TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

WORKSHOPS UNIT [5 records]

Record 1 2017-03-17

English

Subject field(s)
  • Weapon Systems
  • Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
DEF

An area used for the handling, processing and storing of ammunition and explosives.

OBS

Where there is no fence it is taken as being the area within a radius of 50 m from any building or stack containing explosives. Normally that portion of a unit, base or ammunition depot where magazines, workshops or laboratories are located.

OBS

explosives area: designation officially approved by the Defence Terminology Standardization Board and the Joint Terminology Panel.

French

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
  • Explosifs et artifices (Industries)
DEF

Zone utilisée pour la manutention, le traitement et le stockage des munitions et des explosifs.

OBS

Lorsqu'il n'y a pas de clôture, c'est la surface s'étendant jusqu'à une distance de 50 m de tout bâtiment ou îlot contenant des explosifs. Elle constitue normalement la partie d'une unité, d'une base ou d'un dépôt des munitions où sont situés les magasins, les ateliers ou les laboratoires.

OBS

zone d'explosifs : désignation et définition uniformisées par le Groupe de travail de terminologie des munitions.

OBS

zone d'explosifs : désignation uniformisée par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense et le Groupe d'experts en terminologie interarmées.

Spanish

Save record 1

Record 2 2014-03-14

English

Subject field(s)
  • Land Equipment (Military)
  • Workplace Organization
CONT

... it was announced that a... contract was awarded... to provide 846 kits to complete the conversion of the baseline shelters into functional units by equipping them with items such as tools, workbenches, electronic equipment, and cabinets.... These kitted shelters will provide environmental protection, power and functionality for workspaces such as meteorological offices, command posts, unit medical stations and workshops.

French

Domaine(s)
  • Matériel terrestre (Militaire)
  • Organisation du travail et équipements
CONT

[...] on a annoncé l’attribution d’un contrat [...] pour [...] 846 trousses devant servir à convertir les abris de base en unités fonctionnelles en les équipant d’éléments comme des outils, des établis, du matériel électronique et des armoires. [...] Ces abris équipés procureront une protection environnementale, de l’électricité et des espaces de travail fonctionnels, notamment des bureaux météorologiques, des postes de commandement, des unités médicales et des ateliers.

Spanish

Save record 2

Record 3 2000-07-11

English

Subject field(s)
  • Production (Economics)
CONT

We found ways to produce in large factories more efficiently than we could in small workshops where a small team of employees was the basic manufacturing unit.

French

Domaine(s)
  • Production (Économie)
CONT

Les grandes usines se sont révélées rentables et plus efficaces que les petits ateliers où une équipe restreinte d'ouvriers constituait l'unité de production de base.

Spanish

Save record 3

Record 4 1993-01-12

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

Purposes are to : strengthen and support the interracial family unit; promote acceptance of interracial families by the public; focus on solutions to problems unique to interracial families such as developing self-esteem in biracial children; develop workshops on interracial family experiences; teach biracial children to deal with racism and with living in an interracial family.

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Spanish

Save record 4

Record 5 1985-06-04

English

Subject field(s)
  • Military Materiel Management
CONT

maintenance second line : repairs beyond the capability of unit maintenance personnel. These repairs are carried out by formation workshops or base maintenance section

French

Domaine(s)
  • Gestion du matériel militaire

Spanish

Save record 5

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: