TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

WRITTEN LAW [52 records]

Record 1 2026-02-17

English

Subject field(s)
  • Aboriginal Law
CONT

[A justice of the federal court proposes] to define Indigenous law mainly by its authorship – it is law made by Indigenous communities, organizations or peoples. An inclusive definition is preferable because of the many ways in which Indigenous law manifests itself. Indigenous law may be oral or written. Its sources are multiple. They may include sources that are familiar to Canadian jurists, such as enactment by an official body, and others that are less familiar, such as stories.

French

Domaine(s)
  • Droit autochtone
CONT

Par droit autochtone, il faut ici entendre l'ensemble des règles produites par une collectivité autochtone particulière en tant que corps normatif différencié au sein de l'État.

Spanish

Save record 1

Record 2 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Taxation
DEF

A letter ruling, which is a written statement, issued to a taxpayer by tax authorities, that interprets and applies the tax law to a specific set of facts.

CONT

An advance income tax ruling is a written statement given by the Directorate to a taxpayer stating how the CCRA [Canada Customs and Revenue Agency] will interpret and apply specific provisions of existing Canadian income tax law to a definite transaction or transactions which the taxpayer is contemplating.

Key term(s)
  • advanced tax ruling
  • advanced income tax ruling
  • advanced ruling

French

Domaine(s)
  • Fiscalité
DEF

Interprétation fournie par l'administration fiscale, à la demande du contribuable, de certaines dispositions précises de la loi dans leur application à une opération ou à un montage financier qu'envisage le contribuable.

OBS

Une décision anticipée lie le fisc (sous réserve des limitations précises qui y sont définies), mais seulement à l'égard du contribuable qui avait demandé l'interprétation et de l'opération décrite.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sistema tributario
OBS

resolución tributaria; resolución fiscal: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que las expresiones "resolución tributaria" o "resolución fiscal" son preferibles al término inglés "advance tax ruling".

Save record 2

Record 3 2024-10-29

English

Subject field(s)
  • Algebra
  • Modern Mathematics
CONT

A group or other algebraic object is said to be Abelian(sometimes written in lower case, i. e., "abelian") if the law of commutativity always holds. The term is named after Norwegian mathematician Niels Henrick Abel(1802-1829).

French

Domaine(s)
  • Algèbre
  • Mathématiques modernes
CONT

Un groupe est dit abélien s'il satisfait les propriétés mathématiques suivantes : associative, identité (existence de l'élément neutre), inverse, interne et commutatif.

Spanish

Save record 3

Record 4 2024-04-03

English

Subject field(s)
  • Official Documents
  • Trade
CONT

licence: A right or permission granted in accordance with law by a competent authority to engage in some business or occupation, to do some act, or to engage in some transaction which but for such license would be unlawful ...

OBS

permit : A written licence or warrant, issued by a person in authority, empowering the grantee to do some act not forbidden by law, but not allowable without such authority. The term "permit" is often confused with "licence, "but important differences exist between the two.... In a few dictionaries, however, "permit" is given as a synonym of "licence" or as a type of licence. Thus, although "permit" is usually translated as "permis" the context may require the French term "licence. "

French

Domaine(s)
  • Documents officiels
  • Commerce
OBS

permis : Autorisation émise sous certaines conditions [...] par un pouvoir administratif ou par l'État (selon le cas) pour l'exercice d'une activité (commerciale ou non) soumise à une réglementation, toute infraction à la règle entraînant une sanction [...].

OBS

licence : [...] une autorisation émise par un pouvoir administratif (ministère, mairie, préfecture, etc.) pour l'exercice d'un commerce ou d'une profession réglementés, toute infraction à la règle entraînant une sanction. La «licence» [concerne] obligatoirement une activité commerciale ou professionnelle, alors que le «permis» [peut] être décerné pour l'exercice d'une activité non commerciale [...] voire sportive ou ludique [...]. De plus, la «licence» est attribuée par l'Administration ou par une autorité administrative, et non par l'État, tandis que le «permis» est délivré par l'un ou l'autre de ces trois groupes.

OBS

Il ne faut pas confondre les termes français «permis» et «licence» [...]. Le mot «permis» s'emploie obligatoirement avec un verbe, ou parfois un nom signifiant une action. Ainsi, on ne dit pas «permis de chasseur», mais plutôt «permis de chasse», «permis de construire» et non pas «permis de construction». Par contre, «licence» n'a pas de telles exigences. Enfin, il faut remarquer que le mot «permis» employé seul désigne souvent le permis de conduire.

Spanish

Save record 4

Record 5 2023-05-16

English

Subject field(s)
  • Nuclear Physics
Universal entry(ies)
S(alpha, β)
symbol, see observation
DEF

The representation of the scattering kernel with a factor accounting for detailed balance extracted.

OBS

scattering law : Commonly written as "S(alpha, β) "where alpha and β depend on the changes in momentum and energy for the thermal neutrons, respectively.

OBS

S(alpha, β): The word "alpha" in the symbol and observation should be replaced by the corresponding small Greek letter.

OBS

scattering law: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO).

French

Domaine(s)
  • Physique nucléaire
Entrée(s) universelle(s)
S(alpha, β)
symbol, see observation
DEF

Représentation du noyau de l'intégrale de diffusion par collisions, abstraction faite d'un facteur tenant compte du bilan détaillé.

OBS

loi de diffusion : La notation usuelle est «S(alpha, β)» où alpha et β dépendent respectivement des variations de quantité de mouvement et d'énergie des neutrons thermiques.

OBS

S(alpha, β) : Dans le symbole et l'observation, le mot «alpha» devrait être remplacé par la minuscule grecque correspondante.

OBS

loi de diffusion : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO).

Spanish

Save record 5

Record 6 2021-08-19

English

Subject field(s)
  • Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
  • Law of Evidence
OBS

The Manitoba Evidence Act(MEA) is the law governing the processes of providing and taking evidence under oath or affirmation in written form for use in a legal proceeding.

OBS

MEA: This abbreviation is used but is not official.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
  • Droit de la preuve
OBS

Les versions française et anglaise des lois et règlements du Manitoba édictés, imprimés et publiés en français et en anglais ont force de loi au même titre.

Spanish

Save record 6

Record 7 2018-03-05

English

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Law (various)
  • Sociology of Women
OBS

Ontario Women's Justice Network(OWJN) promotes an understanding of the law with respect to violence against women, in a way that is clear and easy to understand. Information on the OWJN is written for women and their family and community supporters, and reflects the diverse experiences and realities of people who identify as women. OWJN aims to increase access to justice by explaining women's legal rights and options, the legal system and processes, and by posting legal updates, with a focus on Ontario.

OBS

The Ontario Women’s Justice Network (OWJN) is a project of the Metropolitan Action Committee on Violence Against Women and Children (METRAC).

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Droit (divers)
  • Sociologie des femmes

Spanish

Save record 7

Record 8 2018-01-22

English

Subject field(s)
  • Trademarks (Law)
OBS

According to the intellectual property law(trademark law), a trademark or trade mark(represented by the symbol "TM" [written as superscript] or "R"[written as superscript "R in a circle"]) is a distinctive sign or indicator which is used by an individual, business organization or legal entity to identify and to distinguish its products or services from those of other entities.

French

Domaine(s)
  • Marques de commerce (Droit)
DEF

Marque de commerce ou de service ayant fait l'objet d'un dépôt légal afin de protéger la propriété du déposant et de lui en réserver l'exclusivité.

CONT

La marque déposée inclut plus précisément les mots, les dessins et les symboles, protégés par la loi, qui sont visuellement distinctifs du produit [...]

OBS

Lorsqu'une marque de commerce, de fabrique ou de service est enregistrée aux États-Unis, on inscrit après le nom de la marque un R encerclé en exposant, en anglais comme en français. Si la marque est enregistrée ou déposée au Canada, on inscrit MD en exposant en français [...]

OBS

marque déposée; MD : terme et abréviation entérinés par le Comité linguistique de Radio-Canada et le Secrétariat d'État du Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Marcas de comercio (Derecho)
DEF

Símbolo o marca que usa una empresa de negocios para participar en el mercado, la cual es objeto de registro público para obtener protección gubernamental en el uso exclusivo de la misma.

Save record 8

Record 9 2016-05-24

English

Subject field(s)
  • Private Law
  • Property Law (civil law)
CONT

A servitude arises either from the natural position of the property, or from the law, or it is established by the act of man. Both natural and legal servitudes are created by law alone. Conventional servitudes are created by a written agreement between property owners.

CONT

Natural servitudes arise from the geographical lay of the land, e.g., since water flows downhill, the lower land must receive the water (rain, snow, stream) coming from the higher neighbouring land.

French

Domaine(s)
  • Droit privé
  • Droit des biens et de la propriété (droit civil)
DEF

[...] celles qui dérivent de la situation des lieux.

OBS

Ainsi, la servitude d'écoulement des eaux provenant des fonds supérieurs, les obligations relatives au bornage et à la clôture des propriétés.

OBS

Les articles 501 à 505 du Code civil de la province de Québec qui traitent de servitudes naturelles, sont précédés par le titre "Des servitudes qui dérivent de la situation des lieux".

Spanish

Save record 9

Record 10 2016-01-19

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Contracts (common law)
OBS

Discharge by operation of law... include[ s] merger;-one contract being extinguished or swallowed by another; material alteration of a written document; death; insolvency.

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des contrats (common law)
OBS

décharge par effet de la loi : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 10

Record 11 2016-01-19

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
  • Law of Contracts (common law)
OBS

(1) Implied in fact. One inferred from the acts or conduct of the parties, instead of being expressed by them in written or spoken words.(2) Implied in law.... One where, by fiction of law, a promise is imputed to perform a legal duty, as to repay money obtained by fraud or duress.(Black's, 5th ed., 1979, p. 62)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
  • Droit des contrats (common law)
OBS

convention implicite : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 11

Record 12 2015-11-16

English

Subject field(s)
  • Legal Profession: Organization
CONT

Upon receipt of sufficient evidence that a lawyer who practices law in this State poses a threat of harm to his clients or the public, the State Disciplinary Board may conduct an Audit for Cause with the written approval of the Chairman of the Investigative Panel of the State Disciplinary Board...

French

Domaine(s)
  • Organisation de la profession (Droit)

Spanish

Save record 12

Record 13 2015-05-11

English

Subject field(s)
  • Official Documents
DEF

A written license or warrant, issued by a person in authority, empowering the grantee to do some act not forbidden by law, but not allowable without such authority.

CONT

[A permit is a] permission granted to an applicant (on a prescribed form) to conduct an occasional, specific activity for a fixed period of time, or in some cases to conduct a once-off or non-recurring activity, or in rare cases to cover special circumstances. Permits expire, whereupon a new permit would have to be applied for.... A licence is an authorisation granted to an applicant (on a prescribed form), allowing him to carry on a business on a continuous (subject to periodic renewal) or permanent basis and usually but not necessarily provides for the performance of more than one activity. Licences are valid until they lapse or are suspended or cancelled.

OBS

The term "permit" is often confused with "licence", but important differences exist between the two. In a few dictionaries, however, "permit" is given as a synonym of "licence" or as a type of licence. Thus, although "permit" is usually translated as "permis" the context may require the French term "licence".

French

Domaine(s)
  • Documents officiels
DEF

Autorisation émise sous certaines conditions [...] par un pouvoir administratif ou par l'État (selon le cas) pour l'exercice d'une activité (commerciale ou non) soumise à une réglementation, toute infraction à la règle entraînant une sanction.

OBS

Il ne faut pas confondre les termes français «permis» et «licence». Le mot «permis» s'emploie obligatoirement avec un verbe ou, parfois, un nom signifiant une action. Ainsi, on ne dit pas «permis de chasseur», mais plutôt «permis de chasse», «permis de construire» et non pas «permis de construction». Par contre, «licence» n'a pas de telles exigences. Enfin, il faut remarquer que le mot «permis» employé seul désigne souvent le permis de conduire.

Spanish

Save record 13

Record 14 2015-03-20

English

Subject field(s)
  • Tort Law (common law)
CONT

When there are no written representations or warranties, the common law rule of caveat emptor("buyer beware") usually applies. Under this rule, the buyer assumes the risk that the quality and condition of the property is satisfactory. Sellers do not have an obligation to disclose all defects at the time of sale. Without written representations or warranties, the buyer may therefore have no legal remedy if the house is defective.

Key term(s)
  • caveat emptor rule

French

Domaine(s)
  • Droit des délits (common law)

Spanish

Save record 14

Record 15 2014-05-15

English

Subject field(s)
  • Rules of Court
  • Legal Actions
  • Citizenship and Immigration
OBS

The initial hearing will be held before an administrative law judge or tax commissioner. At the hearing evidence, including testimony, documents and other exhibits may be offered and oral or written argument on legal issues may be received.

OBS

In the event that the court does not release the suspect at the initial hearing, it may order continued detention for a period of up to 15 consecutive days.

French

Domaine(s)
  • Règles de procédure
  • Actions en justice
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Lorsque le tribunal n'ordonne pas la libération du suspect lors de l'audience initiale, il peut ordonner son maintien en détention pour une période de 15 jours consécutifs au maximum.

Spanish

Save record 15

Record 16 2014-05-08

English

Subject field(s)
  • Laws and Legal Documents
  • The Legislature (Constitutional Law)
DEF

... as distinguished from constitutional law and the common law, is that body of law laid down by a legislature.

CONT

Statutory law or statute law is written law(as opposed to oral or customary law) set down by a legislature(as opposed to regulatory law promulgated by the executive or common law of the judiciary) or by a legislator(in the case of an absolute monarchy).

OBS

As opposed to judge-made law or jurisprudence.

OBS

"Legislation" is used in a broad sense in this context.

Key term(s)
  • written law

French

Domaine(s)
  • Lois et documents juridiques
  • Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
OBS

Par opposition au droit jurisprudentiel, c'est-à-dire la jurisprudence.

Key term(s)
  • droit écrit

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Leyes y documentos jurídicos
  • Poder legislativo (Derecho constitucional)
OBS

derecho legislado: Leyes aprobadas por los órganos legislativos (el Parlamento británico, el Congreso de los Estados Unidos, etc.).

OBS

derecho legislado: Expresión y observación reproducidas del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Save record 16

Record 17 2014-04-29

English

Subject field(s)
  • Law of Evidence
  • Rules of Court
CONT

Written opinions remain binding provided the practice is carried out substantially as proposed and the material facts upon which the opinion was based remain substantially unchanged, and the law remains unchanged.

French

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
  • Règles de procédure
CONT

Les avis écrits continuent de lier le commissaire pourvu que la pratique soit mise en œuvre comme proposée, que les faits importants sur lesquels l’avis était fondé demeurent essentiellement inchangés et que la loi demeure inchangée.

Spanish

Save record 17

Record 18 2014-04-16

English

Subject field(s)
  • Tort Law (common law)
  • Restrictive Practices (Law)
CONT

A species of tort law, trade defamation is divided into two categories, libel and slander. Trade libel generally refers to written communications that tend to bring a business into disrepute, while trade slander refers to defamatory oral communications.

CONT

Trade defamation may be trade libel if it is recorded, or trade slander if it is not.

French

Domaine(s)
  • Droit des délits (common law)
  • Pratiques restrictives (Droit)
OBS

Dans ce contexte, il s'agit des communications ou des propos à caractère diffamatoire, rapportés verbalement et qui se réalisent dans le cours normal d'une activité commerciale. Ces communications ou propos doivent être de nature à avoir une incidence sur la clientèle ou le chiffre d'affaires de l'entreprise touchée.

Spanish

Save record 18

Record 19 2014-02-21

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Estates (common law)
DEF

A man appointed by a testator to carry out the directions and bequests in his will and to dispose of the property according to his testamentary provisions after his decease. (The Canadian Law Dictionary, p. 140)

OBS

A woman thus appointed is called an "executrix, "although the term "executor" may apply to a woman if that is the term written in the will by the testator. An executor holds strictly a representative capacity. He stands in and enforces the right of the testator.... The authority of an executor is derived from the testator,... [The Canadian Law Dictionary, p. 140].

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit successoral (common law)
OBS

exécuteur; exécuteur testamentaire : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 19

Record 20 2013-10-07

English

Subject field(s)
  • Rules of Court
  • Decisions (Practice and Procedural Law)
DEF

A proceeding to assess a person’s mental capacity.

CONT

A competency proceeding can be committed at anytime in a trial proceeding before a judge. To initiate the competency proceeding the administrative law judge shall promptly forward a written request for a competency determination to the appropriate circuit court...

OBS

A competency hearing may be held either in a criminal context to determine a defendant’s competency to stand trial or as a civil proceeding to assess whether a person should be committed to a mental-health facility or should have a guardian appointed to manage the person’s affairs.

French

Domaine(s)
  • Règles de procédure
  • Décisions (Droit judiciaire)
DEF

Procédure visant à évaluer ou à déterminer les capacités mentales d'une personne avant de subir son procès au criminel ou au civil.

Spanish

Save record 20

Record 21 2013-07-30

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Evidence
DEF

A sworn statement written down and made under oath before a notary public or other official authorized by law to administer an oath.

OBS

The term literally means "has pledged one’s faith." The affiant (person making the oath, sometimes called the "deponent") must swear before the notary that the facts contained in the affidavit are true and correct.

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la preuve
DEF

Déclaration écrite faite sous serment ou avec affirmation solennelle, souscrite par le déclarant, reçue et attestée par toute personne autorisée par la loi à recevoir les serments et destinée à être utilisée en justice ou ailleurs.

OBS

affidavit : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 21

Record 22 2013-06-10

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
CONT

In the past we have taken, and we are still committee to, a selective approach to any transition landlord and tenant law might make from property to contract.... The Commission recommends that in The Landlord and Tenant Act, and in these other Acts, the term "lease" should be discarded in favour of the term "tenancy agreement".... The following definition is suggested :"tenancy agreement" means a written, oral or implied agreement between a landlord and a tenant for the possession of premises.(O. L. R. C., Landlord andTenant, p. 7)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

convention de location : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 22

Record 23 2013-05-15

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
  • Law of Estates (common law)
DEF

A means of making a will take effect as if it had been written not at the date when it was written, but at the subsequent date of republication.(Mellows, "The Law of Succession", 3rd ed., 1977, p. 136)

OBS

A testator may "republish" a will or codicil. The term "republication" has been an anachronism since section 13 of the Wills Act 1837 made publication of a will unnecessary. It might be better if the term "confirmation" came into general use instead, because this is the sense in which republication has been used since 1837. The difference between revival and republication is that the former revives a revoked will or codicil whereas the latter confirms an unrevoked will or codicil. ("Parry & Clark on the Law of Succession", 7th ed., 1977, p. 63)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
  • Droit successoral (common law)
OBS

confirmation : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 23

Record 24 2013-04-22

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Contracts (common law)
  • Property Law (common law)
CONT

what is called the doctrine of part performance is the rule that where a contract for the sale or other disposition of land or any interest in land is not enforceable by action for want of written evidence as required by the Law of Property Act, 1925, s. 40, and it has been partly carried into effect by one of the parties, the other cannot set up the want of writing as a defence : as where possession had been taken under a contract for the sale of land.

OBS

Technical sense, denoting a certain type of performance that may serve to circumvent the Statute of Frauds.

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des contrats (common law)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

Sens particulier, visant un certain type d'exécution pouvant servir à contourner la Loi sur les preuves littérales.

OBS

exécution partielle : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 24

Record 25 2013-03-11

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Courts
CONT

The practice of the profession of bailiff consists of any act the object of which is to serve written proceedings issuing out of any court, to execute judicial decisions that are executory and to perform any other duty assigned to a bailiff by law or by a court.

OBS

bailiff: civil-law sense. The term "bailiff" has a slightly different meaning in civil-law and common-law jurisdictions, although the bailiff performs similar functions in both systems. In Quebec civil law, bailiffs (or court bailiffs) are public officers, meaning that they have the power conferred by the State to authenticate and certify documents; their certificate of service and minutes of seizure are authentic writings. In common-law jurisdictions, there is no such concept and the bailiff is a sheriff’s officer.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Tribunaux
CONT

Constitue l'exercice de la profession d'huissier tout acte qui a pour objet de signifier les actes de procédure émanant de tout tribunal, de mettre à exécution les décisions de justice ayant force exécutoire et d'exercer toute autre fonction qui est dévolue à l'huissier en vertu de la loi ou par un tribunal.

OBS

huissier; huissière : acception propre au droit civil. La notion diffère en droit civil et en common law même si dans les deux systèmes, les fonctions d'huissier sont similaires. En droit civil québécois, l'huissier est indépendant et il est officier public; les procès-verbaux qu'il rédige sont des actes authentiques. La common law ne connaît pas ce concept et l'huissier est un fonctionnaire dépendant du shérif.

Spanish

Save record 25

Record 26 2013-02-20

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
  • Law of Estates (common law)
CONT

The English "Wills Act" of 1837 permitted "any soldier being in actual military service or any mariner or seaman being at sea" to make an informal will of his personal property and the provision was written into the earliest Wills Acts in Canada and is still to be found in all provinces except Quebec, including those provinces which do not allow holograph wills. It is simply that attestation is not required but the will must be in writing and signed by the testator, although it seems that in Nova Scotia and Newfoundland a person entitled to the privilege may make an oral will.(Feeney, "The Canadian law of Wills", 1982, Vol. 1, p. 76)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
  • Droit successoral (common law)
OBS

testament simple : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 26

Record 27 2013-02-01

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
DEF

In the law of wills, a holograph is a will that is entirely written, dated, and signed in the hand of the testator.(Garner, p. 269)

Key term(s)
  • olograph
  • holographic will
  • olograph will
  • olographic will

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

testament olographe : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

OBS

Le contexte peut parfois exiger de recourir à un terme plus vague, tel que «document olographe» ou «pièce olographe».

Spanish

Save record 27

Record 28 2012-11-14

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
DEF

The science and art of validly creating, transferring, and extinguishing rights in property, particularly in or over land, by written deeds of various kinds. It is accordingly a major branch of legal work and lawyers’ business... It includes investigation of title and the preparation of agreements, wills, private Acts and other instruments which operate as conveyances.("Oxford Companion to Law", 1980, p. 287).

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

pratique de l'immobilier; immobilier : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 28

Record 29 2012-09-14

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Estates (common law)
CONT

Any form of words, whether written or spoken by the testator, will suffice to constitute a soldier's or sailor's or airman's will, provided that it is a deliberate expression of his wishes as to the disposition of his property in the event of death.... It is not necessary that the member of the forces should think he is making a will.(Williams’ Law Relating to Wills, 5th ed., 1980, Vol. 1, pp. 101-2)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit successoral (common law)
OBS

testament d'aviateur : terme français normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 29

Record 30 2012-04-12

English

Subject field(s)
  • Rules of Court
CONT

... the parties agree that the arbitrator shall have jurisdiction to... receive and take into account such written or oral evidence tendered by the parties as the arbitrator determines is relevant, whether or not strictly admissible in law...

French

Domaine(s)
  • Règles de procédure
CONT

[...] les parties conviennent que l'arbitre a le pouvoir [...] de recevoir et d'examiner toute déposition orale ou écrite soumise par les parties qu'il juge pertinente, qu'elle soit ou non recevable en droit [...]

Spanish

Save record 30

Record 31 2012-03-05

English

Subject field(s)
  • Treaties and Conventions
DEF

In international law, a formal written agreement elaborated usually according to classical diplomatic procedures between two(bilateral) or more(multilateral) States, probably still subject to ratification

OBS

Conventions are a primary source of international law, and directly subject to international law, being practically indistinguishable from treaties ... since neither of these terms, like declarations, acts, protocols, etc., have an absolutely fixed meaning.

OBS

Canadian international agreements employing the term "convention" in the title almost invariably require ratification. "Convention" is more widely employed in Canadian practice than the term "treaty."

French

Domaine(s)
  • Traités et alliances
DEF

En droit international, accord écrit solennel élaboré d'habitude suivant les procédures diplomatiques classiques entre deux États (bilatéral) ou plusieurs (multilatéral) normalement soumis à la ratification.

OBS

Les conventions sont une source primaire du droit international et directement soumises à celui-ci. On ne peut, en fait, les distinguer des traités [...] puisque aucun des deux termes, de même que déclaration, acte, protocole, etc., n'a une signification déterminée et absolue.

Spanish

Save record 31

Record 32 2011-10-17

English

Subject field(s)
  • Treaties and Conventions
OBS

clausula : A clause; a sentence or part of a sentence in a written instrument or law.

OBS

rebus sic stantibus ... a principle in international law according to which all international treaties and agreements are presumed to be valid and must be observed to the letter unless some important changes take place as to the parties to the treaties or agreements, or the subject matter (e.g., if an existing agreement is considered illegal or if any party to the treaty, a state, disintegrates or becomes conquered).

CONT

there is a current trend to dispense with the appellation "rebus sic stantibus". According to this doctrine, a fundamental change in the state of facts which existed at the time the treaty was concluded may be invoked as a ground for terminating the treaty, or for withdrawing from it.

OBS

The expression "fundamental change of circumstances" has been used instead of "rebus sic stantibus" in Art. 62 of the Vienna Convention on the Law of Treaties.

French

Domaine(s)
  • Traités et alliances
CONT

Certains affirment qu'il existe dans tout traité une clause tacite d'après laquelle le traité ne demeure obligatoire que tant que les choses restent en l'état. Ils invoquent à l'appui le principe : «omnis conventio intelligitur rebus sic stantibus». Cette clause tacite est ainsi dénommée «clause rebus sic stantibus».

OBS

L'expression «changement fondamental de circonstances» a remplacé «rebus sic stantibus» à l'Art. 62 de la Convention de Vienne sur le droit des traités.

Spanish

Save record 32

Record 33 2011-08-22

English

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Penal Administration
DEF

A registry providing the public with information on the decisions that have been made about the conditional release of individual offenders, as well as the reasons for those decisions.

CONT

The Parole Board of Canada(PBC) is required by law to maintain a registry of decisions and allow public access to these decisions. Any person who demonstrates an interest in a case may, on written application to the PBC office in their region, be granted access to the content of the registry relating to a specific case. People may also apply for access to the registry for research purposes.

French

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Administration pénitentiaire
DEF

Registre contenant des renseignements sur les décisions concernant la mise en liberté sous condition de détenus, ainsi que les motifs à l'appui de ces décisions.

OBS

Une personne qui démontre qu'elle a un intérêt à l'égard d'un cas particulier peut, après avoir présenté une demande écrite à un bureau de la Commission des libérations conditionnelles du Canada de sa région, avoir accès au registre pour y consulter les renseignements qui concernent ce cas. Une personne peut aussi demander à consulter le registre à des fins de recherche.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Documentos comerciales y administrativos
  • Administración penitenciaria
CONT

La información sobre las decisiones, tales como la libertad condicional, vuelta a la cárcel o detención de un delincuente es anotada en un registro de decisiones.

Save record 33

Record 34 2011-05-24

English

Subject field(s)
  • Wind Energy
CONT

The well-known energy balance equation for an open system or, … a control volume is as follows … Equation 1 is the First Law of Thermodynamics for a uniform-state, uniform-flow system written as a simplified energy balance with kinetic energy and gravitational potential energy neglected.

French

Domaine(s)
  • Énergie éolienne
CONT

Le bilan énergétique simplifié (pas de pertes dans la transmission de la puissance statorique vers le rotor) d’une machine à induction aide considérablement à la compréhension.

Spanish

Save record 34

Record 35 2011-02-11

English

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
  • Government Contracts
DEF

In federal contract law, a written contract with sufficient provisions to permit the contractor to begin performance.

CONT

A letter contract is a written preliminary contractual instrument that authorizes the contractor to begin immediately manufacturing supplies or perdorming services.

French

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)
  • Marchés publics
OBS

Termes provenant du Guide de la politique des approvisionnements et services en usage au MAS.

Spanish

Save record 35

Record 36 2010-11-24

English

Subject field(s)
  • The Legislature (Constitutional Law)
DEF

The process by which a legislative bill becomes law.

CONT

Legislation.-The process of making or enacting a positive law in written form, according to some type of format procedure, by a branch of government constituted to perform this process.

French

Domaine(s)
  • Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
DEF

Action de légiférer, de faire des lois.

Spanish

Save record 36

Record 37 2010-09-30

English

Subject field(s)
  • Tort Law (common law)
CONT

As far as the "form" of the defamatory matter is concerned, the common law distinction between slander and libel is reflected in subsection, which implicity excludes slander(normally, an oral defamatory statement) from the ambit of this crime. However, oral statements are criminalized under other offences such as perjury and maybe, although this is doubtful, blasphemous libel. To be a libel, the defamatory matter need not be written but must be an object which is permanent in the sense of being non-transient, for example, a wax figure.

French

Domaine(s)
  • Droit des délits (common law)
CONT

[...] toute personne intéressée peut intenter une action en diffamation à l'encontre de l'éditeur de la matière diffamatoire reprochée en vue de faire déclarer que celui-ci a publié une matière diffamatoire au sujet du défunt [...]

Spanish

Save record 37

Record 38 2009-06-16

English

Subject field(s)
  • Law of Security
  • Law of Obligations (civil law)
DEF

In law, a formal written agreement by which a person undertakes to perform a certain act(e. g., appearing in court or fulfilling the obligations of a contract).

CONT

Failure to perform the act obligates the person to pay a sum of money or to forfeit money on deposit. A bond is an incentive to fulfill an obligation; it also provides reassurance that compensation is available if the duty is not fulfilled. A surety usually is involved, and the bond makes the surety responsible for the consequences of the obligated person’s behaviour.

French

Domaine(s)
  • Droit des sûretés
  • Droit des obligations (droit civil)
DEF

Pour un créancier, garantie fournie par une personne [...] pour l'exécution d'une obligation [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de cauciones
  • Derecho de obligaciones (derecho civil)
DEF

Depósito o entrega de dinero o de un bien que se lleva a cabo como garantía del cumplimiento de una obligación.

Save record 38

Record 39 2008-05-30

English

Subject field(s)
  • Occupational Health and Safety
  • Occupation Names (General)
CONT

The Certified Industrial Hygienist (CIH) is certified by the American Board of Industrial Hygiene in the art and science of the recognition, evaluation, [prevention] and control of chemical, physical, and biological hazards in the work place and the community, to protect the health and safety of workers and the general public.

OBS

Practitioners who successfully meet minimum education and work-experience requirements and pass a written examination administered by the American Board of Industrial Hygiene(ABIH) are authorized to use the term Certified Industrial Hygienist(CIH) or Certified Associate Industrial Hygienist(CAIH). Both of these terms have been codified into law in many states in the United States in order to identify minimum qualifications of individuals having oversight over certain activities that may affect public health. ABIH Certification examinations are offered twice each year in the US, and are also offered at locations outside the US, including Canada, Australia, and East Asia among other locations.

OBS

In Canada, a practitioner who successfully completes a written and oral examination administered by the Canadian Registration Board of Occupational Hygienists can be recognized as a Registered Occupational Hygienist (ROH) or Registered Occupational Hygiene Technician (ROHT).

OBS

In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 4161 - Natural and Applied Science Policy Researchers, Consultants and Program Officers.

French

Domaine(s)
  • Santé et sécurité au travail
  • Désignations des emplois (Généralités)
CONT

Il faut effectuer ce relevé sous la direction d'un spécialiste, par exemple un ingénieur connaissant précisément le sujet [amiante], un hygiéniste industriel agréé ou un hygiéniste inscrit du travail, qui signe le rapport du relevé.

OBS

L'hygiène industrielle est la science et l'art d'identifier, d'évaluer et de contrôler les risques pouvant porter atteinte à la santé des employés (chimiques, physiques ou biologiques). Elle a pour objet de minimiser ou d'éliminer l'exposition des travailleurs à différents facteurs de risque.

OBS

Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 4161 - Agents/agentes de programmes, experts-conseils/expertes-conseils et recherchistes en politique des sciences naturelles et appliquées.

Spanish

Save record 39

Record 40 2008-03-25

English

Subject field(s)
  • Constitutional Law
CONT

But, more importantly, the Court, having anchored itself to the written text of the Constitution, was also of the opinion that the unwritten constitutional imperatives that had led to the necessary judicial modifications to the common law rules on the mobility of jurisprudence should now be applied "to the provincial legislatures as well as to the courts"(p. 324, letter e) : the unwritten constitutional imperatives were now elevated to the level of the written Constitution itself.

French

Domaine(s)
  • Droit constitutionnel
CONT

Mais, ce qui est le plus important, c'est que la Cour, s'étant arrimée sur les textes écrits de la Constitution, était également d'avis que les impératifs constitutionnels non-écrits qui avaient apporté les modifications requises aux règles de common law portant sur la libre circulation de la jurisprudence devaient maintenant s'appliquer également tant «aux législatures provinciales qu'aux tribunaux» (p. 324, lettre e) : les impératifs non-écrits étaient maintenant élevés au rang de la Constitution écrite elle-même.

Spanish

Save record 40

Record 41 2007-08-21

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary
CONT

A voluntary policy occurs when a company, organization, or other group determines that it will implement a smoke-free policy even though it may be allowed to permit smoking by law. These policies are pacts that outline conditions, expectations, or obligations without the force of law. They may be written as a memorandum of understanding that clearly spells out the conditions of the agreement. Getting solid agreement still requires research and organization.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
CONT

Il est donc nécessaire de mener une politique volontariste : faire, en somme, de l'écologie assistée.

Spanish

Save record 41

Record 42 2007-06-29

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
CONT

The sponsor resided in Canada at the time they became the person's guardian and the competent authority of the person's province of intended destination has issued a written statement confirming that it does not oppose the guardianship and that the guardianship will be recognized for the purposes of provincial law.

OBS

Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002.

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
CONT

Le répondant résidait au Canada au moment où il est devenu tuteur de la personne et les autorités compétentes de la province de destination ont déclaré par écrit qu'elles ne s'opposaient pas à la tutelle et qu'elles reconnaissaient celle-ci pour l'application du droit provincial.

OBS

Terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ciudadanía e inmigración
CONT

También debe incluir la fecha de llegada y salida de Canadá y el nombre de la persona que será el guardián del menor, su dirección completa y teléfono en Canadá. El guardián deberá firmar una carta notariada [...] en la que acepta hacerse cargo del menor durante su estancia en Canadá.

Save record 42

Record 43 2005-04-12

English

Subject field(s)
  • Patents (Law)
  • Copyright, Patent and Trademark Law
CONT

It is important to maintain proper records in order to protect the fruits of any development effort. If an invention is independently conceived by two persons at about the same time, then only the first inventor is entitled to a patent. The manner in which prior inventorship can be established is fairly well defined in the law. Important to this proof is the maintenance of proper written records.

CONT

The effect of the rule is to make the date of invention the date of filing. If there is a contest as to first inventorship, the inventor who relies solely on the rule cannot prove any earlier date.

French

Domaine(s)
  • Brevets d'invention (Droit)
  • Propriété industrielle et intellectuelle
OBS

Il s'agit d'un document prouvant que l'invention a été revendiquée ou enregistrée à une date déterminée par un demandeur auprès de l'organisme chargé d'émettre des brevets d'invention.

Spanish

Save record 43

Record 44 2004-05-06

English

Subject field(s)
  • Law of Estates (common law)
CONT

Assume... that another testator wishes his unrevoked will to take effect as if it had been written not on the date on which it was written, but rather on a subsequent date. He may republish the will.(Curzon, "Law of Succession", 1976, p. 68)

OBS

A codicil, or a subsequent will, may republish a prior will but to do so it must contain either an express republication, or some mention of the former will from which may be gathered an intention to republish it. ("Stroud’s Judicial Dictionary of Words and Phrases", 4th ed., 1971, p. 2348)

French

Domaine(s)
  • Droit successoral (common law)
OBS

confirmer : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 44

Record 45 2001-02-05

English

Subject field(s)
  • Treaties and Conventions
DEF

... an international agreement concluded between States in written form and governed by international law, whether embodied in a single instrument or in two or more related instruments and whatever its particular designation.

OBS

The term "treaty" is defined in the Vienna Convention of the Law of Treaties at section 2(1)a).

OBS

The term is invariably used by Canada only in the case of international agreements which require ratification. No exceptions are found to this rule.

OBS

treaty: Term reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva.

French

Domaine(s)
  • Traités et alliances
DEF

[...] accord international conclu par écrit entre États et régi par le droit international, qu'il soit consigné dans un instrument unique ou dans deux ou plusieurs instruments connexes, et quelle que soit sa dénomination particulière.

OBS

Article 2(1)a) de la Convention de Vienne sur le droit des traités.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tratados y convenios
DEF

Acuerdo internacional celebrado por escrito entre Estados y regido por el derecho internacional, ya conste en un instrumento único o en dos más instrumentos conexos y cualquiera que sea su denominación particular.

OBS

tratado: Término definido en el artículo 2(1)a) de la Convención de Viena sobre el Derecho de los Tratados.

OBS

tratado: Término y definición reproducidos del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Save record 45

Record 46 2000-09-26

English

Subject field(s)
  • Rules of Court
  • Law of Evidence
CONT

A respondent... shall serve on the other parties a memorandum of argument which shall set out concise written submissions of the facts and law.

French

Domaine(s)
  • Règles de procédure
  • Droit de la preuve

Spanish

Save record 46

Record 47 2000-05-04

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Law of the Sea
OBS

The name of a treatise on maritime law, by an unknown author, supposed to have been written [around 1600] at Rouen, and considered, in continental Europe, as a work of high authority.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Droit de la mer
OBS

Titre d'un ouvrage juridique portant sur le droit maritime rédigé à Rouen au début du XVIIe siècle par un auteur inconnu.

Spanish

Save record 47

Record 48 1994-12-08

English

Subject field(s)
  • Accounting
CONT

... if a new law or regulation requires that cleanup or modifications be made to a capital asset from the state or condition it was in at the date of acquisition or completion of construction or development, the related costs would normally be written off.

French

Domaine(s)
  • Comptabilité
CONT

[...] lorsque de nouvelles dispositions législatives ou réglementaires exigent qu'une immobilisation soit remise en état ou modifiée par rapport à la condition ou à l'état dans lequel elle se trouvait au moment de l'acquisition, ou au moment de l'achèvement de la construction ou du développement, les coûts connexes seraient normalement radiés.

Spanish

Save record 48

Record 49 1994-05-10

English

Subject field(s)
  • Penal Administration
DEF

The immediate suspension of mandatory supervision for inmates considered dangerous.

OBS

The Corrections and Conditional Release Act now allows the detention of dangerous offenders.

CONT

At issue is a clause in 1986 legislation that permits authorities to deny the automatic release that most convicts earn after serving two-thirds of their sentences. Prison officials used a practice known as gating-intercepting convicts as they left the prison gate and returning them to serve their full sentences-if they were considered especially dangerous. After the Supreme Court of Canada ruled the practice was illegal, the government amended the law to permit such detention by other means. But the vague definition written into the law allowed continued gating only if the prisoner was judged to be both a danger to society and to have caused his victim severe harm.

French

Domaine(s)
  • Administration pénitentiaire
DEF

Suspension immédiate de la liberté surveillée pour les détenus considérés comme dangereux.

OBS

La Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition prévoit maintenant le maintien en incarcération pour ces cas.

Spanish

Save record 49

Record 50 1989-02-28

English

Subject field(s)
  • Analytical Chemistry
  • Optics
DEF

a law in physics: the absorption of light by different concentrations of the same solute dissolved in the same solvent is an exponential function of the concentration provided the thickness of the absorbing medium remains constant.

CONT

The law discovered by Beer in 1852, that the absorption coefficient for light passing through a solution of a given salt in a non-absorbing solvent is proportional to the concentration.... Sometimes written I=I0e-a[ alphacx where I is the intensity of light transmitted, I4 is the intensity of the incident light, e is the natural logarithmic base, c is the concentration of the solution in moles per liter, x is the thickness of the transmitting layer, and a [alpha] is the molar absorption coefficient.

OBS

In general, Beer's law is used for light of a particular narrow wavelength band and then "a" [alpha] is the specular molar absorption coefficient. The Beer law is also written I=I010ecx where "e" is known as the molar extinction coefficient. Not all solutions obey the Beer law.

OBS

See also the "Bouguer law".

French

Domaine(s)
  • Chimie analytique
  • Optique
DEF

loi qui permet de calculer la quantité de lumière transmise à travers une épaisseur donnée x de substance absorbante. Elle s'exprime par la relation I = I0e-ax, I étant l'intensité transmise, I0 l'intensité initiale et "a" [alpha] une constante.

DEF

Loi limite, à la base de la colorimétrie, indiquant qu'aux faibles concentrations et pour une longueur d'onde déterminée, l'intensité I de la lumière transmise est donnée par I = I0. e-kcl en appelant I0 l'intensité initiale, "c" la concentration de la substance dissoute et "l" l'épaisseur traversée.

Spanish

Save record 50

Record 51 1989-01-19

English

Subject field(s)
  • Mathematics
  • Computer Graphics
  • Artificial Intelligence
CONT

An "object" that could be scaling does indeed exist in the present case : it is a lexicographical tree. We first define it and describe what scaling means in its context. Then we prove that when the lexicographical tree is scaling, word frequencies follow the two-parameter law written above. We discuss the validity of the explanation. Then we point out the interpretation of D as a dimension.

French

Domaine(s)
  • Mathématiques
  • Infographie
  • Intelligence artificielle

Spanish

Save record 51

Record 52 1977-11-01

English

Subject field(s)
  • Offences and crimes
DEF

In English law. A written or printed document containing seditious matter or published with a seditious intention, the latter term being defined as "an intention to bring into hatred or contempt, or to excite disaffection against, the king or the government and constitution as by law established, or either house of parliament, or the administration of justice or to excite the British subjects to attempt otherwise than by lawful means the alteration of any matter in church or state by law established, or to promote feelings of ill will and hostility between different classes. "

French

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
OBS

séditieux: Qui tend à la sédition. Sédition: Révolte concertée contre l'autorité publique.

OBS

En langage juridique, l'anglais a pris ce terme pour désigner le délit de diffamation. L'emploi que nous faisons de "libelle" est un anglicisme. Il faut dire "écrit diffamatoire".

OBS

Observation tirée d'une fiche de Radio Canada intitulée "libelle" no. 59.

Spanish

Save record 52

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: