos no industriales), 1937; Convenio sobre la edad mínima (pescadores), 1959, y Convenio sobre la edad mínima (trabajo subterráneo), 1965; Considerando que ha llegado el momento de adoptar un instrumento general sobre el tema que reemplace gradualmente a los actuales instrumentos, aplicables a sectores econónomicos limitados, con miras a lograr la total abolición del trabajo de los niños, y Después de haber decidido que dicho instrumento revista la forma de un convenio internacional, adopta, con fecha veintiséis de junio de mil novecientos setenta y tres, el presente Convenio, que podrá ser citado como el Convenio sobre la edad mínima, 1973. 1, record 15, Spanish, - Convenio%20sobre%20la%20edad%20m%C3%ADnima%2C%201973
Record 16 - internal organization data 2010-04-19
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
Record 16, Main entry term, English
- Raven's Matrices
1, record 16, English, Raven%27s%20Matrices
correct, see observation
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- Raven Progressive Matrices 2, record 16, English, Raven%20Progressive%20Matrices
correct
- Raven's Progressive Matrices 3, record 16, English, Raven%27s%20Progressive%20Matrices
correct
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Group Intelligence Tests....(1) Raven's Matrices(Raven, 1965). This test first developed by Raven just before the war now has a considerable number of revisions which allow testing of children from five years old through to superior adults. The matrices item in all forms are of one kind. Sequences of diagrams are shown and subjects have to select the next one in the sequence. What is needed in this test, therefore, is the ability to work out the relationship between the diagrams and to apply the rule in a new instance. 1, record 16, English, - Raven%27s%20Matrices
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Raven Progressive Matrices. ... Standard Progressive Matrices (SPM-1938) ... Coloured Progressive Matrices (CPM-1947) ... Advanced Progressive Matrices (APM-1962) ... 2, record 16, English, - Raven%27s%20Matrices
Record 16, Key term(s)
- Raven Progressive Matrix
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
Record 16, Main entry term, French
- Matrices de Raven
1, record 16, French, Matrices%20de%20Raven
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- Progressive Matrices de Raven 2, record 16, French, Progressive%20Matrices%20de%20Raven
correct, feminine noun
- Raven Progressive Matrices 3, record 16, French, Raven%20Progressive%20Matrices
correct, feminine noun
- Progressive Matrices 4, record 16, French, Progressive%20Matrices
correct, feminine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Le D.48 est une version française de P. Pichot du test anglais de Anstey, lui-même fortement inspiré des Progressive Matrices de Raven. [...] comme pour les Matrices de Raven, ce test mesure l'intelligence générale pour les adultes et adolescents. 5, record 16, French, - Matrices%20de%20Raven
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
Matrices de Raven. [...] Standard Progressive Matrices [...] Adultes (1938). [...] Coloured Progressive Matrices [...] Enfants (1947). [...] Advanced Progressive Matrices (Révisé 1962). 3, record 16, French, - Matrices%20de%20Raven
Record 16, Key term(s)
- matrice progressive de Raven
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2010-02-10
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Aeroindustry
Record 17, Main entry term, English
- active maintenance downtime
1, record 17, English, active%20maintenance%20downtime
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The maintenance downtime during which work is being done on the item or aircraft. 1, record 17, English, - active%20maintenance%20downtime
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Constructions aéronautiques
Record 17, Main entry term, French
- immobilisation pour travaux de maintenance 1, record 17, French, immobilisation%20pour%20travaux%20de%20maintenance
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- durée d'immobilisation d'entretien actif 2, record 17, French, dur%C3%A9e%20d%27immobilisation%20d%27entretien%20actif
correct
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Immobilisation pendant laquelle des travaux de maintenance sont effectués sur l'élément ou l'aéronef. 1, record 17, French, - immobilisation%20pour%20travaux%20de%20maintenance
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2010-02-09
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 18, Main entry term, English
- deferred 1, record 18, English, deferred
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
CTAC-3, 4. 79. Refers to flying equipment that does not work properly but without interfering with secure flying. Flying equipment needing immediate action is known as deferred no go item and is registered on the no go(or Minimum Equipment) list. 1, record 18, English, - deferred
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Record 18, Main entry term, French
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
AEAS 30, 6.71, 62. 1. La surveillance (...) permettra de déceler à l'avance la tendance à la panne (...) 2. La redondance (...) permettra la transformation d'un "NO GO" rébarbatif en "NO GO différé". Le terme s'applique à l'intervention. 1, record 18, French, - diff%C3%A9r%C3%A9
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - external organization data 2009-07-30
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 19
Record 19, Main entry term, English
- ETR
1, record 19, English, ETR
correct, standardized
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- European Telecommunications Report 1, record 19, English, European%20Telecommunications%20Report
correct, standardized
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
ETSI document created as an output of a work item in the ETSI work program 1, record 19, English, - ETR
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
An ETR has a lower stature than an ETS. 1, record 19, English, - ETR
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
ETR; European Telecommunications Report: abbreviation, term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 19762-4:2008]. 2, record 19, English, - ETR
Record 19, French
Record 19, Textual support, French
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - external organization data 2009-07-30
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 20
Record 20, Main entry term, English
- ETS
1, record 20, English, ETS
correct, standardized
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- European Telecommunications Standard 1, record 20, English, European%20Telecommunications%20Standard
correct, standardized
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
ETSI document created as an output of a work item in the ETSI work program, and having the status of a European standard 1, record 20, English, - ETS
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
ETS; European Telecommunications Standard: abbreviation, term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 19762-4:2008]. 2, record 20, English, - ETS
Record 20, French
Record 20, Textual support, French
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2008-11-04
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Accounting
- Auditing (Accounting)
Record 21, Main entry term, English
- supporting schedule
1, record 21, English, supporting%20schedule
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A schedule that details the work done in connection with an item on a lead sheet in a working paper file. 2, record 21, English, - supporting%20schedule
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Comptabilité
- Vérification (Comptabilité)
Record 21, Main entry term, French
- feuille justificative
1, record 21, French, feuille%20justificative
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Feuille de travail sur laquelle sont expliqués en détail les divers travaux effectués à l'égard d'un élément apparaissant sur la feuille maîtresse d'une section du dossier de travail. 1, record 21, French, - feuille%20justificative
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2008-08-20
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Personnel Management (General)
Record 22, Main entry term, English
- work force adjustment initiative
1, record 22, English, work%20force%20adjustment%20initiative
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- worforce adjustment initiative 2, record 22, English, worforce%20adjustment%20initiative
correct
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The method to determine the overall of the cost to the Crown, will take into consideration; the total bid cost plus the one item cost to the Government associated with the employees benefits under the work force adjustment initiative. 3, record 22, English, - work%20force%20adjustment%20initiative
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Gestion du personnel (Généralités)
Record 22, Main entry term, French
- projet de réaménagement des effectifs
1, record 22, French, projet%20de%20r%C3%A9am%C3%A9nagement%20des%20effectifs
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
La méthode permettant de calculer l'ensemble du coût à supporter par la Couronne tiendra compte du coût total de la soumission, majoré du coût ponctuel à supporter par le gouvernement au titre des avantages sociaux dans le cadre du projet de réaménagement des effectifs. 2, record 22, French, - projet%20de%20r%C3%A9am%C3%A9nagement%20des%20effectifs
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2005-09-14
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Government Contracts
- Execution of Work (Construction)
- Plans and Specifications (Construction)
Record 23, Main entry term, English
- extra
1, record 23, English, extra
correct, noun
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- extra work 2, record 23, English, extra%20work
correct
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Additional work not originally included in the contract. 3, record 23, English, - extra
Record number: 23, Textual support number: 2 DEF
Item of work not provided for in the contract as awarded but found by the engineer(or other senior responsible person) to be essential for the satisfactory completion of the contract within its intended scope. 4, record 23, English, - extra
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
extra work; extra: terms and definition (j) approved by the committee set up by the Centre international GP to study the terminology related to major project management. 5, record 23, English, - extra
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Marchés publics
- Exécution des travaux de construction
- Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
Record 23, Main entry term, French
- travaux supplémentaires
1, record 23, French, travaux%20suppl%C3%A9mentaires
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- travaux non prévus 2, record 23, French, travaux%20non%20pr%C3%A9vus
correct
- travaux hors devis 3, record 23, French, travaux%20hors%20devis
correct, masculine noun
- extra 4, record 23, French, extra
correct, masculine noun, invariable
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Accroissement des prestations d'un marché. 4, record 23, French, - travaux%20suppl%C3%A9mentaires
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
[...] afin d'effectuer le contrôle des travaux exécutés, les métreurs de l'entreprise feront chaque mois [...] le relevé des travaux effectués depuis le mois précédent. Ces travaux seront ventilés [...] (travaux faisant partie de la soumission, travaux supplémentaires, travaux en régie). 5, record 23, French, - travaux%20suppl%C3%A9mentaires
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
travaux supplémentaires; extra : termes et définition (j) approuvés par le comité chargé par le Centre international GP d'étudier les termes de la gestion des grands projets. 6, record 23, French, - travaux%20suppl%C3%A9mentaires
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2000-06-30
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Government Positions
- Management Operations
Record 24, Main entry term, English
- Administrative Time of Services Delivery Staff 1, record 24, English, Administrative%20Time%20of%20Services%20Delivery%20Staff
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
The following are definitions of each item on the WP [Work Plan] roll-up page, including from where the information is pulled or how it is calculated. Administrative Time of Services Delivery Staff : FTEs [full-time equivalents] and relating personnel costs for administrative time of Services Delivery(SD) staff delivering services to both the other government department(OGD) client and the Federal Accommodation & Holdings Service Line(FA&HSL). 1, record 24, English, - Administrative%20Time%20of%20Services%20Delivery%20Staff
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Source(s): Real Property Services 2000-2001 Work Plan. 1, record 24, English, - Administrative%20Time%20of%20Services%20Delivery%20Staff
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Opérations de la gestion
Record 24, Main entry term, French
- Heures d'administration du personnel de prestation des services
1, record 24, French, Heures%20d%27administration%20du%20personnel%20de%20prestation%20des%20services
feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Titre officiel d'un poste de dépense. 1, record 24, French, - Heures%20d%27administration%20du%20personnel%20de%20prestation%20des%20services
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Voici les définitions de chaque article de la page du cumul du Plan de travail des SI, notamment à partir du point d'extraction de l'information ou des méthodes de calcul. Heures d'administration du personnel de prestation des services : ETP [équivalent temps plein] et frais de personnel correspondants pour les heures d'administration des employés affectés à la prestation des services (PS) offerts aux autres ministères (AM) clients et à la gamme des services des Locaux et avoirs fédéraux (GSLAF). 1, record 24, French, - Heures%20d%27administration%20du%20personnel%20de%20prestation%20des%20services
Record number: 24, Textual support number: 3 OBS
Source(s) : Plan de travail 2000-2001 des Services immobiliers. 1, record 24, French, - Heures%20d%27administration%20du%20personnel%20de%20prestation%20des%20services
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1999-02-10
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Library Science (General)
Record 25, Main entry term, English
- editor
1, record 25, English, editor
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
One who prepares for publication someone else's bibliographic item. The work may involve preparation of the item, revision or elucidation of the text, additions, critical matter, administering an editorial department, etc. 2, record 25, English, - editor
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Bibliothéconomie (Généralités)
Record 25, Main entry term, French
- éditeur intellectuel
1, record 25, French, %C3%A9diteur%20intellectuel
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- éditeur scientifique 2, record 25, French, %C3%A9diteur%20scientifique
correct, masculine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Personne qui prépare, en vue de la publier, le document d'un auteur soit en préparant le document pour la publication, le révisant, élucidant le texte, ou en y apportant des additions, notes ou remarques critiques. Elle peut aussi assuré la direction d'un service de rédaction ou de compilation de texte 3, record 25, French, - %C3%A9diteur%20intellectuel
Record number: 25, Textual support number: 2 DEF
Personne ou collectivité responsable du contenu intellectuel [ou artistique] d'un document. 2, record 25, French, - %C3%A9diteur%20intellectuel
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1998-12-03
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- IT Security
- Internet and Telematics
Record 26, Main entry term, English
- impact determining tool (impact analyzer)
1, record 26, English, impact%20determining%20tool%20%28impact%20analyzer%29
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
... impact determining tools(impact analyzers)-These essential tools do the hard work of finding what is related to what. However, just because an item is estimated to be affected does not mean that item will need to be changed to fix a specific Year 2000 problem. They tend to overshoot their estimates to be on the safe side. 1, record 26, English, - impact%20determining%20tool%20%28impact%20analyzer%29
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Sécurité des TI
- Internet et télématique
Record 26, Main entry term, French
- outil qui déterminent l'impact (analyseur d'impact)
1, record 26, French, outil%20qui%20d%C3%A9terminent%20l%27impact%20%28analyseur%20d%27impact%29
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
[...] outils qui déterminent l'impact (analyseurs d'impact) - Ces outils essentiels accomplissent la tâche difficile qui consiste à trouver les interrelations. Toutefois, ce n'est pas parce qu'on estime qu'un élément sera affecté qu'il faut nécessairement changer ou réparer cet élément afin de régler un problème relié à l'an 2000. Par mesure de prudence, ils ont tendance à dépasser les estimations. 1, record 26, French, - outil%20qui%20d%C3%A9terminent%20l%27impact%20%28analyseur%20d%27impact%29
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1998-08-25
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
Record 27, Main entry term, English
- temperament and values inventory
1, record 27, English, temperament%20and%20values%20inventory
correct
Record 27, Abbreviations, English
- TVI 1, record 27, English, TVI
correct
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Temperament and values inventory(TVI). Charles B. Johansson. Purpose : Measures an individual' s attitudes and work values. Used for career development, personnel counseling, and training needs assessment. Description : 230 item paper-pencil test containing 133 true-false statements and 97 five-point scale items. The test covers seven bipolar temperament scales : Routine-Flexible, Quiet-Active, Attentive-Distractible, Serious-Cheerful, Consistent-Changeable, Reserved-Sociable, and Reticent-Persuasive. The test also contains seven reward value scales : Social Recognition, Managerial Sales Benefits, Leadership, Social Service, Task Specificity, Philosophical Curiosity, and Work Independence. 1, record 27, English, - temperament%20and%20values%20inventory
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
Record 27, Main entry term, French
- inventaire de tempérament et de valeurs
1, record 27, French, inventaire%20de%20temp%C3%A9rament%20et%20de%20valeurs
proposal, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Les questionnaires du commerce sont la plupart du temps des inventaires, c'est-à-dire qu'ils visent à évaluer chaque sujet dans l'entièreté d'un certain «domaine», par exemple sous la forme d'un profil. [...] Le domaine est défini par un concept tel que intérêt, goût, tendance, valeur, personnalité, biographique, etc. 2, record 27, French, - inventaire%20de%20temp%C3%A9rament%20et%20de%20valeurs
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1996-05-03
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Trade
- Military Materiel Management
- Inventory and Material Management
Record 28, Main entry term, English
- cataloguing
1, record 28, English, cataloguing
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
The whole range of work which has to be performed by the cataloguing agency in identifying, classifying, describing and stock numbering an item of supply. Cataloguing may or may not include the actual compilation and publishing of printed manuals, catalogues or handbooks. 1, record 28, English, - cataloguing
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Commerce
- Gestion du matériel militaire
- Gestion des stocks et du matériel
Record 28, Main entry term, French
- catalogage
1, record 28, French, catalogage
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Ensemble des travaux que le service de catalogage doit accomplir pour identifier, classifier, décrire et numéroter tout article d'approvisionnement. Ces travaux peuvent comprendre ou non la compilation et la publication proprement dites de guides, de catalogues ou de manuels. 1, record 28, French, - catalogage
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1994-05-04
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Military Equipment Maintenance
Record 29, Main entry term, English
- overhauling
1, record 29, English, overhauling
correct, noun
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
The restoration of an item to its original performance/near life expectancy. Includes the replacement of worn, damaged, or life expired parts and parts whose service life is about to expire, the incorporation of approved modifications, and the restoration of components as necessary. The depth of work will normally be to manufacturer's standards using replacement parts produced by the original manufacturer or equivalent quality. 1, record 29, English, - overhauling
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Maintenance du matériel militaire
Record 29, Main entry term, French
- révision
1, record 29, French, r%C3%A9vision
correct, feminine noun, officially approved
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Travaux qui consistent à remettre un article dans son état original ou à en prolonger la durée utile. Comprennent le remplacement des pièces usées ou endommagées et des pièces dont la durée utile est expirée ou s'achève, l'incorporation des modifications approuvées et la restauration de composantes au besoin. L'ampleur des travaux correspond habituellement aux normes du fabricant et les pièces de rechange utilisées sont produites par le fabricant de l'équipement original, ou sont de qualité équivalente. 1, record 29, French, - r%C3%A9vision
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
révision: terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat. 2, record 29, French, - r%C3%A9vision
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1993-05-20
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
- Engineering Tests and Reliability
Record 30, Main entry term, English
- maintenance
1, record 30, English, maintenance
correct, standardized
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
All activities necessary to prevent failure and retain an item in operable condition. Maintenance can be detailed as scheduled maintenance and condition monitoring. 1, record 30, English, - maintenance
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
The following are included in maintenance : a) doing tests and inspections to detect any indication of failure or defect, and performing legal inspection as required by road or safety regulations; b) doing lubrication, cleaning, adjustment, etc. ;c) repair work to replace the defective item; d) work to exchange the periodic replacement items. 1, record 30, English, - maintenance
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
term standardized by ISO. 2, record 30, English, - maintenance
Record number: 30, Textual support number: 3 OBS
Earth-moving machinery - machine availability. 2, record 30, English, - maintenance
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Calcul, tolérances et modulation (Construction)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Record 30, Main entry term, French
- maintenance
1, record 30, French, maintenance
correct, feminine noun, standardized
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Toute activité nécessaire pour empêcher la défaillance et maintenir un élément en état de fonctionnement. La maintenance peut être décomposée en maintenance de routine et en surveillance d'état. 1, record 30, French, - maintenance
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Les points suivants font partie de la maintenance : a) les essais et contrôles effectués en vue de déceler toute indication de défaillance ou de défaut, et, sur le plan légal, les contrôles effectués en conformité avec les réglementations routières ou de sécurité; b) les opérations de lubrification, nettoyage, réglage, etc. c) les réparations pour remplacer des éléments défectueux; d) les travaux effectués périodiquement pour remplacer les pièces interchangeables. 1, record 30, French, - maintenance
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
terme normalisé par l'ISO. 2, record 30, French, - maintenance
Record number: 30, Textual support number: 3 OBS
Engins de terrassement - disponibilité d'un engin. 2, record 30, French, - maintenance
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1991-09-01
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Execution of Work (Construction)
- Plans and Specifications (Construction)
Record 31, Main entry term, English
- deficiency
1, record 31, English, deficiency
correct, see observation
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
An item of work to be rectified in order for the work to conform to the contract documents. 1, record 31, English, - deficiency
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Term(s) and definition approved by the committee set up by the Centre international GP to study the terminology related to major project management. 2, record 31, English, - deficiency
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Exécution des travaux de construction
- Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
Record 31, Main entry term, French
- travaux à compléter
1, record 31, French, travaux%20%C3%A0%20compl%C3%A9ter
correct, see observation, masculine noun, plural
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- travaux non acceptables 1, record 31, French, travaux%20non%20acceptables
correct, see observation, masculine noun, plural
- travaux non conformes 1, record 31, French, travaux%20non%20conformes
correct, see observation, masculine noun, plural
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Travaux qui doivent être rectifiés pour les rendre conformes aux documents contractuels. 1, record 31, French, - travaux%20%C3%A0%20compl%C3%A9ter
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) et définition approuvés par le comité chargé par le Centre international GP d'étudier les termes de la gestion des grands projets. 2, record 31, French, - travaux%20%C3%A0%20compl%C3%A9ter
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1991-09-01
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Plans and Specifications (Construction)
- Execution of Work (Construction)
Record 32, Main entry term, English
- project overhead
1, record 32, English, project%20overhead
correct, see observation
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
The costs that do not pertain directly to any given work item but are nevertheless necessary for project completion. 1, record 32, English, - project%20overhead
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Term(s) and definition approved by the committee set up by the Centre international GP to study the terminology related to major project management. 2, record 32, English, - project%20overhead
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
- Exécution des travaux de construction
Record 32, Main entry term, French
- frais généraux de projet
1, record 32, French, frais%20g%C3%A9n%C3%A9raux%20de%20projet
correct, see observation, masculine noun, plural
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Frais qui sont nécessaires à la réalisation d'un projet mais qui ne peuvent être affectés à aucun de ses éléments. 1, record 32, French, - frais%20g%C3%A9n%C3%A9raux%20de%20projet
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) et définition approuvés par le comité chargé par le Centre international GP d'étudier les termes de la gestion des grands projets. 2, record 32, French, - frais%20g%C3%A9n%C3%A9raux%20de%20projet
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1990-06-28
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Market Prices
- Inventory and Material Management
Record 33, Main entry term, English
- firm unit price
1, record 33, English, firm%20unit%20price
correct, standardized
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A predetermined amount payable per identical units of work or item. 1, record 33, English, - firm%20unit%20price
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Standardized by CGSB. 2, record 33, English, - firm%20unit%20price
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Prix (Commercialisation)
- Gestion des stocks et du matériel
Record 33, Main entry term, French
- prix unitaire ferme
1, record 33, French, prix%20unitaire%20ferme
masculine noun, standardized
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Montant payable établi au préalable par unités identiques de travail ou d'article. 1, record 33, French, - prix%20unitaire%20ferme
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Normalisé par l'ONGC. 2, record 33, French, - prix%20unitaire%20ferme
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1990-04-12
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Work and Production
Record 34, Main entry term, English
- make or buy program
1, record 34, English, make%20or%20buy%20program
correct, standardized
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A program that defines the manner in which the work will be performed. A "make" item is any item produced or work performed in plant. A "buy" item is obtained from an outside source. 1, record 34, English, - make%20or%20buy%20program
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Standardized by CGSB. 2, record 34, English, - make%20or%20buy%20program
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Travail et production
Record 34, Main entry term, French
- faire faire
1, record 34, French, faire%20faire
see observation, masculine noun, standardized
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- programme du faire 1, record 34, French, programme%20du%20faire
see observation, masculine noun, standardized
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Programme qui définit la manière dont un travail sera exécuté. Par "faire", on entend un article produit ou un travail exécuté dans une usine. Par "faire faire", on entend un article obtenu, sous forme finie, d'une autre source. 1, record 34, French, - faire%20faire
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Normalisé par l'ONGC. 2, record 34, French, - faire%20faire
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1986-10-28
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
Record 35, Main entry term, English
- How Supervise?
1, record 35, English, How%20Supervise%3F
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
[A measure of] a supervisor's knowledge of human relations in work situations. Used for training, promoting and counseling supervisors. Description : multiple item paper-pencil test of beliefs about human relations in business and industry. Subjects indicate whether they believe certain supervisory practices, company policies and supervisor opinions are desirable or undesirable. 1, record 35, English, - How%20Supervise%3F
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
Record 35, Main entry term, French
- Comment diriger?
1, record 35, French, Comment%20diriger%3F
correct
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Comment diriger? (...) Ces (...) tests [forme A, B et M] sont utiles pour la formation et la promotion à des postes de direction, dans l'évaluation des programmes de formation et pour le counseling des dirigeants. Le test porte sur des problèmes de direction des hommes et de relations humaines communes à la plupart des entreprises industrielles. Il renferme trois parties : - Pratiques de direction - Politique de l'entreprise - Opinions sur la manière de diriger. 1, record 35, French, - Comment%20diriger%3F
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 1986-10-20
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
Record 36, Main entry term, English
- Sales Motivation Inventory
1, record 36, English, Sales%20Motivation%20Inventory
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
[Assessment of] interest in and motivation for sales work, particularly commission, wholesale and insurance selling. Description : 75 item paper-pencil multiple-choice test.... Consists of stem statements to be completed by choosing one of several alternative endings. 1, record 36, English, - Sales%20Motivation%20Inventory
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
Record 36, Main entry term, French
- Motivation pour la vente
1, record 36, French, Motivation%20pour%20la%20vente
correct, feminine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Motivation pour la vente. (...) Le test comprend 75 questions dont chacune, groupe quatre activités spécifiques : le sujet doit choisir, à chaque question, celle de ces quatre activités qu'il préfère aux trois autres. 1, record 36, French, - Motivation%20pour%20la%20vente
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 1986-10-20
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
Record 37, Main entry term, English
- Test of Practical Judgment
1, record 37, English, Test%20of%20Practical%20Judgment
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
- Test of Practical Judgment - Form 62 1, record 37, English, Test%20of%20Practical%20Judgment%20%2D%20Form%2062
correct
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
[A] multiple item paper-pencil multiple-choice test of judgment factors which may be used in conjunction with intelligence testing may be used for screening, selection and placement of individuals whose work involves thinking planning or getting along with people. Examines such factors as empathy, drive and social maturity. 1, record 37, English, - Test%20of%20Practical%20Judgment
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
Record 37, Main entry term, French
- Test de jugement pratique
1, record 37, French, Test%20de%20jugement%20pratique
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
(...) mesure [de] l'habileté à solutionner des problèmes de la vie courante à savoir (1) la capacité de tirer des conclusions logiques de situations d'affaires et de situations sociales; (2) l'équilibre entre le potentiel intellectuel et l'intelligence manifeste; (3) l'orientation (la tendance préférentielle) de la pensée dans la solution de problèmes (vers les personnes ou vers les choses) et, (4) par inférence, le degré relatif d'élan ou de compulsivité. 1, record 37, French, - Test%20de%20jugement%20pratique
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 1980-05-26
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
- Work and Production
Record 38, Main entry term, English
- make or buy program 1, record 38, English, make%20or%20buy%20program
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
A program that defines the manner in which the work will be performed. A "make" item is any item produced or work performed by the prime facility. A "buy" item is one not made by the prime facility but which is obtained from another source generally in finished form. 1, record 38, English, - make%20or%20buy%20program
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
- Travail et production
Record 38, Main entry term, French
- faire ou faire 1, record 38, French, faire%20ou%20faire
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Concerne l'exécution d'un travail. Par "faire", on entend un article produit ou un travail exécuté par l'adjudicataire. Par "faire faire", on entend un article non fabriqué par l'adjudicataire mais obtenu, sous forme finie, d'une autre source. 1, record 38, French, - faire%20ou%20faire
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 1980-05-20
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
Record 39, Main entry term, English
- hi-volume item 1, record 39, English, hi%2Dvolume%20item
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
gestion des stocks On-Site Storage 201. 1 "2. Definition of an On-Site Item Stock or direct-purchased item, placed adjacent to the work area, or made freely accessible to shop personnel. These hi-volume items(...) " 1, record 39, English, - hi%2Dvolume%20item
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
Record 39, Main entry term, French
- article de grosse consommation 1, record 39, French, article%20de%20grosse%20consommation
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
SZJA 69 23 "(...) questions relatives aux programmes généraux d'approvisionnement du matériel et des matières de grosse consommation (...)" la2 6/79. 1, record 39, French, - article%20de%20grosse%20consommation
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: