TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
WRITTEN INSTRUCTIONS [42 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Management Operations (General)
Record 1, Main entry term, English
- procedure
1, record 1, English, procedure
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- modus operandi 2, record 1, English, modus%20operandi
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The written or oral instructions or orders which govern the activities of an organization. 3, record 1, English, - procedure
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Policies and procedures. Predetermined principles and practices to handle recurring situations in an organization. A policy is a broad overall guide to performance; a procedure, derived from a policy, describes a routine operation in great detail. 4, record 1, English, - procedure
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
The era of large-scale water projects in the U.S. ended abruptly in the early 1970s, amid growing criticism of the corps and its policies. ... The criticisms took their toll on the corps’s modus operandi. 5, record 1, English, - procedure
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- procédure
1, record 1, French, proc%C3%A9dure
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- marche à suivre 2, record 1, French, marche%20%C3%A0%20suivre
correct, feminine noun
- mode opératoire 3, record 1, French, mode%20op%C3%A9ratoire
correct, masculine noun
- formalité 4, record 1, French, formalit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Série de tâches reliées entre elles, et formant une séquence. C'est un système décrivant tout ce qu'il faut faire pour accomplir une tâche. 5, record 1, French, - proc%C3%A9dure
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les procédures s'appliquent avant tout au détail tandis que les politiques présentent les approches générales mais fondamentales. Un exemple classique illustre bien cette idée : la procédure établie pour payer les ouvriers d'un département de production. 5, record 1, French, - proc%C3%A9dure
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre le terme «procédure» à ceux de «procédé» et de «processus». 6, record 1, French, - proc%C3%A9dure
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Operaciones de la gestión (Generalidades)
Record 1, Main entry term, Spanish
- tramitación
1, record 1, Spanish, tramitaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de pasos o trámites que es necesario seguir hasta lograr la resolución de un asunto. 2, record 1, Spanish, - tramitaci%C3%B3n
Record 2 - internal organization data 2025-03-07
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Computer Hardware
- IT Security
Record 2, Main entry term, English
- Java virtual machine
1, record 2, English, Java%20virtual%20machine
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
- JVM 2, record 2, English, JVM
correct, noun
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
To run Java programs, a computer must have a "Java virtual machine" which interprets the instructions from the Java program and hands them off to the computer's native operating system. Java virtual machines are complex and platform specific, but they need to be written only once. 3, record 2, English, - Java%20virtual%20machine
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
... a layer of software that verifies if an applet comes from a trusted source before allowing it to be executed. 4, record 2, English, - Java%20virtual%20machine
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Matériel informatique
- Sécurité des TI
Record 2, Main entry term, French
- machine virtuelle Java
1, record 2, French, machine%20virtuelle%20Java
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
- MVJ 2, record 2, French, MVJ
correct, feminine noun
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le langage Java a prévu une sécurité : il s'agit d'un ensemble de logiciels, nommé machine virtuelle Java, indispensable à l'exécution de n'importe quelle appliquette. 3, record 2, French, - machine%20virtuelle%20Java
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Equipo físico de computadora (Hardware)
- Seguridad de IT
Record 2, Main entry term, Spanish
- máquina virtual Java
1, record 2, Spanish, m%C3%A1quina%20virtual%20Java
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- máquina virtual de Java 1, record 2, Spanish, m%C3%A1quina%20virtual%20de%20Java
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2021-12-15
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Software
Record 3, Main entry term, English
- quantum software
1, record 3, English, quantum%20software
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[The] qISA [quantum instruction set architecture] would form the interface between quantum software and quantum hardware. For quantum software, it would specify the assembly instructions for compilation of code written in high-level quantum programming languages. 2, record 3, English, - quantum%20software
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Logiciels
Record 3, Main entry term, French
- logiciel quantique
1, record 3, French, logiciel%20quantique
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Soporte lógico (Software)
Record 3, Main entry term, Spanish
- software cuántico
1, record 3, Spanish, software%20cu%C3%A1ntico
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Ejecutan una réplica de software cuántico en un ordenador convencional. 1, record 3, Spanish, - software%20cu%C3%A1ntico
Record 4 - external organization data 2021-12-09
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 4, Main entry term, English
- pre-course work
1, record 4, English, pre%2Dcourse%20work
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Preparation required for participation in an employer-directed learning activity. 1, record 4, English, - pre%2Dcourse%20work
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
This may include pre-approved time, as indicated in the course joining instructions, for learning activities such as directed reading, online courses, written assignments, quizzes or pre-tests. This may also include other course preparation such as equipment and/or vehicle maintenance. 1, record 4, English, - pre%2Dcourse%20work
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 4, Main entry term, French
- travail précours
1, record 4, French, travail%20pr%C3%A9cours
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Travail préparatoire exigé pour participer à une activité d'apprentissage prescrite par l'employeur. 1, record 4, French, - travail%20pr%C3%A9cours
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Cela peut comprendre les heures préautorisées, conformément aux instructions de rassemblement, pour effectuer des lectures dirigées, des cours en ligne, des travaux écrits, des tests éclairs ou des prétests, ou encore pour préparer du matériel ou un véhicule en vue de l'activité d'apprentisage. 1, record 4, French, - travail%20pr%C3%A9cours
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2021-11-01
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Record 5, Main entry term, English
- order
1, record 5, English, order
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A communication, written, oral, or by signal, which conveys instructions from a superior to a subordinate. 2, record 5, English, - order
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
order: term and definition standardized by NATO and officially approved by the Army Terminology Panel. 3, record 5, English, - order
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Record 5, Main entry term, French
- ordre
1, record 5, French, ordre
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Communication écrite, orale ou par signal, des instructions d'un supérieur à un subordonné. 2, record 5, French, - ordre
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
ordre : terme et définition normalisés par l'OTAN et uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 3, record 5, French, - ordre
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Conducción general de las operaciones militares
Record 5, Main entry term, Spanish
- orden
1, record 5, Spanish, orden
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Comunicación escrita, oral o mediante señales que contiene instrucciones de un superior a un subordinado. 1, record 5, Spanish, - orden
Record 6 - internal organization data 2020-12-07
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Cranes (Construction Sites)
Record 6, Main entry term, English
- power shovel operator
1, record 6, English, power%20shovel%20operator
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Power shovel operator. Operates [a] power-driven machine, equipped with [a] movable shovel, to excavate or move coal, dirt, rock, sand, and other materials [and] receives written or oral instructions from [the] supervisor regarding material to move or excavate. 2, record 6, English, - power%20shovel%20operator
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Grues (Levage)
- Grues (Chantiers)
Record 6, Main entry term, French
- conducteur de pelle mécanique
1, record 6, French, conducteur%20de%20pelle%20m%C3%A9canique
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- conductrice de pelle mécanique 1, record 6, French, conductrice%20de%20pelle%20m%C3%A9canique
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Grúas (Levantamiento de cargas)
- Grúas (Obras de construcción)
Record 6, Main entry term, Spanish
- conductor de pala mecánica
1, record 6, Spanish, conductor%20de%20pala%20mec%C3%A1nica
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- conductora de pala mecánica 2, record 6, Spanish, conductora%20de%20pala%20mec%C3%A1nica
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2017-02-10
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Management Operations (General)
Record 7, Main entry term, English
- Managing and Achieving Performance: Manager's Guide
1, record 7, English, Managing%20and%20Achieving%20Performance%3A%20Manager%27s%20Guide
correct, Canada
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Public Works and Government Services Canada, Audit and Review Branch. This guide was written by audit and review professionals for use by public sector managers and executives. Its purpose is to familiarize MAP(Managing and Achieving Performance) users with the methodology, key concepts and benefits, and to provide concise and user-friendly instructions for its implementation. The attached detailed Resource Kits provide step-by-step instructions, guidelines, questionnaires and tools for the implementation of each MAP component. 1, record 7, English, - Managing%20and%20Achieving%20Performance%3A%20Manager%27s%20Guide
Record 7, Key term(s)
- Managing and Achieving Performance
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Opérations de la gestion (Généralités)
Record 7, Main entry term, French
- Gérer et atteindre le rendement : Guide du gestionnaire
1, record 7, French, G%C3%A9rer%20et%20atteindre%20le%20rendement%20%3A%20Guide%20du%20gestionnaire
correct, masculine noun, Canada
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada, Direction générale de la vérification et de l'examen. Ce guide a été rédigé par des professionnels de la vérification et de l'examen à l'intention de gestionnaires et de cadres du secteur public. Il vise à familiariser les utilisateurs du GAR (Gérer et atteindre le rendement) avec la méthodologie, les concepts clés et les avantages et de fournir des instructions concises et à la portée de tous pour sa mise en œuvre. Les trousses de ressources détaillées ci-jointes comprennent des instructions claires pour sa mise en œuvre, des directives, des questionnaires et des outils pour la mise en œuvre de chaque composante du GAR. 1, record 7, French, - G%C3%A9rer%20et%20atteindre%20le%20rendement%20%3A%20Guide%20du%20gestionnaire
Record 7, Key term(s)
- Gérer et atteindre le rendement
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2016-04-29
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Record 8, Main entry term, English
- coded instruction
1, record 8, English, coded%20instruction
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
For a computer, coded instructions are executed when a program runs. The instructions are written in a language that mimics English, but has a structure that can be interpreted by the computer. 2, record 8, English, - coded%20instruction
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 8, Main entry term, French
- instruction codée
1, record 8, French, instruction%20cod%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Il y a quelques décennies, il fallait être un expert pour utiliser un ordinateur. Il fallait pouvoir programmer et écrire des instructions codées. 2, record 8, French, - instruction%20cod%C3%A9e
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2016-03-24
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Examinations and Competitions (Education)
- Training of Personnel
Record 9, Main entry term, English
- scenario-based examination
1, record 9, English, scenario%2Dbased%20examination
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- scenario-based exam 2, record 9, English, scenario%2Dbased%20exam
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Railways design and administer training and requalification programs according to their needs. The programs usually take place in a classroom setting, where the exam topics are reviewed with an instructor and discussions take place to ensure that the rules are properly understood and applied. Exams vary from knowledge-based to scenario-based, with short-answer questions requiring written responses or with multiple-choice questions.... Scenario-based exams require the interpretation and application of CRORs [Canadian Rail Operating Rules], as well as of special instructions, to frequent scenarios. 2, record 9, English, - scenario%2Dbased%20examination
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Docimologie
- Perfectionnement et formation du personnel
Record 9, Main entry term, French
- examen de mise en situation
1, record 9, French, examen%20de%20mise%20en%20situation
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2014-12-22
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Typesetting and Imagesetting
Record 10, Main entry term, English
- service bureau
1, record 10, English, service%20bureau
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A business which specializes in such jobs as scanning high-resolution images, performing retouching and color correction, printing files to film using an imagesetter, making proofs, and other tasks related to producing the materials necessary to print a job on a printing press. 2, record 10, English, - service%20bureau
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
This includes digital prepress preparation of the files, proof-reading by the client and written instructions for the service bureau, printer or software developer. 3, record 10, English, - service%20bureau
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Service bureaus are usually intermediaries between an advertising or design firm and a printer. 2, record 10, English, - service%20bureau
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Composition (Imprimerie)
Record 10, Main entry term, French
- atelier de service prépresse
1, record 10, French, atelier%20de%20service%20pr%C3%A9presse
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- atelier de photogravure 2, record 10, French, atelier%20de%20photogravure
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Atelier qui prend en charge une ou plusieurs étapes du prépresse. 2, record 10, French, - atelier%20de%20service%20pr%C3%A9presse
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La mise en œuvre comprend la préparation des fichiers numériques pour le prépresse, la vérification d'épreuve par le client et des directives écrites à l'intention de l'atelier de service prépresse, l'imprimeur ou le développeur de logiciel. 3, record 10, French, - atelier%20de%20service%20pr%C3%A9presse
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Ce type d'atelier possède habituellement tous les périphériques d'entrée et de sortie lui permettant de livrer un travail prêt à imprimer. 2, record 10, French, - atelier%20de%20service%20pr%C3%A9presse
Record 10, Key term(s)
- atelier de service pré-presse
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2014-05-02
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
- Banking
- Special-Language Phraseology
Record 11, Main entry term, English
- written request for voting instructions
1, record 11, English, written%20request%20for%20voting%20instructions
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
