TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

WORK PLACEMENT [23 records]

Record 1 2024-09-19

English

Subject field(s)
  • Personnel Management
  • Public Service
CONT

Work placement should be assigned to employees who wish to remain in their position.

French

Domaine(s)
  • Gestion du personnel
  • Fonction publique
CONT

Le placement travail devrait être assigné aux employés qui souhaitent demeurer dans leur poste.

Spanish

Save record 1

Record 2 2019-03-27

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Labour and Employment
  • Education (General)
OBS

The Student Work Placement Program will provide post-secondary students in science, technology, engineering and mathematics(STEM) and business more quality student work placements and improved partnerships between employers and post-secondary education(PSE) institutions.

Key term(s)
  • Student Work Placement Programme

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Travail et emploi
  • Pédagogie (Généralités)
OBS

Le Programme de stages pratiques pour étudiants offrira aux étudiants de niveau postsecondaire, en science, technologie, ingénierie et mathématiques (STIM), et en commerce, des stages pratiques de qualité supérieure et améliorera les partenariats entre les employeurs et les établissements d'enseignement postsecondaire (EPS).

Spanish

Save record 2

Record 3 2017-05-29

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Labour and Employment
  • Social Services and Social Work
OBS

As a professional group, CAVEWAS promotes and advances the field of vocational evaluation and work adjustment as a professional discipline within the field of vocational rehabilitation in Canada. The services provided by ... members are key to determining suitable training programs or areas of study or employment goals. It can be the first step in a return-to-work process, laying the foundation for selecting attainable goals and appropriate services.

OBS

CAVEWAS’ mission from day one, and to this day, continues to be dedicated to promoting throughout Canada that vocational evaluation and work adjustment/placement practitioners are both unique as well as significant contributors to the vocational rehabilitation process.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Travail et emploi
  • Services sociaux et travail social

Spanish

Save record 3

Record 4 2016-03-01

English

Subject field(s)
  • Labour and Employment
CONT

Active labour market policies(ALMPs) to help unemployed people back to work include job placement services, benefit administration, and labour market programmes such as training and job creation.

French

Domaine(s)
  • Travail et emploi
CONT

Les pays de l'OCDE [Organisation de coopération et de développement économiques] donnent une priorité accrue aux politiques actives du marché du travail (PAMT) pour aider les chômeurs à retrouver un emploi. Les PAMT comprennent les services de placement, l'administration des prestations de chômage et les programmes du marché du travail tels que la formation et la création d'emplois.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Trabajo y empleo
CONT

[…] las conocidas como políticas activas de mercado de trabajo […] constituyen los modelos de actuación o tratamientos por excelencia respecto de las dificultades de empleo "una vez éstas se han manifestado o producido".

OBS

[...] es habitual diferenciar entre dos grandes tipos de políticas de intervención ante las dificultades del mercado de trabajo: las políticas activas y las pasivas. […] Las políticas activas pretenden lograr una entrada (o reentrada en el mercado de trabajo) eliminando los elementos u obstáculos que han sido la fuente de la dificultad.

Save record 4

Record 5 2015-07-16

English

Subject field(s)
  • Penal Law
  • Citizenship and Immigration
CONT

Criminal Record and Vulnerable Sector Checks. You may need a criminal record check for various purposes, including : employment, adoption, international travel, volunteer work, citizenship, name change, student placement or to obtain a record suspension(formerly pardon).

OBS

criminal record check: terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

French

Domaine(s)
  • Droit pénal
  • Citoyenneté et immigration
CONT

Vérification de casier judiciaire et vérification des antécédents en vue d'un travail auprès de personnes vulnérables. Vous pourriez avoir besoin d'une attestation de vérification de casier judiciaire pour diverses raisons, notamment : emploi, adoption, voyage à l'étranger, bénévolat, citoyenneté, changement de nom, placement d'étudiants, ou obtention d'une suspension de casier (autrefois pardon).

OBS

vérification du casier judiciaire : terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho penal
  • Ciudadanía e inmigración
CONT

El programa de intercambio de jóvenes requiere que todos los adultos […] que participan en el programa (miembros de comité, familias anfitrionas, consejeros del club y otras personas) acuerden someterse a la verificación de antecedentes penales y referencias […]

Save record 5

Record 6 2011-05-19

English

Subject field(s)
  • Productivity and Profitability
  • Work Study
CONT

Implementing JIT [just-in-time] is an ongoing system of continuous improvement that requires the reengineering of work stations. Management must designate placement locations for equipment and for the work force; assembly lines and changeover time must be shortened to increase efficiency and productivity; and preparation processes must be systematized to achieve flow-style production.

