TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

WRITTEN CONSENT [16 records]

Record 1 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Penal Administration
OBS

The Informed Consent Form "A" is a general form which will be used by the psychologist to obtain the written consent of inmates for treatment intervention.

OBS

Officially approved by the Terminology Committee of the Department of the Solicitor General.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Administration pénitentiaire
OBS

Appellation recommandée par le Comité de terminologie du ministère du Solliciteur général.

Spanish

Save record 1

Record 2 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Foreign Trade
  • Banking
  • Labour Relations
CONT

An order ... shall not be stayed by an appeal ... without the consent in writing of the Superintendent. [Bank Act].

CONT

It is prudent to obtain written consent... whenever analgesic, narcotic or anaesthetic agents will significantly affect the patient's level of consciousness during the treatment.

French

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Commerce extérieur
  • Banque
  • Relations du travail
CONT

L'appel n'a pas d'effet suspensif sur l'exécution de l'ordonnance [...] sauf consentement écrit du surintendant. [Loi sur les banques].

CONT

Au Québec, on exige un consentement par écrit pour les soins donnés à l'hôpital.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Documentos comerciales y administrativos
  • Comercio exterior
  • Operaciones bancarias
  • Relaciones laborales
Save record 2

Record 3 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Penal Administration
OBS

The Consent to Release Information Form "B" will be used by psychologists to obtain the written consent of inmates to have reports released to Correctional Service Canada from psychiatrists and psychologists who have had contact with the inmate outside of Correctional Service Canada.

OBS

Officially approved by the Terminology Committee of the Department of the Solicitor General.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Administration pénitentiaire
OBS

Appellation recommandée par le Comité de terminologie du ministère du Solliciteur général.

Spanish

Save record 3

Record 4 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Penal Administration
OBS

The Informed Consent Form "B" will be used by the psychologist to obtain the written consent of inmates for highly structured therapy/training programs... and will contain a description of the program to be undertaken.

OBS

Officially approved by the Terminology Committee of the Department of the Solicitor General.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Administration pénitentiaire
OBS

Appellation recommandée par le Comité de terminologie du ministère du Solliciteur général.

Spanish

Save record 4

Record 5 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Penal Administration
OBS

The Consent to Release Information Form "A" will be used by psychologists to obtain the written consent of inmates to release psychological reports and other pertinent information on the inmate's file to psychologists and psychiatrists outside of Correctional Service Canada in the course of referral for further treatment.

OBS

Officially approved by the Terminology Committee of the Department of the Solicitor General.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Administration pénitentiaire
OBS

Appellation recommandée par le Comité de terminologie du ministère du Solliciteur général.

Spanish

Save record 5

Record 6 2022-07-25

English

Subject field(s)
  • International Law
  • Diplomacy
CONT

State's consent to waive immunity from execution and forms of waiver. States can waive their immunity from execution. Waivers are often presented as expressions of State's consent in international legal instruments.... A waiver may be expressed in an international agreement, a written contract or an arbitration agreement...

French

Domaine(s)
  • Droit international
  • Diplomatie
CONT

L'immunité d'exécution protège les États étrangers contre toutes les mesures tendant à les dessaisir de leurs biens. Elle s'oppose aussi bien aux mesures d'exécution forcée qu'aux mesures conservatoires qui rendent indisponibles le bien saisi.

Spanish

Save record 6

Record 7 2016-01-18

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Contracts (common law)
  • Tort Law (common law)
CONT

... express consent, whether verbal or written, should not be required during the course of providing direct patient care or for various administrative purposes...

OBS

Consent to treatment may be express or implied.

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des contrats (common law)
  • Droit des délits (common law)
OBS

consentement exprès : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 7

Record 8 2012-04-17

English

Subject field(s)
  • Rights and Freedoms
  • Status of Persons (Private Law)
CONT

Steps to protect confidential information include : beginning any conversation with words to the effect that the information, including ideas, disclosed are confidential and must not be discussed with anyone without first obtaining your [written] consent.

French

Domaine(s)
  • Droits et libertés
  • Statut des personnes (Droit privé)
CONT

Pourquoi est-il nécessaire de protéger une information confidentielle? Étant donné qu'elle n'est connue que du divulgateur, et peut-être de personne d'autre, l'information confidentielle possède une valeur particulière et exceptionnelle.

Spanish

Save record 8

Record 9 2009-08-24

English

Subject field(s)
  • Forms Design
  • Medication
  • Health Law
CONT

Any discussion of informed consent with the participant, the written informed consent form and any other written information given to participants should provide adequate information for the participant to make an informed decision about his/her participation.

French

Domaine(s)
  • Imprimés et formules
  • Médicaments
  • Droit de la santé
CONT

Une fois que les participants ont reçu toute l'information sur l'essai, le personnel leur demande de signer une formule de consentement éclairé. Ce document devrait décrire l'essai et les risques ou dangers éventuels en langage clair. En règle générale, les formules de consentement éclairé doivent porter la signature du participant, celle d'un témoin et celle du directeur ou du chercheur principal du centre d'essai.

CONT

Si vous correspondez aux critères d'inclusion et décidez de participer à un essai clinique, la dernière étape est de signer le formulaire de consentement éclairé.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Diseño de formularios
  • Medicamentos
  • Derecho de salud
Save record 9

Record 10 2009-07-27

English

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Collective Agreements and Bargaining
  • Social Security and Employment Insurance
OBS

If a replacement member cannot be secured, consult with the Chairperson on whether to ask appellant and interested parties if they wish to give written consent to have the appeal heard by a two member panel. The "Consent to Hearing by a Two-Member Board of Referees" is provided in ADMS [Appeals Delivery and Management System] for documentation purposes.

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Conventions collectives et négociations
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
OBS

Si on ne peut pas obtenir de remplaçant, consulter le président pour savoir s'il faut demander à l'appelant et aux parties intéressées leur consentement écrit afin que l'appel soit entendu par un groupe de deux personnes. Le document « Consentement à ce que l'audience soit tenue par un conseil arbitral constitué de deux membres » figure dans le SGPA [Système de gestion et de prestation des appels] aux fins de documentation.

Spanish

Save record 10

Record 11 2009-07-14

English

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
DEF

An endorsement, written upon or attached to a formal contract before or after issue, with the consent of the contracting parties.

French

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)
DEF

Clause écrite dans un contrat formel ou y annexée avant ou après son émission, avec le consentement des parties contractantes.

Spanish

Save record 11

Record 12 2006-12-19

English

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law
  • Legal Actions
  • Private Law
DEF

A judgment taken against a debtor by the creditor, based on the debtor's written consent.

CONT

confession of judgment. A judgment entered after a written confession by the debtor without the expense of ordinary legal proceedings.

OBS

A typical confession of judgment is: "The undersigned irrevocably authorizes any attorney to appear in any court of competent jurisdiction and confess a judgment without process in favor of the creditor for such amount as may then appear unpaid hereon, and to consent to immediate execution upon such judgment."

French

Domaine(s)
  • Droit judiciaire
  • Actions en justice
  • Droit privé
CONT

L'acquiescement au jugement emporte soumission aux chefs de celui-ci et renonciation aux voies de recours sauf si, postérieurement, une autre partie forme régulièrement un recours. Il est toujours admis, sauf disposition contraire.

OBS

acquiescement à un jugement : Exécuter un jugement dont l'exécution est obligatoire, même si l'on a fait appel, ne signifie pas acquiescer à un jugement.

Spanish

Save record 12

Record 13 2005-04-26

English

Subject field(s)
  • Health Law
CONT

... it is unrealistic to expect a physician to discuss every risk of proposed treatment no matter how small or remote and "full" disclosure requires something less than "total" disclosure ...

CONT

The survey results showed that total disclosure with the use of a written consent form did lead to a better understanding for the patient-subjects about the risks and the nature of research.

French

Domaine(s)
  • Droit de la santé
CONT

Informer un patient, c'est le traiter, et seul un médecin peut juger de l'opportunité médicale d'une divulgation totale des risques que court son patient.

Spanish

Save record 13

Record 14 2004-07-14

English

Subject field(s)
  • Health Law
CONT

Consent or the refusal of consent should be given by legally competent individuals or authorized third parties. This may be done in writing (preferred), orally, or clearly indicated by conduct. Evidence of consent or its refusal should be clearly documented and available for audit and legal purposes.

CONT

Consent can be oral or written. That said, however, written consent is usually preferable and is the norm in practice. It is preferable because it can be used as evidence should a dispute about consent arise in the future. It is important to note that the mere fact of a patient's signature on a consent form does not constitute proof of consent. Instead, the content of the consent form can provide an evidentiary basis for conclusions about the content of the dialogue between the health care provider and the patient.

French

Domaine(s)
  • Droit de la santé
CONT

Il ne faut pas [ ... ] confondre le consentement avec la forme sous laquelle on peut le consigner. En aucun cas, le consentement ne peut être simplement qu'une question de forme, étant avant tout une question de fond : un accord signé, sans les explications préalables y ayant mené, ne peut jamais constituer un consentement valide. Toutefois, formaliser le consentement sur papier en rend la preuve de l'obtention certainement plus aisée. Le formulaire fait donc preuve du consentement en tant que tel devant les tribunaux, mais ne fait pas preuve de l'accomplissement du devoir d'information imposé aux dentistes.

Spanish

Save record 14

Record 15 2004-06-16

English

Subject field(s)
  • Health Law
  • Medical and Hospital Organization
CONT

Although health facilities obtain so-called "blanket consents" at the time of admission, this does not obviate the need for authorizations specific to particular tests or procedures.

CONT

Consent need not be obtained for every single step of a treatment plan ... but the blanket consent signed at admission to hospital is not adequate ... The consent can be for a course of treatment ... but that course should be discussed and main elements identified for the consent to be valid.

CONT

Clients sign a general consent on admission, however, there is no written consent for invasive procedures such as induction or caesarean section.

French

Domaine(s)
  • Droit de la santé
  • Organisation médico-hospitalière
CONT

Lors de votre admission dans un hôpital ou dans un autre établissement de santé public, on vous fait signer un consentement général aux soins. Ce document permet au personnel infirmier et médical de vous procurer des soins courants (par exemple, prendre votre pression) sans avoir à chaque fois à demander votre consentement.

Spanish

Save record 15

Record 16 1994-11-09

English

Subject field(s)
  • Medical and Hospital Organization
CONT

Operative Permit(Informed Consent)-Before the surgeon has the right to operate, it is necessary to obtain a voluntary and informed consent from the patient. Such written permission protects the patient against unsanctioned surgery and protects the surgeon against claims of an unauthorized operation.

CONT

Nursing Diagnoses... Anxiety related to preoperative procedures (surgical permit, diagnostic studies, Foley catheter, diet and fluid restrictions, medications, skin preparation...

French

Domaine(s)
  • Organisation médico-hospitalière
CONT

CONSENTEMENT OPÉRATOIRE - Avant que le chirurgien n'ait le droit d'opérer, il doit obtenir le consentement du client. Un tel document écrit, dont se porte garant le chirurgien, l'infirmière ou toute autre personne autorisée, protège le client contre une intervention qui serait faite sans son accord; il protège également le chirurgien et le centre hospitalier contre des réclamations éventuelles au sujet d'une intervention non autorisée.

Spanish

Save record 16

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: