TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
WORLDWIDE MARK [5 records]
Record 1 - internal organization data 2011-10-19
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Arts and Culture
- Fine Arts
- Performing Arts
Record 1, Main entry term, English
- World Decade for Cultural Development
1, record 1, English, World%20Decade%20for%20Cultural%20Development
correct
Record 1, Abbreviations, English
- WDCD 2, record 1, English, WDCD
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The ten years beginning January 1988 will mark a worldwide effort... The effort will be known as the World Decade for Cultural Development, as proclaimed by the General Assembly of the United Nations in December 1986. 3, record 1, English, - World%20Decade%20for%20Cultural%20Development
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
1988-1997. 2, record 1, English, - World%20Decade%20for%20Cultural%20Development
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Arts et Culture
- Beaux-arts
- Arts du spectacle
Record 1, Main entry term, French
- Décennie mondiale du développement culturel
1, record 1, French, D%C3%A9cennie%20mondiale%20du%20d%C3%A9veloppement%20culturel
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
- DMDC 2, record 1, French, DMDC
correct, feminine noun
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
1988-1997. 2, record 1, French, - D%C3%A9cennie%20mondiale%20du%20d%C3%A9veloppement%20culturel
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
ONU. 2, record 1, French, - D%C3%A9cennie%20mondiale%20du%20d%C3%A9veloppement%20culturel
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Designaciones de años, semanas y días especiales
- Artes y Cultura
- Bellas Artes
- Artes escénicas
Record 1, Main entry term, Spanish
- Decenio Mundial para el Desarrollo Cultural
1, record 1, Spanish, Decenio%20Mundial%20para%20el%20Desarrollo%20Cultural
masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
- DMDC 1, record 1, Spanish, DMDC
masculine noun
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
1988-1997. 1, record 1, Spanish, - Decenio%20Mundial%20para%20el%20Desarrollo%20Cultural
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
ONU. 1, record 1, Spanish, - Decenio%20Mundial%20para%20el%20Desarrollo%20Cultural
Record 2 - internal organization data 2006-10-26
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Biometrics
Record 2, Main entry term, English
- National Police Services - NIST - Interface Control Document
1, record 2, English, National%20Police%20Services%20%2D%20NIST%20%2D%20Interface%20Control%20Document
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Interoperability is a major issue in the biometrics field. Historically, there has been no interoperability between the Automated Fingerprint Identification Systems manufactured worldwide. This changed in 2000 when the ANSI-NIST standard was adopted worldwide for the exchange of fingerprints, palm prints, photographs, scars mark and tattoos. In Canada this is known as the National Police Services-NIST-Interface Control Document. 2, record 2, English, - National%20Police%20Services%20%2D%20NIST%20%2D%20Interface%20Control%20Document
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Passport Canada. 3, record 2, English, - National%20Police%20Services%20%2D%20NIST%20%2D%20Interface%20Control%20Document
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Biométrie
Record 2, Main entry term, French
- Services nationaux de police - NIST - Document de contrôle (interface)
1, record 2, French, Services%20nationaux%20de%20police%20%2D%20NIST%20%2D%20Document%20de%20contr%C3%B4le%20%28interface%29
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
L'interopérabilité est une question d'envergure en ce qui a trait à la biométrie. De tout temps, il n'y a eu aucune interopérabilité entre les systèmes automatisés d'identification dactyloscopique, produits partout dans le monde. Cette situation a changé en 2000, lorsque la norme ANSI-NIST a été adoptée mondialement pour l'échange d'empreintes digitales, d'empreintes des paumes, de photographies, de cicatrices, de marques distinctives et de tatouages. Au Canada, elle se nomme Services nationaux de police - NIST - Document de contrôle (interface). 2, record 2, French, - Services%20nationaux%20de%20police%20%2D%20NIST%20%2D%20Document%20de%20contr%C3%B4le%20%28interface%29
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Passeport Canada. 3, record 2, French, - Services%20nationaux%20de%20police%20%2D%20NIST%20%2D%20Document%20de%20contr%C3%B4le%20%28interface%29
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2006-06-21
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Protection of Life
Record 3, Main entry term, English
- ANSI-NIST standard
1, record 3, English, ANSI%2DNIST%20standard
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Historically, there has been no interoperability between the Automated Fingerprint Identification Systems manufactured worldwide. This changed in 2000 when the ANSI-NIST standard was adopted worldwide for the exchange of fingerprints, palm prints, photographs, scars mark and tattoos. 2, record 3, English, - ANSI%2DNIST%20standard
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
ANSI: American National Standards Institute; NIST: National Institute of Standards and Technology. 3, record 3, English, - ANSI%2DNIST%20standard
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Sécurité des personnes
Record 3, Main entry term, French
- norme ANSI-NIST
1, record 3, French, norme%20ANSI%2DNIST
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
De tout temps, il n'y a eu aucune interopérabilité entre les systèmes automatisés d'identification dactyloscopique, produits partout dans le monde. Cette situation a changé en 2000, lorsque la norme ANSI-NIST a été adoptée mondialement pour l'échange d'empreintes digitales, d'empreintes des paumes, de photographies, de cicatrices, de marques distinctives et de tatouages. 2, record 3, French, - norme%20ANSI%2DNIST
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2005-05-03
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Sociology of Old Age
Record 4, Main entry term, English
- International Day of Older Persons
1, record 4, English, International%20Day%20of%20Older%20Persons
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- International Day for the Elderly 2, record 4, English, International%20Day%20for%20the%20Elderly
former designation, correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
World Health Organization. Different cultural settings and triggering multiple activities-such as "walk events" to mark worldwide the celebration of 1 October, the International Day of Older Persons. The focus is on active ageing for healthy ageing. 3, record 4, English, - International%20Day%20of%20Older%20Persons
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
October 1. 2, record 4, English, - International%20Day%20of%20Older%20Persons
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
The world is getting older: in the next 50 years, the number of older persons will nearly quadruple, growing from about 600 million to almost 2 billion people. Today, one in every ten is 60 years and older. By 2050, one out of every five will be an older person, and by 2150, one third of the people in the world are expected to be 60 years of age or older. 4, record 4, English, - International%20Day%20of%20Older%20Persons
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Sociologie de la vieillesse
Record 4, Main entry term, French
- Journée internationale des personnes âgées
1, record 4, French, Journ%C3%A9e%20internationale%20des%20personnes%20%C3%A2g%C3%A9es
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- Journée internationale pour les personnes âgées 2, record 4, French, Journ%C3%A9e%20internationale%20pour%20les%20personnes%20%C3%A2g%C3%A9es
former designation, correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Organisation mondiale de la santé. De multiples activités telles que les marches destinées à célébrer dans le monde entier le 1er octobre, Journée internationale des Personnes âgées. L'accent est mis sur un vieillissement actif en vue d'un vieillissement sain. 1, record 4, French, - Journ%C3%A9e%20internationale%20des%20personnes%20%C3%A2g%C3%A9es
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
La population mondiale vieillit : au cours des 50 prochaines années, le nombre de personnes âgées va pratiquement quadrupler, passant de 600 millions à 2 milliards. Aujourd'hui, une personne sur 10 est âgée de 60 ans ou plus. D'ici à 2050, une personne sur cinq sera une personne âgée, et d'ici à 2150, le tiers de la population mondiale aura 60 ans ou plus. 3, record 4, French, - Journ%C3%A9e%20internationale%20des%20personnes%20%C3%A2g%C3%A9es
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Designaciones de años, semanas y días especiales
- Sociología de la ancianidad
Record 4, Main entry term, Spanish
- Día Internacional de las Personas de Edad
1, record 4, Spanish, D%C3%ADa%20Internacional%20de%20las%20Personas%20de%20Edad
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
El mundo está envejeciendo. En los próximos 50 años se va casi a cuadriplicar el número de personas de edad, pasando de unos 600 millones a casi 2.000 millones. Hoy día una de cada 10 personas tiene 60 años o más. Para 2050 una de cada cinco personas será una persona de edad y se prevé que para 2150 una tercera parte de la población del mundo tenga 60 años o más. 1, record 4, Spanish, - D%C3%ADa%20Internacional%20de%20las%20Personas%20de%20Edad
Record 5 - internal organization data 2004-08-26
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Religion (General)
Record 5, Main entry term, English
- Summit University
1, record 5, English, Summit%20University
correct, international
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Summit University is the educational branch of The Summit Lighthouse. Founded by Mark Prophet in 1971, it served as platform for the release of original teachings of the ascended masters for nearly three decades. It's current mission is to organize this abundance of teachings into well-defined courses of study for seekers worldwide. Summit University's teaching events take the form of online study courses, weekend seminars and longer retreats, usually providing one or more in-depth topical programs. Students not only immerse themselves in the subject matter but also find ample opportunity for experiential work through meditations, introspective and interactive exercises and prayer work. 1, record 5, English, - Summit%20University
Record 5, Key term(s)
- The Summit Lighthouse University
- TSL University
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Religion (Généralités)
Record 5, Main entry term, French
- Summit University
1, record 5, French, Summit%20University
correct, international
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


