TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
WORLD HEALTH ORGANIZATION COLLABORATING CENTER [1 record]
Record 1 - internal organization data 2010-11-29
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Health Institutions
Record 1, Main entry term, English
- Quebec WHO Collaborating Center on the Development of Healthy Cities and Towns
1, record 1, English, Quebec%20WHO%20Collaborating%20Center%20on%20the%20Development%20of%20Healthy%20Cities%20and%20Towns
correct, international
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Quebec World Health Organization(WHO) Collaborating Center on the Development of Healthy Cities and Towns is a joint venture between the Groupe de recherche d’intervention en promotion de la santé de l'Université Laval(GRIPSUL)(The research and intervention group in health promotion at Laval University) a multifaculty group attached to the Faculty of Nursing at Laval University in Quebec City, Canada, and the Réseau québécois des villes et villages en santé(RQVVS)(The Quebec Network of Healthy Cities and Villages), located in the same city. 1, record 1, English, - Quebec%20WHO%20Collaborating%20Center%20on%20the%20Development%20of%20Healthy%20Cities%20and%20Towns
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Établissements de santé
Record 1, Main entry term, French
- Centre québécois collaborateur de l'OMS pour le développement de villes et villages en santé
1, record 1, French, Centre%20qu%C3%A9b%C3%A9cois%20collaborateur%20de%20l%27OMS%20pour%20le%20d%C3%A9veloppement%20de%20villes%20et%20villages%20en%20sant%C3%A9
correct, masculine noun, international
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le Centre québécois collaborateur de l'OMS (Organisation mondiale de la santé) pour le développement de villes et villages en santé est un projet conjoint du Groupe de recherche et d'intervention en promotion de la santé de l'Université Laval (GRIPSUL) un groupe multifacultaire rattaché à la Faculté des Sciences infirmières de l'Université Laval à Québec, Canada, et du Réseau québécois des villes et villages en santé (RQVVS), localisé dans la même ville. 1, record 1, French, - Centre%20qu%C3%A9b%C3%A9cois%20collaborateur%20de%20l%27OMS%20pour%20le%20d%C3%A9veloppement%20de%20villes%20et%20villages%20en%20sant%C3%A9
Record 1, Key term(s)
- Centre de collaboration OMS en développement de villes et villages en santé
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Establecimientos de salud
Record 1, Main entry term, Spanish
- Centro Colaborador Quebequense de la OMS para el Desarrollo de Municipios Saludables
1, record 1, Spanish, Centro%20Colaborador%20Quebequense%20de%20la%20OMS%20para%20el%20Desarrollo%20de%20Municipios%20Saludables
correct, masculine noun, international
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
El Centro Colaborador Quebequense de la Organización Mundial de la Salud (OMS) para el Desarrollo de Municipios Saludables es un proyecto llevado adelante por el Grupo de Investigación e Intervención en Promoción de la Salud de la Universidad Laval (GRIPSUL), Facultad de Ciencias de Enfermería de la Universidad Laval en Quebec, Canadá, y la Red Quebequense de Municipios Saludables (RQMS), localizado en la misma ciudad. 1, record 1, Spanish, - Centro%20Colaborador%20Quebequense%20de%20la%20OMS%20para%20el%20Desarrollo%20de%20Municipios%20Saludables
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