French

Domaine(s)
  • Productivité et rentabilité
  • Étude du travail

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Productividad y rentabilidad
  • Estudio del trabajo
Save record 6

Record 7 2011-01-10

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Labour and Employment
  • Social Security and Employment Insurance
OBS

Employment Assistance Services(EAS) is an employment program of Human Resources and Social Development Canada(HRSDC) that provides funding to organizations to [help] unemployed individuals prepare for, obtain and maintain employment. [EAS] assists organizations in the provision of employment services to unemployed persons. These services may include : provision and sharing of labour market information, employment needs assessment, career planning, employment counselling, diagnostic assessment, job search skills, job finding clubs, job placement services, development of a Return to Work Action Plan, case management and follow-up of a participant in an employment program. [EAS] provides employment services for unemployed persons who are Canadian citizens or permanent residents, and are legally entitled to work in Canada.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Travail et emploi
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
OBS

Services d'aide à l'emploi (SAE) est un programme d'emploi de Ressources humaines et Développement social Canada (RHDSC) qui accorde de l'aide financière aux organisations pour aider les personnes sans emploi à se préparer à occuper un emploi, à en trouver un et à le conserver. [Le programme SAE] a pour objectif d'aider les organismes à fournir des services d'emploi aux personnes sans emploi. Parmi les services offerts, mentionnons : la diffusion et l'échange d'informations sur le marché du travail, l'évaluation des besoins en emploi, la planification de la carrière, le counselling d'emploi, l'évaluation diagnostique, les techniques de recherche d'emploi, les clubs de recherche d'emploi, les services de placement, l'élaboration d'un plan d'action de retour à l'emploi, la gestion de cas et le suivi. [Le programme SAE] est offert à tout individu sans emploi, qu'il soit citoyen canadien ou résidant permanent, qui est autorisé légalement à travailler au Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
  • Trabajo y empleo
  • Seguridad social y seguro de desempleo
Save record 7

Record 8 2010-12-14

English

Subject field(s)
  • Program Titles (Armed Forces)
  • Military Administration
OBS

The Priority Placement Program(PPP) is an automated mandatory placement program used to match eligible well-qualified employees, most of whom are subject to displacement, with vacant DoD [Department of Defense] position. It enables the Department to maintain a relatively stable work force during base realignment and closure, reduction in force(RIF), and other displacement actions, and minimizes the adverse effect of these actions on employees.

Key term(s)
  • Priority Placement Programme

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes (Forces armées)
  • Administration militaire
OBS

Programme de placement prioritaire : traduction non officielle donnée à titre d'information seulement.

Spanish

Save record 8

Record 9 2010-12-09

English

Subject field(s)
  • Nuclear Power Stations
  • Waste Management
CONT

The existing industrial [nuclear] waste site cannot manage the increasing volume of waste. New temporary sites are organized, and the unauthorized placement of the waste cannot be excluded … It is clear from the table that the indicated dust content levels at the dismantling work sites are in the zone of the high concentrations.

French

Domaine(s)
  • Centrales nucléaires
  • Gestion des déchets
CONT

Chaque chantier de démantèlement constitue un cas particulier qui nécessite une étude pour optimiser son démantèlement et la gestion de ses déchets [nucléaires]. On peut cependant dégager certains principes généraux qui constituent le canevas de la plupart des interventions […]

Spanish

Save record 9

Record 10 2009-04-30

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Penal Administration
OBS

Title used by the Translation Bureau’s Criminology Unit and the Linguistic Services at Correctional Service Canada.

OBS

Isabel McNeill House(IMH), located in Kingston, Ontario. The Isabel McNeill House contributed to the successful reintegration of women offenders by preparing minimum-security offenders for return to the community through unique work placement, timely case preparation and appropriate programming according to the Mission, the Correctional and Conditional Release Act. In 2007, closure of the Isabel McNeill House.

Key term(s)
  • Isabel McNeill House Female Offenders

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration pénitentiaire
OBS

Le nom de cette institution s'écrit sans trait d'union malgré la règle grammaticale qui stipule que les spécifiques constitués d'un nom de personne prennent le trait d'union.

