TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

WORLDS POPULATION [14 records]

Record 1 2025-07-22

English

Subject field(s)
  • Dietetics
  • Environment
CONT

Sustainable eating is about choosing foods that are healthful to our environment and our bodies. According to the 2019 EAT-Lancet Commission on healthy diets from sustainable food systems, a global shift toward more plant-based foods would help feed the world's growing population a nutritious and sustainable diet. This plant-based eating style includes more legumes(beans, peas, lentils, peanuts), whole grains, vegetables, fruits and nuts, and [fewer] animal-based foods, especially red meat and processed meat. Limiting refined grains and added sugars is encouraged as well.

Key term(s)
  • SUSTAGRIDUR2025

French

Domaine(s)
  • Diététique
  • Environnement
DEF

Alimentation caractérisée par le choix d'aliments qui sont produits ou distribués d'une manière qui contribue à rendre durable le système alimentaire.

CONT

Formé du préfixe éco- et du mot «responsable», le terme «écoresponsable» s'inscrit dans une démarche de développement durable. Il implique de prendre en considération les conséquences potentielles à court et long terme de nos comportements et choix. Par exemple, choisir d'acheter des fruits et légumes locaux et cultivés dans le respect de l'environnement et des travailleurs [...] est considéré comme un choix écoresponsable! L'écoresponsabilité appliquée à l'alimentation implique la minimisation des impacts environnementaux des aliments tout en maximisant les impacts sociaux positifs. Une alimentation écoresponsable est directement liée à l'impact des changements climatiques, qui altèrent à long terme des aspects liés au temps tels que la température, les précipitations, la configuration des vents, etc.

Spanish

Save record 1

Record 2 2024-02-22

English

Subject field(s)
  • Photoelectricity and Electron Optics
CONT

A sign of the times : atop the canopy in front of the AFL-CIO headquarters in Washington is a large black tote board, much like those that keep running tabs on the world's population, Fourth of July traffic deaths or the sale of hamburgers.

French

Domaine(s)
  • Photo-électricité et optique électronique

Spanish

Save record 2

Record 3 2023-06-13

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Sociology of Old Age
  • General Medicine, Hygiene and Health
OBS

CABHI is a unique collaboration of health care, science, industry, not-for-profit and government partners whose aim is to help improve quality of life for the world's aging population, allowing older adults of all backgrounds and abilities to age safely in the setting of their choice while maintaining their cognitive, emotional, and physical well-being. [CABHI's mission is to] accelerate the development, validation, commercialization, dissemination and adoption of innovative products, services and best practices to support aging and brain health.

Key term(s)
  • Canadian Center for Aging and Brain Health Innovation
  • Center for Aging + Brain Health Innovation

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Sociologie de la vieillesse
  • Médecine générale, hygiène et santé
OBS

Le CABHI est une collaboration unique de partenaires des soins de santé, des sciences, de l'industrie, du secteur sans but lucratif et du gouvernement; son but est de contribuer à améliorer la qualité de vie de la population mondiale vieillissante, en permettant aux personnes âgées de toutes les origines et capacités de vieillir en toute tranquillité dans le milieu de leur choix tout en maintenant leur bien-être cognitif, émotionnel et physique. [La mission de CABHI est d'accélérer] l'élaboration, la validation et la commercialisation de produits et de services novateurs, ainsi que la diffusion et l'adoption de pratiques exemplaires innovatrices pour soutenir la santé du cerveau et les personnes qui vieillissent.

Spanish

Save record 3

Record 4 2022-06-30

English

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Commercial Fishing
CONT

Ocean fisheries. A fishery is an area with an associated fish or aquatic population which is harvested for its commercial value. Fisheries can be wild or farmed. Most of the world's wild fisheries are in the ocean.

OBS

ocean fishery: designation usually used in the plural.

Key term(s)
  • ocean fisheries

French

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Pêche commerciale

Spanish

Save record 4

Record 5 2021-05-11

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Foreign Trade
OBS

The Regional Comprehensive Economic Partnership includes the 10 members of the Association of Southeast Asian Nations(Asean), plus China, Japan, South Korea, Australia and New Zealand. The members make up nearly a third of the world's population and account for 29% of global gross domestic product.

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Commerce extérieur
OBS

Le Partenariat régional économique global est un partenariat économique qui constitue le plus vaste accord de libre-échange. Ce partenariat a été signé le 15 novembre 2020 par les pays suivants : la Chine, le Japon, la Corée du Sud, l'Australie, la Nouvelle-Zélande, ainsi que les dix pays membres de l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est : le Vietnam, la Malaisie, Singapour, Brunei, l'Indonésie, les Philippines, la Thaïlande, le Laos, le Myanmar et le Cambodge.

Spanish

Save record 5

Record 6 2020-09-15

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Ecology (General)
  • Environmental Management
OBS

The IUCN Red List is a critical indicator of the health of the world's biodiversity. Far more than a list of species and their status, it is a powerful tool to inform and catalyze action for biodiversity conservation and policy change, critical to protecting the natural resources we need to survive. It provides information about range, population size, habitat and ecology, use and/or trade, threats, and conservation actions that will help inform necessary conservation decisions.

Key term(s)
  • Red List

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Écologie (Généralités)
  • Gestion environnementale
OBS

La dernière mise à jour de la Liste rouge des espèces menacées de l'Union Internationale pour la Conservation de la Nature (UICN) répertorie 17 291 espèces en danger.

OBS

La Liste rouge des espèces menacées […] de l'UICN contient des données taxonomiques et des renseignements sur la situation de conservation et sur la distribution des plantes et des animaux qui ont été évalués à l'échelle mondiale en fonction des critères et des catégories de la Liste rouge de l'UICN.

Key term(s)
  • Liste rouge

Spanish

Save record 6

Record 7 2017-04-26

English

Subject field(s)
  • Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
  • Festivals, Carnivals and Social Events
OBS

Since the beginning of our French colony, the habitants of New France created a rowdy tradition of getting together just before Lent to eat, drink and be merry. At this time, this intense period of revelry was already designated as the Carnival-a word of Italian origin meaning Mardi Gras. The custom of celebrating from the end of January until mid-February has long been popular. The first large winter Carnival in Québec City, the world's snow capital, took place in 1894. Often faced with winter's hardships, the city's population reinvented this popular tradition with a winter celebration that warmed up the hearts of all of it revellers. Interrupted by two wars, then the economic crisis of 1929, the Carnival was held sporadically until the second half of the century. In 1954, in the context of the economic development of the Old Capital, a group of business people relaunched the festivities. That year, Bonhomme was born and elected the event's representative. The first official edition of the Québec Winter Carnival took place in 1955. The Carnival snowballed into an undeniable manifestation for the entire Québec City population, and was an important vehicle for tourism and economical activity in the city.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
  • Festivals, carnavals et fêtes
OBS

Dès les débuts de la colonie française les habitants de la Nouvelle-France avaient pris l'habitude de se réunir pour fêter un bon coup, juste avant la période du carême. Déjà, à cette époque, le carnaval - un mot d'origine italienne qui signifie mardi gras - désignait cette période intense de célébrations. La tradition de fêter de la fin janvier jusqu'à la mi-février ne date pas d'hier. À Québec, dans la Capitale mondiale de la neige, le premier grand carnaval d'hiver est lancé en 1894. Ainsi, une population souvent éprouvée par les rigueurs hivernales, ranimait une tradition populaire et mettait sur pied une fête des neiges qui réchaufferait les cœurs. Interrompu par les deux guerres et la grande crise économique de 1929, le Carnaval resurgit sporadiquement jusqu'à la deuxième moitié du siècle. En 1954, dans une perspective de développement économique de la Vieille Capitale, un groupe de gens d'affaires relance la fête. Bonhomme naît en 1954 et est élu représentant de l'événement. La première édition du Carnaval d'hiver de Québec a lieu en 1955. Le Carnaval de Québec devient alors une manifestation incontournable pour la population de Québec, et un moteur de l'activité touristique hivernale de la ville.

Spanish

Save record 7

Record 8 2016-10-26

English

Subject field(s)
  • Biotechnology
  • Plant Breeding
  • Special-Language Phraseology
CONT

Biotechnology is essential to the crop protection industry and represents the key to feeding the world's steadily increasing population, because it can help farmers boost yields of food crops on existing acreages. The proportion of biotechnologically modified crops in North American agriculture has increased steadily in recent years-already reaching over 60 percent in the case of soybeans and cotton-and is likely to continue to do so.

OBS

biotechnologically modified: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

French

Domaine(s)
  • Biotechnologie
  • Amélioration végétale
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

modifié par voie biotechnologique; modifié par un procédé biotechnologique : termes extraits du «Glossaire de l’agriculture» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Spanish

Save record 8

Record 9 2014-08-20

English

Subject field(s)
  • Labour and Employment
CONT

As the world's population grows, the global workforce is getting younger, older, and more urbanized. Millennials are entering the workforce in greater numbers and reshaping the talent markets with new expectations. They are projected to make up 75 percent of the global workforce by 2025...

French

Domaine(s)
  • Travail et emploi
CONT

Ce livre blanc [...] dans le domaine de l’emploi. Notre objectif est, d’une part, de mettre en lumière la complexité du marché actuel de la main-d’œuvre mondiale. […] Ce rapport donne une mesure de l’étendue et de la forte volatilité de la mobilité des personnes prêtes à quitter leur région pour chercher un emploi ailleurs. […] Cette initiative est un pas sur la voie de l’intégration de la population des réfugiés à la main-d’œuvre mondiale [...]

Spanish

Save record 9

Record 10 2011-11-09

English

Subject field(s)
  • Demography
DEF

The time it will take for the population to double if the growth rate stays the same.

CONT

Population growth rates are slowing down everywhere. In the 1960s the world's population was growing at 2. 0% per year(giving a doubling time of 34 years). By 1995 the population growth rate was down to 1. 5%(a doubling time of 45 years).

French

Domaine(s)
  • Démographie
CONT

Pérou. [...] En 1990, ils étaient 23 800 000 habitants. Elle se compose de 11 248 000 hommes et 11 114 000 femmes. La densité de la population était, en 1990, de 19 habitants au km carré répartis très inégalement. 50% vivaient au Sierra, 40% sur le Costa et seulement 10% dans le Selva. Au Pérou, la majorité de la population est urbaine. L'espérance de vie des hommes est de 62 ans et de 67 ans chez les femmes. Le temps de doublement de population est de 33 ans.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Demografía
DEF

Número de años que el tamaño de la población tardará en duplicarse si la tasa actual de incremento natural (TIN) permanece constante [...]

Save record 10

Record 11 2011-10-24

English

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Education (General)
OBS

The World Education Indicators(WEI) programme is a joint UIS-OECD [UNESCO Institute for Statistics-Organisation for Economic Co-operation and Development] collaboration that develops policy-relevant education indicators with national coordinators from 19 middle-income countries that comprise over 70% of the world's population.

Key term(s)
  • World Education Indicators Program

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Pédagogie (Généralités)
OBS

Le Programme sur les indicateurs de l'éducation dans le monde (IEM) est une initiative née de la collaboration de l'OCDE et l'ISU [Organisation de coopération et de développement économique - Institut de statistique de l'UNESCO]. Le programme a pour objectif de développer des indicateurs statistiques relatifs aux politiques d'éducation, regroupant des coordinateurs nationaux issus de 19 pays à l'économie émergente, comprenant plus de 70 % de la population mondiale.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas internacionales
  • Pedagogía (Generalidades)
OBS

Como parte del Programa de Indicadores Mundiales de Educación (WEI por sus siglas en inglés), esta publicación presenta un conjunto único de estadísticas educativas que destacan el progreso de 19 países de ingresos medios. Los indicadores internacionales son enriquecidos por la comparación con puntos de referencia de la Organización de Cooperación y Desarrollo Económico (OCDE).

Save record 11

Record 12 2007-03-09

English

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Grain Growing
OBS

The International Year of Rice promotes improved production and access to this vital food crop, which feeds more than half the world's population while providing income for millions of rice producers, processors and traders. Development of sustainable rice-based systems will reduce hunger and poverty, and contribute to environmental conservation and a better life for present and future generations.

French

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Culture des céréales
OBS

L'Année internationale du riz a pour objectif d'encourager un accroissement de la production rizicole ainsi qu'un accès amélioré à cette récolte vivrière primordiale qui nourrit plus de la moitié de la population mondiale tout en faisant vivre des millions de personnes chargées de la production, du traitement et du commerce du riz. Le développement de systèmes de riziculture viables permettra d'éliminer la faim et de réduire la pauvreté tout en contribuant à préserver l'environnement et à assurer une vie meilleure aux générations présentes et futures pour qui le riz, c'est la vie.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Designaciones de años, semanas y días especiales
  • Cultivo de cereales
OBS

El Año Internacional del Arroz promueve un aumento de la producción y un mayor acceso a este cultivo alimentario vital, que da de comer a más de la mitad de la población mundial a la vez que proporciona ingresos a millones de productores arroceros, procesadores y comerciantes. El desarrollo de unos sistemas sostenibles basados en el arroz mitigará el hambre y la pobreza y contribuirá a la conservación medioambiental y a ofrecer una mejor vida a las generaciones actuales y futuras para las que el Arroz es Vida.

Save record 12

Record 13 2006-02-28

English

Subject field(s)
  • Urban Studies
  • Urban Sociology
CONT

Flows of migrants from the countryside into the burgeoning cities of Latin America(and other developing countries) have led to uncontrolled "shantytownization" and nagging problems surrounding what to do with the new refugees of technological growth--a large and rapidly-growing segment of the world's population.

French

Domaine(s)
  • Urbanisme
  • Sociologie urbaine
DEF

Croissance des bidonvilles.

CONT

Il est de tradition, dans des pays où il ne pleut pas beaucoup ou pas du tout, que des populations se lancent dans des constructions anarchiques sur [...] le lit d'un cours d'eau ou sur les pentes d'une colline. La bidonvillisation de la cité avec des maisons à matériaux de construction non conformes aux normes requises, l'insouciance des populations et l'indifférence des pouvoirs publics font que la moindre goutte d'eau peut faire craindre le pire. Il est clair qu'en Algérie, en matière d'urbanisation, les quartiers périphériques ne sont pas des modèles à copier.

Spanish

Save record 13

Record 14 1996-08-21

English

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
OBS

At the end of 1990 the WHO/UNICEF Joint Water Supply and Sanitation Monitoring Programme estimated that out of a total population of the world's developing countries of 4. 1 billion people, 1, 6 billion were without access to an adequate and safe water supply and a little over 2, 8 billion were without access to appropriate means of excreta disposal.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
OBS

À la fin de 1990, le programme conjoint OMS/UNICEF de surveillance de l'approvisionnement en eau et de l'assainissement estimait que dans les pays en développement du monde, sur une population totale de 4,1 milliards d'habitants, 1,6 milliard n'avaient pas accès à un approvisionnement suffisant en eau saine et un peu plus de 2,8 milliards à un dispositif approprié d'évacuation des excreta.

Spanish

Save record 14

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: