TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
WRITE CHECK [3 records]
Record 1 - internal organization data 2021-11-12
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Physical Geography
- Data Transmission
- Wireless and Mobile Communications
- Internet and Telematics
Record 1, Main entry term, English
- geolocation service
1, record 1, English, geolocation%20service
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Geolocation services... allow users to "check in" when they stop at a retail shop, bar, restaurant, park, bookstore or really anywhere they want to list. The service further allows users to connect with friends and alert them of their location if they choose. Users can add and update information about businesses, write tips and make suggestions for anyone to consume. 2, record 1, English, - geolocation%20service
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Géographie physique
- Transmission de données
- Communications sans fil et mobiles
- Internet et télématique
Record 1, Main entry term, French
- service de localisation
1, record 1, French, service%20de%20localisation
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- service de géolocalisation 2, record 1, French, service%20de%20g%C3%A9olocalisation
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
De nombreux services et applications demandent des informations de localisation à votre appareil, pour vous fournir des cartes afin de vous orienter ou encore une liste de magasins ou de restaurants à proximité. C'est le rôle que joue le service de localisation [...] informer vos services et applications de [vos] localisations présente et passée, afin que vous puissiez obtenir des informations plus pertinentes. 1, record 1, French, - service%20de%20localisation
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2013-08-30
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Banking
- Financial Accounting
Record 2, Main entry term, English
- endorse
1, record 2, English, endorse
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- indorse 2, record 2, English, indorse
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
To write one's signature on the back of(a check, for example) as evidence of the legal transfer of its ownership, especially in return for the cash or credit indicated on its face. 2, record 2, English, - endorse
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Banque
- Comptabilité générale
Record 2, Main entry term, French
- signer
1, record 2, French, signer
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- endosser 2, record 2, French, endosser
correct
- revêtir d'une signature 2, record 2, French, rev%C3%AAtir%20d%27une%20signature
correct
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Procéder à l'endossement de (un effet, chèque). 2, record 2, French, - signer
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Signer. Revêtir de sa signature. Signer une lettre, un chèque, une pétition, un contrat, un acte, un traite. 2, record 2, French, - signer
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2003-09-05
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Systems Analysis (Information Processing)
- Computer Memories
Record 3, Main entry term, English
- read/write check
1, record 3, English, read%2Fwrite%20check
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- read-write check 2, record 3, English, read%2Dwrite%20check
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
It is recommended that when installing new memory options... that this memory be tested with your system when it is first installed.... This will allow system ROM to perform a read/write check to all the memory installed in the system. 3, record 3, English, - read%2Fwrite%20check
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Analyse des systèmes informatiques
- Mémoires (Informatique)
Record 3, Main entry term, French
- contrôle de lecture/écriture
1, record 3, French, contr%C3%B4le%20de%20lecture%2F%C3%A9criture
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Análisis de los sistemas de informática
- Memorias (Computadoras)
Record 3, Main entry term, Spanish
- control de lectura/escritura
1, record 3, Spanish, control%20de%20lectura%2Fescritura
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Verificación específica de la exactitud en la lectura, escritura, detección, perforación, registro, etc., llevada a cabo mediante la comparación o detección de lo que ha sido escrito, comparado y/o detectado contra lo que se espera que deba ser leído y/o escrito. 2, record 3, Spanish, - control%20de%20lectura%2Fescritura
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


