TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
WORK OWNERSHIP [10 records]
Record 1 - internal organization data 2020-04-28
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Stock Exchange
Record 1, Main entry term, English
- direct public offering
1, record 1, English, direct%20public%20offering
correct
Record 1, Abbreviations, English
- DPO 2, record 1, English, DPO
correct
Record 1, Synonyms, English
- direct listing 2, record 1, English, direct%20listing
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Direct listings are an alternative to initial public offerings(IPOs) in which a company does not work with an investment bank to underwrite the issuing of stock. While forgoing the safety net of an underwriter provides a company with a quicker, less expensive way to raise capital, the opening stock price will be completely subject to market demand and potential market swings. In a direct listing, instead of raising new outside capital like an IPO, a company's employees and investors convert their ownership into stock that is then listed on a stock exchange. Once the stock is listed shares can be purchased by the general public … 2, record 1, English, - direct%20public%20offering
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
direct public offering: term extracted from the "OECD Economics Glossary English-French" and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, record 1, English, - direct%20public%20offering
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Bourse
Record 1, Main entry term, French
- introduction directe en bourse
1, record 1, French, introduction%20directe%20en%20bourse
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- cotation directe 2, record 1, French, cotation%20directe
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La cotation directe a la cote [chez] les entreprises [de nouvelles technologies]. Contrairement à [ce qui se produit dans le cadre d'un premier appel public à l'épargne (PAPE)], la détermination du prix d'introduction en bourse [lors d'une cotation directe] est le fruit d'une confrontation entre l'offre et la demande de titres [de l'entreprise concernée] directement sur le marché. Cette procédure est moins chère qu'une entrée en bourse classique, car elle permet d'éviter à l'entreprise de verser de lourds frais aux banques d'investissement pilotant les [PAPE]. 3, record 1, French, - introduction%20directe%20en%20bourse
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
introduction directe en bourse : terme extrait du «Glossaire de l'économie de l'OCDE anglais-français» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 4, record 1, French, - introduction%20directe%20en%20bourse
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
Record 1, Main entry term, Spanish
- colocación directa
1, record 1, Spanish, colocaci%C3%B3n%20directa
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- oferta pública directa 1, record 1, Spanish, oferta%20p%C3%BAblica%20directa
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El proceso de colocación directa, también conocido como oferta pública directa, no implica los servicios de un suscriptor ni la creación de nuevas acciones, lo cual puede ser más conveniente para las empresas sin los fondos para pagar un suscriptor o para quienes no quieren diluir sus acciones existentes; de esta forma, la empresa y los inversores presentes venden sus acciones directamente al público sin contratar los servicios de un suscriptor. 1, record 1, Spanish, - colocaci%C3%B3n%20directa
Record 2 - internal organization data 2017-10-20
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Copyright
Record 2, Main entry term, English
- public distribution right
1, record 2, English, public%20distribution%20right
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- distribution right 2, record 2, English, distribution%20right
correct
- right of public distribution 3, record 2, English, right%20of%20public%20distribution
correct
- right of distribution 4, record 2, English, right%20of%20distribution
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The [exclusive right of] the copyright owner... to control the distribution of the copyrighted work by sale or other transfer of ownership, or by rental, lease, or lending. 2, record 2, English, - public%20distribution%20right
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Droits d'auteur
Record 2, Main entry term, French
- droit de distribution au public
1, record 2, French, droit%20de%20distribution%20au%20public
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- droit de distribution 2, record 2, French, droit%20de%20distribution
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Droit exclusif [du titulaire d'un droit d'auteur] d'autoriser toute forme de distribution au public, par la vente ou autrement, de l'original de son œuvre ou de copies de celle-ci. 3, record 2, French, - droit%20de%20distribution%20au%20public
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2017-06-12
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Construction
Record 3, Main entry term, English
- Canada BIM Council Inc.
1, record 3, English, Canada%20BIM%20Council%20Inc%2E
correct
Record 3, Abbreviations, English
- CanBIM 2, record 3, English, CanBIM
correct
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Mission : To serve and benefit members who work with Building Information Modeling(BIM) technologies in the fields of architecture, engineering, construction, building ownership and facility management, construction law and education. 3, record 3, English, - Canada%20BIM%20Council%20Inc%2E
Record 3, Key term(s)
- Canada BIM Council
- Building Information Modeling
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Construction
Record 3, Main entry term, French
- Canada BIM Council Inc.
1, record 3, French, Canada%20BIM%20Council%20Inc%2E
correct
Record 3, Abbreviations, French
- CanBIM 2, record 3, French, CanBIM
correct
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Key term(s)
- Canada BIM Council
- Building Information Modeling
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2017-01-03
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Labour and Employment
Record 4, Main entry term, English
- multi-skilling
1, record 4, English, multi%2Dskilling
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- multiskilling 2, record 4, English, multiskilling
correct, noun
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A characteristic of self-directed work teams composed of members who possess a variety of skills. 3, record 4, English, - multi%2Dskilling
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
One of these mechanisms-the suggestion system-is quite common, while two others-multi-skilling and work station ownership-are less common but gaining in prominence. 4, record 4, English, - multi%2Dskilling
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
multi-skilling: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 5, record 4, English, - multi%2Dskilling
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Travail et emploi
Record 4, Main entry term, French
- polyvalence
1, record 4, French, polyvalence
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- compétences multiples 2, record 4, French, comp%C3%A9tences%20multiples
correct, feminine noun, plural
- compétences polyvalentes 3, record 4, French, comp%C3%A9tences%20polyvalentes
correct, feminine noun, plural
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'un de ces mécanismes, le système de suggestions, est très répandu, alors que deux autres, la polyvalence et la propriété du poste de travail, sont moins connus, mais gagnent du terrain. 4, record 4, French, - polyvalence
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
En définitive, les seules recommandations concernant les compétences multiples ont été les propositions qui permettaient aux hommes de métier de s'entraider, ainsi qu'une nouvelle définition des tâches des chauffeurs afin d'ajouter l'aide aux hommes de métier. 2, record 4, French, - polyvalence
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
polyvalence : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 5, record 4, French, - polyvalence
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Trabajo y empleo
Record 4, Main entry term, Spanish
- polivalencia
1, record 4, Spanish, polivalencia
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- competencias múltiples 2, record 4, Spanish, competencias%20m%C3%BAltiples
feminine noun, plural
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Capacidad [de algún trabajador] para realizar tareas y actividades diferentes dentro de un mismo sector o especialidad. 3, record 4, Spanish, - polivalencia
Record 5 - internal organization data 2007-11-13
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Scientific Research Facilities
Record 5, Main entry term, English
- Industry Partnership Facility
1, record 5, English, Industry%20Partnership%20Facility
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Plant Biotechnology Institute(PBI) has a proven track record of helping R&D companies of all sizes turn their research into commercial success stories. By incubating your research at PBI you can preserve cash flow, access state of the art equipment without cost of ownership and work with world-class scientists to help develop your idea into a commercially viable product. 1, record 5, English, - Industry%20Partnership%20Facility
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Installations de recherche scientifique
Record 5, Main entry term, French
- Installation de partenariats avec l'industrie
1, record 5, French, Installation%20de%20partenariats%20avec%20l%27industrie
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
L'Institut de biotechnologie des plantes (IBP) a prouvé sa capacité à aider des entreprises de R et D de toutes tailles pour qu'elles puissent transformer leur recherche en un produit commercial rentable. En vous établissant à l'IBP pour faire démarrer votre recherche, vous pourrez préserver votre capital, avoir accès à un équipement de pointe sans avoir à débourser pour en faire l'acquisition et travailler avec des scientifiques de réputation mondiale qui vous aideront à transformer vos idées en produits viables sur le plan commercial. 1, record 5, French, - Installation%20de%20partenariats%20avec%20l%27industrie
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2005-01-18
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Copyright
- Copyright, Patent and Trademark Law
Record 6, Main entry term, English
- publishing rights
1, record 6, English, publishing%20rights
correct, plural
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The publisher should endeavour to keep the author informed of changes in the ownership of the publishing rights and any changes in the imprint under which the work appears. 2, record 6, English, - publishing%20rights
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Publishing rights: term usually used in the plural in this context. 3, record 6, English, - publishing%20rights
Record 6, Key term(s)
- publishing right
- publisher's rights
- publisher's right
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Droits d'auteur
- Propriété industrielle et intellectuelle
Record 6, Main entry term, French
- droits d'édition
1, record 6, French, droits%20d%27%C3%A9dition
correct, masculine noun, plural
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
L'auteur déclare disposer de tous les droits d'édition cédés par le présent contrat et s'engage à ce que l'ouvrage n'est couvert par aucun autre contrat d'édition encore valide ni par un quelconque droit de préférence. 2, record 6, French, - droits%20d%27%C3%A9dition
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Droits d'édition : terme habituellement utilisé au pluriel dans ce contexte 2, record 6, French, - droits%20d%27%C3%A9dition
Record 6, Key term(s)
- droit d'édition
- droits concernant les éditions
- droits relatifs aux éditions
- droit concernant les éditions
- droit relatif aux éditions
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1995-09-14
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Government Accounting
Record 7, Main entry term, English
- non-acceptance of work
1, record 7, English, non%2Dacceptance%20of%20work
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
In the case of large, long term contracts for supply of works, buildings, major systems or equipment where physical ownership has not been transferred, calculation of liabilities should be based on the percentage of work completed which has not been paid. Acceptance or non-acceptance of work or product completed should be taken into account in determining the amount to be recorded, but only significant or total rejection of the product or performance should be considered as cause for not recording a liability. Otherwise, the best estimate available should be used. 1, record 7, English, - non%2Dacceptance%20of%20work
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Record 7, Main entry term, French
- refus des travaux
1, record 7, French, refus%20des%20travaux
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Dans le cas d'importants contrats à long terme pour l'exécution de travaux et la fourniture de bâtiments, d'équipements ou de systèmes majeurs où la propriété matérielle n'a pas été transmise, le calcul des éléments de passif doit être fondé sur le pourcentage des travaux achevés qui n'a pas été payé. Il faut tenir compte de l'acceptation ou du refus des travaux achevés ou des biens pour déterminer le montant à inscrire. Seul le rejet substantiel ou total du bien ou de la prestation doit être considéré comme motif pour ne pas inscrire un élément de passif, sinon il faut se servir de la meilleure estimation possible. 1, record 7, French, - refus%20des%20travaux
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1995-09-14
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Government Accounting
Record 8, Main entry term, English
- large contract
1, record 8, English, large%20contract
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
In the case of large, long term contracts for supply of works, buildings, major systems or equipment where physical ownership has not been transferred, calculation of liabilities should be based on the percentage of work completed which has not been paid. Acceptance or non-acceptance of work or product completed should be taken into account in determining the amount to be recorded, but only significant or total rejection of the product or performance should be considered as cause for not recording a liability. Otherwise, the best estimate available should be used. 1, record 8, English, - large%20contract
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Record 8, Main entry term, French
- important contrat
1, record 8, French, important%20contrat
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Dans le cas d'importants contrats à long terme pour l'exécution de travaux et la fourniture de bâtiments, d'équipements ou de systèmes majeurs où la propriété matérielle n'a pas été transmise, le calcul des éléments de passif doit être fondé sur le pourcentage des travaux achevés qui n'a pas été payé. Il faut tenir compte de l'acceptation ou du refus des travaux achevés ou des biens pour déterminer le montant à inscrire. Seul le rejet substantiel ou total du bien ou de la prestation doit être considéré comme motif pour ne pas inscrire un élément de passif, sinon il faut se servir de la meilleure estimation possible. 1, record 8, French, - important%20contrat
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1993-03-03
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Copyright
- Publication and Bookselling
Record 9, Main entry term, English
- retain ownership
1, record 9, English, retain%20ownership
verb
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
When government employees intend to publish outside their institution non-fiction writings or illustrations using material relating to institutional programs, they are required to report their intentions to their institution before their "work" is completed. The institution can then determine whether to permit publication and whether to retain ownership of that particular manuscript.... 2, record 9, English, - retain%20ownership
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Droits d'auteur
- Édition et librairie
Record 9, Main entry term, French
- rester propriétaire
1, record 9, French, rester%20propri%C3%A9taire
verb
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- invoquer un droit de propriété 2, record 9, French, invoquer%20un%20droit%20de%20propri%C3%A9t%C3%A9
verb
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Tout employé du gouvernement qui a l'intention de publier à l'extérieur de son institution des écrits documentaires ou des illustrations se rapportant à des programmes de l'institution doit en informer celle-ci avant de compléter son travail, afin qu'elle puisse décider s'il y a lieu de permettre une telle publication ou d'invoquer un droit de propriété sur l'ouvrage, [...] 2, record 9, French, - rester%20propri%C3%A9taire
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1991-05-06
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Personnel Management
Record 10, Main entry term, English
- hyphenated accountability 1, record 10, English, hyphenated%20accountability
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Along with operating functions, staff functions are now claiming degree of ownership in the work goals of organization. In many organizations, the concept of an integrated working environment has given rise to the phenomenon of "hyphenated accountability". 1, record 10, English, - hyphenated%20accountability
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Gestion du personnel
Record 10, Main entry term, French
- responsabilité fragmentée
1, record 10, French, responsabilit%C3%A9%20fragment%C3%A9e
proposal, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: