TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

WRITTEN CHARACTERS [17 records]

Record 1 2024-08-12

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Artificial Intelligence
  • Technical Aids for Persons with Disabilities
DEF

The conversion of images of typed, printed or handwritten text into machine-encoded text.

OBS

It is a process designed to reduce keyboarding in which the OCR device "sees" what is written or printed on paper, reads the characters, and translates them into codes which can be handled by machines.

OBS

optical character recognition; OCR: designations and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission.

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Intelligence artificielle
  • Aides techniques pour personnes handicapées
DEF

Conversion d'images de texte dactylographié, imprimé ou manuscrit en texte encodé à la machine.

OBS

L'image d'un caractère est sélectionnée par fractions successives sous forme électronique pour être ensuite traduite en un fichier de texte exploitable par un logiciel.

OBS

reconnaissance optique de caractères; OCR : désignations et définition normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Inteligencia artificial
  • Ayudas técnicas para personas minusválidas
DEF

Reconocimiento de caracteres que usa medios magnéticos para identificar caracteres gráficos.

CONT

El reconocimiento óptico de caracteres (OCR) convierte las imágenes de texto, como los documentos digitalizados, en caracteres de texto reales. El proceso de OCR [...] permite editar y volver a utilizar el texto que generalmente está bloqueado dentro de las imágenes digitalizadas.

Save record 1

Record 2 2017-03-30

English

Subject field(s)
  • Writing Styles
  • Printing Processes - Various
DEF

Name chops are used by Chinese calligraphers and painters. Artists follow the custom of stamping their works with the name chops to "sign" them and as proof of authenticity. Name chops are engraved by hand. It combines the beauty of written characters and line drawings.

French

Domaine(s)
  • Techniques d'écriture
  • Procédés d'impression divers
DEF

Le sceau est utilisé par les calligraphes et les peintres chinois qui impriment leur sceau sur leurs œuvres en guise de signature et de preuve d'authenticité. Gravés à la main, les sceaux combinent la beauté des caractères chinois avec la finesse du dessin. Les matériaux les plus souvent utilisés sont le bronze et le jade, ce dernier étant réservé à l'empereur et à la noblesse.

Spanish

Save record 2

Record 3 2017-03-30

English

Subject field(s)
  • Writing Styles
  • Printing Processes - Various
  • Applied Arts (General)
CONT

In China, from ancient times to the present, from official government business to private affairs, no matter how important or trivial, your chop affixes your credit and your promise. After signing your name, your chop is still required for a document to be legally binding. Name chops are used by Chinese calligraphers and painters. Artists follow the custom of stamping their works with the name chops to "sign" them and as proof of authenticity. Name chops are engraved by hand. It combines the beauty of written characters and line drawings. The most common materials for making chops are copper for the general population, and jade, for the emperor and nobility.

French

Domaine(s)
  • Techniques d'écriture
  • Procédés d'impression divers
  • Arts appliqués (Généralités)
CONT

En Chine, depuis l'antiquité, des affaires officielles aux affaires privées, le sceau représente le crédit et l'engagement. Après signature, le sceau doit être apposé pour qu'un document devienne légal. Le sceau est utilisé par les calligraphes et les peintres chinois qui impriment leur sceau sur leurs œuvres en guise de signature et de preuve d'authenticité. Gravés à la main, les sceaux combinent la beauté des caractères chinois avec la finesse du dessin. Les matériaux les plus souvent utilisés sont le bronze et le jade, ce dernier étant réservé à l'empereur et à la noblesse.

Spanish

Save record 3

Record 4 2016-03-07

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Typography
OBS

Typefaces whose characters suggest that they have been drawn rather than written for example : Libra, Old English

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Typographie (Caractères)
OBS

Toute lettre qui rappelle les tracés calligraphiques livresques, ainsi que quelques modernisations publicitaires [par exemple: les Gothiques, Libra]

Spanish

Save record 4

Record 5 2012-02-06

English

Subject field(s)
  • Writing Styles
DEF

In Chinese calligraphy, characters which are assigned a new written form to better reflect a changed pronunciation.

French

Domaine(s)
  • Techniques d'écriture
DEF

En calligraphie chinoise, méthode d'écriture qui consiste à étendre le sens d'un caractère, ou à donner à un caractère le sens d'un autre caractère ayant un sens voisin ou une prononciation voisine.

Spanish

Save record 5

Record 6 2011-01-11

English

Subject field(s)
  • Mineralogy
Universal entry(ies)
(Au,Ag)Te4
formula, see observation
(Au,Ag)Te2
formula, see observation
(Au,Ag)2Te4
formula, see observation
DEF

A steel-gray, silver-white, or brass-yellow monoclinic mineral [which] often occurs in implanted crystals resembling written characters.

OBS

Not to be confused with sulvanite or sylvinite.

OBS

So called from Transylvania, where it was first found.

OBS

Chemical formula: (Au,Ag)Te2 or (Au,Ag)Te4 or (Au,Ag)2Te4

French

Domaine(s)
  • Minéralogie
Entrée(s) universelle(s)
(Au,Ag)Te4
formula, see observation
(Au,Ag)Te2
formula, see observation
(Au,Ag)2Te4
formula, see observation
DEF

Tellurure d'argent et d'or cristallisant dans le système monoclinique, de couleur blanc argenté et d'éclat métallique.

OBS

[Ce minéral] est connu sous le nom de «tellurure graphique» ou «or graphique», car ses cristaux semblent imiter une écriture.

OBS

Étymologie : Du nom de la Transylvanie, partie de la Roumanie où le minéral a été trouvé.

OBS

Formule chimique : (Au,Ag)Te2 ou (Au,Ag)Te4 ou (Au,Ag)2Te4

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Mineralogía
Entrada(s) universal(es)
(Au,Ag)Te4
formula, see observation
(Au,Ag)Te2
formula, see observation
(Au,Ag)2Te4
formula, see observation
DEF

Telururo de oro y plata [...], que cristaliza en el sistema monoclínico.

OBS

Se encuentra en forma de arborescencias dendríticas o de pequeños cristales de color blanco grisáceo, de intenso brillo metálico.

OBS

Fórmula química: (Au,Ag)Te2 o (Au,Ag)Te4 o (Au,Ag)2Te4

Save record 6

Record 7 2007-01-11

English

Subject field(s)
  • Writing Styles
  • Cinematography
  • Video Technology
DEF

A written composition of the conversations for the action of living movie characters, as distinguished from live action conversations created for animation.

Key term(s)
  • live action-dialogs
  • live action dialogs

French

Domaine(s)
  • Techniques d'écriture
  • Cinématographie
  • Vidéotechnique
DEF

Texte de l'ensemble des paroles échangées par les interprètes vivants d'un film, à l'opposé de celles qui sont prononcées par les personnages de dessins animés.

Spanish

Save record 7

Record 8 2006-10-04

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Language (General)
OBS

When Catholic Missionaries first arrived in Canada, they had a lot of trouble trying to figure out how to give the Bible to the aborigines. Not only were the phonettes of many First Nations languages quite beyond the scope of the alphabet, these people had no written system of their own. The missionaries therefore developed a general syllabary for use among the aborigines. Although it might seem strange to use a syllabary instead of an alphabet, in actual fact most writing traditions develop as syllabaries instead of alphabets. The missionaries probably chose to use a syllabary because it is conceptually simpler, and therefore a better introduction to the principle of writing for peoples who had no previous exposure to such a practice. The Canadian Aboriginal Syllabics system consists of a variety of geometric shapes. Each shape is associated with a consenant, and its spatial orientation is associated with a vowel. Today, the Canadian Aboriginal Syllabics are used as the primary means of codifying many First Nations languages. A Unicode chart helps maintain the use of these languages into the 21st Century, and supports computer use and a web presence for these nations. The characters in this code block are a unification of various local syllabaries of Canada into a single repertoire based on character appearance. The syllabics were originally invented in the late 1830s by James Evans for Algonquian languages, and then adopted and altered by various communities and linguistic groups. The primary used community for this script consists of several aboriginal groups throughout Canada, including Algonquian, inuktitut and Athapascan language families. The script is also used by government agencies and in business, education and media. The repertoire is organized primarily on structural principles found in the 1994 report of the Canadian Aboriginal Syllabics Encoding Committee, and is essentially a glyphic encoding.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Linguistique (Généralités)
Key term(s)
  • Comité canadien de codage de l'écriture syllabique

Spanish

Save record 8

Record 9 2006-01-12

English

Subject field(s)
  • Computer Peripheral Equipment
  • Magnetism
DEF

An input unit which reads characters written with magnetic ink.

OBS

magnetic ink character reader: term standardized by CSA and ISO.

French

Domaine(s)
  • Périphériques (Informatique)
  • Magnétisme
DEF

Unité d'entrée qui lit des caractères écrits avec une encre magnétique.

OBS

lecteur de caractères à encre magnétique; lecteur de caractères à encre magnétique : termes normalisés par la CSA et l'ISO.

Key term(s)
  • lecteur de caractères magnétisables

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Equipo periférico (Computadoras)
  • Magnetismo
DEF

Máquina lectora de caracteres, capaz de leer los caracteres impresos con tinta metálica magnetizada, empleando para dicho fin, métodos de reconocimiento de caracteres de tinta magnética.

Save record 9

Record 10 2004-06-30

English

Subject field(s)
  • Software
DEF

In character recognition, the area reserved for the inscription of the printed or hand written characters to be recognized.

French

Domaine(s)
  • Logiciels

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Soporte lógico (Software)
Save record 10

Record 11 2002-04-16

English

Subject field(s)
  • Storage Media (Data Processing)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
DEF

An audio CD format in which up to 5000 characters of disc information(title, artist, song titles, etc.) is written into the disc Table of Contents.

OBS

This information is displayed when the disc is played back on CD Text-enabled players.

French

Domaine(s)
  • Supports d'information (Informatique)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
DEF

Système qui permet aux lecteurs de CD d'afficher un certain nombre de caractères comme, par exemple, le nom de l'artiste et du morceau joué.

Spanish

Save record 11

Record 12 2000-10-10

English

Subject field(s)
  • Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
DEF

The Semitic language once spoken by the Ugaritic people in Ugarit, an ancient city in Syria and related to Hebrew and Phoenician and written in a cuneiform alphabet having 30 characters.

French

Domaine(s)
  • Psycho-, socio- et ethnolinguistique
DEF

Langue sémitique du rameau cananéen reliée à l'hébreu et au phénicien et parlée anciennement par les Ougarits (Ugarit) habitant Ougarit (Ugarit), ancienne cité de la Méditerranée orientale dont les vestiges ont été retrouvés à Ras Shamra, au nord de Lattaqué (Syrie). Cette langue ou dialecte, selon les sources consultées, était noté par une écriture alphabétique de nature cunéiforme.

Spanish

Save record 12

Record 13 1997-01-29

English

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining
DEF

All the characters written on a coin; anything which is written with letters on a coin.

OBS

On Canadian coins, the lettering is added to the brass intermediate model.

OBS

See related terms: inscription, legend.

French

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage
DEF

Ensemble que forment les lettres servant à composer toute inscription sur une pièce de monnaie.

OBS

Sur les pièces canadiennes, l'inscription est reproduite sur le modèle intermédiaire en laiton.

OBS

«Lettering», un collectif, peut se rendre également par le spécifique «inscriptions»; «wording» peut plus adéquatement signifier «formulation d'une inscription, d'une légende».

Spanish

Save record 13

Record 14 1996-11-15

English

Subject field(s)
  • Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
DEF

An Indo-European language of northeastern Italy, possibly belonging to the Italic branch, known from a small body of inscriptions from the 4th to 1st centuries BC. It is written either in Latin characters in a native alphabet derived from Etruscan, the Italic language of the Venetic people. It was formerly classified as Illyrian.

French

Domaine(s)
  • Psycho-, socio- et ethnolinguistique
DEF

Langue indo-européenne parlée dans le nord-est de l'Italie avant l'ère chrétienne. On connaît le vénète par environ 500 courtes inscriptions, funéraires ou votives, qui s'échelonnent entre le Vième et le 1er siècle avant Jésus-Christ. Ces textes sont écrits grâce à un alphabet spécial, une adaptation d'une écriture étrusque dont l'origine est encore obscure. Certains linguistes font du vénète une langue du groupe italique alors que d'autres en font une langue indépendante rattachée au groupe illyrien.

Spanish

Save record 14

Record 15 1995-05-29

English

Subject field(s)
  • Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
DEF

The archaic Semitic language of the people of Ebla, closely related to Ugaritic, Phoenician, and Hebrew, written in cuneiform characters borrowed from Sumerian.

French

Domaine(s)
  • Psycho-, socio- et ethnolinguistique
DEF

Langue sémitique ancienne remontant au IIIe millénaire, parlée par les habitants de Ebla, apparentée à l'ougaritique, le phénicien et l'hébreu, écrite en cunéiforme emprunté au sumérien.

Spanish

Save record 15

Record 16 1993-11-16

English

Subject field(s)
  • Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
DEF

A High German language spoken by Jews in Eastern Europe and areas where they have migrated. It is commonly written in Hebrew characters.

French

Domaine(s)
  • Psycho-, socio- et ethnolinguistique
DEF

Langue germanique parlée par les Juifs ashkénaze de l'Europe de l'Est. Le yiddish s'écrit à l'aide de l'alphabet hébreu.

Spanish

Save record 16

Record 17 1991-10-16

English

Subject field(s)
  • Television Arts
  • Cinematography
  • Advertising
DEF

a written form of a TV production, describing the settings in action(video) and the characters and dialogue(audio) for production.

French

Domaine(s)
  • Télévision (Arts du spectacle)
  • Cinématographie
  • Publicité
DEF

texte d'une émission, adapté pour la radio ou la télévision, mais dont on n'a pas fait le découpage.

Spanish

Save record 17

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: