TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

WOVEN CANVAS [13 records]

Record 1 2016-09-30

English

Subject field(s)
  • Needle Embroidery
CONT

Needlepoint tapestry is, strictly speaking, not tapestry at all-for the word really means a woven fabric-but is embroidery on a canvas ground.

Key term(s)
  • needle-point tapestry
  • needle-work tapestry

French

Domaine(s)
  • Broderie à l'aiguille

Spanish

Save record 1

Record 2 2007-04-03

English

Subject field(s)
  • Needle Embroidery
CONT

In counted-thread embroidery, patterns are created by making stitches over a pre-determined number of threads in the foundation fabric. Counted-thread embroidery is more easily worked on an even-weave foundation fabric such as embroidery canvas, aida cloth, or specially woven cotton and linen fabrics although non-evenweave linen is used as well.

French

Domaine(s)
  • Broderie à l'aiguille
DEF

Broderie au point de croix sur une toile sans motif peint [ce qui implique que] pour reproduire un diagramme il faut [...] compter les points.

Spanish

Save record 2

Record 3 2002-10-24

English

Subject field(s)
  • Pleasure Boating and Yachting
  • Fabric Nomenclature
DEF

Any heavy, strongly made woven canvas of cotton, linen, jute, polyester, nylon, aramid, etc., used for sails.

OBS

Laminated fabrics are also finding use in this market.

Key term(s)
  • sail-cloth
  • sail cloth

French

Domaine(s)
  • Yachting et navigation de plaisance
  • Nomenclature des tissus
DEF

Canevas lourd, tissé, solide, fait en coton, lin, jute, polyester, nylon, aramide, etc., utilisé pour les voiles [de bateau].

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Vela y navegación de placer
  • Nomenclatura de los tejidos
DEF

Tela fuerte que sirve para hacer velas, toldos, etc.

Key term(s)
  • lona para velas
Save record 3

Record 4 2002-05-30

English

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Textile Weaving (Textile Industries)
CONT

Basic worsted crepe yarns are woven in novelty structures with delicate surface interest while fluid fabrics with ribbed and canvas weaves reflect functional origins.

French

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Tissage (Industries du textile)

Spanish

Save record 4

Record 5 2000-05-17

English

Subject field(s)
  • Collection Items (Museums and Heritage)
  • Fashion and Styles (Clothing)
  • Sewing Notions
DEF

A wooden figure or model of the human figure used by tailors, dress designers, etc., for fitting or making clothes.

CONT

The original dress forms were shapeless, willow-caned, woven mounds that were padded to individual specifications. The more recent dress forms are made of metal, canvas, and handmolded papier-mâché, with collapsible shoulders and armplates that allow the garment to be slipped freely over the form.

OBS

Lay figures are used by artists and for window displays.

Key term(s)
  • lay-figure
  • mannikin

French

Domaine(s)
  • Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
  • Mode
  • Articles et accessoires de couture
DEF

Moulage ou armature servant de support pour la confection et les essayages de vêtements.

Spanish

Save record 5

Record 6 1998-04-16

English

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Clothing (General)
  • Clothing Accessories
DEF

Belting : A stiff knitted or woven fabric, varying from ½ to 2 inches(1. 25 to 5cm) in width, used in waistbands to hold the garment in place. The fabrics include buckram, canvas and grosgrain.

CONT

Belts ... belting (except machinery belts): clothing or clothing accessories: of leather, of plastic materials, of rubber (including corset-belts), of textile ..., for occupational use (e.g., electricians, window-cleaners’) ...

French

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Vêtements (Généralités)
  • Accessoires vestimentaires
CONT

Ceintures : accessoires du vêtement (ceintures de dessus) : en bonneterie élastique ou caoutchoutée; en caoutchouc vulcanisé non durci; en cuir naturel, artificiel ou reconstitué; en matières plastiques artificielles; en métaux précieux ou en plaqués ou doublés de métaux précieux; en tissu; autres ceintures de parure [...] autres : ceintures-corsets et articles similaires (ceintures de grossesse) [...] ceinture hygiéniques en tissus ou en bonneterie, même élastiques; ceintures médico-chirurgicales; ceintures porte-jarretelles en tissus ou en bonneterie, même élastiques; ceintures professionnelles de bûcherons, d'électriciens, d'aviateurs, etc.; ceintures de sauvetage [...]

Key term(s)
  • ceinture

Spanish

Save record 6

Record 7 1995-01-26

English

Subject field(s)
  • Textile Weaving (Textile Industries)
CONT

Basic worsted crêpe yarns are woven in novelty structures with delicate surface interest, while fluid fabrics with ribbed and canvas weaves reflect functional origins.

French

Domaine(s)
  • Tissage (Industries du textile)

Spanish

Save record 7

Record 8 1995-01-26

English

Subject field(s)
  • Textiles: Preparation and Processing
  • Textile Weaving (Textile Industries)
CONT

Basic worsted crêpe yarns are woven in novelty structures with delicate surface interest, while fluid fabrics with ribbed and canvas weaves reflect functional origins.

French

Domaine(s)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
  • Tissage (Industries du textile)

Spanish

Save record 8

Record 9 1995-01-26

English

Subject field(s)
  • Textile Weaving (Textile Industries)
CONT

Basic worsted crêpe yarns are woven in novelty structures with delicate surface interest, while fluid fabrics with ribbed and canvas weaves reflect functional origins.

French

Domaine(s)
  • Tissage (Industries du textile)

Spanish

Save record 9

Record 10 1990-10-31

English

Subject field(s)
  • Synthetic Fabrics
  • Nonwoven Textiles
  • Clothing (General)
CONT

Interlining. The foreparts of the jacket shall be interlined with the best quality woven canvas... or with a fine quality woven fusible... When fusible interlining is used, the fused jackets shall show no colour migration, delamination...

French

Domaine(s)
  • Textiles artificiels et synthétiques
  • Nontissés (Industries du textile)
  • Vêtements (Généralités)

Spanish

Save record 10

Record 11 1990-10-31

English

Subject field(s)
  • Fabric Nomenclature
  • Clothing (General)
CONT

Interlining. The foreparts of the jacket shall be interlined with the best quality woven canvas... or with a fine quality woven fusible.

French

Domaine(s)
  • Nomenclature des tissus
  • Vêtements (Généralités)
OBS

C'est un tissé régulier.

Spanish

Save record 11

Record 12 1990-10-31

English

Subject field(s)
  • Synthetic Fabrics
  • Nonwoven Textiles
  • Clothing (General)
CONT

Interlining. The foreparts of the jacket shall be interlined with the best quality woven canvas... or with a fine quality woven fusible.

French

Domaine(s)
  • Textiles artificiels et synthétiques
  • Nontissés (Industries du textile)
  • Vêtements (Généralités)
OBS

C'est un tissu obtenu par soudage ou collage. Le procédé consiste à doubler le tissu original par un autre: on applique sur l'étoffe une poudre spéciale qui, lorsqu'elle est chauffée, permet de coller les deux tissus par fusion.

Spanish

Save record 12

Record 13 1990-10-31

English

Subject field(s)
  • Synthetic Fabrics
  • Nonwoven Textiles
  • Clothing (General)
CONT

Interlining. The foreparts of the jacket shall be interlined with the best quality woven canvas... or with a fine quality woven fusible... When fusible interlining is used, the fused jackets shall no colour migration, delamination...

French

Domaine(s)
  • Textiles artificiels et synthétiques
  • Nontissés (Industries du textile)
  • Vêtements (Généralités)
OBS

Le tissu thermofixable est un tissu obtenu par soudage ou collage. Le procédé consiste à doubler le tissu original par un autre: on applique sur l'étoffe une poudre spéciale qui, lorsqu'elle est chauffée, permet de coller les deux tissus par fusion.

Spanish

Save record 13

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: