TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
WRAP AROUND HANDLE [4 records]
Record 1 - internal organization data 2000-06-22
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Mechanical Components
- Wood Sawing
- Forestry Operations
Record 1, Main entry term, English
- wrap around handle
1, record 1, English, wrap%20around%20handle
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Special type of front handle allowing the chain-saw to be used also in the right-hand side up (RSU) position. [Definition standardized by ISO.] 1, record 1, English, - wrap%20around%20handle
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
wrap around handle : term standardized by ISO. 2, record 1, English, - wrap%20around%20handle
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Composants mécaniques
- Sciage du bois
- Exploitation forestière
Record 1, Main entry term, French
- poignée enveloppante
1, record 1, French, poign%C3%A9e%20enveloppante
correct, feminine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Poignée avant spéciale permettant d'utiliser la scie à chaîne dans une position telle que le côté droit se trouve sur le dessus (DD). [Définition normalisée par l'ISO.] 1, record 1, French, - poign%C3%A9e%20enveloppante
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
poignée enveloppante : terme normalisé par l'ISO. 2, record 1, French, - poign%C3%A9e%20enveloppante
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1997-12-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- The Product (Marketing)
- Packaging Techniques
Record 2, Main entry term, English
- convenience packaged products 1, record 2, English, convenience%20packaged%20products
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Product history. If you grew up around New York City and are of a certain age, you may recall the slogan "Just Eat the Cheese, Not the Paper. "That was used for one of the very first "convenience pakaged" products, Dorman's cheese which, in the 1950s, placed thin sheets of paper between the slices of cheese it packaged in plastic wrap. It made the cheese easier to handle and lengthened the storage life. 1, record 2, English, - convenience%20packaged%20products
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Produit (Commercialisation)
- Techniques d'emballage
Record 2, Main entry term, French
- produit conditionné sous emballage pratique
1, record 2, French, produit%20conditionn%C3%A9%20sous%20emballage%20pratique
proposal, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- produit présenté dans un emballage commode 2, record 2, French, produit%20pr%C3%A9sent%C3%A9%20dans%20un%20emballage%20commode
masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Produit de consommation courante, généralement de l'industrie alimentaire, conditionné afin de faciliter son usage par le consommateur. S'y retrouvent, entre autres, les emballages portionnés, emballés séparément, comme le fromage en tranches, ou les emballages en petits formats de fruits et légumes. 1, record 2, French, - produit%20conditionn%C3%A9%20sous%20emballage%20pratique
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1996-11-20
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Applications of Automation
Record 3, Main entry term, English
- wrap-around grip
1, record 3, English, wrap%2Daround%20grip
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
This is the grip used to hold a hammer handle or large wrench where all four fingers wrap around the object. Depending on the task, the thumb also wraps around or lays along the axis of the handle. 1, record 3, English, - wrap%2Daround%20grip
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Automatisation et applications
Record 3, Main entry term, French
- prise à pleine main
1, record 3, French, prise%20%C3%A0%20pleine%20main
proposal, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1986-01-10
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Building Insulation and Acoustical Design
- Thermal Insulation
Record 4, Main entry term, English
- draft gauge 1, record 4, English, draft%20gauge
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A few parts of the house deserve particular attention... around doors and windows... where the wood-frame wall meets the masonry... around doors into unheated attic... There is an easy way to tell whether or not any of the above areas need work.... make yourself a draft gauge. All you need is a metal clothes hanger, a plastic sandwich bag(or a piece of light tissue paper), a pair of scissors and two clothes pins. Cut the sandwich bag down each side and wrap one end over the cross-bar of the clothes hanger. Use the clothes pins to fasten the bag to the bar. Check for drafts, on a cold day, in all suspected areas. Hold the gauge steady by the handle of the hanger with the plastic bag close to the suspected areas. If any breeze is coming in, the movement of the plastic will show you where. 1, record 4, English, - draft%20gauge
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Isolation et acoustique architecturale
- Isolation thermique
Record 4, Main entry term, French
- bisomètre
1, record 4, French, bisom%C3%A8tre
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