OBS

Le terme générique qui commence le nom officiel d'un établissement ou d'une maison d'enseignement, comme : centre, établissement, maison, pénitencier, pavillon, annexe, etc. prend la majuscule. Lorsque ces termes génériques sont employés comme noms communs, ils prennent la minuscule.

OBS

Appellation utilisée par le Service Criminologie du Bureau de la traduction et les Services linguistiques au Service correctionnel Canada.

OBS

Située à Kingston, en Ontario. La Maison Isabel McNeill a contribué à la réinsertion sociale des délinquantes en préparant les délinquantes à sécurité minimale à retourner vivre en société grâce à un placement à l'extérieur sans égal, à la préparation des cas au moment opportun et à des programmes pertinents conformément à la Mission et à la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition. Fermeture de la Maison Isabel McNeill en 2007.

Key term(s)
  • Maison Isabel McNeill pour délinquantes

Spanish

Save record 10

Record 11 2008-06-13

English

Subject field(s)
  • Administrative Law
  • Personnel Management (General)
  • Trade
CONT

The Commission has... continued to work on... the placement of employees on priority status and the review of the regulatory framework...

CONT

Governments can encourage market development by clearly defining property rights, ensuring a sound regulatory framework, and pursuing industrial policies.

PHR

clear, sound regulatory framework.

French

Domaine(s)
  • Droit administratif
  • Gestion du personnel (Généralités)
  • Commerce
OBS

[...] l'examen de la structure de réglementation [...]

CONT

L'État peut favoriser l'essor du marché en donnant une définition claire des droits de propriété, en garantissant un cadre réglementaire fiable et en pratiquant une politique industrielle.

PHR

cadre réglementaire fiable.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho administrativo
  • Gestión del personal (Generalidades)
  • Comercio
Save record 11

Record 12 2007-06-13

English

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
DEF

[The] average time in hours between arrival and departure at a major terminal.

OBS

It includes cars departing a major terminal preceded by a train arrival, transfer or local received at interchange, as well as cars on through trains. It excludes cars on work trains, cars where Load/Empty status changes at terminal, cars with dwell greater than 10 days, cars in local constructive placement, bad orders, heavy bad orders, hold, offered or storage status, and End of Train devices.

French

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
DEF

[Durée] moyenne de séjour dans un terminal principal entre l'heure d'arrivée et l'heure de départ.

OBS

Sont compris dans le calcul les wagons sortants qui se trouvent dans le terminal à la suite de l'arrivée d'un train, d'un mouvement de transfert ou d'un échange local interréseaux ainsi que les wagons acheminés en trains directs. Sont exclus les wagons utilisés dans les trains de travaux, les wagons qui ont été chargés ou déchargés dans le terminal, les wagons dont le temps de séjour est supérieur à 10 jours, les wagons locaux mis en attente, les wagons avariés dont ceux présentant des avaries graves, les wagons mis en retenue, les wagons offerts, les wagons garés ainsi que les moniteurs de queue.

Spanish

Save record 12

Record 13 2006-07-26

English

Subject field(s)
  • Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
  • Sonar and Underwater Detection (Military)
CONT

The... stealth buoy... has been designed to lie on the ocean floor until it rises to the surface in response to a sound, such as the noise of a ship's propeller. It can monitor an area within a kilometre or two of its placement, transmit data to a receiving station, and then return to the ocean floor to wait for the next event. The air-deployable buoy is a one metre long cylinder and weighs 11-kilograms. It contains batteries, a GPS [global positioning system] device and an Iridium satellite transceiver that can communicate over very long distances, and it is designed to work to a depth of 300 metres... It raises and lowers itself by using an elastic collar that inflates to make the buoy rise, and deflates so that it can sink to the bottom again.

French

Domaine(s)
  • Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
  • Sonar et détection sous-marine (Militaire)
CONT

La bouée [...] furtive [...] a été conçue de manière à reposer sur le fond de l'océan et à s'élever jusqu'à la surface en réaction à un son, comme le bruit produit par une hélice de bateau. Elle peut surveiller une zone située à un ou deux kilomètres de l'endroit où elle se trouve, transmettre des données à une station réceptrice et retourner au fond de l'océan pour attendre la situation suivante. La bouée est largable d'un aéronef, pèse 11 kilogrammes et mesure un mètre de longueur et a la forme d'un cylindre. Elle comporte des piles, un dispositif de GPS [système mondial de localisation] et un récepteur de signaux satellite Iridium qui peut communiquer sur de très grandes distances. Elle est conçue pour fonctionner à une profondeur de 300 mètres [...] La bouée s'élève et s'abaisse au moyen d'un collier élastique qui se gonfle et se dégonfle pour lui permettre de remonter à la surface puis de redescendre au fond de l'océan.

Spanish

Save record 13

Record 14 2004-12-16

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Labour and Employment
OBS

Canadian Technology Human Resources Board. The Technology First Work Placement Service(TFWPS) is a national, not-for-profit program established to provide graduates with valuable first work experience in their field of study.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Travail et emploi
OBS

Bureau canadien des ressources humaines en technologie. Le Service de placement professionnel initial en technologie (SPPIT) est un programme national sans but lucratif, mis en place dans le but d'offrir aux diplômés une première expérience professionnelle dans leur domaine d'études.

Spanish

Save record 14

Record 15 2004-02-23

English

Subject field(s)
  • Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
  • Labour and Employment
  • Education (General)
OBS

Program of the Service de placement étudiant du Québec. University students are invited to apply for this exchange program which provides opportunities to work in a government department or agency in another province.

Key term(s)
  • Interprovincial Summer Job Exchange Program

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
  • Travail et emploi
  • Pédagogie (Généralités)
OBS

Programme du Service de placement étudiant du Québec qui permet à des étudiants de niveau universitaire de travailler dans un ministère ou un organisme gouvernemental d'une autre province.

Spanish

Save record 15

Record 16 2002-06-03

English

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Education (General)
OBS

Manitoba Department of Education, Training and Youth. Community Learning and Youth Programs provides and supports programs and services to improve education, training and youth opportunities; provides access and career development information; provides job referrals and placement services and facilitates the transition to work for students, youth and multi-barriered citizens.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Pédagogie (Généralités)
OBS

Du ministère de l'Éducation, de la Formation professionnelle et de la Jeunesse du Manitoba. Apprentissage communautaire et programmes à l'intention des jeunes offre et appuie des programmes et des services visant à améliorer l'éducation, la formation professionnelle et les possibilités offertes aux jeunes, donne des renseignements sur l'accès aux emplois et l'orientation professionnelle, offre des services de présentation et de placement, et facilite la transition au marché du travail des élèves, des jeunes et des personnes faisant face à de nombreux obstacles.

Spanish

Save record 16

Record 17 2001-02-16

English

Subject field(s)
  • Ports
CONT

Adequate communication with maritime authorities and users of navigable waterways(consultation of Canadian Coast Guard control centres and yacht clubs) as well as placement of appropriate signs during the work(posting of notices in marinas and close to public docks) can considerably reduce negative impacts.

French

Domaine(s)
  • Ports
CONT

Une communication adéquate aux autorités maritimes et aux usagers des voies navigables, ainsi qu'une signalisation appropriée lors des travaux (affichage d'avis dans les marinas et à proximité des quais publics, consultation avec les centres de contrôle de la Garde côtière canadienne et des clubs de navigation de plaisance, etc.

Spanish

Save record 17

Record 18 2000-08-24

English

Subject field(s)
  • Surveying
DEF

Stake used in setting out to indicate the edge of a pavement, the shoulder line, the top and toe of banks, etc., and recording the distance from the centre line and the amount of cut or fill required.

CONT

As soon as work is started on a cut or fill section, centerline stakes may be destroyed by equipment and many of the slope stakes will be removed. In order to eliminate resurveying of portions of the road to relocate these stakes, offset stakes are placed beyond the limits of construction and are used to relocate the original stakes. Offset stakes are set on a line at right angles to the centerline of the facility. From these, the slope/stakes can easily be located. After relocating a slope stake, the centerline stake can be relocated by measuring toward the centerline of the road the horizontal distance indicated on the slope stake and placing the new centerline stake there; Placement and marking. An offset stake will contain all the info given on the original slope stake plus the horizontal distance from the original slope stake to the offset stake. This offset distance is marked on the front of the stake and is circled to indicate that it is an offset reference. If the off-set stake is at a different elevation than the slope stake, then the cut or fill value will be increased or decreased by the difference in elevation. An offset stake placed a horizontal distance of 6 M and 0. 3 M above the right slope stake mentioned above would be placed and marked....

French

Domaine(s)
  • Arpentage
DEF

Piquet servant à indiquer le bord d'une superstructure, la ligne de l'accotement, le sommet et le pied de la rive, etc., ainsi qu'à déterminer la distance de la ligne médiane et les quantités de déblais et de remblais nécessaires.

CONT

Lorsqu'il est indispensable de conserver très longtemps un repère important, on plante un drapeau à côté de lui, pour signaler sa présence, de façon à écarter les ouvriers et les véhicules, et on n'achève les travaux à son emplacement que tout à la fin du chantier. Mais on ne peut agir ainsi qu'en un nombre très limité de points. Dans le cas général, pour pouvoir rétablir à tout moment des piquets au fur et à mesure de l'avancement des travaux, on doit avoir recours à des piquets auxiliaires M et N reportés en dehors de la zone des travaux (figure 7).

CONT

figure 7 : [...] piquet en report, M et N.

OBS

jalon en report : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie.

Spanish

Save record 18

Record 19 1999-03-01

English

Subject field(s)
  • Examinations and Competitions (Education)
CONT

Advanced placement may be granted an applicant for advance level work completed in high school. Evaluation will be made on the basis of scores achieved on the Advance Placement Test of the College Entrance Examination Board(CEEB) together with descriptions of course work, recommendations and other data furnished by the high school.

French

Domaine(s)
  • Docimologie

Spanish

Save record 19

Record 20 1996-11-20

English

Subject field(s)
  • Computer Graphics
CONT

Shape tables work in the display system's coordinate system and define fixed-size elements. The concept of shape tables can be expanded to let the computer program rotate and scale the element defined by the shape table. Versatile placement of an element is called instancing, and shape definitions that are manipulated by instancing are subpictures.

French

Domaine(s)
  • Infographie

Spanish

Save record 20

Record 21 1992-12-29

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

Organization of professional personnel and interested laymen. Provides consultative and advisory services to criminal justice agencies; participates in work of local and national criminal justice organizations; implements demonstration programs to decrease population of correctional institutions and jails; assists probationers, parolees, and discharged prisoners by providing supportive services, including job placement and counseling and, in some cases, emergency funds. Formed By Merger Of : National Society of Penal Information and Welfare League Association of New York.

Key term(s)
  • National Society of Penal Information
  • Welfare League Association of New York

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Spanish

Save record 21

Record 22 1990-07-05

English

Subject field(s)
  • Surveying
CONT

Placement and Marking-Shoulder stakes are set with the broad side of the stake facing the centerline. On the front of the stake is marked the amount of cut or fill at the location in relation to the finished grade at the outside edge of the shoulder. For convenience in checking elevations as work progresses, this stake may be set in such a manner that the top of the stake is at grade, or it may be left high and the amount of cut or fill noted from a keel(coloured marking crayon) mark on the stake. Underneath the cut of fill figure, the horizontal distance from the stake to the centerline is placed.... The keel mark is identified by the inverted V.

CONT

Placement and Marking - These [rough grade] stakes are generally left high, with a keel mark and the amount of cut or fill from keel mark to finished grade marked on the front side.

French

Domaine(s)
  • Arpentage
OBS

Lorsqu'il s'agit de piquets ronds, on les entaille sur le côté, de façon à y porter une inscription, lettres ou chiffres, caractérisant le piquet (...)

Spanish

Save record 22

Record 23 1986-10-20

English

Subject field(s)
  • Psychometry and Psychotechnology
DEF

[A] multiple item paper-pencil multiple-choice test of judgment factors which may be used in conjunction with intelligence testing may be used for screening, selection and placement of individuals whose work involves thinking planning or getting along with people. Examines such factors as empathy, drive and social maturity.

French

Domaine(s)
  • Psychométrie et psychotechnique
CONT

(...) mesure [de] l'habileté à solutionner des problèmes de la vie courante à savoir (1) la capacité de tirer des conclusions logiques de situations d'affaires et de situations sociales; (2) l'équilibre entre le potentiel intellectuel et l'intelligence manifeste; (3) l'orientation (la tendance préférentielle) de la pensée dans la solution de problèmes (vers les personnes ou vers les choses) et, (4) par inférence, le degré relatif d'élan ou de compulsivité.

Spanish

Save record 23

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: