TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
WRITE HEAD [23 records]
Record 1 - internal organization data 2016-03-07
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Games of Chance
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 1, Main entry term, English
- place a bet
1, record 1, English, place%20a%20bet
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- place a wager 2, record 1, English, place%20a%20wager
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
To place a bet, you need a betting slip-a piece of paper on which you can write your bet. Betting slips are in dispensers all around the shop. You need to write down what you are betting on, where and when the race takes place, and the amount you are betting, eg Nag's Head, 2pm Haydock £1 win. 3, record 1, English, - place%20a%20bet
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
On a horse. 2, record 1, English, - place%20a%20bet
Record 1, Key term(s)
- make a bet
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Jeux de hasard
- Courses hippiques et sports équestres
Record 1, Main entry term, French
- engager un pari
1, record 1, French, engager%20un%20pari
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- parier 2, record 1, French, parier
correct
- miser 2, record 1, French, miser
correct
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le parieur doit préciser la réunion diurne ou nocturne ainsi que le nom de l'hippodrome sur lequel il désire engager un pari, le type de pari, le numéro de la course, les numéros des chevaux composant son pari, conformément au numérotage du programme officiel du Pari mutuel urbain. À titre de sécurité, il précise le nom de ces chevaux. Il indique ensuite le montant de chaque pari et, s'il s'agit des paris en formules, l'enjeu de base ou l'unité d'enjeu de chaque combinaison ainsi que le montant total du pari. 1, record 1, French, - engager%20un%20pari
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Sur un cheval. 3, record 1, French, - engager%20un%20pari
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - external organization data 2014-08-04
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- search time
1, record 2, English, search%20time
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- rotational delay 1, record 2, English, rotational%20delay
correct, standardized
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
time required for the read/write head of a direct access storage device to locate a particular record on a track corresponding to a given address or key 1, record 2, English, - search%20time
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
search time; rotational delay: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-12:1988]. 2, record 2, English, - search%20time
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- temps d'exploration
1, record 2, French, temps%20d%27exploration
correct, masculine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- temps de rotation 1, record 2, French, temps%20de%20rotation
correct, masculine noun, standardized
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
dans une mémoire à accès direct, temps nécessaire pour que la tête de lecture-écriture puisse atteindre sur une piste un enregistrement particulier correspondant à une adresse ou à une clé donnée 1, record 2, French, - temps%20d%27exploration
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
temps d'exploration; temps de rotation : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-12:1988]. 2, record 2, French, - temps%20d%27exploration
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2013-10-17
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Computer Memories
- Storage Media (Data Processing)
Record 3, Main entry term, English
- floating head
1, record 3, English, floating%20head
correct, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- flying head 2, record 3, English, flying%20head
correct, standardized
- air-floating head 2, record 3, English, air%2Dfloating%20head
correct, standardized
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A magnetic head floating on a layer of air away from the recording surface. 3, record 3, English, - floating%20head
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Flying-head storage retrieval(drum) : The flying-head(air-floating head) technique combines aerodynamic and pneumatic principles. Read/write heads float on a boundary layer of air, generated by the rotation of the drum, at one half of a thousandth of an inch or less from the oxide-coated surface of the drum. 4, record 3, English, - floating%20head
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
floating head; flying head; air-floating head: terms standardized by CSA and ISO. 5, record 3, English, - floating%20head
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
- Supports d'information (Informatique)
Record 3, Main entry term, French
- tête flottante
1, record 3, French, t%C3%AAte%20flottante
correct, feminine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Tête magnétique séparée de la surface d'enregistrement par une couche d'air. 2, record 3, French, - t%C3%AAte%20flottante
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
tête flottante : terme normalisé par la CSA et l'ISO. 3, record 3, French, - t%C3%AAte%20flottante
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Record 3, Main entry term, Spanish
- cabeza flotante
1, record 3, Spanish, cabeza%20flotante
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Cabeza magnética flotando sobre una capa de aire desde la superficie de grabación. 1, record 3, Spanish, - cabeza%20flotante
Record 4 - internal organization data 2013-10-17
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Record 4, Main entry term, English
- write head
1, record 4, English, write%20head
correct, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- record head 2, record 4, English, record%20head
- recording head 2, record 4, English, recording%20head
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A magnetic head capable of writing only. 3, record 4, English, - write%20head
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
write head : term standardized by CSA and ISO. Definition standardized by CSA. 4, record 4, English, - write%20head
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Record 4, Main entry term, French
- tête d'écriture
1, record 4, French, t%C3%AAte%20d%27%C3%A9criture
correct, feminine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- tête d'enregistrement 2, record 4, French, t%C3%AAte%20d%27enregistrement
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Tête magnétique qui ne sert qu'à l'écriture. 3, record 4, French, - t%C3%AAte%20d%27%C3%A9criture
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
tête d'écriture : terme normalisé par la CSA et l'ISO. 4, record 4, French, - t%C3%AAte%20d%27%C3%A9criture
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Définition normalisée par le CSA. 5, record 4, French, - t%C3%AAte%20d%27%C3%A9criture
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
Record 4, Main entry term, Spanish
- cabeza de escritura
1, record 4, Spanish, cabeza%20de%20escritura
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- cabeza de grabación 2, record 4, Spanish, cabeza%20de%20grabaci%C3%B3n
correct, feminine noun
- cabeza de registro 3, record 4, Spanish, cabeza%20de%20registro
correct, feminine noun
- cabeza grabadora 4, record 4, Spanish, cabeza%20grabadora
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Cabeza magnética capaz de escribir únicamente. 5, record 4, Spanish, - cabeza%20de%20escritura
Record 5 - internal organization data 2013-10-17
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
Record 5, Main entry term, English
- read/write head
1, record 5, English, read%2Fwrite%20head
correct, standardized
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- combined head 2, record 5, English, combined%20head
correct, standardized
- write/read head 3, record 5, English, write%2Fread%20head
correct
- combined read/write head 4, record 5, English, combined%20read%2Fwrite%20head
- read-write head 5, record 5, English, read%2Dwrite%20head
- R/W head 4, record 5, English, R%2FW%20head
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A magnetic head capable of reading and writing. 6, record 5, English, - read%2Fwrite%20head
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
read/write head : term standardized by CSA; term and defintion standardized by ISO. 4, record 5, English, - read%2Fwrite%20head
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
combined head: term standardized by ISO. 4, record 5, English, - read%2Fwrite%20head
Record 5, Key term(s)
- read write head
- write-read head
- write read head
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
Record 5, Main entry term, French
- tête de lecture-écriture
1, record 5, French, t%C3%AAte%20de%20lecture%2D%C3%A9criture
correct, feminine noun, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- tête de lecture/écriture 2, record 5, French, t%C3%AAte%20de%20lecture%2F%C3%A9criture
correct, feminine noun
- tête combinée 3, record 5, French, t%C3%AAte%20combin%C3%A9e
correct, feminine noun, standardized
- tête double de lecture-écriture 4, record 5, French, t%C3%AAte%20double%20de%20lecture%2D%C3%A9criture
feminine noun
- tête d'écriture/lecture 5, record 5, French, t%C3%AAte%20d%27%C3%A9criture%2Flecture
feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Dispositif pouvant cumuler les fonctions de deux ou [de] trois [des] parties suivantes : tête d'enregistrement, tête de lecture, tête d'effacement. 3, record 5, French, - t%C3%AAte%20de%20lecture%2D%C3%A9criture
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les têtes de lecture/écriture [du disque dur] sont placées à l'extrémité des bras de têtes et sont situées de part et d'autre des plateaux. Elles viennent lire ou écrire la position de particules magnétiques du plateau représentant les données informatiques. Elles frôlent la surface de ces derniers avec un espace réduit à quelques microns. Ces têtes se déplacent latéralement pour aller lire ou écrire les informations. 2, record 5, French, - t%C3%AAte%20de%20lecture%2D%C3%A9criture
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
tête de lecture-écriture : terme normalisé par la CSA et l'ISO. 4, record 5, French, - t%C3%AAte%20de%20lecture%2D%C3%A9criture
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
tête combinée : terme normalisé par l'ISO. 4, record 5, French, - t%C3%AAte%20de%20lecture%2D%C3%A9criture
Record 5, Key term(s)
- tête double de lecture/écriture
- tête d'écriture-lecture
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Record 5, Main entry term, Spanish
- cabeza de lectura/escritura
1, record 5, Spanish, cabeza%20de%20lectura%2Fescritura
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- cabeza de escritura/lectura 2, record 5, Spanish, cabeza%20de%20escritura%2Flectura
correct, feminine noun
- cabeza de lectura-escritura 3, record 5, Spanish, cabeza%20de%20lectura%2Descritura
feminine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Cabeza magnética capaz de leer y escribir. 4, record 5, Spanish, - cabeza%20de%20lectura%2Fescritura
Record 6 - internal organization data 2013-10-16
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
Record 6, Main entry term, English
- track
1, record 6, English, track
correct, noun, standardized
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
On a data medium, a path associated with a single read/write head as the data medium moves past it. 2, record 6, English, - track
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
track: term standardized by CSA; term and definition standardized by ISO. 3, record 6, English, - track
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
Record 6, Main entry term, French
- piste
1, record 6, French, piste
correct, feminine noun, standardized
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- piste d'enregistrement 2, record 6, French, piste%20d%27enregistrement
feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Sur un support de données, chemin associé à une tête de lecture-écriture lorsque ce support se déplace devant la tête. 3, record 6, French, - piste
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
piste : terme normalisé par la CSA; terme et définition normalisés par l'ISO. 4, record 6, French, - piste
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Record 6, Main entry term, Spanish
- pista
1, record 6, Spanish, pista
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Sobre un medio de datos, una ruta asociada con una cabeza de lectura/escritura. 1, record 6, Spanish, - pista
Record 7 - external organization data 2011-06-21
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 7
Record 7, Main entry term, English
- head switching
1, record 7, English, head%20switching
correct, standardized
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
use of another magnetic head to read from or write on a magnetic data medium 1, record 7, English, - head%20switching
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
head switching: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-12:1988]. 2, record 7, English, - head%20switching
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 7
Record 7, Main entry term, French
- commutation de têtes
1, record 7, French, commutation%20de%20t%C3%AAtes
correct, feminine noun, standardized
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
passage d'une tête magnétique à une autre lors de l'exploitation d'un support de données 1, record 7, French, - commutation%20de%20t%C3%AAtes
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
commutation de têtes : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-12:1988]. 2, record 7, French, - commutation%20de%20t%C3%AAtes
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - external organization data 2006-03-24
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 8
Record 8, Main entry term, English
- write head
1, record 8, English, write%20head
correct, standardized
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
magnetic head capable of writing only 1, record 8, English, - write%20head
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
write head : term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-12 : 1988]. 2, record 8, English, - write%20head
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 8
Record 8, Main entry term, French
- tête d'écriture
1, record 8, French, t%C3%AAte%20d%27%C3%A9criture
correct, feminine noun, standardized
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
tête magnétique qui ne sert qu'à l'écriture 1, record 8, French, - t%C3%AAte%20d%27%C3%A9criture
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
tête d'écriture : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-12:1988]. 2, record 8, French, - t%C3%AAte%20d%27%C3%A9criture
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - external organization data 2006-03-24
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 9
Record 9, Main entry term, English
- read/write head
1, record 9, English, read%2Fwrite%20head
correct, standardized
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
magnetic head capable of reading and writing 1, record 9, English, - read%2Fwrite%20head
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
read/write head : term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-12 : 1988]. 2, record 9, English, - read%2Fwrite%20head
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 9
Record 9, Main entry term, French
- tête de lecture-écriture
1, record 9, French, t%C3%AAte%20de%20lecture%2D%C3%A9criture
correct, feminine noun, standardized
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
tête magnétique qui sert à la lecture et à l'écriture 1, record 9, French, - t%C3%AAte%20de%20lecture%2D%C3%A9criture
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
tête de lecture-écriture : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-12:1988]. 2, record 9, French, - t%C3%AAte%20de%20lecture%2D%C3%A9criture
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - external organization data 2006-03-24
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 10
Record 10, Main entry term, English
- rotational position sensing
1, record 10, English, rotational%20position%20sensing
correct, standardized
Record 10, Abbreviations, English
- RPS 1, record 10, English, RPS
correct, standardized
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
technique for continuously monitoring a disk position to indicate the position currently available for reading and writing 1, record 10, English, - rotational%20position%20sensing
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
This technique uses continuous comparison of the read/write head position with appropriate synchronization signals. 1, record 10, English, - rotational%20position%20sensing
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
rotational position sensing; RPS: term, abbreviation and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-12:1988]. 2, record 10, English, - rotational%20position%20sensing
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 10
Record 10, Main entry term, French
- détection de position angulaire
1, record 10, French, d%C3%A9tection%20de%20position%20angulaire
correct, feminine noun, standardized
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
technique assurant le suivi continu d'une position sur un disque afin d'indiquer la position disponible pour des opérations de lecture ou d'écriture 1, record 10, French, - d%C3%A9tection%20de%20position%20angulaire
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Cette recherche s'effectue par comparaison permanente de la position de la tête de lecture-écriture avec des repères de synchronisation. 1, record 10, French, - d%C3%A9tection%20de%20position%20angulaire
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
détection de position angulaire : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-12:1988]. 2, record 10, French, - d%C3%A9tection%20de%20position%20angulaire
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - external organization data 2006-03-24
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 11
Record 11, Main entry term, English
- track
1, record 11, English, track
correct, noun, standardized
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
on a data medium, path associated with a single read/write head as the data medium moves past it 1, record 11, English, - track
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
track: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-12:1988]. 2, record 11, English, - track
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 11
Record 11, Main entry term, French
- piste
1, record 11, French, piste
correct, feminine noun, standardized
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
sur un support de données, chemin associé à une tête de lecture-écriture lorsque ce support se déplace devant la tête 1, record 11, French, - piste
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
piste : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-12:1988]. 2, record 11, French, - piste
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2005-05-12
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Testing and Debugging
- Storage Media (Data Processing)
Record 12, Main entry term, English
- head crash
1, record 12, English, head%20crash
correct, standardized
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- head-to-disk interference 2, record 12, English, head%2Dto%2Ddisk%20interference
correct
- disk crash 3, record 12, English, disk%20crash
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
For disk systems, an unwanted physical contact of the read/write head against the magnetic disk surface causing damage to the disk as a result. 2, record 12, English, - head%20crash
Record number: 12, Textual support number: 2 DEF
A contact of a magnetic head with the surface of a moving data medium, damaging the data medium, the magnetic head, or both. 4, record 12, English, - head%20crash
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
head crash: term standardized by CSA International and ISO. 5, record 12, English, - head%20crash
Record 12, Key term(s)
- head-to-disc interference
- disc crash
- head to disk interference
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Test et débogage
- Supports d'information (Informatique)
Record 12, Main entry term, French
- écrasement de tête
1, record 12, French, %C3%A9crasement%20de%20t%C3%AAte
correct, masculine noun, standardized
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- atterrissage de têtes 2, record 12, French, atterrissage%20de%20t%C3%AAtes
correct, masculine noun
- atterrissage de tête 3, record 12, French, atterrissage%20de%20t%C3%AAte
correct, masculine noun
- incident de tête de lecture-écriture 3, record 12, French, incident%20de%20t%C3%AAte%20de%20lecture%2D%C3%A9criture
correct, masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Mise en contact d'une tête magnétique avec un support de données en mouvement, avec pour conséquence un endommagement du support, de la tête ou des deux. 4, record 12, French, - %C3%A9crasement%20de%20t%C3%AAte
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
L'information enregistrée sur le disque est détruite. Le disque et la tête doivent être remplacés. 2, record 12, French, - %C3%A9crasement%20de%20t%C3%AAte
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
écrasement de tête : terme normalisé par la CSA International et l'ISO. 5, record 12, French, - %C3%A9crasement%20de%20t%C3%AAte
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Prueba y depuración
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Record 12, Main entry term, Spanish
- destrucción de disco
1, record 12, Spanish, destrucci%C3%B3n%20de%20disco
feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
- caída de disco 2, record 12, Spanish, ca%C3%ADda%20de%20disco
feminine noun
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Fallo de un disco que provoca el malfuncionamiento de un sistema, debido generalmente, al contacto destructivo entre la cabeza de lectura/escritura de la unidad y la superficie del disco. 3, record 12, Spanish, - destrucci%C3%B3n%20de%20disco
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
caída de disco: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, record 12, Spanish, - destrucci%C3%B3n%20de%20disco
Record 13 - internal organization data 2004-09-09
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
Record 13, Main entry term, English
- head switching
1, record 13, English, head%20switching
correct, standardized
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- head switch 2, record 13, English, head%20switch
- head select 2, record 13, English, head%20select
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The process of going from one magnetic head to another to read from or write on a magnetic data medium. 3, record 13, English, - head%20switching
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
head switching: term standardized by CSA and ISO. 2, record 13, English, - head%20switching
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
Record 13, Main entry term, French
- commutation de têtes
1, record 13, French, commutation%20de%20t%C3%AAtes
correct, feminine noun, standardized
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- commutation des têtes 2, record 13, French, commutation%20des%20t%C3%AAtes
correct, feminine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Passage d'une tête magnétique à une autre lors de l'exploitation d'un support de données magnétique. 3, record 13, French, - commutation%20de%20t%C3%AAtes
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
commutation de têtes : terme normalisé par la CSA et l'ISO. 2, record 13, French, - commutation%20de%20t%C3%AAtes
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Record 13, Main entry term, Spanish
- conmutación de las cabezas
1, record 13, Spanish, conmutaci%C3%B3n%20de%20las%20cabezas
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Activación de la cabeza de lectura/escritura que va a leer o a escribir los datos en un dispositivo de almacenamiento de acceso directo. 1, record 13, Spanish, - conmutaci%C3%B3n%20de%20las%20cabezas
Record 14 - internal organization data 2004-08-26
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Storage Media (Data Processing)
Record 14, Main entry term, English
- defragmenter
1, record 14, English, defragmenter
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- defragger 2, record 14, English, defragger
correct
- packing program 3, record 14, English, packing%20program
correct
- optimizer program 4, record 14, English, optimizer%20program
- defragmentation utility 4, record 14, English, defragmentation%20utility
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A program that analyzes the disk to verify where the information is stored, and then moves files that may have become fragmented (contiguous) over time. 3, record 14, English, - defragmenter
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Since the result of this process is contiguously stored files, disk access times are faster because the read/write head does not have to move as much to access all of a file. 1, record 14, English, - defragmenter
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Supports d'information (Informatique)
Record 14, Main entry term, French
- défragmenteur
1, record 14, French, d%C3%A9fragmenteur
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- programme de tassement 2, record 14, French, programme%20de%20tassement
correct, masculine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Programme de gestion mémoire de disque, qui permet de rapprocher les fichiers qui ont été séparés du reste du programme lors du traitement des données (mise à jour, etc.). 2, record 14, French, - d%C3%A9fragmenteur
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2004-08-23
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
Record 15, Main entry term, English
- movable head disc
1, record 15, English, movable%20head%20disc
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- movable-head disk unit 2, record 15, English, movable%2Dhead%20disk%20unit
correct
- moving-head disk 3, record 15, English, moving%2Dhead%20disk
correct
- moving-head disk drive 4, record 15, English, moving%2Dhead%20disk%20drive
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A disc drive in which the read/write head moves mechanically in and out radially so that different concentric tracks can be accessed. 1, record 15, English, - movable%20head%20disc
Record 15, Key term(s)
- movable-head disc unit
- movable head disk
- moving head disc
- moving head disk
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
Record 15, Main entry term, French
- disque à têtes mobiles
1, record 15, French, disque%20%C3%A0%20t%C3%AAtes%20mobiles
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record 15, Key term(s)
- disque à tête mobile
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Record 15, Main entry term, Spanish
- disco de cabeza móvil
1, record 15, Spanish, disco%20de%20cabeza%20m%C3%B3vil
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
- disco de cabeza movible 1, record 15, Spanish, disco%20de%20cabeza%20movible
correct, masculine noun
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Unidad de disco en que se utiliza una sola cabeza de lectura/escritura para tener acceso a las pistas en la superficie del disco; la cabeza se mueve hasta la pista especificada, que entonces debe leerse o escribirse en forma secuencial. 2, record 15, Spanish, - disco%20de%20cabeza%20m%C3%B3vil
Record 16 - internal organization data 2004-07-13
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
Record 16, Main entry term, English
- double-sided floppy disk
1, record 16, English, double%2Dsided%20floppy%20disk
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- double sided diskette 2, record 16, English, double%20sided%20diskette
correct
- dual-sided floppy disk 1, record 16, English, dual%2Dsided%20floppy%20disk
correct
- two-sided diskette 1, record 16, English, two%2Dsided%20diskette
- double-side diskette 1, record 16, English, double%2Dside%20diskette
- flippy 3, record 16, English, flippy
- flippy-floppy 1, record 16, English, flippy%2Dfloppy
- flippy disk 1, record 16, English, flippy%20disk
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A type of diskette that utilizes both of its sides for the storage of data. 3, record 16, English, - double%2Dsided%20floppy%20disk
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
A double sided diskette can be loaded into a floppy disk drive with a dual read/write head assembly; or used on a standard single-head drive, taken out, flipped and re-inserted for read/record operations on both sides. 3, record 16, English, - double%2Dsided%20floppy%20disk
Record 16, Key term(s)
- double sided floppy disc
- dual sided floppy disc
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
Record 16, Main entry term, French
- disquette double face
1, record 16, French, disquette%20double%20face
feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- disquette deux faces 2, record 16, French, disquette%20deux%20faces
feminine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Disque à deux faces d'enregistrement. 1, record 16, French, - disquette%20double%20face
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Record 16, Main entry term, Spanish
- disquete de doble cara
1, record 16, Spanish, disquete%20de%20doble%20cara
masculine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
- disquete flexible de doble cara 1, record 16, Spanish, disquete%20flexible%20de%20doble%20cara
masculine noun
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Tipo de disquete que utiliza sus dos lados para almacenar información. 1, record 16, Spanish, - disquete%20de%20doble%20cara
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Este tipo de disquete puede cargarse en una unidad de disco flexible equipada con cabezas de lectura/escritura dobles o puede usarse en una unidad estándar con una sola cabeza de lectura/escritura, sacarse, darle la vuelta y volverlo a insertar para las operaciones de lectura/escritura en los dos lados. 1, record 16, Spanish, - disquete%20de%20doble%20cara
Record 17 - internal organization data 2002-06-20
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Computer Memories
Record 17, Main entry term, English
- regenerative track
1, record 17, English, regenerative%20track
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- high-speed loop 2, record 17, English, high%2Dspeed%20loop
- revolver track 3, record 17, English, revolver%20track
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Magnetic drums and disk storage devices have a section that has a faster access than that provided by a complete revolution of that drum or disk, i. e., a read head and a write head spaced some distance apart on the same track so that data written by one head is read by another head a short time later and sent back to the write head. 2, record 17, English, - regenerative%20track
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Record 17, Main entry term, French
- piste à recirculation
1, record 17, French, piste%20%C3%A0%20recirculation
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
Record 17, Main entry term, Spanish
- pista regenerativa
1, record 17, Spanish, pista%20regenerativa
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
- pista con recirculación 2, record 17, Spanish, pista%20con%20recirculaci%C3%B3n
feminine noun
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
En un tambor magnético, estas pistas están asociadas con las cabezas de lectura/escritura o grabación y están situadas de tal forma, que las señales se regeneran en cada vuelta del tambor para conservar los datos en él registrados. Por tanto, cada pista regenerativa y sus cabezas de lectura/escritura actúan como un almacenamiento regenerativo. 3, record 17, Spanish, - pista%20regenerativa
Record 18 - internal organization data 2002-02-15
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
Record 18, Main entry term, English
- protective jacket
1, record 18, English, protective%20jacket
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- disk jacket 2, record 18, English, disk%20jacket
correct
- jacket 1, record 18, English, jacket
correct
- diskette cover 3, record 18, English, diskette%20cover
correct
- protective envelope 4, record 18, English, protective%20envelope
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
An unremovable envelope on a diskette that contains a flexible rotating disk and protects it from dirt and damage, a head slot in the jacket allows the read/write head to read data from and write data on the magnetic surface of the flexible magnetic disk. 5, record 18, English, - protective%20jacket
Record 18, Key term(s)
- sleeve
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
Record 18, Main entry term, French
- pochette
1, record 18, French, pochette
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- pochette de protection 2, record 18, French, pochette%20de%20protection
correct, feminine noun
- enveloppe protectrice 2, record 18, French, enveloppe%20protectrice
correct, feminine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Enveloppe carrée cartonnée fermée, contenant en permanence le support magnétique immobile ou en rotation. 3, record 18, French, - pochette
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Record 18, Main entry term, Spanish
- cubierta protectora
1, record 18, Spanish, cubierta%20protectora
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
- sobre 2, record 18, Spanish, sobre
correct, masculine noun
- cubierta del disco 2, record 18, Spanish, cubierta%20del%20disco
feminine noun
- envoltura para disco 3, record 18, Spanish, envoltura%20para%20disco
feminine noun
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Sobre no removible de los disquetes que contiene un disco flexible giratorio y que lo protege contra el polvo y la suciedad; una ranura en la cubierta del sobre permite que la cabeza de lectura/escritura lea o escriba los datos sobre la superficie magnética del disco flexible. 2, record 18, Spanish, - cubierta%20protectora
Record 19 - internal organization data 2000-11-30
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Optics
- Computer Hardware
Record 19, Main entry term, English
- solid-immersion lens
1, record 19, English, solid%2Dimmersion%20lens
correct
Record 19, Abbreviations, English
- SIL 2, record 19, English, SIL
correct
Record 19, Synonyms, English
- solid immersion lens 3, record 19, English, solid%20immersion%20lens
correct
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A truncated spherical lens that takes converging light from conventional CD optics and brings it to a focus on the bottom face of a transparent read/write head. 4, record 19, English, - solid%2Dimmersion%20lens
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
A high refractive index solid immersion lens (SIL) improves the resolution of optical microscopes. This near-field optical technique operates without limiting apertures and offers both high optical resolution and high optical throughput. 3, record 19, English, - solid%2Dimmersion%20lens
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Optique
- Matériel informatique
Record 19, Main entry term, French
- lentille à immersion solide
1, record 19, French, lentille%20%C3%A0%20immersion%20solide
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Cette lentille a une forme de sphère tronquée, et son principe ressemble à celui qui est utilisé dans la microscopie à immersion liquide : la lentille et l'objet à observer sont placés dans un liquide, souvent de l'huile, dont l'indice de réfraction, différent de celui de l'air, augmente l'agrandissement en focalisant les rayons lumineux. 1, record 19, French, - lentille%20%C3%A0%20immersion%20solide
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1999-03-25
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Audio Technology
- Video Technology
Record 20, Main entry term, English
- active layer 1, record 20, English, active%20layer
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Similar to phase-change WORM technology(as used in CD-R) this uses an active layer with reversible properties allowing data to be overwritten in a single pass of the read/write head. 1, record 20, English, - active%20layer
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Vidéotechnique
Record 20, Main entry term, French
- couche active
1, record 20, French, couche%20active
feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Le disque [magnéto-optique] obtenu permet d'enregistrer 74 minutes de musique sur un diamètre de 64 millimètres. Pou cela, l'information est comprimée par élimination des fréquences inaudibles par l'oreille humaine. Les couches actives sont d'une épaisseur moyenne de 50 nanomètres et contrôlées à 10 angstroems près; leur composition chimique est soigneusement ajustée, tout cela pour satisfaire la norme des lecteurs-enregistreurs. 1, record 20, French, - couche%20active
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1994-09-13
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- IT Security
Record 21, Main entry term, English
- killer program
1, record 21, English, killer%20program
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- killer programme 2, record 21, English, killer%20programme
correct, proposal
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A program that can damage or even destroy the hardware of a computer, for example a program instructing the disk controller to place the read/write head of the disk drive on a nonexisting inner track. 2, record 21, English, - killer%20program
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Record 21, Main entry term, French
- programme tueur
1, record 21, French, programme%20tueur
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Logiciel capable de détruire un matériel informatique, par exemple, en commandant au contrôleur de disque de se positionner sur une piste intérieure inexistante, ce qui provoque le blocage de la tête de lecture et peut en nécessiter le démontage. 2, record 21, French, - programme%20tueur
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1989-12-19
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Computer Hardware
Record 22, Main entry term, English
- fixed-head
1, record 22, English, fixed%2Dhead
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A read/write head that cannot be moved relative to the center of the disk. A large number of these heads are usually incorporated into an assembly so that there is a "head per track" and such drives may be referred to by this expression. 1, record 22, English, - fixed%2Dhead
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Matériel informatique
Record 22, Main entry term, French
- tête fixe
1, record 22, French, t%C3%AAte%20fixe
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- tête de lecture fixe 2, record 22, French, t%C3%AAte%20de%20lecture%20fixe
correct, feminine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Les limites pratiques sont estimées à environ 800 pistes/cm pour des disques fixes, 500 pistes/cm pour des bandes avec têtes tournantes, 200 pistes/cm pour des bandes avec têtes fixes. 1, record 22, French, - t%C3%AAte%20fixe
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1989-12-18
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Computer Memories
Record 23, Main entry term, English
- recording surface
1, record 23, English, recording%20surface
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Magnetic recording is the technique used to record digital data on disks and tapes. Writing(recording) is accomplished by passing the recording surface on or near a read/write head that discharges an electric impulse onto the surface at the appropriate time. 1, record 23, English, - recording%20surface
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Record 23, Main entry term, French
- surface d'enregistrement
1, record 23, French, surface%20d%27enregistrement
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- couche d'enregistrement 1, record 23, French, couche%20d%27enregistrement
correct, feminine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Dans les mémoires à bulles, (...), la surface d'enregistrement est (...) une couche aimantée continue. 1, record 23, French, - surface%20d%27enregistrement
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