... the intermediary sends to the beneficial owner... a written request for voting instructions except if the intermediary has already received written voting instructions from the beneficial owner. 1, record 11, English, - written%20request%20for%20voting%20instructions
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
- Banque
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 11, Main entry term, French
- demande écrite d'instructions de vote
1, record 11, French, demande%20%C3%A9crite%20d%27instructions%20de%20vote
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
[...] l’intermédiaire [...] ne peut exercer les droits de vote dont elles sont assorties que sur envoi au véritable propriétaire [...] d’une demande écrite d’instructions de vote s’il n’en a pas déjà reçu du véritable propriétaire. 1, record 11, French, - demande%20%C3%A9crite%20d%27instructions%20de%20vote
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2013-06-28
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Record 12, Main entry term, English
- audit manual
1, record 12, English, audit%20manual
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- auditing manual 2, record 12, English, auditing%20manual
correct
- audit guide 3, record 12, English, audit%20guide
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A set of written instructions, for general application, setting out auditing policies, techniques and procedures. 4, record 12, English, - audit%20manual
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Record 12, Main entry term, French
- guide d'audit
1, record 12, French, guide%20d%27audit
correct, see observation, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- manuel d’audit 1, record 12, French, manuel%20d%26rsquo%3Baudit
correct, see observation, masculine noun
- guide de vérification 2, record 12, French, guide%20de%20v%C3%A9rification
correct, masculine noun, Canada
- manuel de vérification 2, record 12, French, manuel%20de%20v%C3%A9rification
correct, masculine noun, Canada
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Ouvrage dans lequel on retrouve les directives, les lignes de conduite et les contrôles ayant une application générale dans l'accomplissement d'une mission d'audit. 1, record 12, French, - guide%20d%27audit
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
guide d'audit; manuel d'audit : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme « audit » comme équivalent de l'anglais « audit » dans le domaine de la comptabilité (REC-13/2013-02). 3, record 12, French, - guide%20d%27audit
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Verificación (Contabilidad)
- Contabilidad pública
Record 12, Main entry term, Spanish
- manual de auditoría
1, record 12, Spanish, manual%20de%20auditor%C3%ADa
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
- manual de fiscalización 1, record 12, Spanish, manual%20de%20fiscalizaci%C3%B3n
correct, see observation, masculine noun
- manual de control 1, record 12, Spanish, manual%20de%20control
correct, masculine noun
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
manual de fiscalización: este término se emplea en el campo de la contabilidad pública. 2, record 12, Spanish, - manual%20de%20auditor%C3%ADa
Record 13 - internal organization data 2012-07-18
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Decision-Making Process
- Training of Personnel
- Emergency Management
Record 13, Main entry term, English
- inject
1, record 13, English, inject
correct, noun, standardized
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
An entry of the Master Scenario Events List that controllers put into play to simulate an organization or person and to drive exercise play towards the achievement of objectives. 1, record 13, English, - inject
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Injects include directives, instructions, decisions, events, situations and simulated messages. [They] can be written, oral, televised and/or transmitted via any means(e. g. fax, phone, e-mail, voice, radio or sign). 1, record 13, English, - inject
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
inject: term and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau. 2, record 13, English, - inject
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Processus décisionnel
- Perfectionnement et formation du personnel
- Gestion des urgences
Record 13, Main entry term, French
- intrant
1, record 13, French, intrant
correct, masculine noun, standardized
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Entrée de la Liste des principaux événements que les contrôleurs mettent en jeu pour simuler une organisation ou une personne et qui sert à diriger le déroulement de l'exercice vers l'atteinte des objectifs. 1, record 13, French, - intrant
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Les directives, les instructions, les décisions, les événements, les situations et les messages simulés sont des exemples d'intrants. Les intrants peuvent être écrits, énumérés oralement, télévisés ou transmis par tout autre moyen (par exemple, télécopieur, téléphone, courrier électronique, voix, radio ou signe). 1, record 13, French, - intrant
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
intrant : terme et définition normalisés par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction. 2, record 13, French, - intrant
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2012-05-02
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Programming Languages
- Computer Programs and Programming
Record 14, Main entry term, English
- compiler-interpreter
1, record 14, English, compiler%2Dinterpreter
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A program that compiles and decodes instructions written as pseudocodes. 1, record 14, English, - compiler%2Dinterpreter
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 14, Main entry term, French
- compilateur-interpréteur
1, record 14, French, compilateur%2Dinterpr%C3%A9teur
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Le compilateur-interpréteur assure la séparation du traitement en deux parties. Dans un premier temps, chaque instruction est partiellement compilée en étant lue, analysée avec éventuellement un diagnostic d'erreur. (...) Dans un deuxième temps, il y a exécution par interprétation ligne à ligne des traductions avec utilisation de la table. 1, record 14, French, - compilateur%2Dinterpr%C3%A9teur
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
langage BASIC. 2, record 14, French, - compilateur%2Dinterpr%C3%A9teur
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2012-03-07
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Record 15, Main entry term, English
- horizontal microprogramming
1, record 15, English, horizontal%20microprogramming
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Microprogramming in which instructions are written horizontally, for example, across the page. 2, record 15, English, - horizontal%20microprogramming
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 15, Main entry term, French
- microprogrammation horizontale
1, record 15, French, microprogrammation%20horizontale
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Système de microprogrammation dans lequel les microcommandes issues des différents champs d'une microinstruction peuvent être générées à des phases différentes du déroulement de la microinstruction. Voir microprogrammation verticale. 1, record 15, French, - microprogrammation%20horizontale
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2011-09-28
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Law of Succession (civil law)
Record 16, Main entry term, English
- will made in the presence of witnesses
1, record 16, English, will%20made%20in%20the%20presence%20of%20witnesses
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
A will made in the presence of witnesses is written by the testator or by a third person. After making the will, the testator declares in the presence of two witnesses of full age that the document he is presenting is his will. He need not divulge its contents. He signs it at the end or, if he has already signed it, acknowledges his signature; he may also cause a third person to sign it for him in his presence and according to his instructions. The witnesses thereupon sign the will in the presence of the testator. 1, record 16, English, - will%20made%20in%20the%20presence%20of%20witnesses
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Where the will is written by a third person or by a mechanical process, the testator and the witnesses initial or sign each page of the act which does not bear their signature. The absence of initials or a signature on each page does not prevent a will made before a notary that is not valid as a notarial will from being valid as a will made in the presence of witnesses, if the other formalities are observed. 1, record 16, English, - will%20made%20in%20the%20presence%20of%20witnesses
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
will made in the presence of witnesses: Expression, context and observation reproduced from sections 727 and 728 of the Civil Code of Québec. 2, record 16, English, - will%20made%20in%20the%20presence%20of%20witnesses
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Droit successoral (droit civil)
Record 16, Main entry term, French
- testament devant témoins
1, record 16, French, testament%20devant%20t%C3%A9moins
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Le testament devant témoins est écrit par le testateur ou par un tiers. En présence de deux témoins majeurs, le testateur déclare ensuite que l'écrit qu'il présente, et dont il n'a pas à divulguer le contenu, est son testament; il le signe à la fin ou, s'il l'a signé précédemment, reconnaît sa signature; il peut aussi le faire signer par un tiers pour lui, en sa présence et suivant ses instructions. Les témoins signent aussitôt le testament en présence du testateur. 1, record 16, French, - testament%20devant%20t%C3%A9moins
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Lorsque le testament est écrit par un tiers ou par un moyen technique, le testateur et les témoins doivent parapher ou signer chaque page de l'acte qui ne porte pas leur signature. L'absence de paraphe ou de signature à chaque page n'empêche pas le testament notarié, qui ne peut valoir comme tel, de valoir comme testament devant témoins si les autres formalités sont accomplies. 1, record 16, French, - testament%20devant%20t%C3%A9moins
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
testament devant témoins : Expression, contexte et observation reproduits des articles 727 et 728 du Code civil du Québec. 2, record 16, French, - testament%20devant%20t%C3%A9moins
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Derecho hereditario (derecho civil)
Record 16, Main entry term, Spanish
- testamento ante testigos
1, record 16, Spanish, testamento%20ante%20testigos
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
El testamento ante testigos es escrito por el testador o un tercero. En presencia de dos testigos mayores, el testador declara que el documento que presenta y cuyo contenido no divulgará, es su testamento; lo firma al final o, si lo ha firmado antes, reconoce su firma; puede también hacerlo firmar por un tercero, en su presencia y conforme a sus instrucciones. Los testigos firman luego el testamento en presencia del testador. 1, record 16, Spanish, - testamento%20ante%20testigos
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
Cuando el testamento haya sido escrito por un tercero o por un medio técnico, el testador y los testigos deben poner sus iniciales o firmar cada página del acta que no lleve su firma. La ausencia de iniciales o de firma en cada página no impedirá que el testamento notariado, que no pueda tener la validez de un testamento notariado, tenga la validez de testamento ante testigos si se hubieren cumplido las demás formalidades. 1, record 16, Spanish, - testamento%20ante%20testigos
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
testamento ante testigos: Término y contextos traducidos de los artículos 727 y 728 del Código Civil de Quebec. El C.C.Q. fue traducido según la versión de 1999-2000. 2, record 16, Spanish, - testamento%20ante%20testigos
Record 17 - internal organization data 2008-10-09
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Phraseology
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 17, Main entry term, English
- complied with
1, record 17, English, complied%20with
correct
Record 17, Abbreviations, English
- c/w 2, record 17, English, c%2Fw
correct
- C/W 3, record 17, English, C%2FW
correct
- CW 4, record 17, English, CW
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
MSN 1858 Flight Hour Recorder Inspections: 12 Month Inspection c/w June 2007. 5, record 17, English, - complied%20with
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
Altimeter: Aerosonic encoding / Collins ALI-80A encoding. ... Inspection: RVSM SB c/w as reported 03/17/08. Phase 4 inspection scheduled to be c/w 05/08. 6, record 17, English, - complied%20with
Record number: 17, Textual support number: 3 CONT
67-12-06 Inspect tubes for internal corrosion/PCW [previously complied with].... there are two very comprehensive AD [airworthiness directive] listings pertaining to this aircraft generated by a repair station; one is dated 2004 and the other 2005. Both refer to AD 67-12-06 as having been "complied with, "the compliance date being given as 6/26/67. Now the question is : What does C/W mean? We all know that this common abbreviation stands for the words "complied with. "However, even if written out, these words do not in any way indicate how the requirements of an AD were in fact complied with, or exactly which requirements of the AD were met if more than one possible action is specified in the AD instructions. 4, record 17, English, - complied%20with
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Phraséologie
- Aérotechnique et maintenance
Record 17, Main entry term, French
- réalisé comme il se doit
1, record 17, French, r%C3%A9alis%C3%A9%20comme%20il%20se%20doit
proposal
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
L'inspection aux 12 mois a été réalisée comme il se doit en juin 2007. 1, record 17, French, - r%C3%A9alis%C3%A9%20comme%20il%20se%20doit
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
L'expression anglaise «complied with» signifie que l'action a été réalisée conformément aux directives en vigueur. Le verbe «to comply with (regulations, requirements, rules, standards)» peut se rendre en français par «respecter (des exigences, des normes, un règlement)», «se conformer (à des règles)». «observer (une loi, des règlements, des exigences)», «remplir (des conditions)». 2, record 17, French, - r%C3%A9alis%C3%A9%20comme%20il%20se%20doit
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2008-05-06
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Language Teaching
- Personnel and Job Evaluation
- Public Service
Record 18, Main entry term, English
- SLE-Test of Written Expression in the Second Official Language
1, record 18, English, SLE%2DTest%20of%20Written%20Expression%20in%20the%20Second%20Official%20Language
correct, Canada
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- Test of Written Expression in the Second Official Language 1, record 18, English, Test%20of%20Written%20Expression%20in%20the%20Second%20Official%20Language
correct, Canada
- Second Language Evaluation Writing Test 1, record 18, English, Second%20Language%20Evaluation%20Writing%20Test
former designation, correct, Canada
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Note that this test replaces the previous ’Second Language Evaluation Writing Test’. 1, record 18, English, - SLE%2DTest%20of%20Written%20Expression%20in%20the%20Second%20Official%20Language
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Public Service Commission(PSC). The SLE-Test of Written Expression in the Second Official Language(French) assesses knowledge of grammar, structure, usage, and other aspects of written expression that are necessary to perform writing tasks dealing with work-related situations. This test has a new feature enabling you to choose the official language(French or English) in which you want to read or receive the test instructions. However, the sample questions are presented in French only. 1, record 18, English, - SLE%2DTest%20of%20Written%20Expression%20in%20the%20Second%20Official%20Language
Record 18, Key term(s)
- SLE Written Test
- Second Language Evaluation Test of Written Expression in the Second Official Language
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Enseignement des langues
- Évaluation du personnel et des emplois
- Fonction publique
Record 18, Main entry term, French
- ÉLS-Test d'expression écrite dans la deuxième langue officielle
1, record 18, French, %C3%89LS%2DTest%20d%27expression%20%C3%A9crite%20dans%20la%20deuxi%C3%A8me%20langue%20officielle
correct, masculine noun, Canada
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- Test d'expression écrite dans la deuxième langue officielle 1, record 18, French, Test%20d%27expression%20%C3%A9crite%20dans%20la%20deuxi%C3%A8me%20langue%20officielle
correct, masculine noun, Canada
- Évaluation langue seconde, test d'expression écrite 1, record 18, French, %C3%89valuation%20langue%20seconde%2C%20test%20d%27expression%20%C3%A9crite
correct, Canada
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Veuillez noter que ce test remplace le «Évaluation langue seconde, test d'expression écrite». 1, record 18, French, - %C3%89LS%2DTest%20d%27expression%20%C3%A9crite%20dans%20la%20deuxi%C3%A8me%20langue%20officielle
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Commission de la fonction publique du Canada (CFP). L'ÉLS-Test d'expression écrite dans la deuxième langue officielle (anglais) évalue les connaissances de la grammaire, de la structure, des règles d'usage ainsi que d'autres éléments d'expression écrite nécessaires à la rédaction de textes propres au milieu de travail. Le test comporte une nouvelle caractéristique vous permettant de choisir la langue officielle (français ou anglais) dans laquelle vous désirez lire ou recevoir les directives du test. Toutefois, les exemples de questions sont seulement présentés en anglais. 1, record 18, French, - %C3%89LS%2DTest%20d%27expression%20%C3%A9crite%20dans%20la%20deuxi%C3%A8me%20langue%20officielle
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2007-09-06
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Real Estate
Record 19, Main entry term, English
- written instructions
1, record 19, English, written%20instructions
plural
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
... the contractor shall comply with, and ensure that any such subcontractor complies with, all written instructions issued by the contracting authority dealing with the material so identified, including any requirement that employees of the contractor or of any such subcontractor execute and deliver declarations relating to reliability screenings, security clearances and other procedures. 2, record 19, English, - written%20instructions
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Immobilier
Record 19, Main entry term, French
- instructions écrites
1, record 19, French, instructions%20%C3%A9crites
correct, feminine noun, plural
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
[...] l'entrepreneur devra respecter et s'assurer que tous les sous-traitants respectent l'ensemble des instructions écrites délivrées par l'autorité contractante et portant sur le matériel ainsi désigné, y compris toutes les prescriptions exigeant que les employés de l'entrepreneur ou de l'un de ses sous-traitants signent et passent des déclarations ayant trait aux analyses de fiabilité, aux cotes de sécurité et à d'autres méthodes. 2, record 19, French, - instructions%20%C3%A9crites
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2007-05-28
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Real Estate
Record 20, Main entry term, English
- trouble shooting manual
1, record 20, English, trouble%20shooting%20manual
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
For new and affected equipment and systems, the contractor shall review and update operating manuals(where available) and provide all required trouble shooting manuals, operating manuals, as-built drawings, single-line diagrams and other written instructions and incorporate the information into the existing document inventory. 2, record 20, English, - trouble%20shooting%20manual
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Immobilier
Record 20, Main entry term, French
- manuel de dépannage
1, record 20, French, manuel%20de%20d%C3%A9pannage
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Pour les biens, équipements, systèmes neufs ou touchés, l'entrepreneur devra examiner et mettre à jour les manuels de fonctionnement (dans les ca s où ils sont disponibles) et fournir l'ensemble des manuels de dépannage, manuels de fonctionnement, dessins de construction, schémas unifilaires et autres directives écrites exigées et intégrer l'information dans le répertoire des documents existants. 2, record 20, French, - manuel%20de%20d%C3%A9pannage
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - external organization data 2004-12-07
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Translation (General)
- Labelling (Packaging)
- Electric Power Distribution
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 21, Main entry term, English
- labeling of electronic panel 1, record 21, English, labeling%20of%20electronic%20panel
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Corrective actions being examined include greater supervision on tasks that could involve de-energizing equipment, additional training, revision of the written instructions, and improved electrical panel labeling for human factors. 1, record 21, English, - labeling%20of%20electronic%20panel
Record 21, Key term(s)
- electronic panel labeling
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Étiquetage (Emballages)
- Distribution électrique
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 21, Main entry term, French
- étiquetage du panneau électrique
1, record 21, French, %C3%A9tiquetage%20du%20panneau%20%C3%A9lectrique
masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Les mesures correctives examinées comprennent une supervision accrue des tâches qui comportent un risque de mise hors tension de l'équipement, de la formation supplémentaire, une révision des instructions écrites et une amélioration de l'étiquetage du panneau électrique aux fins de facteurs humains. 1, record 21, French, - %C3%A9tiquetage%20du%20panneau%20%C3%A9lectrique
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2004-08-24
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Record 22, Main entry term, English
- job control program
1, record 22, English, job%20control%20program
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A program which accepts statements written in a job control language and interprets these into instructions that control the course of a job in an operating system, e. g. programs to be run, files to be loaded. 2, record 22, English, - job%20control%20program
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 22, Main entry term, French
- programme de contrôle des travaux
1, record 22, French, programme%20de%20contr%C3%B4le%20des%20travaux
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- programme de gestion des travaux 2, record 22, French, programme%20de%20gestion%20des%20travaux
masculine noun
Record 22, Textual support, French
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Record 22, Main entry term, Spanish
- programa de control de los trabajos
1, record 22, Spanish, programa%20de%20control%20de%20los%20trabajos
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
- programa del control de trabajos 2, record 22, Spanish, programa%20del%20control%20de%20trabajos
correct, masculine noun
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Programa de operación del sistema, que lee los enunciados del control de tareas, que a su vez describen qué clase de trabajo se va a realizar en la computadora (ordenador). 1, record 22, Spanish, - programa%20de%20control%20de%20los%20trabajos
Record 23 - internal organization data 2004-07-29
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Record 23, Main entry term, English
- conversion program
1, record 23, English, conversion%20program
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- converter 2, record 23, English, converter
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A set of instructions which allows a program written for one system to be run on a different system. 3, record 23, English, - conversion%20program
Record 23, Key term(s)
- conversion programme
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 23, Main entry term, French
- programme de conversion
1, record 23, French, programme%20de%20conversion
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- convertisseur 2, record 23, French, convertisseur
masculine noun
Record 23, Textual support, French
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Record 23, Main entry term, Spanish
- programa de conversión
1, record 23, Spanish, programa%20de%20conversi%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Programa de computadoras creado para convertir los programas que se han escrito para un sistema de computadora en programas aptos para su proceso en un sistema diferente. 1, record 23, Spanish, - programa%20de%20conversi%C3%B3n
Record 24 - external organization data 2004-03-04
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 24, Main entry term, English
- de-energizing equipment 1, record 24, English, de%2Denergizing%20equipment
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Corrective actions being examined include greater supervision on tasks that could involve de-energizing equipment, additional training, revision of the written instructions, and improved electrical panel labeling for human factors. 1, record 24, English, - de%2Denergizing%20equipment
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 24, Main entry term, French
- mise hors tension de l'équipement
1, record 24, French, mise%20hors%20tension%20de%20l%27%C3%A9quipement
feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Les mesures correctives examinées comprennent une supervision accrue des tâches qui comportent un risque de mise hors tension de l'équipement, de la formation supplémentaire, une révision des instructions écrites et une amélioration de l'étiquetage du panneau électrique aux fins de facteurs humains. 1, record 24, French, - mise%20hors%20tension%20de%20l%27%C3%A9quipement
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - external organization data 2004-02-17
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 25, Main entry term, English
- additional training 1, record 25, English, additional%20training
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Corrective actions being examined include greater supervision on tasks that could involve de-energizing equipment, additional training, revision of the written instructions, and improved electrical panel labeling for human factors. 1, record 25, English, - additional%20training
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 25, Main entry term, French
- formation supplémentaire
1, record 25, French, formation%20suppl%C3%A9mentaire
feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Les mesures correctives examinées comprennent une supervision accrue des tâches qui comportent un risque de mise hors tension de l'équipement, de la formation supplémentaire, une révision des instructions écrites et une amélioration de l'étiquetage du panneau électrique aux fins de facteurs humains. 1, record 25, French, - formation%20suppl%C3%A9mentaire
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2003-09-29
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Record 26, Main entry term, English
- symbolic name
1, record 26, English, symbolic%20name
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A label used in programs written in a source language to reference data elements, peripheral units, instructions, etc. 2, record 26, English, - symbolic%20name
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 26, Main entry term, French
- nom symbolique
1, record 26, French, nom%20symbolique
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Record 26, Main entry term, Spanish
- nombre simbólico
1, record 26, Spanish, nombre%20simb%C3%B3lico
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Símbolo utilizado en los programas escritos en un lenguaje fuente para referirse a elementos de datos, a las instrucciones, a los dispositivos periféricos, etc. 2, record 26, Spanish, - nombre%20simb%C3%B3lico
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Los nombres simbólicos emplean con frecuencia códigos nemotécnicos. 2, record 26, Spanish, - nombre%20simb%C3%B3lico
Record 27 - internal organization data 2003-09-04
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Record 27, Main entry term, English
- horizontal system
1, record 27, English, horizontal%20system
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A programming system in which instructions are written horizontally, that is, across the page. 2, record 27, English, - horizontal%20system
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 27, Main entry term, French
- système horizontal
1, record 27, French, syst%C3%A8me%20horizontal
proposal, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Record 27, Main entry term, Spanish
- sistema horizontal
1, record 27, Spanish, sistema%20horizontal
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Sistema de programación en que las instrucciones se escriben horizontalmente; es decir, a lo ancho de la página. 2, record 27, Spanish, - sistema%20horizontal
Record 28 - internal organization data 2003-08-25
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Record 28, Main entry term, English
- daily order 1, record 28, English, daily%20order
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A commanding officer's written instructions to his troops. 1, record 28, English, - daily%20order
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Of a unit. 1, record 28, English, - daily%20order
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Record 28, Main entry term, French
- ordre quotidien
1, record 28, French, ordre%20quotidien
masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Instructions écrites que fournit le commandant à ses troupes. 1, record 28, French, - ordre%20quotidien
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
D'une unité. 1, record 28, French, - ordre%20quotidien
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2002-05-02
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Codes (Software)
- Computer Programs and Programming
Record 29, Main entry term, English
- symbolic coding
1, record 29, English, symbolic%20coding
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- symbolic encoding 2, record 29, English, symbolic%20encoding
correct
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Coding in which the instructions are written in nonmachine language; i. e., using symbolic notation for operators and operands. 3, record 29, English, - symbolic%20coding
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 29, Main entry term, French
- codage symbolique
1, record 29, French, codage%20symbolique
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Codage d'instructions dans une notation symbolique des codes d'opérateurs et d'opérandes. 2, record 29, French, - codage%20symbolique
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Códigos (Soporte lógico)
- Programas y programación (Informática)
Record 29, Main entry term, Spanish
- codificación simbólica
1, record 29, Spanish, codificaci%C3%B3n%20simb%C3%B3lica
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
En su más amplio sentido, incluye cualquier sistema de codificación en el que se emplean símbolos excepto direcciones de máquina. 2, record 29, Spanish, - codificaci%C3%B3n%20simb%C3%B3lica
Record 30 - internal organization data 2002-01-25
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Banking
- Foreign Trade
- Negotiable Instruments (Commercial Law)
Record 30, Main entry term, English
- documentary letter of credit
1, record 30, English, documentary%20letter%20of%20credit
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- commercial letter of credit 2, record 30, English, commercial%20letter%20of%20credit
United States
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A bank's written undertaking(issuing agent) given to the seller(the beneficiary) at the request of, and in accordance with, the buyer's instructions(the applicant) to pay up to a stated sum of money, within a prescribed time limit and against stipulated documents. 3, record 30, English, - documentary%20letter%20of%20credit
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Banque
- Commerce extérieur
- Effets de commerce (Droit)
Record 30, Main entry term, French
- lettre de crédit documentaire
1, record 30, French, lettre%20de%20cr%C3%A9dit%20documentaire
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- crédit documentaire 1, record 30, French, cr%C3%A9dit%20documentaire
correct, masculine noun
- ouverture de crédit documentaire 2, record 30, French, ouverture%20de%20cr%C3%A9dit%20documentaire
correct, feminine noun
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Technique utilisée pour faciliter le financement d'une vente internationale, dans laquelle la réalisation du crédit est subordonnée à la présentation par le vendeur, à la banque de l'acheteur, de divers documents constatant la bonne exécution de l'opération (facture, titre de transport, police d'assurance, connaissement, titre de douane, etc.) 1, record 30, French, - lettre%20de%20cr%C3%A9dit%20documentaire
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
L'engagement de la banque à consentir le crédit est formulé par un écrit appelé lettre commerciale de crédit, si le crédit est souscrit en faveur de tout porteur des documents, ou accréditif si le crédit est souscrit en faveur du seul bénéficiaire (le vendeur). 1, record 30, French, - lettre%20de%20cr%C3%A9dit%20documentaire
Record 30, Key term(s)
- lettre de crédit commerciale
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Comercio exterior
- Instrumentos negociables (Derecho mercantil)
Record 30, Main entry term, Spanish
- carta de crédito documentaria
1, record 30, Spanish, carta%20de%20cr%C3%A9dito%20documentaria
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
- carta de crédito comercial 2, record 30, Spanish, carta%20de%20cr%C3%A9dito%20comercial
correct, feminine noun
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2001-11-14
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Occupational Health and Safety
Record 31, Main entry term, English
- injury
1, record 31, English, injury
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Every employer shall establish written instructions that provide for the prompt rendering of first aid to an employee for an injury, an occupational disease or an illness. [Canada Labour Code. Canada Occupational Safety and Health Regulations]. 1, record 31, English, - injury
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
[In the Controlled Products Regulations of the Hazardous Products Act] "injury" includes death, malformation, permanent metabolic or physiological disfunction, growth retardation or psychological or behavioural alteration that occurs during pregnancy, at birth or in the postnatal period. 1, record 31, English, - injury
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Santé et sécurité au travail
Record 31, Main entry term, French
- blessure
1, record 31, French, blessure
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- atteintes 2, record 31, French, atteintes
correct, see observation, feminine noun, plural
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
«atteintes» s'entend notamment de la mort, des malformations, des perturbations métaboliques ou physiologiques permanentes, des inhibitions de la croissance, des changements psychologiques ou des modifications du comportement qui se produisent pendant la gestation, à la délivrance ou durant la période post-natale. [Loi sur les produits dangereux. Règlement sur les produits contrôlés]. 3, record 31, French, - blessure
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Salud y seguridad en el trabajo
Record 31, Main entry term, Spanish
- lesión
1, record 31, Spanish, lesi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2001-05-10
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Records Management (Management)
Record 32, Main entry term, English
- document inventory
1, record 32, English, document%20inventory
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
For new and affected equipment and systems, the contractor shall review and update operating manuals(where available) and provide all required trouble shooting manuals, operating manuals, as-built drawings, single-line diagrams and other written instructions and incorporate the information into the existing document inventory. 2, record 32, English, - document%20inventory
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Gestion des documents (Gestion)
Record 32, Main entry term, French
- répertoire de documents
1, record 32, French, r%C3%A9pertoire%20de%20documents
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Pour les biens, les équipements, les systèmes neufs ou touchés, l'entrepreneur devra examiner et mettre à jour les manuels de fonctionnement (dans les cas où ils sont disponibles) et fournir l'ensemble des manuels de dépannage, des manuels de fonctionnement, des dessins de construction, des schémas unifilaires et autres directives écrites exigées et intégrer l'information dans le répertoire des documents existants. 2, record 32, French, - r%C3%A9pertoire%20de%20documents
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2000-08-14
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Packaging Machinery and Equipment
Record 33, Main entry term, English
- thermosealer 1, record 33, English, thermosealer
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Therefore, instructions must be clearly written into SOPs that the segment tubing should not be "stripped" during component preparation using this filter system. Also, there is evidence to suggest that the thermosealer can overheat during production increasing the incidents of haemolysis in the segments. 1, record 33, English, - thermosealer
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Machines et équipement d'emballage
Record 33, Main entry term, French
- scelleuse à chaud
1, record 33, French, scelleuse%20%C3%A0%20chaud
proposal, feminine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- thermoscelleuse 1, record 33, French, thermoscelleuse
feminine noun
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
La stérilisation du matériel médical occupe une place importante dans les hôpitaux. Idéalement, la fermeture du sachet doit se faire par scellage à chaud, de préférence à l'aide d'une scelleuse, présentant des caractéristiques telles qu'après stérilisation la qualité du scellage reste intacte. 2, record 33, French, - scelleuse%20%C3%A0%20chaud
Record number: 33, Textual support number: 1 PHR
Thermoscelleuse directe, par impulsion. 1, record 33, French, - scelleuse%20%C3%A0%20chaud
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1999-11-24
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
- International Relations
- Military Training
Record 34, Main entry term, English
- instructions
1, record 34, English, instructions
correct, plural
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Broadly speaking, any communication which initiates or governs actions, conduct, or procedure. 2, record 34, English, - instructions
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
He gave me instructions not to leave until ... 3, record 34, English, - instructions
Record number: 34, Textual support number: 2 CONT
A negotiator at a congress or conference requires special written instructions from his Foreign Office, besides his full powers. 4, record 34, English, - instructions
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Term also used in the context of military training. 5, record 34, English, - instructions
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
- Relations internationales
- Instruction du personnel militaire
Record 34, Main entry term, French
- instructions
1, record 34, French, instructions
correct, feminine noun, plural
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- directives 2, record 34, French, directives
correct, feminine noun, plural
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Indications orales ou écrites sur la méthode à suivre, le travail à accomplir. 3, record 34, French, - instructions
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Conformément aux instructions reçues; des instructions détaillées, formelles, précises. 4, record 34, French, - instructions
Record number: 34, Textual support number: 2 CONT
Il m'a donné des directives [ou] des instructions [...] 5, record 34, French, - instructions
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
instructions : Terme également utilisé dans le contexte de l'instruction militaire. 6, record 34, French, - instructions
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Gestión del personal (Generalidades)
- Relaciones internacionales
- Instrucción del personal militar
Record 34, Main entry term, Spanish
- instrucciones
1, record 34, Spanish, instrucciones
feminine noun, plural
Record 34, Abbreviations, Spanish
Record 34, Synonyms, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1998-11-03
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Banking
Record 35, Main entry term, English
- collection order
1, record 35, English, collection%20order
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
The written instructions from a customer(the principal) instructing the bank(the agent) on the presentation and ultimate payment of the specified documents. Instructions should also be received in the event of non-acceptance or non-payment of the draft/documents. [Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing, 1995]. 2, record 35, English, - collection%20order
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Banque
Record 35, Main entry term, French
- ordre de recouvrement
1, record 35, French, ordre%20de%20recouvrement
masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 1998-09-11
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Automatic Control (Machine Tools)
- Computer Programs and Programming
Record 36, Main entry term, English
- part program
1, record 36, English, part%20program
correct, standardized
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
- parts program 2, record 36, English, parts%20program
correct
- work-piece program 3, record 36, English, work%2Dpiece%20program
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A description of the part to be machined, together with a sequential description of how it is to be machined, written in a problem-oriented language understandable to a computer program as instructions(or sentences). These descriptions are transcribed to punched cards or other media for subsequent input into a computer. 4, record 36, English, - part%20program
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
part program: term standardized by l’ISO. 5, record 36, English, - part%20program
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Commandes automatiques (Machines-outils)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 36, Main entry term, French
- programme pièce
1, record 36, French, programme%20pi%C3%A8ce
correct, masculine noun, standardized
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
- programme-pièce 2, record 36, French, programme%2Dpi%C3%A8ce
correct, masculine noun
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Ensemble ordonné d'instructions définissant dans un langage et un format donné la suite des opérations à faire exécuter par une commande automatique. Le programme est, soit écrit sous forme de programme machine sur un support de données à l'entrée, soit utilisé comme données d'entrée pour le traitement dans un ordinateur en vue d'obtenir le programme machine. 1, record 36, French, - programme%20pi%C3%A8ce
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
programme pièce : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, record 36, French, - programme%20pi%C3%A8ce
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 1990-03-13
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Office-Work Organization
- Records Management (Management)
Record 37, Main entry term, English
- directives management program
1, record 37, English, directives%20management%20program
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
A Directives Management program is that continuing activity intended primarily to insure that instructions in policy and procedure are clearly written, that they are distributed only to those who need the information, and that they are continually updated. Program components include designing the issuance, classification, distribution, dividing the staff role, planning operating procedures such as types of clearance, coordination and control, and providing standards for the writing and format of directives. 1, record 37, English, - directives%20management%20program
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Appendix A, second page. 2, record 37, English, - directives%20management%20program
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Organisation du travail de bureau
- Gestion des documents (Gestion)
Record 37, Main entry term, French
- programme de gestion des directives
1, record 37, French, programme%20de%20gestion%20des%20directives
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Activité permanente destinée essentiellement à faire en sorte que les instructions relatives à la politique générale et à la procédure soient clairement rédigées et distribuées uniquement à ceux qui ont besoin de recevoir cette information en veillant à ce que les directives soient constamment mises à jour. Les éléments de ce programme comprennent la mise au point de systèmes de diffusion, la classification, la répartition, la définition du rôle du personnel, la planification des procédures opérationnelles, telles que les types d'approbation, de coordination et de contrôle et l'établissement de normes pour la rédaction et le format des directives. 1, record 37, French, - programme%20de%20gestion%20des%20directives
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 1989-01-20
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 38, Main entry term, English
- computation description
1, record 38, English, computation%20description
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
An ordered list of instructions written in a language with well-defined syntax and semantics. 1, record 38, English, - computation%20description
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 38, Main entry term, French
- description de calcul
1, record 38, French, description%20de%20calcul
correct, feminine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 1986-08-01
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Computer Programs and Programming
Record 39, Main entry term, English
- CONTRAN
1, record 39, English, CONTRAN
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Computer programming language in which instructions are written at the compiler level, thereby eliminating the need for translation by a compiling routine. 1, record 39, English, - CONTRAN
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 39, Main entry term, French
- langage CONTRAN 1, record 39, French, langage%20CONTRAN
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 1986-03-05
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Sewing Techniques and Stitching
Record 40, Main entry term, English
- turned-up hem
1, record 40, English, turned%2Dup%20hem
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Turning up the hem edge. In a turned-up hem, a certain width of fabric, the hem allowance, is folded inside the garment, then secured by hand, machine, or fusing. This is the hem type usually provided for in pattern designs, with the amount of turn-up indicated on the pattern by a line or written instructions. 1, record 40, English, - turned%2Dup%20hem
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Techniques d'exécution et points de couture
Record 40, Main entry term, French
- ourlet replié
1, record 40, French, ourlet%20repli%C3%A9
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Le bord inférieur des vêtements se termine par un ourlet. Il en existe trois sortes : les ourlets repliés (les plus communs); les faux ourlets et les ourlets à lisérés. 1, record 40, French, - ourlet%20repli%C3%A9
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 1985-02-27
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Record 41, Main entry term, English
- compiler system
1, record 41, English, compiler%20system
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
- compiler building system 2, record 41, English, compiler%20building%20system
correct
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A set consisting of a higher-level language, such as FORTRAN, and its compiler which translates the program written in that language into machine-readable instructions. 1, record 41, English, - compiler%20system
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 41, Main entry term, French
- ensemble compilateur
1, record 41, French, ensemble%20compilateur
proposal, masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 1983-08-30
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Cost Accounting
Record 42, Main entry term, English
- budget manual 1, record 42, English, budget%20manual
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
the budget manual is a written set of instructions and pertinent information which serves as a rule book and a reference for the implementations of a budget program. 1, record 42, English, - budget%20manual
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité analytique
Record 42, Main entry term, French
- manuel budgétaire 1, record 42, French, manuel%20budg%C3%A9taire
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
le manuel budgétaire (...) se présente de la façon suivante: I. Généralités: rôle des budgets; règle générale d'établissement des budgets. II. Principes d'élaboration des budgets: [ éléments fondamentaux de la structure ] 1, record 42, French, - manuel%20budg%C3%A9taire
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


